Academic literature on the topic 'Swedish Names'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Swedish Names.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Swedish Names"

1

BLOMQVIST, Marianne. "Finland-Swedish Personal Names." Onoma 33 (January 1, 1997): 53–63. http://dx.doi.org/10.2143/ono.33.0.2003485.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rosentreter, Roger, Lynda C. Smithman, and Ann DeBolt. "Vernacular lichen names: Swedish names translated to English." Evansia 10, no. 3 (1993): 104–11. http://dx.doi.org/10.5962/p.346001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Carlsson, Johan. "Calling computers names in Swedish." Physics Today 70, no. 11 (November 2017): 14–15. http://dx.doi.org/10.1063/pt.3.3750.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Fleming, Jim. "Calling computers names in Swedish." Physics Today 70, no. 11 (November 2017): 15. http://dx.doi.org/10.1063/pt.3.3751.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Prirodina, Uljana P. "PLANT NAMES AS FIRST NAMES IN THE SWEDISH CULTURE." HUMANITARIAN RESEARCHES 60, no. 4 (2016): 060–66. http://dx.doi.org/10.21672/1818-4936-2016-60-4-060-066.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hammarstedt, Mats, and Ali Ahmed. "Customer discrimination in the fast food market: a web-based experiment on a Swedish university campus." Migration Letters 17, no. 6 (November 22, 2020): 813–24. http://dx.doi.org/10.33182/ml.v17i6.873.

Full text
Abstract:
This paper presents the results of a study that examined customer discrimination against fictitious male and female food truck owners with Arabic-sounding names on a Swedish university campus. In a web-based experiment, students (N = 1,406) were asked, in a market survey setting, whether they thought it was a good idea that a food truck was establishing on their campus and of their willingness to pay for a typical food truck meal. Four names—male and female Swedish-sounding names and male and female Arabic-sounding names—were randomly assigned to food trucks. We found no evidence of customer discrimination against food truck owners with Arabic-sounding names. Participants were slightly more positive to a food truck establishment run by a male with an Arabic-sounding name than a male with a Swedish-sounding name.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kranz, Isabel. "Zur Poetik der Pflanzennamen in der Botanik: Carl von Linné." Poetica 50, no. 1-2 (February 21, 2020): 96–118. http://dx.doi.org/10.30965/25890530-05001005.

Full text
Abstract:
Abstract The aim of the following paper is to highlight the poetics of plant names in non-literary texts, namely in the writings of Carl Linnaeus. The first part of the article presents an overview of research on the question of whether plant names have (semantic) meaning. It details the systematics of botanical and vernacular nomenclature and interrogates the relationship between plant names and proper names. The following two parts are devoted to the founder of modern botany, Carl Linnaeus, whose lasting importance lies in systematizing existing plant names as well as establishing a code of rules for future nomenclature. By analyzing a scene in which a plant is (re)named as well as some of the naming rules in his Philosophia botanica (1751), the paper shows that the Swedish nomenclator botanicus already took the poetic dimensions of plant names into account.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Abelin, Åsa. "Phonaesthemes and sound symbolism in Swedish brand names." Ampersand 2 (2015): 19–29. http://dx.doi.org/10.1016/j.amper.2014.12.001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Borin, L., D. Dannells, and L. J. Olsson. "Geographic visualization of place names in Swedish literary texts." Literary and Linguistic Computing 29, no. 3 (May 19, 2014): 400–404. http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqu021.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Tyler, Torbjörn. "Lectotypification of names of south Swedish Hieracium species (Asteraceae)." Nordic Journal of Botany 20, no. 1 (March 2000): 93–103. http://dx.doi.org/10.1111/j.1756-1051.2000.tb00738.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Swedish Names"

1

Wångstedt, Emelie. "Translating Place Names : A study on English place names in Swedish texts." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-77510.

Full text
Abstract:
This study looks at English place names in Swedish texts with a focus on which translation strategies are more common today, whether there is a progress from a diachronic perspective from translation to transference, and whether the prominence of each place name affects the chosen translation strategy. The thesis includes a corpusbased study of 299 place names collected from four sources, which were researched in the online newspaper archive found on the website of the National Library of Sweden. A chapter from Rowan Moore’s book Slow Burn City was translated and its use of place names analysed in light of the corpus results. The results showed that transference is the most used strategy today while part-translations and additions are also frequently used. The prominence of a place has been shown to be a determining factor in the chosen translation strategy, with more well-known places being transferred in English than lesser known places. The results varied between the different categories of place names (institutions and facilities, objects and works of art and geographical places) regarding the most frequent strategies in the past with some categories showing a progress from translation to transference, others with even use of translation and transference in the past and finally two categories where English was more common in the past than today.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Carling, Evelina. "Swedes' Attitudes to the Use of English in Swedish Advertising." Thesis, Mälardalens högskola, Akademin för utbildning, kultur och kommunikation, 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mdh:diva-40997.

