Academic literature on the topic 'Sociolinguistique – Variation linguistique'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Sociolinguistique – Variation linguistique.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Sociolinguistique – Variation linguistique"
BILLIEZ, JACQUELINE, and LAURENCE BUSON. "Perspectives diglossique et variationnelle – Complémentarité ou incompatibilité? Quelques éclairages sociolinguistiques." Journal of French Language Studies 23, no. 1 (January 30, 2013): 135–49. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269512000397.
Full textDorais, Louis-Jacques. "Notes sur l’inuktitut parlé à Iqaluit (Nunavut)." Études/Inuit/Studies 26, no. 1 (October 19, 2004): 193–201. http://dx.doi.org/10.7202/009280ar.
Full textRazky, Abdelhak. "Pour une approche géo-sociolinguistique de la variation phonétique." Lenguaje 38, no. 2 (December 30, 2010): 313–30. http://dx.doi.org/10.25100/lenguaje.v38i2.4918.
Full textBrousseau, Anne-Marie. "Identités linguistiques, langues identitaires : synthèse." Arborescences, no. 1 (April 11, 2011): 0. http://dx.doi.org/10.7202/1001938ar.
Full textCOMEAU, PHILIP. "L'approche comparative dans le contexte des français en Amérique du Nord." Journal of French Language Studies 26, no. 2 (April 12, 2016): 155–61. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269516000041.
Full textRea, Béatrice. "Le retour d’un « être » cher ? Étude sociolinguistique de l’alternance des auxiliaires dans le français de Montréal (1971-2016)." SHS Web of Conferences 46 (2018): 02002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184602002.
Full textVilleneuve, Anne-José. "Normes objectives et variation socio-stylistique : le français québécois parlé en contexte d’entrevues télévisées." Arborescences, no. 7 (August 22, 2018): 49–66. http://dx.doi.org/10.7202/1050968ar.
Full textFAGYAL, ZSUZSANNA. "Convergence, divergence et filiation linguistique: retour à l’étude panlectale de la variation en français." Journal of French Language Studies 26, no. 2 (April 12, 2016): 163–66. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269516000053.
Full textFesenmeier, Ludwig. "Martin Glessgen / Johannes Kabatek / Harald Völker (edd.), Repenser la variation linguistique. Actes du Colloque DIA IV à Zurich (12–14 sept. 2016) (Travaux de Linguistique Romane – Sociolinguistique, dialectologie, variation), Strasbourg, Société de Linguistique Romane/Éditions de linguistique et de philologie, 2018, IX + 268 p." Zeitschrift für romanische Philologie 136, no. 2 (June 4, 2020): 611–20. http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2020-0032.
Full textBlanchard, Nelly. "Dialectologie et standardisation linguistique – Centres et marges économiques et culturels en Basse-Bretagne." Port Acadie, no. 13-14-15 (October 27, 2009): 45–61. http://dx.doi.org/10.7202/038419ar.
Full textDissertations / Theses on the topic "Sociolinguistique – Variation linguistique"
Quillard, Virginie. "Interroger en français parlé : Etudes syntaxique,pragmatique et sociolinguistique." Tours, 2000. http://www.theses.fr/2000TOUR2039.
Full textAdli, Aria. "Grammatische Variation und Sozialstruktur /." Berlin : Akademie Verl, 2004. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb392904091.
Full textSimo, Nguemkam-Souop Adeline Larissa. "La variation du français au Cameroun : approche sociolinguistique et syntaxique." Aix-Marseille 1, 2009. http://www.theses.fr/2009AIX10121.
Full textVaslin-Chesneau, Annie. "Analyse diachronique de la variation sociolinguistique à partir de deux corpus orléanais." Orléans, 2008. http://www.theses.fr/2008ORLE1100.
Full textA variationist linguistic survey was carried out using audio recordings of the same participants over a forty year period. As part of a new ESLO2 survey, organised by the Ligerien Linguistic Laboratory (2002-2010) a sample of ten people was selected. All ten had previously participated in a Socio Linguistic Survey at Orleans, France, called ESLO1. I sought to examine the following hypothesis ; that a person maintains the exact same linguistic practices throughout a lifetime. I organised the recordings and then transcribed them using "Transcriber". The following points formed the basis or my research : (i)Changes in lexicon (social grouping, technology, "colloquial" French) (ii)Use of both element forming the negative in French (ne. . . Pas)(iii)The different types of variable liaison employed (linked, non linked, with a pause). I was conscious of providing a body of research that respects the standards demanded by linguistic. My thesis clearly shows the presence of a diachronic variation for all the ten participants with differences depending on background and career
Hutter, Cécilia. "Étude de la variation en langue des signes française (LSF) : approche sociolinguistique." Rouen, 2011. http://www.theses.fr/2011ROUEL023.
