To see the other types of publications on this topic, follow the link: Spanish and Greek.

Journal articles on the topic 'Spanish and Greek'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Spanish and Greek.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Kassapi, Eleni. "Semantic Models for the Translation of Greek Institutional Terms in the Field of Education." Meta 51, no. 1 (2006): 160–65. http://dx.doi.org/10.7202/013000ar.

Full text
Abstract:
Abstract This article takes under consideration a notorious problem area for Greek < > Italian and Spanish <> Greek translators, caused by the gap of standardized international academic terminology, a situation that creates incongruity: 1) between the Italian and the Greek terms and 2) between the Spanish and the Greek terms, as Greek institutional academic terms have potential Italian and Spanish equivalents with a similar core but different edges.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Beqaj, Alba, and Adriatik Derjaj. "Evaluation on Greek and Balkanic borrowings in Spanish and Albanian, in glotodidactics of Spanish to Albanians." Turkophone 11, no. 2 (2024): 93–98. http://dx.doi.org/10.55246/turkophone.1533892.

Full text
Abstract:
In this study, we aim to highlight the place of Greek borrowings in the Spanish language and in Albanian, concerning Spanish learning as a foreign language among Albanians. After we have given a synchronous view of the current situation of the Spanish language in Albania, we will stop and separate the phenomena and cases of borrowings from ancient Greek, the importance they have for Albanian and the features we encounter during the didactics of the Spanish language. We will highlight the influence of ancient languages, especially Greek, which has influenced the lexical level of the languages i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Stefanchikov, Igor Vyacheslavovich. "Comparisons with Greek as a Tool for Asserting the Prestige of the Castilian Language in Golden Age Spain." Litera, no. 10 (October 2022): 17–29. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2022.10.39009.

Full text
Abstract:
The article addresses the subject of the use of Greek in the apologiae for Castilian (Spanish) language, drawing upon the key Spanish scientific treatises, and literary texts of the Spanish Golden Age (end of the 15th — first half of the 17th centuries), which mention Greek in an attempt to assert the prestige of Castilian. Particular attention is paid to the judgments about Greek and native languages expressed in the works of A. de Nebrija, J. de Valdés, C. de Villalón, F. de Medina, A. de Morales, F. de Quevedo, G. Correas and other writers and thinkers. Most studies in the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sotiropoulou, Maria-Sofia, and Stuart Cornwell. "Grammatical gender correspondence between French, Greek, and Spanish nouns." Journal of Monolingual and Bilingual Speech 5, no. 2 (2023): 231–86. http://dx.doi.org/10.1558/jmbs.26510.

Full text
Abstract:
Analyzing the extent to which grammatical gender corresponds between languages contributes to an understanding of language processing in the multilingual mind and guides teaching and learning methods. The present study provides a perspective on this by examining the bilingual and trilingual grammatical gender correspondence between nouns of two Romance languages, French and Spanish, and Greek. Here, correspondence refers to any combination of genders for nouns of the same meaning in translation. The samples considered comprise frequently spoken nouns, nouns of similar ending, and loan nouns of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Berruecos Frank, Bernardo. "Villerías’ Latin Translation of Alessandra Scala’s Greek Epigram to Poliziano and the Translation Wars in Mexico." Pnyx: Journal of Classical Studies 1, no. 2 (2022): 163–91. http://dx.doi.org/10.55760/pnyx.2022.12.

Full text
Abstract:
The Reserved Collection of the National Library of Mexico holds a previously unpublished manuscript (Ms 1594) that contains the Latin and Greek works of a New Spanish poet, José de Villerías y Roelas (1695-1728). It is undoubtedly the most important document known to us, written in Greek and produced in New Spain during the colonial period. To date, no other New Spanish materials containing original compositions in Greek have been located or studied; nor are we aware of any collection of Greek poems anthologised by a New Spanish Hellenist. Hence the manuscript stands as a kind of codex unicus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Alexiadou, Artemis, and Elena Anagnostopolou. "SVO and EPP in Null Subject Languages and Germanic." ZAS Papers in Linguistics 4 (December 1, 1995): 1–21. https://doi.org/10.21248/zaspil.4.1995.814.

