Academic literature on the topic 'Spanish Beginning readers'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Spanish Beginning readers.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Spanish Beginning readers"
Signorini, Angela. "Word reading in Spanish: A comparison between skilled and less skilled beginning readers." Applied Psycholinguistics 18, no. 3 (July 1997): 319–44. http://dx.doi.org/10.1017/s014271640001050x.
Full textRodríguez Salazar, Sonia. "Flaws in the Spanish Translation of Beginning Readers’ Books." LETRAS, no. 56 (August 25, 2014): 111–22. http://dx.doi.org/10.15359/rl.2-56.5.
Full textDe la Colina, María Guadalupe, Richard I. Parker, Jan E. Hasbrouck, and Raphael Lara-Alecio. "Intensive Intervention in Reading Fluency for At-Risk Beginning Spanish Readers." Bilingual Research Journal 25, no. 4 (December 2001): 503–38. http://dx.doi.org/10.1080/15235882.2001.11074465.
Full textJiménez, Juan E., Eduardo García, Isabel O'Shanahan, and Estefanía Rojas. "Do Spanish Children Use the Syllable in Visual Word Recognition in Learning to Read?" Spanish journal of psychology 13, no. 1 (May 2010): 63–74. http://dx.doi.org/10.1017/s113874160000367x.
Full textElior, Ofer. "The Affinity between Alghazali’s Intentions of the Philosophers and Maimonides’ Philosophy, According to Shalom Anabi." Zutot 17, no. 1 (November 16, 2018): 23–36. http://dx.doi.org/10.1163/18750214-12161080.
Full textZhang, Shiqing. "Revisiting a Long-Lasting Legacy." Iris Journal of Scholarship 2 (July 12, 2020): 159–73. http://dx.doi.org/10.15695/iris.v2i0.4826.
Full textde la Iglesia, Martin. "Has Akira Always Been a Cyberpunk Comic?" Arts 7, no. 3 (August 1, 2018): 32. http://dx.doi.org/10.3390/arts7030032.
Full textSolová, Regina. "Przekład jako narzędzie propagandy. Miesięcznik „Polska: czasopismo ilustrowane” w latach 1954—1956 / Translation as a propaganda tool The monthly Poland: Illustrated Magazine in the years 1954—1956." Przekłady Literatur Słowiańskich 9, no. 2 (May 30, 2019): 55–76. http://dx.doi.org/10.31261/pls.2019.09.02.04.
Full textFrankel, Nicholas. "The Designer’s Eye: Ancient Spanish Ballads, Poetry, and the Rise of Decorative Design." Articles, no. 54 (December 15, 2009): 0. http://dx.doi.org/10.7202/038759ar.
Full textBarnwell, David, Aubrey Smith, Juana Amelia Hernández, Edenia Guillermo, and Juana Amelia Hernandez. "Mayan Safari: A Beginning Spanish Reader." Hispania 76, no. 3 (September 1993): 487. http://dx.doi.org/10.2307/343821.
Full textDissertations / Theses on the topic "Spanish Beginning readers"
Fuller, Laurice M. "The relative effectiveness of a meaning emphasis approach and a phonics emphasis approach to teaching beginning reading in English to second- or third-grade bilingual Spanish readers." Thesis, Boston University, 1989. https://hdl.handle.net/2144/38034.
Full textPLEASE NOTE: Boston University Libraries did not receive an Authorization To Manage form for this thesis or dissertation. It is therefore not openly accessible, though it may be available by request. If you are the author or principal advisor of this work and would like to request open access for it, please contact us at open-help@bu.edu. Thank you.
This study related the current debate over a phonics-versus-meaning emphasis approach to teaching beginning reading in English to the second-language (L2) reading instruction of second- or third-grade bilingual Spanish readers. The purpose of the study was to investigate which emphasis approach better develops these pupils' English reading comprehension ability. The study also investigated the amount of relationship between the pupils' prior Spanish reading ability and the development of their English reading comprehension ability. Eight classes in a large urban school system's transitional bilingual education program were involved in this one-year study. A four group (emphasis by grade) factorial analysis design was utilized. The means and the results of the three two-way ANOVA's and the three two-way ANCOVA's that were computed indicated that regardless of grade a meaning emphasis approach was more effective in developing the pupils' comprehension ability even after controlling for prior Spanish reading ability. However, decoding ability was developed regardless of which emphasis approach was employed. These findings provide strong support for the psycholinguistic view that meaning rather than phonics should be emphasize. The significant positive correlation that was found for one group between prior Spanish reading ability and the development of English decoding ability might be explained by the theory that decoding strategies may be a process that was acquired through learning to read in Spanish. Significant positive correlation was also found for another group between prior Spanish reading ability and the development of English comprehension ability. From these results, it seems that prior Spanish reading ability should be developed in order to promote the transfer of Spanish reading skills to L2 reading. It is recommended that teachers should directly emphasize the development of English reading comprehension ability by using a meaning emphasis approach and let the 12 learners figure out the English code system by applying their own decoding strategies based on their knowledge of Spanish decoding skills rather than confuse and delay their progress with meaningless phonic drills and exercises.
