Academic literature on the topic 'Tamil English'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Tamil English.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Tamil English"

1

G, Nirmaladevi. "Transit in Kalki Historical Novels." International Research Journal of Tamil 3, S-1 (2021): 279–84. http://dx.doi.org/10.34256/irjt21s145.

Full text
Abstract:
The novel is one of the brand new arts acquired by Tamils ​​due to European contact and learning English. In storytelling for Tamils ​​since ancient times; there is involvement. However, the literary form of the novel became known to the people only after learning English novels. As a result, AD.Novels may have appeared in Tamil in the late nineteenth century. By the time the first novel appeared in Tamil, Tamils ​​were well versed in education. So the number of scholars was increasing. Tamils ​​learned to speak English along with Tamil. It is easy for people to move from one place to another
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sundararaj, T. "Singapore’s Bilingual Policy and Tamil Education: An Introduction." Shanlax International Journal of Tamil Research 9, no. 3 (2025): 61–65. https://doi.org/10.34293/tamil.v9i3.8602.

Full text
Abstract:
This article explores Singapore’s bilingual policy and its impact on the promotion of Tamil education within the country’s multi-ethnic society. It examines the significance of language policy in Singapore’s development and its social, economic, and educational consequences. Following the People’s Action Party’s rise to power in 1959, the bilingual policy—emphasizing English alongside mother tongues—was strongly advocated. Former Prime Minister Lee Kuan Yew recognized the necessity of English for economic growth, international trade, and scientific advancement while also acknowledging the impo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Davis, Christina P. "Muslims in Sri Lankan language politics: A study of Tamil- and English-medium education." International Journal of the Sociology of Language 2018, no. 253 (2018): 125–47. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2018-0026.

Full text
Abstract:
Abstract Sri Lanka is a conflict-ridden postcolonial nation-state that was ravaged by a civil war. Largely excluded from mainstream representations of the ethnic conflict, Muslims constitute the country’s second largest minority group. In contrast to Sinhalas and Tamils, they define their ethnic identities on the basis of religion rather than language. In this article, I draw on research at a multilingual government school to explore how Muslim teachers and students made sense of Tamil- and English-medium education in relation to ethnic, religious, and class differences. I investigate how Tami
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Nalliannan, Pawathy, Thanalachime Perumal, and Stefanie Pillai. "Language Use Among Malaysian Tamil Youth." Sustainable Multilingualism 19, no. 1 (2021): 69–93. http://dx.doi.org/10.2478/sm-2021-0014.

Full text
Abstract:
Summary Most studies on the language use of Malaysian Tamils focus on the upkeep of the Tamil language. There is, however, a dearth of investigations into language use in a multilingual context among the younger generation of speakers. The present study aims to fill this gap by using Fishman’s (1972) domain model to examine the language used by Tamil youth in intra-group communication in seven domains. Data were collected from 109 questionnaires, 42 audio-recordings of natural conversations and 40 interviews. The findings revealed that in four domains, which were the family, friendship, religi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Dr., T. Sathiyaseelan. "Language Corruption and Re Configuration in News." Maayan International Journal of Tamil Research (MIJTR) 2, no. 3 (2022): 14–22. https://doi.org/10.5281/zenodo.7371235.

Full text
Abstract:
<strong>ABSTRACT:&nbsp;&nbsp;</strong> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Tamil Language in various newspapers has been adapting various words both in English as well as Tamil. There is no uniformity in the language printed in various newspapers. This has brought out a new form of language known to be &lsquo;Newspaper Tamil&rsquo;. Though we deem it to be term, there is variety in these newspapers too in the usage of the language. Many of the Tamil newspapers include English words as such in Tamil to reach more to the general public. This paper deals with the usage of Engli
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

S, Srinivas, and Raju Siddhartha. "English-Tamil Blends in a Film Song." Shanlax International Journal of English 6, no. 4 (2018): 6–10. https://doi.org/10.5281/zenodo.1423088.