Full text
Abstract:
In this paper we will examine SVO/VS(O) alternations across languages (Greek/Spanish, English, Icelandic ) within the framework of the Minimalist Program (cf. Chomsky 1995) that restricts optional operations. We will argue that SVO in Greek/Spanish involves LeftDislocation and that inverted orders lack an expletive unlike English/Icelandic. We will propose that although the above holds, Greek/Spanish are strong EPP languages. Crucially, we will propose that there exists a parametrization of EPP checking: UG provides two options; the strong features of Iᵒ can be checked either by Moving or Merg
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rivero, María Luisa, and Arhonto Terzi. "Imperatives, V-movement and logical mood." Journal of Linguistics 31, no. 2 (1995): 301–32. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226700015620.

Full text
Abstract:
Imperative Vs with distinctive morphology either have a distinctive syntax (Modern Greek, Spanish), or distribute like others Vs (Serbo-Croatian, Ancient Greek). The contrast follows from properties of the root C. The first type has a strong Imperative V-feature in C, and under Chomsky's Greed Principle, Imperative Vs raise overtly to check this feature. The second type is the Wackernagel language, whose C hosts no features, but V-features are in I. If no phrase fronts, Vs move to C to support second position items. V-to-C affects all Vs, is last resort, follows Lasnik's Enlightened Self-Inter
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

De Vıdas, Albert. "Modern Greece and the Sephardim of Salonica an Overview." Belleten 64, no. 239 (2000): 161–86. http://dx.doi.org/10.37879/belleten.2000.161.

Full text
Abstract:
The first encounter between Greece and tha Spanish and Portuguese Jews (the Sephardim) in modern times started in 1821 during the Greek rebellion against the Sultan. From the beginning this encounter would follow a rocky path because of three basic facts; the faithfulness of the Sephardim to the Ottoman Empire, the traditional religious anti-Semitism of the Greek population and the economic rivalry between Jews and Greeks in the Eastern Mediterranean. Nowhere would the antagonism of the Greek population and government towards the Sephardim be more intense than in the city of Salonica, the Seph
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hoerger, Jacob Scott. "The Rival Freedoms of Don Quixote." History of Political Thought 44, no. 4 (2023): 781–96. http://dx.doi.org/10.53765/20512988.44.4.781.

Full text
Abstract:
I view Don Quixote as a representative of Eric Nelson's 'Greek' view of freedom and Sancho Panza as an embodiment of Quentin Skinner's 'neo-Roman' view. Each has their worldview challenged by their adventures such that their view- points become reversed by the climax of the novel. I point to the Greek tradition's entanglement in the Spanish conquest of the Americas as a reason Cervantes would wish to divest his main character of the Greek view. Accordingly, I suggest that the concept of penance plays a crucial role in how the author positions the rival traditions in relation to Spanish history
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Parodi, Teresa, and Ianthi-Maria Tsimpli. "‘Real’ and apparent optionality in second language grammars: finiteness and pronouns in null operator structures." Second Language Research 21, no. 3 (2005): 250–85. http://dx.doi.org/10.1191/0267658305sr248oa.

Full text
Abstract:
The existence of optionality in acquisitional data presents a problem to the view that developing grammars do not include more than one grammatical system at any stage. In this article data from Greek and Spanish, on the one hand, and English, on the other, constitute the background for the discussion of the existence of ‘true’ optionality in second language (L2) grammars and its potential persistence at advanced proficiency levels. We also discuss the relation between optionality and finiteness features in L2 grammars as well as how morphology interacts with the development of null operator s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Montero-Fleta, Begoña. "Cross-linguistic investigation of Greek and Latin prefixes: Spanish and English contrastively." Onomázein Revista de lingüística filología y traducción 27 (2013): 269–85. http://dx.doi.org/10.7764/onomazein.27.18.

Full text
Abstract:
This manuscript sets forth an in-depth study of competing pairs of prefixes of Greek and Latin origin: hyper- vs. super-, micro- vs. mini-, and polyvs. multi- from a contrastive Spanish-English perspective. Two major source corpora, the Corpus de Referencia del Español Actual for Spanish, and the British National Corpus for English were used for the purpose of this research. The prefixes were further analysed within the framework of a corpus of 200 translational equivalences, compiled from a lexicographic bilingual source, the Oxford Spanish Dictionary (2003); the results were then corroborate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Stefanchikov, Igor Vyacheslavovich. "Words and Collocations Containing roots -gr(i)eg- (-gring-, -grec-, etc.), -helen-, -bizant- in Modern Spanish." Litera, no. 11 (November 2022): 1–15. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2022.11.39012.

