To see the other types of publications on this topic, follow the link: Target concept.

Journal articles on the topic 'Target concept'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Target concept.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Schuster, M., J. Casta, R. Dobrozemsky, et al. "The AUSTRON target concept." Physica B: Condensed Matter 213-214 (August 1995): 851–53. http://dx.doi.org/10.1016/0921-4526(95)00301-o.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Halverson, Sandra L. "The Concept of Equivalence in Translation Studies." Target. International Journal of Translation Studies 9, no. 2 (1997): 207–33. http://dx.doi.org/10.1075/target.9.2.02hal.

Full text
Abstract:
Abstract Within translation studies, there remains a certain amount of unnecessary discord concerning the use of the equivalence concept and its relevance for translation theory. In the interest of better understanding the various points of view, it seems helpful to consider different perspectives on this concept in light of the varying philosophical assumptions on which they are based. Analogies between the equivalence concept and a concept of scientific knowledge as it is and has been studied within the philosophy of science are highly informative in pointing out the philosophical issues inv
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Wilss, Wolfram. "Towards a Multi-facet Concept of Translation Behavior." Target. International Journal of Translation Studies 1, no. 2 (1989): 129–49. http://dx.doi.org/10.1075/target.1.2.02wil.

Full text
Abstract:
Abstract The aim of this paper is to pin down the mental factors which essentially account for efficient translation performance: first, context; second, culture; third, originality and automatization; fourth, speed; and fifth, processual components such as inferencing, schematizing, mapping, comparing, evaluating, problem-solving, decision-making, intuiting and rule & strategy formation. The whole presentation amounts to a specification of information-processing factors that are instrumental in: 1. learning how to behave intelligently and creatively when one is confronted with a novel or
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Koller, Werner. "The Concept of Equivalence and the Object of Translation Studies1." Target. International Journal of Translation Studies 7, no. 2 (1995): 191–222. http://dx.doi.org/10.1075/target.7.2.02kol.

Full text
Abstract:
Abstract Regardless of the approach one uses in the study of translating and translations, it remains necessary to delimit the legitimate field of concern. I.e. translations must be identified and described sui generis as the results of a text-processing activity. From the linguistic and text-theoretical perspective this objective is fulfilled by the concept of equivalence; a translation is defined as a secondary text that stands in an equivalence relation to a primary text. The range of the equivalence-oriented approach and the possibilities it offers for systematic description and explanatio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

MUKAIDONO, Masao. "Concept of Safety and Safety Target." TRENDS IN THE SCIENCES 21, no. 3 (2016): 3_8–3_13. http://dx.doi.org/10.5363/tits.21.3_8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Alhaosawi, MousaMohammad. "Target joint "new concept of identification"." Journal of Applied Hematology 6, no. 1 (2015): 35. http://dx.doi.org/10.4103/1658-5127.155189.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Wu, Jie. "Double target concept for smoking cessation." Acta Pharmacologica Sinica 31, no. 9 (2010): 1015–18. http://dx.doi.org/10.1038/aps.2010.137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

García Izquierdo, Isabel. "The Concept of Text Type and Its Relevance to Translator Training1." Target. International Journal of Translation Studies 12, no. 2 (2000): 283–95. http://dx.doi.org/10.1075/target.12.2.06gar.

Full text
Abstract:
Abstract The aim of this paper is to show the relevance that a correct interpretation of text types in the mother tongue has for the correct development of the translating activity by translator trainees. This paper briefly analyzes the results of a classroom activity in which students were asked to identify the text-type ascription of two texts. They were first-year students in the Translation and Interpreting program at the Jaume I University in Castellón (Spain). The results confirm, on the one hand, existing differences in the comprehension and interpretation of text types and, on the othe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mazur, Iwona. "The metalanguage of localization." Target. International Journal of Translation Studies 19, no. 2 (2007): 337–57. http://dx.doi.org/10.1075/target.19.2.11maz.

Full text
Abstract:
In recent years localization has become a popular concept in both translation practice and theory. It has developed a language of its own, which, however, still seems to be little known among translation scholars. What is more, being primarily an industry-based discourse, the terms related to localization are very fluid, which makes theorizing about it difficult. Therefore, the aim of this article is, first of all, to explain the basic terms of the metalanguage of localization, as they are used by both localization practitioners and scholars, and, secondly, to make this metalanguage more consi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Halverson, Sandra L. "Conceptual Work and the "Translation" Concept1." Target. International Journal of Translation Studies 11, no. 1 (1999): 1–31. http://dx.doi.org/10.1075/target.11.1.02hal.