Full text
Abstract:
The song &#39;macho&nbsp;<em>ennaacho</em>&#39; from the Tamil film&nbsp;<em>Mersal&nbsp;</em>became an instant hit among the film-going audience in Tamil Nadu when it was released in 2017 . Written by Mr. Vivek, the song has quite a few &#39;words&#39; wherein the first part is English and second Tamil. While the blending of English and Tamil in this fashion might seem random at first blush, this paper shows that it is systematic in that the first/English part of the blends supplies &#39;meaning&#39; and the second/Tamil part &#39;grammatical information&#39;. Put another way, &nbsp;English &
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Vijayarangan, Sabananthan, Freya Russell, Tilak Ginige, and Iain Green. "INFLUENCE OF ENGLISH LANGUAGE WORDS IN TAMIL FILM SONG LYRICS CORPUS: A MACHINE LEARNING APPROACH." International Journal of Data Science and Advanced Analytics 6, no. 6 (2024): 315–20. http://dx.doi.org/10.69511/ijdsaa.v6i6.232.

Full text
Abstract:
The use of English words in Tamil lyrics has significantly increased in recent years due to globalisation, Western cultural exposure, and the evolution of the Tamil music industry. Traditionally, Tamil lyrics used pure Tamil words, which were well-received in the early 1960s. However, the younger generation's exposure to Western influences and English-speaking media has led to a greater incorporation of English words in Tamil lyrics, reflecting broader cultural and societal changes. This blending of languages has made it difficult to classify the language of these compositions accurately. To a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

R., Shobana, and Dinakaran M. "PROBLEMS OF TAMIL LEARNERS OF ENGLISH IN FORMING NEGATIVE AND INTERROGATIVE STRUCTURES." International Journal of Interdisciplinary Research in Arts and Humanities 3, no. 1 (2018): 313–14. https://doi.org/10.5281/zenodo.1296419.

Full text
Abstract:
The mistakes which recur in the scripts of the Tamil speakers of English occur in the formation of negative and interrogative structures. Though different methods like Direct, Indirect&hellip;.etc have been adopted and miscellaneous practices have been exercised, but they are of no avail. The root of the mistakes lies in the absence of the auxiliary verbs in Tamil. For example, the functions of the auxiliary verbs are fulfilled by words like &lsquo;vendum&rsquo;, &lsquo;kudathu&rsquo;, &lsquo;.lam&rsquo;, &lsquo;mudiyum&rsquo;&hellip;etc. But, in English, &lsquo;must&rsquo;, &lsquo;must not&rs
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Remoshan, Vanmathy. "Speaking Tamil Language is Prohibited for Primary Children by Bilingual Private Schools at the School Premises in Tamil Region in Sri Lanka." Shanlax International Journal of Tamil Research 6, no. 2 (2021): 76–85. http://dx.doi.org/10.34293/tamil.v6i2.4414.

Full text
Abstract:
This study presents an overview of the students those who study in the medium of English Language at the private bilingual schools about the prohibition of Tamil Language even though they live in the Tamil Region as a native speaker of Tamil Language. The bilingual children of primary section who have become dominant in English Language learning by the private bilingual schools. On the other hand speaking their mother tongue Tamil is highly prohibited at the schools premises in Tamil Region. The study identifies the term “Bilingual Education” and why speaking of Tamil Language is restricted fo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Selvan, Pushpa Rani Subramani. "English Loanwords in Tamil: Fix Illicit Consonant Clusters." Ilomata International Journal of Social Science 3, no. 2 (2022): 146–55. http://dx.doi.org/10.52728/ijss.v3i2.438.

Full text
Abstract:
Loanword adaptation has long proved field as an intriguing object of study. Loanword borrowing often takes place within languages to fill the glossary of the new terminology. The direction of borrowing is primarily linked to the sociolinguistic status of a language in a community. In the scenario of Malaysia, Malay as a national language and English as a global language plays an essential role in the process of loanword adaptation, technologically, culturally and politically. English and Tamil languages have two disparate grammatical elements. Some grammatical rules accepted in English is illi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Tamil English"

1

Tiittanen, Mike. "Cross-linguistic influence in the use of the English simple past tense : the case of Tamil and Mandarin learners." Thesis, Lancaster University, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.587504.