2031-01-01
Books on the topic "Spanish Beginning readers"
DeNapoli, Anthony J. Diálogos simpáticos: A reader for beginning Spanish students. Lincolnwood, Ill: National Textbook, Co., 2000.
Find full textMyer, Karen. Cuentos guide: Estrellita accelerated beginning Spanish reading. [Calif.?]: Estrellita, 1993.
Find full textEasy Spanish reader: A three-part text for beginning students. 2nd ed. New York: McGraw-Hill, 2004.
Find full textGordon, Ronni L. Cuaderno 1: A beginning workbook for grammar and communication. Lincolnwood, Ill., USA: National Textbook Co., 1998.
Find full textArnold, Lobel. Qing wa he chan chu hao peng you. Taibei Shi: Shang yi wen hua gong si, 2001.
Find full textBook chapters on the topic "Spanish Beginning readers"
de la Torre, Alejandro. "Globetrotters and Rebels." In Writing Revolution, 36–50. University of Illinois Press, 2019. http://dx.doi.org/10.5622/illinois/9780252042744.003.0003.
Full textJiménez García, Marilisa. "Indescribable Beings." In Side by Side, 30–70. University Press of Mississippi, 2021. http://dx.doi.org/10.14325/mississippi/9781496832474.003.0002.
Full textMoore, Helen. "Introduction." In Amadis in English, 1–23. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198832423.003.0001.
Full textFayed, Karim, Birgit Franken, and Kay Berkling. "Understanding the use of eye-tracking recordings to measure and classify reading ability in elementary children school." In CALL for widening participation: short papers from EUROCALL 2020, 69–74. Research-publishing.net, 2020. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2020.48.1167.
Full textEisner, Martin. "The Veronica (Tipped-in)." In Dante's New Life of the Book, 192–216. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198869634.003.0010.
Full textGuirao, Fernando. "Schumania and Spain’s Heavy-Industry Supply." In The European Rescue of the Franco Regime, 1950-1975, 31–51. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198861232.003.0002.
Full text"any real doubt about the ending. Heliodoros redirected curiosity from outcome to explanation. The second problem is lack of direc tion and unity: romance was prone to fall apart into a series of exciting but only loosely connected adventures, at the end of which the protagonists recovered their lost happiness and simply lived out the rest of their lives as if nothing had happened. By leaving central questions unanswered Heliodoros is able to hold large spans of text together, and the most important answers, when they do arrive, involve decisive change for the protagonists. Both these strategies imply an interpretatively active reader. The opening of the novel is deservedly famous.11 A gang of bandits come across a beached ship, surrounded by twitching corpses and the wreckage of a banquet. Through their eyes, and with their ignorance of what has taken place, the reader is made to assimilate the scene in obsessive but unexplained visual detail. In the midst of the carnage sits a fabulously beautiful young woman, nursing a fabulously handsome young man. It does not take long to identify them as the hero and heroine of the novel, and learn that their names are Theagenes and Charikleia, but Heliodoros tantalizes us over further details. Thus at the very beginning of the novel two riddles are established: what has hap pened on the beach? and who exactly are the hero and heroine? Heliodoros prolongs the reader’s ignorance by his characteristic use of partial viewpoint. Sometimes, as with the bandits, there is a fictional audience whose specific perceptions act as a channel of partial information to the reader, but elsewhere Heliodoros as narrator simply relates what an uninformed witness of the events would have seen or heard. For example, we are only allowed to find out about the hero and heroine as they speak to others r are spoken about: Heliodoros as author knows all about them but keeps quiet in favour of his recording but not explaining narrative voice. The opening scene is eventually disambiguated by Kalasiris, an Egyptian priest. He regales Knemon, a surrogate reader within the text who shares the real reader’s curiosity about the protagonists, with a long story, beginning in Book 2, of how he met Charikleia at Delphi, witnessed the birth of her love for Theagenes and helped the lovers to elope. He chronicles their subsequent experiences, until at the end of Book 5, half-way through the novel, the story circles back to its own beginning and at last resolves the mystery of the scene on the beach." In Greek Literature in the Roman Period and in Late Antiquity, 327. Routledge, 2014. http://dx.doi.org/10.4324/9780203616895-42.
Full text