Full text
Abstract:
Abstract The concept of "translation" is required to carry a considerable load at several levels of inquiry. It functions as a causal element in sociological theories, and as a methodological tool, when used extensionally. Most importantly, it is the concept which in some way structures the field which we take as our object of inquiry. As such, it has particular functions in serving as a basis for generalizations and as a means of determining category membership. In response to what are perceived as difficulties in some of these areas, some scholars have hinted that the concept of "translation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Roberts, Roda P. "The Concept of Function of Translation and its Application to Literary Texts." Target. International Journal of Translation Studies 4, no. 1 (1992): 1–16. http://dx.doi.org/10.1075/target.4.1.02rob.

Full text
Abstract:
Abstract Many translation theorists have adopted a functional approach to translation in an attempt to guide and explain the difficult choices a translator must make. This paper argues that it is the function of the translation, and not the functions of language or the function of the source text, that is the translator's guiding force. Having defined the function of translation as the application or use which the translation is intended to have in the context of the target situation, various functions that a literary translation may serve are examined. Finally, using the criteria of functions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Ahn, Joon-Suk. "A Suggestion of a Target Costing Concept for Optimal Building Design." Journal of the Korea Institute of Building Construction 10, no. 6 (2010): 137–43. http://dx.doi.org/10.5345/jkic.2010.12.6.137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Gan, Keng Hoon, and Keat Keong Phang. "Finding target and constraint concepts for XML query construction." International Journal of Web Information Systems 11, no. 4 (2015): 468–90. http://dx.doi.org/10.1108/ijwis-04-2015-0017.

Full text
Abstract:
Purpose – This paper aims to focus on automatic selection of two important structural concepts required in an XML query, namely, target and constraint concepts, when given a keywords query. Due to the diversities of concepts used in XML resources, it is not easy to select a correct concept when constructing an XML query. Design/methodology/approach – In this paper, a Context-based Term Weighting model that performs term weighting based on part of documents. Each part represents a specific context, thus offering better capturing of concept and term relationship. For query time analysis, a Query
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Carroll, Jason S., and Myles Brown. "Estrogen Receptor Target Gene: An Evolving Concept." Molecular Endocrinology 20, no. 8 (2006): 1707–14. http://dx.doi.org/10.1210/me.2005-0334.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

KOBAYASHI, Kaoru, Masanori KAMINAGA, Katsuhiro HAGA, Hidetaka KINOSHITA, and Ryutaro HINO. "309 Safety Concept for Mercury Target System." Proceedings of Ibaraki District Conference 2000 (2000): 81–82. http://dx.doi.org/10.1299/jsmeibaraki.2000.81.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Sun, Yin, Jingook Kim, Muqi Ouyang, and Chulsoon Hwang. "Improved Target Impedance Concept With Jitter Specification." IEEE Transactions on Electromagnetic Compatibility 62, no. 4 (2020): 1534–45. http://dx.doi.org/10.1109/temc.2020.2996430.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Folmer, Rutger H. A. "Drug target residence time: a misleading concept." Drug Discovery Today 23, no. 1 (2018): 12–16. http://dx.doi.org/10.1016/j.drudis.2017.07.016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Irwin, Bruce W., and Erhard Eydam. "Hann, Michael. 1992. The Key to Technical Translation, 1: Concept Specification; 2: Terminology/Lexicography." Target. International Journal of Translation Studies 6, no. 2 (1994): 269–70. http://dx.doi.org/10.1075/target.6.2.18irw.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

González Núñez, Gabriel. "On translation policy." Target. International Journal of Translation Studies 28, no. 1 (2016): 87–109. http://dx.doi.org/10.1075/target.28.1.04gon.

Full text
Abstract:
The term translation policy has become problematic for the field of Translation Studies because it has meant so many things to so many authors that it threatens to lose some of its efficacy (see Meylaerts 2011a, 163–166). In light of this, the concept of translation policy should be developed so that it will be broad enough to account for diverse phenomena in different places with multiple agents, while retaining specific parameters that make the concept methodologically useful. This article will consider insights from Translation Studies and from other fields, especially from the field of Lan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Meylaerts, Reine. "La traduction dans la culture multilingue." Target. International Journal of Translation Studies 16, no. 2 (2004): 289–317. http://dx.doi.org/10.1075/target.16.2.05mey.