Full text
Abstract:
English is commonly used on the Swedish consumer market today. Not only is English present in Swedish print media but it is also highly present in everyday communication amongst Swedes. The aim of this paper is to find out why English is often picked for promotion purposes and to find out if young Swedes have more positive attitudes towards English than Swedish – Both in general and when it comes to advertising purposes. This study investigates the possible advantages as well as disadvantages of using English in logotypes and brand names aimed at a target group that are learners of English as a second or foreign language. The study was performed using a questionnaire divided into two parts. The first part aimed at finding out about the informants’ knowledge of English and attitudes towards English. The second part was about Swedes’ preferences regarding English versus Swedish brand names. To do so six fictional logotypes in pairs of two’s were created: one with all Swedish text elements and one with all English text elements. The informants were to pick their favorite logotype and motivate why they picked it. The results showed that Swedes generally have positive attitudes towards English and that they prefer English brand names to Swedish ones when the English used is on a certain linguistic level. A possible conclusion is that Swedes like English better for commercial purposes but only as long as they experience some familiarity with the words or expressions used.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ek, Cecilia. "English product names and descriptions in two Swedish supermarkets : A quantitative and qualitative analysis." Thesis, Högskolan Dalarna, Engelska, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-22532.

Full text
Abstract:
This study aimed to investigate what proportion of two household staples, soap and crispbread products, in two Swedish supermarkets had English product names or descriptions, and attempted a qualitative analysis of the English language used. Out of the Swedish brands, 54-62% of the soap products had names and/or product descriptions containing English, compared to 13-15% of the crispbread; these differences were in line with previous research, suggesting English is used more to market certain product groups than other ones. Earlier studies have also proposed that English could be considered an ‘elite’ language in Sweden, and it might thus be more commonly found on more exclusive/expensive products, or in the supermarket primarily aiming at higher-income customers. However, the differences between the two supermarkets, and between the more and less expensive products, were not great enough for any firm conclusions. When products had a mixture of languages on the label, English was most often used for product names or part of names, not so often for product descriptions. Further studies with a larger amount of data would be required for more reliable conclusions, especially for the qualitative analyses. It would also be interesting to investigate customers’ attitudes towards the use of English on product labels.

engelska

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gustafsson, Linnea. "Novation i norr : nya dopnamn och namngivningsmönster i Skelleftebygden 1791-1890." Doctoral thesis, Umeå universitet, Litteraturvetenskap och nordiska språk, 2002. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-56801.

Full text
Abstract:
The aim of this thesis is to examine and elucidate the introduction of new first names and the patterns of name giving from a social perspective based on material from baptismal registers. The region I have chosen to examine is Skellefteå and its surroundings 1791-1890. The point of departure is that the name giving may be considered a symbolic indication of the division between "us" and "them", based on constantly changing taste. During the period under examination, 1791-1890, 71 149 first names occur and 582 of which has been defined as new, i.e. first names that, as far as I know, did not exist in the area before the first example. Seen as the percentage of names occurring within different social groups the largest portion of new first names is introduced by the bourgeoisie and the smallest by the agrarian group. The new first names have been categorised as either a name choice or a name formation, with the former category containing more names than the latter. As regards categories of new names the bourgeoisie predominantly utilize name choice while for the agrarian group name formation predominates. The new pattern of name giving I have examined is the polyname system, which expands from the 18th Century onwards. The custom first grows in the name giving of girls, especially if born into the bourgeoisie. This social group also introduces the custom for the boys. When the custom of giving two names becomes too common in the region the bourgeoisie returns increasingly to one first name for the children, or to three or four names for each child. As regards the order of the new or old names, for boys the old name is generally placed first, especially among the agrarian group, if the two names are even in other respects e.g. have the same number of syllables. Once a new first name has been introduced it has to spread to survive. Of the 582 new names 422 spread and 160 do not. To examine the initial diffusion process from both a social and a geographical perspective 23 names have been chosen as representatives of different patterns of diffusion. The diffusion is described in terms of influence spreading from district to district or influence in the immediate surroundings. These two geographical aspects have been treated from a social perspective, in terms of a heterogeneous or homogenous social diffusion respectively.
digitalisering@umu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Torstensson, Elisabeth. "Translating culture- specific phenomena and names from English to Swedish : A case study of a walking guide text." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk och litteratur, SOL, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-20422.