Full text
Abstract:
The article addresses the subject of the semantics of Spanish words and collocations containing the roots -gr(i)eg- (-grec-, -gring-, etc.), -helen-, -bizant-, associated with Greece and with the Greek culture. The author analyzes the semantics and etymology of the words and expressions the way they are represented in the two most reputable explanatory dictionaries, Diccionario de la lengua española (DLE) and Diccionario de americanismos. In some cases, the usage of the selected units is described with reference to corpus data (Modern Spanish corpora — CREA and CORPES XXI). The study
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Economides, Spyros. "The Greek and Spanish civil wars: A comparison." Civil Wars 3, no. 2 (2000): 89–105. http://dx.doi.org/10.1080/13698240008402440.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Romano, Francesco Bryan. "Remarks on research of anaphora resolution in situations of language contact: Cross-linguistic influence and the PAS." International Journal of Bilingualism 23, no. 1 (2017): 3–20. http://dx.doi.org/10.1177/1367006917693410.

Full text
Abstract:
Purpose: This article proposes a new definition of cross-linguistic influence on anaphora resolution in situations of language contact appealing to the Position of Antecedent Strategy. Design: To this effect it examines existing evidence for and definitions of cross-linguistic influence across Spanish, Italian, Greek, and English, four languages research has concentrated on most intensively. Data and analysis: Methodological and theoretical issues are brought to the fore and the evidence of cross-linguistic influence re-evaluated in light of recent investigations of L1 processing of Spanish, I
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Zheravina, Olga A. "THE FACES OF UNIVERSITY SPAIN IN THE STROGANOV LIBRARY: SPANISH HUMANIST HERNANDO NÚÑEZ DE GUZMÁN." Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul'turologiya i iskusstvovedenie, no. 43 (2021): 245–52. http://dx.doi.org/10.17223/22220836/43/20.

Full text
Abstract:
The Spanish collection of the Stroganov Library reveals Spain as a country with a rich cultural heritage. The last owner of the family library, G.A. Stroganov, was the Russian ambassador to Spain, and his interest in Spanish subjects was reflected in the book collection. One of the most valuable publications is a series of engraved portraits of outstanding Spaniards, published from 1791 to 1819. As a cultural time-specific project of the Enlightenment era, this series reveals the value priorities of Spanish society, which allows us to understand its socio-cultural guidelines over a long histor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Bushkovitch, Paul. "Maksim the Greek." Canadian-American Slavic Studies 57, no. 3-4 (2023): 303–18. http://dx.doi.org/10.30965/22102396-05703003.

Full text
Abstract:
Abstract Studies in both Russia and Italy over the past sixty-odd years on Maksim Grek (né Michael Trivolis) on his Greek origins and formation, his time spent in Florence, Venice, and Mirandola, his education, personal ties, and work there, and on his original writings and translations while in Muscovy have greatly enriched our knowledge of this central figure in 16th-century Russian religion and culture. Of special note here are evidence of manuscripts he copied while in Italy, precise borrowings from Savonarola’s and other Roman Catholic writings, and a polemic Maksim composed in Russia aga
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

ΚΑΤΣΟΥΔΑΣ, ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ. "ΜΙΑ ΔΙΚΤΑΤΟΡΙΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΔΙΚΤΑΤΟΡΙΑ. ΟΙ ΙΣΠΑΝΟΙ ΕΘΝΙΚΙΣΤΕΣ ΚΑΙ Η 4η ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ". Μνήμων 26 (1 січня 2004): 157. http://dx.doi.org/10.12681/mnimon.837.

Full text
Abstract:
<p>Konstantinos Katsoudas, "<em>A Dictatorship that is not a Dictatorship". Spanish Nationalists and the 4th of August</em></p> <p>The Spanish Civil War convulsed the international public opinion and prompted most foreign governments to take measures or even intervene in the conflict. Greek entanglement either in the form of smuggling war materiel or the participation of Greek volunteers in the International Brigades has already been investigated. However, little is known about a second dimension of this internationalization of the war: the peculiar forms that the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Cosmas, Nicolaos. "El modelo lingüístico matemático del género gramatical y su aplicación en la lengua española." Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 18, no. 2 (2015): 61. http://dx.doi.org/10.15517/rfl.v18i2.20097.

Full text
Abstract:
Un estudio del género gramatical del español utilizando un modelo algebraico-lingüístico. El modelo matemático utilizado es Solomon Marcus (1967), que también se usó para el griego (1981, 1982).Los datos de entrada son los nombres de los españoles y la salida corresponderá a la definición del género desde cada uno de estos nombres.Además, queremos verificar la validez y las limitaciones de este modelo para el español y establecer posibles diferencias de género entre el Español, las lenguas eslavas, griego y las otras lenguas romances. A study of the grammatical gender of Spanish using an algeb
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Chapman, Cassandra. "Investigating clitic doubling in Laurentian French: An experimental approach." Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 59, no. 2 (2014): 243–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100000256.