Full text
Abstract:
Résumé Le présent article discute certains concepts clés des Etudes Descriptives de la Traduction (DTS) par le biais de la traduction dans les sociétés multilingues, i.c. des traductions de prose flamande en français dans l’entre-deux-guerres belge. Dans des contextes géopolitiques multilingues, les frontières géolinguistiques entre les cultures ‘source’ et ‘cible’ sont floues de sorte que les traductions, tant comme procès que comme produit, fonctionnent également dans la culture source. Celle-ci codétermine e.a. les stratégies textuelles de traduction et la réception des textes traduits. La
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Price, Joshua M. "Translating social science." Target. International Journal of Translation Studies 20, no. 2 (2008): 348–64. http://dx.doi.org/10.1075/target.20.2.09pri.

Full text
Abstract:
Dedicated to the memory of Daniel Simeoni Insufficient attention has been paid in Translation Studies to the challenges particular to translating social scientific texts. Of the few who have taken up the topic, Immanuel Wallerstein has argued that one of the distinguishing characteristics of social scientific texts is that they traffic in concepts. Wallerstein wants the translation of social science to further the possibility of a universal conversation in the social sciences. I argue that a universal conversation in the social sciences is neither possible nor desirable. Instead, this article
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Yang, Lei, and WenLong Zhan. "New concept for ADS spallation target: Gravity-driven dense granular flow target." Science China Technological Sciences 58, no. 10 (2015): 1705–11. http://dx.doi.org/10.1007/s11431-015-5894-0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Marco, Josep. "The terminology of translation." Target. International Journal of Translation Studies 19, no. 2 (2007): 255–69. http://dx.doi.org/10.1075/target.19.2.06mar.

Full text
Abstract:
This article focuses on three kinds of problems besetting the terminology of translation. Firstly, the weak epistemological status of Translation Studies as a discipline does not favour consensus among specialists. Secondly, conceptual difficulties arise from the fact that the relationship between concepts and terms is far from univocal: conceptual similarities are clouded by terminological differences, and conceptual differences lurk beneath apparent synonymy. Thirdly, both conceptual and terminological practices are often rooted in different national traditions and may be school-specific. Th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Valdeón, Roberto A. "Schemata, scripts and the gay issue in contemporary dubbed sitcoms." Target. International Journal of Translation Studies 22, no. 1 (2010): 71–93. http://dx.doi.org/10.1075/target.22.1.05val.

Full text
Abstract:
This article examines the translational choices in the Spanish dubbed version of the American sitcom Will & Grace for the terms ‘gay’, ‘homosexual’, ‘queer’ and ‘fag’. Firstly, I introduce the main features of the programme before moving on to present research on gay-related issues within Translation Studies. Drawing on Fairclough’s approach to discourse, the next section discusses the concepts of ‘schemata’ and ‘scripts’, as used here, and relates them to the concept of identity. The evolution of the lexical items ‘gay’, ‘homosexual’, ‘queer’ and ‘fag’ is examined (Hughes 1991; Allan &amp
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Durmus, Hilal Erkazanci. "A habitus-oriented perspective on resistance to language planning through translation." Target. International Journal of Translation Studies 26, no. 3 (2014): 385–405. http://dx.doi.org/10.1075/target.26.3.03dur.