Full text
Abstract:
The present study discusses some of the culture-specific and name issues encountered during a translation from English into Swedish of the walking guide Leisure walks for all ages - The Lake District. Peter Newmark’s model of translation procedures forms the basis for the analysis and a variety of his translation procedures are examined in relation to the two specific aspects – culture-specific phenomena and names. The results show in reference to culture-specific phenomena that whenever a cultural word in the source text did not seem to have an established translation in the target language, either the cultural equivalent-, functional equivalent-, descriptive equivalent- or the additions translation procedure were used. With reference to names, Newmark’s transference translation procedure was used. If the name merely served as a label or was likely to be understood by the target reader transference alone was used. However, when the purpose of the name was to explain the way or a place, or if it was likely that the geographical feature might be unknown to the target reader, transference was used with a classifier.   : culture,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hagervall, Claes Börje. "Studier över bebyggelsenamn i Västerbottens län." Doctoral thesis, Umeå universitet, Humanistiska fakulteten, 1986. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-82592.

Full text
Abstract:
The thesis consists of the following papers: (1) Tre ortnamn på Spöl-. (Tre Kulturer. 2. Medlemsbokför Johan Nordlander-sällskapet tillägnad minnet av Roland Otterbjörk 1925-1984. Umeå 1985. ISSN 0281-9546.) (2) Ortnamnen i Västerbottens län. Del 14, Vännäs kommun, A Bebyggelsenamn. Umeå 1986. ISBN 91-86372-10-6. (Övre Norrlands ortnamn. ISSN 0348-7237.) (3) Studier över yngre nybyggesnamn i Västerbottens län, särskilt i Vännäs socken. Umeå 1986. ISBN 91-7174-237-9. (Nordsvenska. 2. Skrifter utgivna av Institutionen för nordiska språk vid Umeå uni­versitet. ISSN 0282-7182.) The chief aim of the thesis is to describe and etymologize the habitative names in the parish of Vännäs in the county of Västerbotten, northern Sweden. The material used consists of place-name forms recorded in the local dialects. The material forms the basis of the author's hypotheses concerning sound changes and morphological changes and the original significance of the various place-names. The hypotheses have been tested by confronting them with historical data concerning the settlement of the area, with linguistic material, with parallel place-names and with topographical data. The purpose of the third paper is to draw further conclusions about the naming of the younger settlements (i.e. settlements from the 18th and the 19th centuries) in the county of Västerbotten as a whole. To shed light on this problem a large number of similar younger habitative names in the area have been examined. The main result of this study is that a number of the second elements of these names can be considered topographically non-motivated and suffixlike. Another result is that the interference from the authorities concerning the direct naming of the young settlements is pro­bably insignificant.
digitalisering@umu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Edlund, Lars-Erik. "Studier över nordsvenska ortsboöknamn." Doctoral thesis, Institutet för språk och folkminnen, Dialekt-, ortnamns- och folkminnesarkivet i Umeå (DAUM), 1985. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-65864.

Full text
Abstract:
This thesis deals with collective nicknames denoting the inhabitants of a place (parish, village etc.) in northern Sweden, i.e. names of the type arnästjuvar (denoting the inhabitants of the parish of Arnäs; tjuv 'thief') and tynderötuppar (denoting the inhabitants of the parish of Tynderö; tupp 'cock'). The main aim of the thesis is to explain why various nickname elements were chosen and to describe the general character of the nicknames of northern Sweden. These nicknames have been used collectively about the inhabitants of a certain place in a jocular or derogatory sense. They have been used above all in male-dominated contexts, e.g. in military camps. The nicknames are ethnocentric: they denote individuals in their capacity as members of a group. They are often related to other, similar names, so that they form series which are connected phonetically, semantically or from the point of view of word formation. The discussion of these aspects is based on Hugo Moser's research on "Namenfelder". Sources from about 1600 to the present day have been used as material. The bulk of the material consists of answers to questionnaires from the 20th century. Because of the construction of the questionnaires the material is to some extent imperfect. The nicknames often reflect various aspects of the society of the individuals, but today the explanation for names is quite often secondary and a result of folk-etymology. Some nicknames reflect the trades of the inhabitants, others social conditions, diet or dress, others ethnic conditions. The nickname strömmingar was often given to people living on the coast where fishing was an important source of income. The nickname element finnar reflects local settlement by Finns. Some nicknames probably reflect various linguistic conditions (dialectal pronunciation, characteristic place-names or personal names), pictures in local seals or historical events. Several nickname elements have been chosen through association with the form of the place-name or the name of the inhabitants, or with existing nicknames, referring either to the inhabitants themselves or their neighbours. There is often a similarity in sound between the place-name (or the name of the inhabitants) and nickname elements. We find e.g. alliteration, assonance and rhyme, or formations in which the place-name (or the name of the inhabitants, or part of it) is compounded with a nickname element to make up an appellative which already exists. The latter kind of formation may be illustrated with the nickname bergtroll ('mountain trolls') to denote those who live in S'àvaiberg (in the parish of Sävar). Some nicknames have as their basis an association from the place-name (or the name of the inhabitants) to the nickname element chosen. The associations are frequently difficult to trace. A nickname like orrlidtuppar (denoting those who live in Orrliden in the parish of Skellefteå) was no doubt chosen through association with the appellative orrtupp 'blackcock'. When the nickname smedstaspiken (denoting the inhabitants of Smedsta in the parish of Lit) was coined, the place-name element smed 'smith' was associated with the closely related spik 'nail'. A close analysis of nicknames denoting parish inhabitants in northern Sweden shows that there are often pairs (or series) of nicknames which are related phonetically (through alliteration, assonance or rhyme), semantically or morphologically, just as nicknames denoting neighbours may be connected in a similar way. Frequently, parish inhabitants have different names in relation to different neighbours. How innovations are introduced and spread is shown by the sfw/"/Z?wf-nicknames in the province of Ångermanland. An analysis of the nicknames denoting the inhabitants of parishes in north-eastern Ångermanland shows that the inhabitants of the old parishes have only one nickname each-a name which is known over a large area-while the inhabitants of the newer parishes have several nicknames. The reason why several nicknames are used to denote inhabitants in newer parishes seems to be that there was no old, unequivocal nickname tradition to fall back on. In the final chapter the importance of patterns for the formation of nicknames is stressed, but also the importance of creativity and coinages. A striking coinage has a great chance of becoming generally accepted and also of becoming the centre of new groups of nicknames.
digitalisering@umu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Olsson, Chloé. "La Traduction des Noms Propres Français : Les noms propres dans les textes socipolitiques et le risque d'incompréhension du lecteur suédois." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-66874.