Full text
Abstract:
Previous research indicates that second language (L2) learners may have an advantage in the use of an L2 grammatical structure which is present in their first language (LI) over L2 learners who do not have such a structure in their L 1. Whether this is indeed so with respect to specifically temporal expression is what this thesis has examined. The study sought to determine if there would be L1 influence in the use of the English simple past tense by two different L 1 groups - Mandarin, which lacks a grammatical past tense, and Tamil, which has a grammaticalized tense distinction. In addition t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kuganathan, Prashanth David. "Remaking Lives in Northern Sri Lanka: Migration, Schooling, and Language in Postwar Jaffna." Thesis, 2021. https://doi.org/10.7916/d8-9tnr-0131.

Full text
Abstract:
This dissertation contemplates the radical shifts and changes in language and education due to and during the Sri Lankan civil war (1983-2009), utilizing the detailed method of classroom ethnography in postwar Jaffna to comprehend macro-perspective problems about language and nationalism in postwar Sri Lanka. It attempts to answer some of the following questions: In a country trying to heal and recover from the trauma of war and violence based on ethnolinguistic difference, what does postwar education and schooling look like? In a region of the country that has a proud history and heritage of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Faff, R. W., X. Shao, F. Alqahtani, et al. "Increasing the discoverability on non-English language research papers: a reverse-engineering application of the pitching research template." 2017. http://hdl.handle.net/10454/16815.

Full text
Abstract:
No<br>Discoverability or visibility is a challenge that faces all researchers worldwide – with an ever increasing supply of good research entering the scholarly marketplace; this challenge is only becoming intensified as time passes. The global language of scholarly research is English and so the obstacle of getting noticed is magnified manyfold when the article is not written in the English language. Indeed, despite rapid advances in technology, the “tyranny of language” creates a segmentation inhibiting scholarly research and innovation generally. Mass translation of non-English language art
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Faff, R., X. Shao, F. Alqahtani, et al. "Pitching non-English language research: a dual-language application of the Pitching Research Framework." 2018. http://hdl.handle.net/10454/16806.

Full text
Abstract:
Yes<br>The global language of scholarly research is English and so the obstacle of getting noticed is montainous when the article is not written in the English language. Indeed, despite rapid advances in technology, the “tyranny of language” creates a segmentation inhibiting scholarly research and innovation generally. Mass translation of non-English language articles is neither feasible nor desirable. Our paper proposes a strategy for remedying this segmentation – such that, the work of non-English language scholars become more discoverable. The core piece of this strategy is a “reverse-engin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Tamil English"

1

Madras, University of. Tamil̲p pērakarāti: Tamil̲-Tamil̲-Āṅkilam = Tamil lexicon : Tamil-Tamil-English. Cen̲n̲aip Palkalaikkal̲akam, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lockwood, M. Basic Tamil dictionary: English-Tamil, Tamil-English. Tambaram Research Associates, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Fabricius, Johann Philipp. Tranquebar Tamil-English dictionary =: Tamil̲-Āṅkila akarāti. Asian Educational Services, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Percival, P. Percival's Tamil-English dictionary =: Tamil̲-Āṅkila akarāti. Asian Educational Services, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ki, Mūrtti A., Kumār Ca Ca, and Mōkan̲araṅkan̲ Ālantūr Kō 1942-, eds. Kalaivāṇan̲ Māṇavar mol̲iyākka akarāti: Tamil̲-Tamil̲-Āṅkilam = Kalaivanan Students' translation dictionary : Tamil-Tamil-English. Vacantā Patippakam, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Dakshiṇa Bhārata Hindī Pracāra Sabhā., ed. Hindī-Aṅgrezī-Tamila kośa =: Hindi-English-Tamil dictionary = Hinti-Āṅkilam-Tamil̲ akarāti. Dakshiṇa Bhārata Hindī Pracāra Sabhā, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