Full textMorante, Daniele. "Le champ gravitationnel linguistique : avec un essai d'application au champ étatique - Mali." Grenoble 3, 2006. http://www.theses.fr/2006GRE39014.
Full textLanguage is a social fact, therefore there are less languages than men. Every man cannot speak anything less than a language, therefore every topolect is one. A language has no varieties. Any diversity originates from the interaction among languages and the ceaseless change it gives rise to, resulting in new states of language = languages. The primary community, the inhabited centre, has no topolects, it is linguistically a point ; secondary communities can give rise to more languages (“common languages”). The “linguistic space” is actually a field of force, whose vectors are languages. Relationships between languages are ruled from gravitational laws. Their parameters are the mass of parole, resulting from the release of parole x the width of the audience x the content in the given language ; as well as the distance, that measures exposure. Both bring about the intensity and the direction of attraction. Inter-individual diversity spans the time-line, alongside language change. There are accordingly worldwide, at any moment, about 2 million inhabited centres = 2 million languages >, a terminus ad quem. Absolute identity of two languages does add up to a single language, but it has to be proved each time : we think that it can't, unless within the framework of the global village / the diffuse city. As language is a vector, it is defined by a mathematical quantity-intensity. The interaction of these vectors sketches the linguistic state of the world as well as the forecast of future change. A nine-months field survey in Mali provides us with a test of validation of the model
Jendraschek, Gerd. "Les notions modales de possibilité et de capacité en basque : morphologie, syntaxe, sémantique, variations diachronique et sociolinguistique." Toulouse 2, 2004. http://www.theses.fr/2004TOU20044.
Full text'Possibility' can be defined as a functional domain corresponding to an array of structures that we have described for Basque. This description is based on several corpora of written Basque, representing mainly the standard(s), but also regional and classical varieties. These corpora, as well as informant work with several native speakers, have shown a great deal of variation, both synchronically and diachronically. One way of expressing possibility in Basque is by means of a special set of auxiliaries. These do not distinguish epistemic from non-epistemic possibility, but media language makes frequent use of specific markers. Only the most frequent of the auxiliary forms can resist to gradual obsolescence. This evolution must be seen in connection with the external history of Basque, which is caracterized by dialect levelling, attrition, and creolization
Sawadogo, Mahamadou. "Statut de l'erreur et variation linguistique : éléments d'analyse sociolinguistique de l'anglais dans la salle de classe Burkinabé." Nancy 2, 1990. http://www.theses.fr/1990NAN21006.
Full textLinguistic variation often causes conflicts of norms in intersociolinguistic analysis of classroom English in Burkina Faso. Sometimes hastily called "errors" depending on the point of view of the hearer or reader. In this work I take into account the opinion of the speaker and suggest that the status of the error should be allowed to vary. I am concerned here with the error in the language classroom. Especially with "pragmatic" error in the classroom English in Burkina Faso. I attempt to show that pragmatic error may be caused by mismatches in phonological, morphosyntactical and semantic by mismatches in phonological, morphosyntactical and semantic treatment of error in the language classroom should have an "impartial intercultural approach»: it should not be too rigid about the norms to be learned but it should allow the learner to express his her cultural identity through the foreign language
Glain, Olivier. "Les Cas de Palatalisation Contemporaine (CPC) dans le monde anglophone." Thesis, Lyon 3, 2013. http://www.theses.fr/2013LYO30053/document.
