Academic literature on the topic 'Slanguage'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Slanguage.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Slanguage"

1

Robbin, Anjola. "Slangs as Registers: A study of Academic Slang Register use by Undergraduates." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 3, no. 6 (2020): 196–204. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2020.3.6.19.

Full text
Abstract:
An extensive body of studies exist on the origin, occurrence, classification, functions as well linguistics and morphological properties of slangs. The focus of this study however is to justify slanguage as a variety of register using Mattiello’s (2008) sociological properties of slangs. This is premised on the fact that slangs can be categorized by its nature and function which can be either speaker or hearer-oriented depending on the activity engaged in. This study therefore reviewed undergraduates’ slangs used to describe academic activities. That is, academic slang register, the motivation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Horne, Felicity. "Slanguage and AIDS in Africa." Language Matters 41, no. 1 (2010): 25–40. http://dx.doi.org/10.1080/10228191003602036.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Smith, Rachel E. "Urban dictionary: youth slanguage and the redefining of definition." English Today 27, no. 4 (2011): 43–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078411000526.

Full text
Abstract:
In November 2009, Principal Thomas Murray banned the word meep from Danvers High School, located outside of Boston (Netter, 2009). Parents and students received automated e-mails and calls with a warning that saying or displaying the word meep would entail suspension. Students had ignored requests from teachers and administrators to stop, leading to the school-wide ban. This story contains entertaining elements: an overzealous principal who forwarded emails containing meep to the police; references to the meeping Muppet, Beaker; students sporting ‘FREE MEEP’ t-shirts; and Facebook-coordinated
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mensah, Eyo O. "Contextual slanguage as linguistic performance among female youth in Nigeria." Southern African Linguistics and Applied Language Studies 39, no. 4 (2021): 338–51. http://dx.doi.org/10.2989/16073614.2021.1956981.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

McCreary, Don R. "DawgSpeak!: The Slanguage Dictionary of the University of Georgia." Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North America 33, no. 1 (2012): 138–55. http://dx.doi.org/10.1353/dic.2012.0016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Mensah, Eyo, and Linda Nkamigbo. "All I want is your waist: Sexual metaphors as youth slanguage in Nigeria." Sociolinguistic Studies 10, no. 1-2 (2015): 177–98. http://dx.doi.org/10.1558/sols.v10i1-2.27809.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pop, Anamaria Mirabela. "SLANGUAGE – AN EFFECTIVE TOOL OF SUCCESSFUL BUSINESS COMMUNICATION." ANNALS OF THE ORADEA UNIVERSITY. Fascicle of Management and Technological Engineering. XX (X), 2011/1, no. 1 (2011). http://dx.doi.org/10.15660/auofmte.2011-1.2200.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Slanguage"

1

Šliupaitė, Eglė. "Translation of Slanguage in the Subtitled Film." Bachelor's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2012. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120704_090817-94633.

Full text
Abstract:
This bachelor thesis focuses on the usage of slang in the subtitled film "Next Day Air". In the theoretial part a scientific overview of the following phenomena, i.e. subtitling, slang and the procedures of transaltion, are provided. In the empirical part the peculiarities of translation of slang in the subtitled film are analysed. Statistical analysis allowed systematysing and generalising the collected data provided in the empirical part and allowed illustrating it graphically. Conclusions contain the outcomes of both theoretical and empirical parts.<br>Bakalauro darbe yra analizuojamas slen
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wong, Man-tat Parco. "A sociolinguistic study of youth slanguage of Hong Kong adolescents." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2006. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B36627422.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Wong, Man-tat Parco, and 黃文達. "A sociolinguistic study of youth slanguage of Hong Kong adolescents." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2006. http://hub.hku.hk/bib/B36627422.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Berūkštienė, Donata. "Slanguage as a way of characterization in the Lithuanian translation of Marian Keyes’s Chick Lit Novel "Anybody Out There"." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2012. http://vddb.laba.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2012~D_20120627_214718-29055.

Full text
Abstract:
This thesis focuses on the way in which slanguage, treated as a way of characterization, is rendered in the Lithuanian translation of Marian Keyes’s chick lit novel Anybody Out There (2006) by Regina Šeškuvienė (2007). The main characters in the novel are women who use slang words and swear words in different situations both at work and their personal lives. In this respect, these women are different from traditional heroines of the romance who tend to use language in a traditionally feminine way, i.e. their language is polite and suited to reflect their impeccably feminine character. Swear wo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Papievienė, Laura. "On the Translation of Slang in Melvin Burgess's "Junk" from English into Lithuanian." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2008. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2008~D_20080805_140535-19930.

Full text
Abstract:
The aim of this work is to find out how slanguage is translated from English into Lithuanian, identify its effect on the language and compare its frequency in the ST vs the TT. Slanguage items are used all over the world and it is not always possible to translate them directly into the TL or find the exact equivalent for certain slang words because of the differences between languages and cultures. Hence, the translation methods of softening, direct transfers, stylistic compensation are suggested by linguists to solve problems of slang and taboo words translation and to achieve the translatio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Slanguage"

1

McConville, Brigid. Slanguage of Sex. Futura Publications, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gary, Muldoon, ed. Criminal law slanguage of New York. 4th ed. LexisNexis, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

name, No. Jallasprk, slanguage og annet ungdomssprk i Norden. Hyskoleforl., 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jolly, Rick. Jackspeak: The pusser's rum guide to Royal Navy slanguage. Palamanando, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kearse, Randy. Street talk: Da official guide to hip-hop & urban slanguage. Barricade Books, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Slanguage: A dictionary of slang and colloquial English in Ireland. Gill & Macmillan, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Slanguage: A dictionary of slang and colloquial English in Ireland. Gill & Macmillan, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kearse, Randy. Street talk: Da official guide to hip-hop & urban slanguage. Barricade Books, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bugeja, Paul. Aussie talk: Australian 'slanguage' : sayings, slang and idiom the Aussie way. Brolga Publishing, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ellis, Mike. Chinese slanguage: A fun visual guide to Mandarin terms and phrases. Gibbs Smith, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Slanguage"

1

"Slanguage." In Tragedy of the Commons (Poetry). Langaa RPCIG, 2020. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv12pnnrp.95.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Slanguage"

1

Каркаева, М. А. "Slanguage или универсальный язык молодежи". У ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ. НИЦ «Л-Журнал», 2016. http://dx.doi.org/10.18411/lj2016-5-2-12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!