Full text
Abstract:
When a translator gets a new mission, even though he or she has a lot of experience in the subject, there are great responsibilities when it comes to the exactitude of the information in the translation. The translator can be responsible that the reader miscomprehends the text if the translation is perceived as strange in the target culture. Proper names are very close to cultural differences and, as such, are quite problematic to translate. What the translator can do in order to avoid these problems is to apply a translation strategy during his work. This study has the aim to find an adequate strategy to the translation of proper names in French socio-political texts. In order to analyse different proper names and apply a method, we had to translate a socio-political text into Swedish, more specifically a part of a political text written by Denis Pelletier in 2005 called “L’école, l’Europe, les corps: la laïcité et le voile” which is about the banning for young girls to wear the Islamic veil in French schools. The study highlighted two matters. First, is there a specific strategy that can be applied to French proper names when they are translated into Swedish that are not well known to a Swedish reader? Second, are there any complications to solve in proper names that are related to cultural differences between the source language and the target language? In order to answer these questions we chose to use the theories of Jean-Paul Vinay and Jean Darbelnet presented by Jeremy Munday in Introducing Translation Studies. Theories and Application (2012) that helped us when certain translations of proper names were complicated and it helped us justify changes in the translation. The work on proper names by Peter Newmark presented in A Textbook of Translation (1988) helped us to identify six categories of proper names precisely; toponyms, names of ministries, institutional names, names of public bodies, anthroponyms and names of political parties. While analysing the result we found that the different solutions proposed by Newmark were not applied to each translation of proper names. In addition, the most frequently used translation method was the procedure of couplets.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ziegler, Barbara. "Müller vs. Andersson : Eine kontrastive Analyse von deutschen und schwedischen Familiennamen." Thesis, Stockholm University, Department of Baltic Languages, Finnish and German, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-7272.

Full text
Abstract:

The aim of this essay was to find out differences and similarities between German and Swedish surnames. The linguistic category name is basically discussed, including an elaboration of terms. The essay includes an historical overview of the development of German and Swedish surnames and an overview of the different types of surnames. It follows a discussion/summary in which differences and similarities are discussed.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sand, Veronica. "Translation or rewriting of proper names : A study of children’s literature across a century." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-102022.

Full text
Abstract:
The translation of names is a topic for discussion within many fields, no less so within translation studies. Furthermore, the translation of proper names in children’s literature is a topic with on-going changes. There is a divide between those who believe that the names should be translated into proper cultural equivalent and those who believe it is time to have faith in children being able to handle foreign names. That is what this study will focus on. Approx. 15 names from seven children’s books from 1865 to 2011 were studied to conclude that there seems to be a greater faith in children’s ability to handle foreign names. Three languages were compared English, Spanish, and Swedish with the majority of the 337 names studied being kept in their original format, with spelling intact.
Översättningen av namn är ett diskussionsämne inom många områden, inte minst inom översättningsstudier. Utöver detta är översättningen av egennamn inom barnlitteratur ett ämne som är under ständig förändring. Det finns en klyfta mellan de som menar att namn borde bli översatta till sin kulturella likvärdighet och de som menar att det är på tiden att lita på att barn kan hantera främmande namn. Det är denna diskussion som kommer vara fokus för denna uppsatsen. Ca. 15 namn från sju barnböcker från 1865 till 2011 studerades för att visa att det verkar finnas en större tilltro till barns förmåga att hantera främmande namn. Tre språk jämfördes, engelska, spanska och svenska. Var utav de 337 namnen som studerades var majoriteten oförändrade i översättningarna.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Swedish Names"