Full text
Abstract:
Clitic doubling (CD) is a syntactic construction characterized by a clitic in the inflectional domain doubling a Determiner Phrase (DP) in the canonical object position. CD has been argued to occur in several Romance languages including Spanish (Jaeggli 1982, Hurtado 1984, Suñer 1988, Uriagereka 1995, among many others) and Romanian (Dobrovie-Sorin 1990). This phenomenon has also been well documented in Modern Greek (Philippaki-Warburton et al. 2004, Anagnostopoulou 2006, Tsakali 2008). For example, consider the following direct object CD constructions from Modern Greek (la), Romanian (lb), an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Miralles-Cardona, Cristina, Ioanna Kitta, and María-Cristina Cardona-Moltó. "Exploring Pre-Service STEM Teachers’ Capacity to Teach Using a Gender-Responsive Approach." Sustainability 15, no. 14 (2023): 11127. http://dx.doi.org/10.3390/su151411127.

Full text
Abstract:
Teachers’ perceived efficacy of their ability to teach using a gender approach is key for future generations to become more gender-sensitive and respectful towards gender inequities. However, little is known about graduate training for gender-responsive STEM (science, technology, engineering, and mathematics) teaching. In this study, after exploring the measurement invariance across countries (Greece and Spain) and sexes (male and female) of the TEGEP (Teacher Self-Efficacy for Gender Equality Practice) scale, a total of 222 prospective secondary school STEM teachers (136 Greek, 86 Spanish) fr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ragué, Maria-José. "Women and the Women's Movement in Contemporary Spanish Theatre." New Theatre Quarterly 9, no. 35 (1993): 203–10. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00007922.

Full text
Abstract:
The problems confronted by most women's theatre in reaching its own constituency and, when desired, gaining a wider hearing have been exacerbated in Spain by the long period of emergence from the Franco dictatorship, with its legacy of oppression. In this article, Maria–José Ragué offers an overview of the subject, outlining the historical context and exploring the work of women playwrights, then looking in particular at women's theatre groups based in Barcelona, at whose university she teaches theatre history. Maria–José Ragué is also a theatre critic and a playwright, having published Clytem
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Gleijeses, Piero. "The Limits of Sympathy: The United States and the Independence of Spanish America." Journal of Latin American Studies 24, no. 3 (1992): 481–505. http://dx.doi.org/10.1017/s0022216x00024251.

Full text
Abstract:
Sir, is there to be no limit to our benevolence for these People? There is a point, beyond which, even parental bounty and natural affection cease to impose an obligation. That point has been attained with the States of Spanish America.1Of course there was sympathy for the Spanish American rebels in the United States. How could it have been otherwise? The rebels were fighting Spain, long an object of hatred and contempt. This alone justified goodwill, as did the hope for increased trade and the prospect of a significant loss of European influence in the hemisphere.2 But how deep did this sympa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Mougiou, Niki, Antiopi Tsoureki, Spyros Didos, Ioanna Bouzouka, Sofia Michailidou, and Anagnostis Argiriou. "Microbial and Biochemical Profile of Different Types of Greek Table Olives." Foods 12, no. 7 (2023): 1527. http://dx.doi.org/10.3390/foods12071527.

Full text
Abstract:
Analysis of table olives microbiome using next-generation sequencing has enriched the available information about the microbial community composition of this popular fermented food. In this study, 16S and 18S rRNA sequencing was performed on table olives of five Greek popular cultivars, Halkidikis, Thassou, Kalamon, Amfissis, and Konservolia, fermented either by Greek style (in brine or salt-drying) or by Spanish style, in order to evaluate their microbial communities. Moreover, analytical methods were used to evaluate their biochemical properties. The prevailing bacterial species of all olive
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Sant-Geronikolou, Stavroula. "Understanding in-library use data lifecycle within Greek and Spanish higher education ecosystems." Library Hi Tech News 35, no. 7 (2018): 13–17. http://dx.doi.org/10.1108/lhtn-10-2017-0077.