A, Citamparanātac Ceṭṭiyār, and University of Madras, eds. English-Tamil dictionary. University of Madras, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

1789-1864, Winslow Miron, and Appaswamy Pillai C, eds. Winslow's English-Tamil dictionary =: Vin̲culōvin̲ Āṅkila-Tamil̲ akarāti. 3rd ed. Asian Educational Services, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cōl̲arājan̲, A. Nakkheeran English-English-Tamil mega dictionary: Āṅkilam-Āṅikilam-Tamil̲ akarāti. Nakheeran Publications, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rajaram, S. English-Tamil pedagogical dictionary. Tamil University, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Tamil English"

1

Antony, J. Betina, and G. S. Mahalakshmi. "GRAPHON Tamil to English Transliteration for Tamil Biomedicine." In Advances in Intelligent Systems and Computing. Springer Singapore, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-10-5520-1_41.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rao, T. Pattabhi R. K., and Sobha Lalitha Devi. "Tamil English Cross Lingual Information Retrieval." In Multilingual Information Access in South Asian Languages. Springer Berlin Heidelberg, 2013. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-40087-2_26.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Prasad, G. J. V. "Idli, Dosai, Sambar, Coffee: Consuming Tamil Identity." In The English Paradigm in India. Springer Singapore, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-10-5332-0_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sanjanasri, J. P., Vijay Krishna Menon, S. Rajendran, K. P. Soman, and M. Anand Kumar. "Intrinsic Evaluation for English–Tamil Bilingual Word Embeddings." In Intelligent Systems, Technologies and Applications. Springer Singapore, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-13-6095-4_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Viswabharathi, K. A., K. R. Rithick, T. Thayumanan, and K. Nalinadevi. "Transliteration Framework for Tamil-English Code-Mixed Text." In Smart Innovation, Systems and Technologies. Springer Nature Singapore, 2025. https://doi.org/10.1007/978-981-97-7717-4_33.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Rajkiran, R., S. Prashanth, K. Amarnath Keshav, and Sridhar Rajeswari. "Comparison of Statistical Approaches for Tamil to English Translation." In Computational Intelligence in Data Mining - Volume 2. Springer India, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-81-322-2208-8_30.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Remmiya Devi, G., P. V. Veena, M. Anand Kumar, and K. P. Soman. "Entity Extraction of Hindi-English and Tamil-English Code-Mixed Social Media Text." In Text Processing. Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-73606-8_16.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Anderson, Kirsten A., and Parvathy P. Narayanan. "“Let’s Speak English”: Bridging the Linguistic Divide in Tamil Nadu." In Innovating EFL Teaching in Asia. Palgrave Macmillan UK, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9780230347823_17.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Subramanian, Malliga, S. V. Kogilavani, D. Gowthesh, S. Lohith, and S. Mithunajha. "Deep Learning Based Sentiment Analysis of Tamil–English YouTube Comments." In Lecture Notes in Networks and Systems. Springer Nature Singapore, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-97-6588-1_25.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bhargava, Neeraj, and Anantika Johari. "Enhancing Deep Learning Approach for Tamil English Mixed Text Classification." In Advances in Computer Science Research. Atlantis Press International BV, 2023. http://dx.doi.org/10.2991/978-94-6463-136-4_73.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Tamil English"

1

Swathi, K., G. K. Kamalam, N. Suganya Baby, A. Aadhishri, and D. K. Kawethaa Shree. "Emotion Analysis of English-Translated Tamil Literature." In 2024 15th International Conference on Computing Communication and Networking Technologies (ICCCNT). IEEE, 2024. http://dx.doi.org/10.1109/icccnt61001.2024.10724485.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ramesh, Akshai, Venkatesh Balavadhani parthasa, Rejwanul Haque, and Andy Way. "Investigating Low-resource Machine Translation for English-to-Tamil." In Proceedings of the 3rd Workshop on Technologies for MT of Low Resource Languages. Association for Computational Linguistics, 2020. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2020.loresmt-1.15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ramesh, Akshai, Venkatesh Balavadhani Parthasa, Rejwanul Haque, and Andy Way. "An Error-based Investigation of Statistical and Neural Machine Translation Performance on Hindi-to-Tamil and English-to-Tamil." In Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation. Association for Computational Linguistics, 2020. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2020.wat-1.22.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