1

Blomqvist, Marianne. Från tillnamn till släktnamn i österbottnisk allmogemiljö. [Vasa]: Svensk-österbottniska samfundet, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

af, Klintberg Bengt. Namnen i almanackan. [Stockholm]: Norstedts Ordbok, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lars, Hellberg. Ortnamnen och den svenska bosättningen på Åland. 2nd ed. Helsingfors: Svenska litteratursällskapet i Finland, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Segerståhl, Fredrik. Tutaryd och 530 andra ortnam längs svenska europavägar. [Stockholm]: Arena, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Vikstrand, Per. Ortnamnen i Kalmar län. Uppsala: Institutet för språk och folkminnen, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Vikstrand, Per. Ortnamnen i Kalmar län. Uppsala: Institutet för språk och folkminnen, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Translatorsektion, Sweden Utrikesdepartementet. Utrikes namnbok: Svenska myndigheter, organisationer och tjänstetitlar på fem språk. Stockholm: Liber allmänna förlaget, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Brylla, Eva. Förnamn i Sverige: Kortfattat namnlexikon. Stockholm: Liber, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Blomqvist, Marianne. Personnamnsboken. [Helsinki]: FL, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Fries, Sigurd. Växtnamn då och nu: Artiklar sammanställda till Sigurd Fries sjuttioårsdag den 22 april 1994. Umeå: Universitetet i Umeå, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Swedish Names"

1

Bergh, Gunnar. "The semiosis of Swedish car colour names: Descriptive and amplifying functions." In Anthropology of Color, 337–45. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2007. http://dx.doi.org/10.1075/z.137.22ber.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hagåsen, Lennart. "Restrictions on Alliteration and Rhyme in Contemporary Swedish Personal Names with an Old Germanic Retrospect." In Alliteration in Culture, 93–108. London: Palgrave Macmillan UK, 2011. http://dx.doi.org/10.1057/9780230305878_7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mulinari, Paula, Marcus Herz, and Matilda Svensson Chowdhury. "Exploring Swedish ‘Family Planning’: Reproductive Racism and Reproductive Justice." In Struggles for Reproductive Justice in the Era of Anti-Genderism and Religious Fundamentalism, 241–61. Cham: Springer International Publishing, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-31260-1_11.

Full text
Abstract:
AbstractIn Sweden, during the parliamentary election campaign in 2022, birth control and family planning were identified as practices that could solve all variety of social problems, from poverty to crime. They were also presented as a solution to migrant women’s supposed lack of integration into Swedish society.Criticism towards discourses and policies of family planning is extensive, from scholars challenging the notion of ‘voluntariness’ to those arguing that, in family planning, women’s lives are subordinated to economic and developmental goals. While contraceptive technologies hold an impressive emancipatory power in the lives of women globally, vulnerable groups of women have, in the name of family planning, experienced forced sterilisation and reproductive coercion.This chapter aims to analyse political discourses and governmental policies on reproduction through the conceptual lens of reproductive racism. We hope to challenge what we identify as historical amnesia concerning Swedish ‘family planning’ and show how, in different ways, reproductive rights in Sweden are inscribed and embedded into racial inequalities.The empirical material presented here has been collected with the aim of illustrating governmental policies that historically and today shape and frame diverse forms of reproductive racism with a special focus on welfare professionals.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hellman, Maria. "Everyday Disinformation." In The Palgrave Macmillan Series in International Political Communication, 245–69. Cham: Springer Nature Switzerland, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-58747-4_10.

Full text
Abstract:
AbstractThis chapter is a summary of the study of Russian disinformation about Sweden. By analysing news narratives of the Russian state-affiliated media RT and Sputnik from July 2019 to January 2021, it is shown how international news media is used for disinformation. The study builds on previous work by Wagnsson and Barzanje (A framework for analysing antagonistic narrative strategies: A Russian tale of Swedish decline. Media War and Conflict, 14(2), 239–257. https://doi.org/10-1177/17506352119884343, 2021), which identified denigrating narrative strategies in Sputnik coverage of Sweden. This study covers a later time period and centers on the story telling techniques of the news coverage in order to make manifest how disinformation differs from journalism. It is argued that this type of disinformation is an everyday security practice and not limited to specific events such as for example elections campaigns. This was confirmed by the analysis which identified a relatively fixed set of narratives that included a variety of news topics and which were similar to what was found by Wagnsson and Barzanje in an earlier time period. The analysis resulted in the identification of a master narrative that was named a failing state victim to liberal ideas, and was composed of four narratives that explained how: (a) the liberal left elite was a threat to traditional Sweden; (b) the obsession with gender led Sweden astray giving rise both to health issues among the population and to social and political problems; (c) Sweden experienced an Islamic takeover; and (d) how Sweden defied limitations to its liberal policies during the pandemic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Hell, Wolfram, Kurt Bodewig, Ute Hammer, Christian Kellner, Clemens Klinke, Matthias Mück, Martin Schreiner, Felix Walz, and Guido Zielke. "Vision Zero in Germany." In The Vision Zero Handbook, 337–57. Cham: Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-76505-7_13.