Full text
Abstract:
Purpose As learning analytics, an emergent field, nowadays is seen as a way to break barriers to intra-institutional collaboration that will ultimately lead to educational deep transformational change, HE administrators and library and information science (LIS) researchers argue on the purpose of connecting in-library user activity data to campus-wide initiatives, their relevance and potential contribution to library strategic alignment with broader institutional goals. In this realm and framed within a PhD research, this paper aims to provide an overview of preliminary findings relevant to th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

NIETO IBÁÑEZ, J. M. "A Greek Epitome of Saint Epiphanius'De Gemmisin Two Spanish Libraries." Le Muséon 120, no. 1 (2007): 77–89. http://dx.doi.org/10.2143/mus.120.1.2020268.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

이강국. "Developing Spanish Etymology Learning Models Using Greek and Roman Myths." Studies in Foreign Language Education 22, no. 1 (2008): 111–32. http://dx.doi.org/10.16933/sfle.2008.22.1.111.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Kerem, Yitzchak. "The Greek-Jewish Theater in Judeo-Spanish, ca. 1880-1940." Journal of Modern Greek Studies 14, no. 1 (1996): 31–45. http://dx.doi.org/10.1353/mgs.1996.0009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

De La Cruz-Cabanillas, Isabel, and Cristina Tejedor Martinez. "Revival of classic Affixes in Spanish through English." Moderna Språk 116, no. 1 (2022): 266–93. http://dx.doi.org/10.58221/mosp.v116i1.6955.

Full text
Abstract:
The increasing impact of English upon Spanish pervades not only its lexicon, but also its morphology. The goal of the article is to see if the revival of several affixes in Spanish is likely due to English influence. These affixes, available in the classic languages, have mainly come down to us through Latin, even though some of them are Greek in origin. This article focuses on the revival of several of these classic affixes that are highly productive in Present-Day Spanish. The data have been retrieved from a corpus containing twenty-first-century written texts in European Spanish and have be
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

De, la Cruz-Cabanillas Isabel, and Tejedor Martínez Cristina. "Revival of classic Affixes in Spanish through English." Moderna Spräk 116, no. 1 (2022): 266–93. https://doi.org/10.58221/mosp.v116i1.6955.

Full text
Abstract:
The increasing impact of English upon Spanish pervades not only its lexicon, but also its morphology. The goal of the article is to see if the revival of several affixes in Spanish is likely due to English influence. These affixes, available in the classic languages, have mainly come down to us through Latin, even though some of them are Greek in origin. This article focuses on the revival of several of these classic affixes that are highly productive in PresentDay Spanish. The data have been retrieved from a corpus containing twenty-first-century written texts in European Spanish and have bee
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Portilha-Cunha, M. Francisca, Angela C. Macedo, and F. Xavier Malcata. "A Review on Adventitious Lactic Acid Bacteria from Table Olives." Foods 9, no. 7 (2020): 948. http://dx.doi.org/10.3390/foods9070948.

Full text
Abstract:
Spontaneous fermentation constitutes the basis of the chief natural method of processing of table olives, where autochthonous strains of lactic acid bacteria (LAB) play a dominant role. A thorough literature search has unfolded 197 reports worldwide, published in the last two decades, that indicate an increasing interest in table olive-borne LAB, especially in Mediterranean countries. This review attempted to extract extra information from such a large body of work, namely, in terms of correlations between LAB strains isolated, manufacture processes, olive types, and geographical regions. Spai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Bulley, Michael. "Spelling reform – a lesson from the Greeks." English Today 27, no. 4 (2011): 71–72. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078411000575.

Full text
Abstract:
Every now and again a call goes up for the reform of English orthography to make it more user-friendly. After all, it is said, the Spanish, the Germans, and even the French, have accepted changes to their spelling systems. By way of comparison, we could think of the suggestion that the Greeks should abandon their alphabet and adopt the Roman one, to come into line with most other European countries. Thankfully, there seems no serious possibility that this will happen. The reasons against it are solidly linguistic and not ones prompted by blind tradition. The same sorts of reasons should prevai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Sallauka, Rigon, Umut Arioz, Matej Rojc, and Izidor Mlakar. "Weakly-Supervised Multilingual Medical NER for Symptom Extraction for Low-Resource Languages." Applied Sciences 15, no. 10 (2025): 5585. https://doi.org/10.3390/app15105585.

Full text
Abstract:
Patient-reported health data, especially patient-reported outcomes measures, are vital for improving clinical care but are often limited by memory bias, cognitive load, and inflexible questionnaires. Patients prefer conversational symptom reporting, highlighting the need for robust methods in symptom extraction and conversational intelligence. This study presents a weakly-supervised pipeline for training and evaluating medical Named Entity Recognition (NER) models across eight languages, with a focus on low-resource settings. A merged English medical corpus, annotated using the Stanza i2b2 mod
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Mlakar, Izidor, Rigon Sallauka, Matej Rojc, and Umut Arioz. "Weakly-Supervised Multilingual Medical NER for Symptom Extraction for Low-Resource Languages." Applied Sciences 15, no. 10 (2025): 5585. https://doi.org/10.3390/app15105585.