Full text
Abstract:
This paper explores some aspects of the socio-biography of the Turkish writer Elif Şafak, who made substantial changes to Baba ve Piç, the Turkish translation of her novel The Bastard of Istanbul. Arguing that Şafak’s habitus has a considerable influence on her style in Baba ve Piç, the paper focuses on Şafak’s incorporation of Ottoman Turkish words into the Turkish translation in order to show that the addition of these words frames the Turkish translation within the broader narrative of language planning in Turkey. Ultimately, the study argues that the concept of habitus and the concept of n
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Wang Yanbin, 王衍斌. "New concept and structure of fast ignition target." High Power Laser and Particle Beams 27, no. 3 (2015): 32032. http://dx.doi.org/10.3788/hplpb20152703.32032.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Gultekin, Tuba, Elif Yildiz, and Askin Bahadir. "METAPHORIC INVESTIGATION OF TARGET CONCEPT: VENUS STAR CASE." Idil Journal of Art and Language 5, no. 26 (2016): 1825–48. http://dx.doi.org/10.7816/idil-05-26-13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Seo, Dong-Kyu, Kyung-Tae Kim, In-Sik Choi, and Hyo-Tae Kim. "WIDE-ANGLE RADAR TARGET RECOGNITION WITH SUBCLASS CONCEPT." Progress In Electromagnetics Research 44 (2004): 231–48. http://dx.doi.org/10.2528/pier03060301.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Leysen, Willem, Dmitry Terentyev, and Alexey Stankovskiy. "Fusion target station on MYRRHA facility: Baseline concept." Journal of Nuclear Materials 538 (September 2020): 152242. http://dx.doi.org/10.1016/j.jnucmat.2020.152242.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Thomsen, K. "A compound target concept for pulsed spallation sources." Nuclear Instruments and Methods in Physics Research Section A: Accelerators, Spectrometers, Detectors and Associated Equipment 580, no. 3 (2007): 1597–99. http://dx.doi.org/10.1016/j.nima.2007.07.061.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Woollard, M., A. Bannon, M. Ritchie, and H. Griffiths. "Synthetic aperture radar automatic target classification processing concept." Electronics Letters 55, no. 24 (2019): 1301–3. http://dx.doi.org/10.1049/el.2019.2389.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Martirosyan, A. E., R. B. Kostanyan, P. H. Muzhikyan, and H. H. Azizbekyan. "Nonconventional concept for continuous reproduction of target movement." Applied Optics 59, no. 24 (2020): 7279. http://dx.doi.org/10.1364/ao.397459.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Tsuang, M. T., and S. V. Faraone. "The concept of target features in schizophrenia research." Acta Psychiatrica Scandinavica 99, s395 (1999): 2–11. http://dx.doi.org/10.1111/j.1600-0447.1999.tb05977.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Dahl, Göran, and Tomas Akerud. "Pharmacokinetics and the drug–target residence time concept." Drug Discovery Today 18, no. 15-16 (2013): 697–707. http://dx.doi.org/10.1016/j.drudis.2013.02.010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Koskinen, Kaisa. "Shared culture?" Target. International Journal of Translation Studies 16, no. 1 (2004): 143–56. http://dx.doi.org/10.1075/target.16.1.09kos.

Full text
Abstract:
Ever since the “cultural turn” in Translation Studies it has been commonplace to state that translation is an act of cultural mediation. However, the concept of culture as such has remained elusive. A number of questions remain unanswered: How can we define a culture? What kind of empirical evidence is needed to prove the existence of a particular culture? Looking for answers, I start with a personal note, with my own previous attempt at conceptualizing translators’ work in the European Commission by defining the EU institutions as a (multilingual and institutional) culture of its own. Respons
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Valdeón, Roberto A. "(Un)stable sources, translation and news production." Target. International Journal of Translation Studies 27, no. 3 (2015): 440–53. http://dx.doi.org/10.1075/target.27.3.07val.

Full text
Abstract:
This article discusses the distinction stable versus unstable sources, which Hernández Guerrero has suggested in her book on news translation. It starts with a short overview of news translation as a subfield within the discipline of translation studies, emphasizing the role of translation in news production since the emergence of the journalistic profession. The next section discusses the concepts of ‘stable’ and ‘unstable’ sources, and moves on to introduce framing, a key concept in communication studies, defined as the central organizing idea that allows news consumers to make sense of even
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Wang, Wen Chao, and Jiang Lu. "Ontology Construction Using Multiple Concept Lattices." Advanced Materials Research 926-930 (May 2014): 1975–78. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amr.926-930.1975.

Full text
Abstract:
The paper proposes an ontology construction approach that combines Fuzzy Formal Concept Analysis, Wikipedia and WordNet in a process that constructs multiple concept lattices for sub-domains. Those sub-domains are divided from the target domain. The multiple concept lattices approach can mine concepts and determine relations between concepts automatically, and construct domain ontology accordingly. This approach is suitable for the large domain or complex domain which contains obvious sub-domains.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Cohen, Yuval, Yitzhak August, Dan G. Blumberg, and Stanley R. Rotman. "Evaluating Subpixel Target Detection Algorithms in Hyperspectral Imagery." Journal of Electrical and Computer Engineering 2012 (2012): 1–15. http://dx.doi.org/10.1155/2012/103286.