Full textThis study focuses on Instances of Contemporary Palatalisation (ICP’s), phenomena that result in the manifestation of palato-alveolar fricatives and affricates in phonetic environments and lexical items where they did not appear until recently. ICP’s are variants mostly associated with younger speakers. Those palatalised forms are often considered non-standard. Indeed, whether they are fully acceptable in English today is a controversial issue, as is demonstrated in various pronunciation dictionaries and in the works of certain linguists.First, we trace the history of palato-alveolars and of palatalisation, from Proto-Indo-European to contemporary English. This diachronic perspective allows us to show that ICP’s appear to be the continuity of a historic pattern endemic to English that has invariably led to palatalisation. After defining the concept of contemporary palatalisation, we explain how it operates in four different phonetic environments. We also show that it is not restricted to any particular variety of English. The second chapter focuses on the factors of the sound change associated with ICP’s, an evolution which appears to be in progress. We analyse the various forms that it takes, using alternately phonetic, phonological, stylistic and sociolinguistic perspectives. We also concentrate on the role that perception plays in sound change and apply it to the production of ICP’s. Finally, we examine the diffusion of ICP’s in contemporary English.In the third chapter, several corpora are presented. The methodology used for their selection and analysis is discussed. The results corroborate our initial statement: ICP’s indeed constitute a change in progress. The analysis of over 500 recordings helps us define the principles of the variation that characterises contemporary palatalisation. Through the use of several variables, the data collected allow us to define the sociolinguistic implications of ICP’s.The fourth chapter is devoted to a theoretical reflection on the linguistic status of ICP’s. Depending on which model of phonology is used, ICP’s can be considered as phonetic or phonological phenomena. In order to go beyond the ambiguity, we propose an integrative model of phonology. This model is based on the possibility of evolving underlying representations in the speech community, as well as on the existence of individualised phonological representations
Ouassou, Ali. "Etude de la variation linguistique dans un milieu plurilingue : l'exemple d'El Ksiba N'Moha Ou Sai͏̈d, Maroc : étude sociolinguistique." Toulouse 2, 2003. http://www.theses.fr/2003TOU20022.
Full textThe object of this research is to study a Moroccan Amazigh [Berber] dialect, in a complex plurilinguistic situation ; a dialect spoken in El Ksiba area. This dialect is defined in relationship both Berber and Arabic languages in Morocco (plurilinguism, bilingualism, polynomial). The first shutter of the thesis situates the problematic- complex- in a sociolinguistic setting, in relationship with the actual situation in terms of linguistic policy, it is characterized by a slip from the geolinguistic positions to geopolitics ones, on empirical basis. The apparatus, in the second shutter of synchronic analysis of the variation, permits a multidimensional survey of only consonantism of P. A. K (the selected objects being of phonetic and phonological nature) making call to didactics, sociolinguistics with outcrop of didactic preoccupations. The processus analyses of affrication, of gemination and of spirantisation are generalisable, go beyond the simple descriptive setting, and show that if the fricatives and the affricated consonants do not have any phonological relevance in the linguistic literature ( in the P. A. K. In the occurence), they are endowed with sociolinguistic functions and their apparition has a certain impact on phonetism and syllabation in the P. A. K
Books on the topic "Sociolinguistique – Variation linguistique"
Journée internationale de sociolinguistique urbaine (2nd 2001 Rennes, France). Sociolinguistique urbaine: Variations linguistiques : images urbaines et sociales. Rennes: Presses universitaires de Rennes, 2001.
Find full textÉtudes de la variation et de la structuration linguistiques et sociolinguistiques en berbère du Rif. Köln: Köppe, 2011.
Find full textLanguage Change: Progress or Decay? (Cambridge Approaches to Linguistics). 3rd ed. Cambridge University Press, 2000.
Find full text1960-, Martineau France, ed. Le français d'ici: Études linguistiques et sociolinguistiques sur la variation du français au Québec et en Ontario. Toronto: Éditions du GREF, 2009.
Find full textBook chapters on the topic "Sociolinguistique – Variation linguistique"
Howard, Martin. "Stimuler l’oral aux stades avancés de l’acquisition." In L'enseignement de l'oral en classe de langue, 77–90. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3488.
Full textLedegen, Gudrun, and Isabelle Léglise. "Variations et changements linguistiques." In Sociolinguistique du contact, 399–418. ENS Éditions, 2013. http://dx.doi.org/10.4000/books.enseditions.12486.
Full textCROS, Isabelle. "Retrousser la diglossie." In Plurilinguisme et tensions identitaires, 87–110. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3797.
Full textForlot, Gilles, and Louise Ouvrard. "La variation dans les langues moins enseignées : des questionnements sociolinguistiques aux problématiques didactiques." In Variation linguistique et enseignement des langues, 7–20. Presses de l’Inalco, 2020. http://dx.doi.org/10.4000/books.pressesinalco.39884.
Full textConference papers on the topic "Sociolinguistique – Variation linguistique"
Tristram, Anna. "L'accord sujet-verbe en français contemporain : une étude de variation sociolinguistique." In 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010115.
Full text