Full text
Abstract:
Patient-reported health data, especially patient-reported outcomes measures, are vital for improving clinical care but are often limited by memory bias, cognitive load, and inflexible questionnaires. Patients prefer conversational symptom reporting, highlighting the need for robust methods in symptom extraction and conversational intelligence. This study presents a weakly-supervised pipeline for training and evaluating medical Named Entity Recognition (NER) models across eight languages, with a focus on low-resource settings. A merged English medical corpus, annotated using the Stanza i2b2 mod
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Bennett, Beth S. "Spanish Declaimers in the Elder Seneca." Journal for the History of Rhetoric 10, no. 1 (2007): 1–17. http://dx.doi.org/10.5325/jhistrhetoric.10.1.0001.

Full text
Abstract:
Abstract As a child in Corduba, a Romanized city in southern Spain, the Elder Seneca was heavily influenced by Roman society and literary tastes. He left his home and his family, for long periods of time as an adult, to experience the talents of professional declaimers in Rome. From his memory of the controversiae and suasoriae of these declaimers, he wrote the Oratorum et rhetoruni sententiae, divisiones, colores. In his collection, along with various Roman and Greek declaimers, are several Spanish declaimers. Seneca claims he included them “not out of excess of enthusiasm for them, but on th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Roaro, Jorge. "Rhetoric and the art of fostering virtue from eloquence in the discourse of the Hispanic humanists of the XV century." Disputatio. Philosophical Research Bulletin 1, no. 2 (2012): 56–76. https://doi.org/10.5281/zenodo.5068203.

Full text
Abstract:
This article analyzes briefly the role that Rhetoric played during the Spanish Renaissance to nurture humanist values, and particularly, the idea that it is possible to teach and learn to be virtuous by means of an appropriate language; that is, the language of Civic Rhetoric inspired on the Greek and Latin Classical authors, in order to create a citizen conscience on the people. Some outstanding examples of authors from the Spanish Renaissance are presented, and it is explained the way they developed a clearly humanist perspective through their essays, poetry and historical writings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Wilson, Fiona M., Panayiotis A. Pappas, and Arne O. Mooers. "The role of frequency of use in lexical change." Diachronica 36, no. 4 (2019): 584–612. http://dx.doi.org/10.1075/dia.00017.wil.

Full text
Abstract:
Abstract Based on the number of words per meaning across the Indo-European Swadesh list, Pagel et al. (2007) suggest that frequency of use is a general mechanism of linguistic evolution. We test this claim using within-language change. From the IDS (Key & Comrie 2015) we compiled a comparative word list of 1,147 cognate pairs for Classical Latin and Modern Spanish, and 1,231 cognate pairs for Classical and Modern Greek. We scored the amount of change for each cognate pair in the two language histories according to a novel 6-point scale reflecting increasing levels of change from regular so
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

HEMINGWAY, R. G., E. R. PARKER, J. J. PARKINS, G. FISHWICK, and N. S. RITCHIE. "Bioavailability assessments of granular calcined magnesites derived from magnesite rocks and of magnesium hydroxide powder in sheep." Journal of Agricultural Science 131, no. 2 (1998): 229–35. http://dx.doi.org/10.1017/s0021859698005772.

Full text
Abstract:
Granular calcined magnesites originating from Spain, China and Greece and magnesium hydroxide powder were evaluated in a series of balance experiments conducted with wether sheep (c. 42 kg liveweight) given a basal ration of dried grass at Glasgow University Veterinary School between 1989 and 1994. Four Spanish ‘Agma’ products and three Spanish ‘Navarras’ products contained less material (0–104 g/kg)>1000 μm diameter than four Chinese and four Greek materials 178–483 g/kg). The Spanish products had lower (18–45 g/kg) losses on ignition compared with the Chinese and Greek materials (53–112 g
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Papaioannou, Katerina. "Searching for the Traces of Greek Civilization in the Iberian Peninsula." European Journal of Humanities and Social Sciences 4, no. 2 (2024): 26–34. http://dx.doi.org/10.24018/ejsocial.2024.4.2.527.