Full text
Abstract:
Our goal in this work is to demonstrate that detectors behave differently for different images and targets and to propose a novel approach to proper detector selection. To choose the algorithm, we analyze image statistics, the target signature, and the target's physical size, but we do not need any type of ground truth. We demonstrate our ability to evaluate detectors and find the best settings for their free parameters by comparing our results using the following stochastic algorithms for target detection: the constrained energy minimization (CEM), generalized likelihood ratio test (GLRT), an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Takai, Shun, and Kosuke Ishii. "Integrating Target Costing Into Perception-Based Concept Evaluation of Complex and Large-Scale Systems Using Simultaneously Decomposed QFD." Journal of Mechanical Design 128, no. 6 (2006): 1186–95. http://dx.doi.org/10.1115/1.2336256.

Full text
Abstract:
In the conceptual design phase, engineers may need to perceptually screen and prioritize feasible design concepts by their potential to fulfill both customer and financial requirements. This paper presents a system design methodology that integrates perception-based concept evaluation and target costing of complex and large-scale systems. The methodology decomposes a system into modules and evaluates each module concept with its target requirements and cost. This method proposes the decomposition of quality function deployment matrices simultaneously for both requirements and structure in orde
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Cao, Deborah. "Towards a Model of Translation Proficiency." Target. International Journal of Translation Studies 8, no. 2 (1996): 325–40. http://dx.doi.org/10.1075/target.8.2.07cao.

Full text
Abstract:
Abstract This paper introduces the concept of translation proficiency and examines its nature. It then presents a tentative framework for dealing with translation proficiency in which areas of translation competence are identified, described and justified. The discussion integrates paradigms in translation studies and language testing, arguing that it is translation proficiency that should be tested and that translation testing should be incorporated as an integral part of the study of translation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Dumroese, Kasten, Thomas Landis, Jeremiah Pinto, Diane Haase, Kim Wilkinson, and Anthony Davis. "Meeting Forest Restoration Challenges: Using the Target Plant Concept." Reforesta, no. 1 (June 5, 2016): 37–52. http://dx.doi.org/10.21750/refor.1.03.3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Lotti, Marcello. "The concept and target of promotion in neurodegenerative disorders." Toxicology Letters 88 (October 1996): 9. http://dx.doi.org/10.1016/s0378-4274(96)80031-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Seo, D. K., K. T. Kim, I. S. Choi, and H. T. Kim. "Wide-Angle Radar Target Recognition With Subclass Concept - Abstract." Journal of Electromagnetic Waves and Applications 18, no. 2 (2004): 209–11. http://dx.doi.org/10.1163/156939304323062086.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Bungau, Adriana, Jose Alonso, Larry Bartoszek, Janet M. Conrad, Edward Dunton, and Michael H. Shaevitz. "The shielding design concept for the ISODAR neutrino target." Journal of Instrumentation 15, no. 07 (2020): T07002. http://dx.doi.org/10.1088/1748-0221/15/07/t07002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Sheffer, Dan, and Dov Ingman. "The informational difference concept in analyzing target recognition issues." Journal of the Optical Society of America A 14, no. 7 (1997): 1431. http://dx.doi.org/10.1364/josaa.14.001431.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Ruderman, Eric M., Kamala M. Nola, Stanley Ferrell, Tamar Sapir, and Davecia R. Cameron. "Incorporating the Treat-to-Target Concept in Rheumatoid Arthritis." Journal of Managed Care Pharmacy 18, no. 9 Supp A (2012): 1–18. http://dx.doi.org/10.18553/jmcp.2012.18.s9-a.1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Mowat, Allan. "NK cell lineage and target specificity: a unifying concept." Immunology Today 7, no. 7-8 (1986): 191. http://dx.doi.org/10.1016/0167-5699(86)90098-8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Kaplan, Joseph. "NK cell lineage and target specificity: a unifying concept." Immunology Today 7, no. 7-8 (1986): 191–92. http://dx.doi.org/10.1016/0167-5699(86)90099-x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Kaplan, Joseph. "NK cell lineage and target specificity: a unifying concept." Immunology Today 7, no. 1 (1986): 9–13. http://dx.doi.org/10.1016/0167-5699(86)90182-9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Stumpfe, Dagmar, Alexander Hoch, and Jürgen Bajorath. "Introducing the metacore concept for multi-target ligand design." RSC Medicinal Chemistry 12, no. 4 (2021): 628–35. http://dx.doi.org/10.1039/d1md00056j.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!