Full text
Abstract:
AbstractVision Zero has a central role in traffic safety in Germany. Finally, it was even a relevant point in the coalition treaty from the Federal Governing Parties in the year 2018.It is a unifying theme for safety measures taken on the federal, state, and local levels and in private, nonprofit traffic safety organizations. In later years, cooperation between these different agents has been intensified. Evaluation and measurability are essential in the German approach to Vision Zero. One example of this is the statistical work performed every year to identify “zero cities,” i.e., cities that had zero road fatalities the previous year. A yearly award puts focus on cities that have a particularly long string of zero years, in relation to their size. This is performed on an international level, and cities around the world are incentivized by these recognitions. Munich is used as an example of a city that has recently stepped up its traffic safety work. The city has adopted Vision Zero and followed up this with intensified traffic safety work, including improved data collection, the identification of accident black spots, targeted measures to improve safety in these black spots, safety audits of new infrastructure plans, etc. Before the introduction of new traffic technologies which may have an impact on safety, in-depth technology assessment has to be performed. This is illustrated by an example in which sufficient prior technology assessment did not take place, namely the introduction of e-scooters in Germany. After their introduction, they have turned out to be significantly more dangerous than bicycles, as can be seen from the statistics of fatalities and severe injuries. Proposals are made for measures are needed to reverse this trend, including obligatory use of helmets. The dialogue with neighbor states is also essential. Here the Traffic Expert Society of Medical and Technical Biomechanics, gmttb (Germany, Austria, and Switzerland= D A CH), has initiated to discuss and bundle basic principles of the Vision Zero in three neighbor countries. To promote Vision Zero, gmttb also organizes interdisciplinary yearly conferences with experts from Austria (Vision Zero is a state philosophy) and Switzerland (here named Via Sicura) to bundle strength and adopt ideas together with Swedish and multinational experts. As well as a yearly gmttb Vision Zero Safety Award is granted to motivate people, organizations, and manufacturers to promote good ideas for better traffic safety.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hell, Wolfram, Kurt Bodewig, Ute Hammer, Christian Kellner, Clemens Klinke, Matthias Mück, Martin Schreiner, Felix Walz, and Guido Zielke. "Vision Zero in Germany." In The Vision Zero Handbook, 1–21. Cham: Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-23176-7_13-1.

Full text
Abstract:
AbstractVision Zero has a central role in traffic safety in Germany. Finally, it was even a relevant point in the coalition treaty from the Federal Governing Parties in the year 2018.It is a unifying theme for safety measures taken on the federal, state, and local levels and in private, nonprofit traffic safety organizations. In later years, cooperation between these different agents has been intensified. Evaluation and measurability are essential in the German approach to Vision Zero. One example of this is the statistical work performed every year to identify “zero cities,” i.e., cities that had zero road fatalities the previous year. A yearly award puts focus on cities that have a particularly long string of zero years, in relation to their size. This is performed on an international level, and cities around the world are incentivized by these recognitions. Munich is used as an example of a city that has recently stepped up its traffic safety work. The city has adopted Vision Zero and followed up this with intensified traffic safety work, including improved data collection, the identification of accident black spots, targeted measures to improve safety in these black spots, safety audits of new infrastructure plans, etc. Before the introduction of new traffic technologies which may have an impact on safety, in-depth technology assessment has to be performed. This is illustrated by an example in which sufficient prior technology assessment did not take place, namely the introduction of e-scooters in Germany. After their introduction, they have turned out to be significantly more dangerous than bicycles, as can be seen from the statistics of fatalities and severe injuries. Proposals are made for measures are needed to reverse this trend, including obligatory use of helmets. The dialogue with neighbor states is also essential. Here the Traffic Expert Society of Medical and Technical Biomechanics, gmttb (Germany, Austria, and Switzerland= D A CH), has initiated to discuss and bundle basic principles of the Vision Zero in three neighbor countries. To promote Vision Zero, gmttb also organizes interdisciplinary yearly conferences with experts from Austria (Vision Zero is a state philosophy) and Switzerland (here named Via Sicura) to bundle strength and adopt ideas together with Swedish and multinational experts. As well as a yearly gmttb Vision Zero Safety Award is granted to motivate people, organizations, and manufacturers to promote good ideas for better traffic safety.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

"Index of names." In Swedish and German Liberalism, 245–46. Nordic Academic Press, 2011. http://dx.doi.org/10.2307/jj.919509.12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