Full text
Abstract:
The main aim of this study is to highlight the deep relationship between Greek and Spanish culture in order to form the basis for the development of future policies that will lead to the further strengthening of relations between the two countries. In the modern era, countries are increasingly focusing on the creation of specialized mechanisms to shape their cultural policies. The development of cultural policy is an area of countries’ foreign policy and is based on one of the pillars supporting their soft power: culture. The aim of this study is to search for traces of Greek civilization in t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Klonaris, Stathis, and Andromachi Agiangkatzoglou. "Competitiveness of Greek virgin olive oil in the main destination markets." British Food Journal 120, no. 1 (2018): 80–95. http://dx.doi.org/10.1108/bfj-07-2016-0331.

Full text
Abstract:
Purpose The purpose of this paper is to analyze the competitiveness of the Greek virgin olive oil in the main destination markets (German, Italian, UK and US market). Design/methodology/approach In order to achieve the aim, in the first stage the Revealed Comparative Advantage (RCA2) Index was employed showing that Greek virgin olive oil has a comparative advantage over the other suppliers (mainly Italy and Spain) in the markets under examination. In the second stage, the estimations of an import demand system for each market were estimated. Findings Results demonstrate clearly the competitive
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Márquez-Villanueva, Francisco. "Ways and Means of Science in Medieval Spain." European Review 16, no. 2 (2008): 145–57. http://dx.doi.org/10.1017/s1062798708000173.

Full text
Abstract:
The concept of tolerance initially advanced by the Arabs in both the East and the Iberian peninsula, an ideal later continued at the time of the Reconquest by Spanish Christians, was the key to the transmission of Greek science to the West. This paper examines the far-reaching and peculiar ways in which both Christians and Muslims fostered on Spanish soil a thriving intellectual life in the low Middle Ages. Particular attention is given to the rich personality and precociously modern achievements of King Alfonso X, with his vast project of cultural empowerment on behalf of his subjects.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Peramos Soler, Natividad, Eleni Leontaridi, and Isaac Gómez Laguna. "Análisis de errores cometidos por grecófonos en el proceso de aprendizaje de ELE: la interlengua en el nivel C1." Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, no. 49 (2024): 281–304. https://doi.org/10.25145/j.refiull.2024.49.14.

Full text
Abstract:
This study presents an error analysis of Greek students at the C1 level of Spanish as a Foreign Language (SFL). The research is based on a comprehensive corpus of written essays by adult learners whose native language is Greek. In addition to identifying errors, we propose potential underlying causes for these incorrect language choices. The results of this analysis, along with a detailed classification of errors from semantic, lexical, and morphosyntactic perspectives, provide insights into the development and nature of errors at an advanced stage of language acquisition. The goal of this res
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Quintana, Aldina. "CoDiAJe – The annotated diachronic corpus of judeo-spanish. Description of a multi-alphabetic corpus and its textual and linguistic annotations." Scriptum Digital 9 (October 15, 2020): 209–36. http://dx.doi.org/10.5565/rev/scriptum.110.

Full text
Abstract:
Judeo-Spanish differs from late 15th-century Spanish and modern Spanish in several respects, such as its morphology, syntax, and semantics, but the most visible difference is in the alphabet. From the end of the 19th century, Judeo-Spanish has been written in various alphabets –Greek, Cyrillic, and especially Latin–. However, the Hebrew alphabet had been used since ancient times, before it was abandoned finally only in the 1940s. This means that the majority of Judeo-Spanish texts are written in Hebrew characters.
 CoDiAJe is an annotated diachronic corpus that includes documents produced
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Koffi, Ettien N. "Logical Subjects, Grammatical Subjects, and the Translation of Greek Person and Number Agreement." Journal of Translation 1, no. 2 (2005): 21–33. http://dx.doi.org/10.54395/jot-2jfe4.

Full text
Abstract:
In Greek as well as in many languages, the verb agrees with its subject in number and in person. Such an agreement is reflected morphologically on the verb through suffixation. If the subject is a compound noun phrase, that is, NP + NP, the general tendency for Greek verbs is to agree with the NP closest to them. However, agreement can also be controlled by the logical subject, or the grammatical subject, or both. The present article argues that the failure to clearly identify the controller of agreement in Greek has led to translations that are exegetically and theologically questionable. Thi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Vaux, Bert. "The Laryngeal Specifications of Fricatives." Linguistic Inquiry 29, no. 3 (1998): 497–511. http://dx.doi.org/10.1162/002438998553833.

