Academic literature on the topic 'Tagalog (Filipino)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Tagalog (Filipino).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Tagalog (Filipino)"

1

Jacobo, J. Pilapil, and Eileen Legaspi-Ramirez. "Tagalog/Filipino." Southeast of Now: Directions in Contemporary and Modern Art in Asia 2, no. 2 (2018): 101–11. http://dx.doi.org/10.1353/sen.2018.0022.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tappy, Yunita Peggy. "EXPERIENCE ON NURSE-PATIENT INTERACTION WITH FILIPINO CLIENTS AMONG NON-TAGALOG SPEAKING BSN STUDENTS." Abstract Proceedings International Scholars Conference 7, no. 1 (2019): 155–67. http://dx.doi.org/10.35974/isc.v7i1.937.

Full text
Abstract:
Introduction: Philippines have experienced an increase of international students in various programmes especially in nursing program and medical program. This programs required students to have clinical exposure where the students are expected to have good interaction with the patient. The aim of this study is to explore the experience of non-Tagalog speaking nursing students on nurse-patient interaction with Filipino clients.
 Methods: A qualitative design was used in this study. A Semi structured interview also was used in this study. This study included seven main informants or non-Tag
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Alburo, Jade. "Boxed In or Out?" Ethnologies 27, no. 2 (2007): 137–57. http://dx.doi.org/10.7202/014044ar.

Full text
Abstract:
Balikbayan(from the Tagalog wordsbalik, to return, andbayan, town or nation) boxes, which mostly containpasalubong, or gifts, for relatives and friends, are staples in the transnational existence of many Filipinos and have come to represent thebalikbayans, or the returning persons, themselves. Utilizing the rites of passage concept and the dialectic of gift-giving, reciprocity and reproduction, this article looks atbalikbayanboxes as metaphors for the dislocation experienced and felt by many first-generation Filipino Americans. It presents the preparation of the boxes as an allegory for the bo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Amora, Kathleen Kay, Rowena Garcia, and Natalia Gagarina. "Tagalog adaptation of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives: History, process and preliminary results." ZAS Papers in Linguistics 64 (August 31, 2020): 221–33. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.64.2020.577.

Full text
Abstract:

 
 
 This paper briefly presents the current situation of bilingualism in the Philippines, specifically that of Tagalog-English bilingualism. More importantly, it describes the process of adapting the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS- MAIN) to Tagalog, the basis of Filipino, which is the country’s national language. Finally, the results of a pilot study conducted on Tagalog-English bilingual children and adults (N=27) are presented. The results showed that Story Structure is similar across the two languages and that it develops significantly with age.&#
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Roces, Mina. "Filipino Identity in Fiction, 1945–1972." Modern Asian Studies 28, no. 2 (1994): 279–315. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x00012415.

Full text
Abstract:
The Philippines in the immediate post-war years may be described as a nation in search of an identity. This preoccupation with what one journalist has dubbed ‘the question of identity’ spurred a sudden interest in the research and discussion of things Filipino: Filipino dance, theater, literature, language, music, art and cultural traditions. After four hundred and fifty years of colonial rule the Filipino intelligentsia began to wonder if indeed the western legacy of colonial rule was the annihilation of the very essence of Filipino culture. Under the aegis of American rule Filipinos were ada
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

de Leon, Kristine D., and Jose Cristina Parina. "A Study of Filipino Complaints in English and Tagalog." 3L The Southeast Asian Journal of English Language Studies 22, no. 1 (2016): 191–206. http://dx.doi.org/10.17576/3l-2016-2201-15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lesho, Marivic. "Philippine English (Metro Manila acrolect)." Journal of the International Phonetic Association 48, no. 3 (2017): 357–70. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100317000548.

Full text
Abstract:
English is an official language in the Philippines, along with Filipino, a standardized register originally based on Tagalog (Gonzalez 1998). The Philippines were a Spanish colony for over three centuries, but when the Americans took control in 1898, they immediately implemented English instruction in schools (Gonzalez 2004). It became much more widespread among Filipinos than Spanish ever was, and by the late 1960s, Philippine English was recognized as a distinct, nativized variety (Llamzon 1969). It is widely spoken throughout the country as a second language, alongside Filipino and approxim
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bardwell-Jones, Celia T. "Feminist-Pragmatist Reflections on the Filial Obligations of a Filipina American Daughter." Hypatia 36, no. 2 (2021): 384–90. http://dx.doi.org/10.1017/hyp.2021.12.

Full text
Abstract:
In this essay, I reflect on the contradictions that arise from a personal experience of conflict with my father and the clash of traditional Filipino gender norms in the context of the practice of name changes within the institution of marriage and intersecting feminist critiques of patriarchy. My understanding of the Tagalog amor propio is self-love or self-pride within Filipino culture and signifies one's authority, place, and meaning in the community. As a concept of authority, amor propio encourages practices of respect toward the authority figure. In the context of the home, amor propio i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sales, Marlon James. "Missionary position: The grammar of Philippine colonial sexualities as a locus of translation." TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies 7, no. 1 (2015): 131. http://dx.doi.org/10.21992/t94c9q.

Full text
Abstract:
In this paper, I shall examine how Spanish missionaries during the colonial period described the sexual mores of early Filipinos in missionary grammars and vocabularies, and how such description should also be regarded as a locus of translation. Since these missionaries wrote the first systematic analyses of the languages of the archipelago to aid their work of evangelizing early Filipinos, it is in their writings that sexualities were first interrogated through the lens of a colonial religion and polity. By looking into the lexicographical approaches for defining sex-related terms in a Tagalo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wong Gonzales, Wilkinson Daniel, and Rebecca Lurie Starr. "Vowel system or vowel systems?" Journal of Pidgin and Creole Languages 35, no. 2 (2020): 253–92. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.00061.won.

Full text
Abstract:
Abstract The Manila variety of Philippine Hybrid Hokkien (PHH-M) or Lánnang-uè is a contact language used by the metropolitan Manila Chinese Filipinos; it is primarily comprised of Hokkien, Tagalog/Filipino, and English elements. Approaching PHH-M as a mixed language, we investigate linguistically and socially conditioned variation in the monophthongs of PHH-M, focusing on the extent to which the vowel systems of the three source languages have converged. This analysis draws on data gathered from 34 native speakers; Pillai scores are calculated to assess the degree of merger. Contrary to certa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!