"Women’s names in Swedish place names." In Personennamen und Ortsnamen. Berlin, Boston: De Gruyter, 1999. http://dx.doi.org/10.1515/9783110919448-004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

"Note on names." In Women at the Early Modern Swedish Court, 15–16. Amsterdam University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1j9mjrj.5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"Note on names." In Women at the Early Modern Swedish Court, 15–16. Amsterdam University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1515/9789048543533-003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Swedish Names"

1

Gustafson, Joakim. "Using two-level morphology to transcribe Swedish names." In 4th European Conference on Speech Communication and Technology (Eurospeech 1995). ISCA: ISCA, 1995. http://dx.doi.org/10.21437/eurospeech.1995-346.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Prirodina, Ulyana P. "HISTORICAL AND CULTURAL CONTENT OF THE URBANONYMS OF STOCKHOLM." In Second Scientific readings in memory of Professor V. P. Berkov. St. Petersburg State University, 2023. http://dx.doi.org/10.21638/11701/9785288063585.

Full text
Abstract:
The article presents the results of the study of one of the segments of the toponymic system of the Swedish language, namely urbanonyms (godonyms and agoronyms) of Stockholm, motivated by zoological and phytonymic vocabulary; mythonyms; vocabulary of the social sphere. Thematic groups of names of urbanonyms demonstrate the universality of toponym formation, contribute to the definition of the historical and cultural specifics of the Swedish onomasticon. The etymological analysis of a number of urbanonyms establishes the connection of names with the landscape features of the countryʼs territory, economic activity, traditions and the system of views of the ethnic group. The results of the study allow us to expand our understanding of the toponymic system of the Swedish language and make some contribution to the development of onomastics. The article may be of interest to specialists in the field of linguistics and cultural studies, teachers of the Swedish language, historians, graduate students and students of linguistic and cultural studies, a wide range of readers interested in the stated issues.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Volodina, Elena. "On two SweLL learner corpora – SweLL-pilot and SweLL-gold." In Huminfra Conference (HiC 2024). Linköping University Electronic Press, 2024. http://dx.doi.org/10.3384/ecp205012.

Full text
Abstract:
SweLL – Swedish Learner Language – is a unifying term for the infrastructure module for research on Swedish as a Second Language (L2), deployed and maintained as a part of bigger infrastructure of Språkbanken Text at the University of Gothenburg, Sweden. The SweLL infrastructure module consists of a number of learner data collections, and tools for annotation and management of learner data. As a result, many of its components contain the prefix SweLL in their names, which has created some confusion, especially with regards to the two corpora. In this article we shortly introduce the various SweLL-components with a special focus on the differences between the two SweLL corpora.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Zanders, Viesturs. "Soviet Disinformation and Latvian Diaspora after World War II." In International scientific conference of the University of Latvia. University of Latvia Press, 2023. http://dx.doi.org/10.22364/ms22.16.

Full text
Abstract:
The topicality of the study is determined by the fact that the currently widespread Russian disinformation policy is rooted in the experience amassed during the Soviet period, including the attempts to influence the Latvian diaspora living outside Latvia. Until now, research has highlighted the public political activities of diaspora organizations, neglecting the publications they produced. However, the documents available in the memory institutions of Latvia permit the researchers to reveal in sufficient detail the process of preparation and dissemination of these publications, as well as the frequently contradictory assessment of these publications. The aim of the research is, by using a range of unpublished documents and press publications of Latvians in exile community, which have not previously been included in the scientific circulation, to ascertain the experience of the Latvian exile society in the context of spreading true information about the history of Latvia and the situation in occupied Latvia, as well as evaluating the risks that could be caused by the uncritical use of Soviet publications sent to Latvians in the diaspora. The Latvian National Foundation (LNF, founded in Stockholm in 1947) can be considered the most consistent producer of such publications over a longer period of time. The materials released by LNF include publications that use sources of information available in the free world, as well as texts and images received from Latvia, which are published under cover names. A fair part of LNF’s publications was released in foreign languages (English, Swedish, German, etc.), as their target audience was the policy makers of Western countries. Some of the publications of LNF predominantly display the characteristics of representative gifts, but in general they form a significant part of Latvian publishing, – a contribution to maintaining the idea of the continuity of Latvian statehood. Relatively intensive sending of printed materials of occupied Latvia to Latvians in exile, starting from the second half of the 1950s, raises discussions about the value and place of these publications on the bookshelves of Latvians in exile. The findings of the research yield new insights into the role of certain organizations (in this case, the Latvian National Foundation) in Latvian book publishing in exile and the experience of the diaspora in dealing with Soviet disinformation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sabiiti Bamutura, David. "Ry/Rk-Lex: A Computational Lexicon for Runyankore and Rukiga Languages." In Eighth Swedish Language Technology Conference (SLTC-2020), 25-27 November 2020. Linköping University Electronic Press, 2021. http://dx.doi.org/10.3384/ecp184169.