Full text
Abstract:
Phonologists have traditionally assumed that the unmarked laryngeal state of fricatives is to be unaspirated ([−spread glottis]). However, the data analyzed here, which are drawn from Armenian, Greek, Pali, Sanskrit, Spanish, and Thai, suggest that in their unmarked state voiceless fricatives are in fact [+spread glottis], whereas voiced fricatives are [−spread glottis].
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Jovović, Zoran. "Democratic Transition and Consolidation in Spain, Portugal and Greece." Bulgarian Historical Review 53, no. 1 (2025): 116–44. https://doi.org/10.71069/bhr1.25.zj05.

Full text
Abstract:
By transitioning to democracy in the 1970s, Spain, Portugal, and Greece aligned themselves with what Samuel P. Huntington described as the “third wave of democratization.” To interpret and explain the historical simultaneity of democratic transitions in Spanish, Portuguese, and Greek societies, this article approaches the issue through a comparative lens. It examines how specific political and other domestic actors – political parties, leaders, movements, as well as external ones, such as the EU and NATO – have influenced democratic politics and contributed to the consolidation of governance s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Mandalakis, Manolis, Thekla I. Anastasiou, Natalia Martou, et al. "Antibacterial Effects of Essential Oils of Seven Medicinal-Aromatic Plants Against the Fish Pathogen Aeromonas veronii bv. sobria: To Blend or Not to Blend?" Molecules 26, no. 9 (2021): 2731. http://dx.doi.org/10.3390/molecules26092731.

Full text
Abstract:
Despite progress achieved, there is limited available information about the antibacterial activity of constituents of essential oils (EOs) from different medicinal-aromatic plants (MAPs) against fish pathogens and the complex interactions of blended EOs thereof. The present study aimed to investigate possible synergistic antimicrobial effects of EOs from seven Greek MAPs with strong potential against Aeromonas veronii bv. sobria, a fish pathogen associated with aquaculture disease outbreaks. The main objective was to evaluate whether blending of these EOs can lead to increased antimicrobial ac
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Roggen, Vibeke. "Expanding the area of classical philology: International words." Nordlit, no. 33 (November 25, 2014): 321. http://dx.doi.org/10.7557/13.3166.

Full text
Abstract:
The classical languages, Greek and Latin, have a special kind of afterlife, namely through their explosive expansion into <em>other </em>languages, from antiquity until today. The aim of the present paper is to give a broad survey of this field of study – enough to show that there is a lot to find. As examples are chosen English, Spanish and Norwegian – three Indo-European languages, all of them with rich material for our purpose. In the national philologies, the treat­ment of the Greek and Latin elements are often not given special attention, but are studied alongside other aspect
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Nogueras Valdivieso, Enrique J., and Lourdes Sánchez Rodrigo. "Els poetes com a traductors: Kavafis en català, Kavafis en castellà." Zeitschrift für Katalanistik 7 (July 1, 1994): 117–29. http://dx.doi.org/10.46586/zfk.1994.117-129.

Full text
Abstract:
This essay examines the translations made by poets of the poetry of the modern Greek writer Konstantinos Kavafis. The authors decide between technical and lyrical translations; Greek culture played a crucial role in the development of the latter. The differences between the two types of translation are methodological and aesthetic. The "poet-translator" always remains a poet and must therefore be careful not to change the original text too far. The most important Kavafis translations by the poets J. M. Álvarez (into Spanish) and Carles Riba (into Catalan) are compared; they are based on variou
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Gnatyuk, O. A. "Differences of the gender category of nouns as the basis of the interference on the example of Russian-Spanish language contact (the psycholinguistic aspect)." Key Issues of Contemporary Linguistics, no. 5 (July 15, 2024): 27–37. https://doi.org/10.18384/2949-5075-2024-5-27-37.

Full text
Abstract:
Aim. To identify the psycholinguistic features of interference observed in the speech under the usage of some Spanish nouns which differ in Gender from the corresponding Russian nouns.Methodology. The paper presents the research of the usage of some Spanish nouns of Greek and Latin origin on the material of the oral speech with the help of such methods as Continuous sampling and Quantitative analysis.Results. On the basis of the results of the study such interference mistakes observed under the usage of these nouns as incorrect forms of the article and related words were revealed.Research impl
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Tzortzis, Ioannis. "Mirror Images: The Greek (1973) and the Spanish (1977)Reformas Pactadasin Comparison." Journal of Contemporary European Studies 24, no. 1 (2015): 101–16. http://dx.doi.org/10.1080/14782804.2015.1048197.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!