M, Yazhmozhi V., and Annalu Waller. "Building a balanced Tamil Corpus: EDA and Lexical Diversity Comparison with English." In 2025 International Conference on Data Science, Agents & Artificial Intelligence (ICDSAAI). IEEE, 2025. https://doi.org/10.1109/icdsaai65575.2025.11011727.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Krasitskii, Mikhail, Olga Kolesnikova, Liliana Chanona Hernandez, Grigori Sidorov, and Alexander Gelbukh. "Advancing Sentiment Analysis in Tamil-English Code-Mixed Texts: Challenges and Transformer-Based Solutions." In Proceedings of the 5th International Conference on Natural Language Processing for Digital Humanities. Association for Computational Linguistics, 2025. https://doi.org/10.18653/v1/2025.nlp4dh-1.27.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Subramanian, Malliga, Aruna A, Anbarasan T, Amudhavan M, Jahaganapathi S, and Kogilavani Shanmugavadivel. "KEC-Elite-Analysts@DravidianLangTech 2025: Deciphering Emotions in Tamil-English and Code-Mixed Social Media Tweets." In Proceedings of the Fifth Workshop on Speech, Vision, and Language Technologies for Dravidian Languages. Association for Computational Linguistics, 2025. https://doi.org/10.18653/v1/2025.dravidianlangtech-1.52.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rama, S., and R. Mythili. "A Context-Aware Framework for Reducing Offensive Language into Polite Equivalents in English-to-Tamil Neural Machine Translation." In 2025 International Conference on Data Science and Business Systems (ICDSBS). IEEE, 2025. https://doi.org/10.1109/icdsbs63635.2025.11031972.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Suganth, S., Sri Hari S, and S. Ashwini. "Enhancing ATM Accessibility: A Dual-Language (Tamil and English) Streamlit Application with Audio Guidance and Voice Command for Visually Impaired Users." In 2025 Fifth International Conference on Advances in Electrical, Computing, Communication and Sustainable Technologies (ICAECT). IEEE, 2025. https://doi.org/10.1109/icaect63952.2025.10958980.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Choudhary, Himanshu, Aditya Kumar Pathak, Rajiv Ratan Saha, and Ponnurangam Kumaraguru. "Neural Machine Translation for English-Tamil." In Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers. Association for Computational Linguistics, 2018. http://dx.doi.org/10.18653/v1/w18-6459.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Padmamala, R. "Word Level Translation (Tamil - English) with word sense disambiguation in Tamil using OntNet." In 2015 International Conference on Computing and Communications Technologies (ICCCT). IEEE, 2015. http://dx.doi.org/10.1109/iccct2.2015.7292744.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Tamil English"

1

Singh, Chandni, Mark Tebboth, Jasmitha Arvind, and Yashodara Udupa. Representing Disasters and Long-term Recovery – Insights from Tamil Nadu. Indian Institute for Human Settlements, 2021. http://dx.doi.org/10.24943/rdlrtn06.2021.

Full text
Abstract:
This study focuses on disaster impacts and recovery in Tamil Nadu, drawing on insights from Chennai city and Nagapattinam district. The research is part of a larger three-year project called “Recovery with Dignity”, which examines the experiences of recovery in post-disaster situations across three states in India – Odisha, Tamil Nadu, and Kerala – and explores how recovery processes represent vulnerable populations. In this report, we focus on three key disasters in Tamil Nadu: the 2004 Indian Ocean Tsunami, the 2015 South India flood, and the 2018 Cyclone Gaja. Through these events, we exami
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!