Full text
Abstract:
Current research in computational linguistics and NLP requires the existence of language resources. Whereas these resources are available for only a few well-resourced languages, there are many languages that have been neglected. Among the neglected and / or under-resourced languages are Runyankore and Rukiga (henceforth referred to as Ry/Rk). In this paper, we report on Ry/Rk-Lex, a moderately large computational lexicon for Ry/Rk that we constructed from various existing data sources. Ry/Rk are two under-resourced Bantu languages with virtually no computational resources. About 9,400 lemmata have been entered so far. Ry/Rk-Lex has been enriched with syntactic and lexical semantic features, with the intent of providing a reference computational lexicon for Ry/Rk in other NLP (1) tasks such as: morphological analysis and generation; part of speech (POS) tagging; named entity recognition (NER); and (2) applications such as: spell and grammar checking; and cross-lingual information retrieval (CLIR). We have used Ry/Rk-Lex to dramatically increase the lexical coverage of previously developed computational resource grammars for Ry/Rk.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Löfdahl, Jan-Olof. "Cost Effective Maintenance of Gas Turbine Machinery in Swedish Navy Fast Surface Attack Ships." In ASME 1998 International Gas Turbine and Aeroengine Congress and Exhibition. American Society of Mechanical Engineers, 1998. http://dx.doi.org/10.1115/98-gt-148.

Full text
Abstract:
This paper is a summary of 35 years experience from maintenance, overhaul and repair of the ROLLS-ROYCE Marine PROTEUS Gas Turbine in the Swedish Navy. The 54 installed PROTEUS Gas Turbines in 18 ships have accumulated nearly 300 000 running hours. The reliability has steadily improved thanks to careful monitoring and intensive improvement programs. The initial, less than 500 hours average between engine removals has been extended to nearly 3000 hours as of today. Also the number of catastrophic engine failures has decreased. Although the Spare Parts prices and the Labor Costs per hour have increased over the years the maintenance cost per fired Gas Turbine hour has decreased. The paper describes the technical and economical aspects together with the cost reducing efforts. The information derives from the Swedish Navy Maintenance and Failure Reporting System, named “MARIS”, and from the VOLVO overhaul workshop annual technical and economical activity report.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Bilal, Muhammad, Narendran Sridhar, Guillermo Araya, Sivapathas Parameswaran, and Yngve Birkelund. "Wind Flow Over a Complex Terrain in Nygårdsfjell, Norway." In ASME 2015 9th International Conference on Energy Sustainability collocated with the ASME 2015 Power Conference, the ASME 2015 13th International Conference on Fuel Cell Science, Engineering and Technology, and the ASME 2015 Nuclear Forum. American Society of Mechanical Engineers, 2015. http://dx.doi.org/10.1115/es2015-49188.

Full text
Abstract:
The understanding of atmospheric flows is crucial in the analysis of dispersion of a contaminant or pollutant, wind energy and air-quality assessment to name a few. Additionally, the effects of complex terrain and associated orographic forcing are crucial in wind energy production. Furthermore, the use of the Reynolds-averaged Navier-Stokes (RANS) equations in the analysis of complex terrain is still considered the “workhorse” since millions of mesh points are required to accurately capture the details of the surface. On the other hand, solving the same problem by means of the instantaneous governing equations of the flow (i.e., in a suite of DNS or LES) would imply almost prohibitive computational resources. In this study, numerical predictions of atmospheric boundary layers are performed over a complex topography located in Nygårdsfjell, Norway. The Nygårdsfjell wind farm is located in a valley at approximately 420 meters above sea level surrounded by mountains in the north and south near the Swedish border. Majority of the winds are believed to be originated from Torneträsk lake in the east which is covered with ice during the winter time. The air closest to the surface on surrounding mountains gets colder and denser. The air then slides down the hill and accumulates over the lake. Later, the air spills out westward towards Ofotfjord through the broader channel that directs and transforms it into highly accelerated winds. Consequently, one of the objectives of the present article is to study the influence of local terrain on shaping these winds over the wind farm. It is worth mentioning that we are not considering any wind turbine model in the present investigation, being the main purpose to understand the influence of the local surface topography and roughness on the wind flow. Nevertheless, future research will include modeling the presence of a wind turbine and will be published elsewhere. The governing equations of the flow are solved by using a RANS approach and by considering three different two-equation turbulence models: k-omega (k–ω), k-epsilon (k–ε) and shear stress transport (SST). Furthermore, the real topographical characteristics of the terrain have been modeled by extracting the required area from the larger digital elevation model (DEM) spanning over 100 km square. The geometry is then extruded using Rhino and meshed in ANSYS Fluent. The terrain dimensions are approximately 2000×1000 meter square.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography