To see the other types of publications on this topic, follow the link: Teaching French as a Foreign Language.

Dissertations / Theses on the topic 'Teaching French as a Foreign Language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Teaching French as a Foreign Language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Duffy, Sylvia. "Intercultural competencies of upper secondary learners of French." Thesis, Durham University, 2002. http://etheses.dur.ac.uk/4170/.

Full text
Abstract:
This thesis seeks to investigate the question of whether learners of French in the upper secondary sector acquire intercultural competencies which are commensurate with their linguistic competencies, during their two-year preparation for the examinations at 'Advanced' level which allow admission to university. The study has been undertaken in relation to existing literature in the disciplines of foreign language pedagogy, intercultural communication and motivation for foreign language learning. It examines the concept of culture within the teaching of upper secondary French, and recent developments which have led to the concept of the 'intercultural speaker'. In particular, it draws upon the work of Keesing and Gudykunst in the field of intercultural communication and theoretical foundations in the field of foreign language and culture pedagogy in the work of Kramsch, Zarate and Byram. Data were collected during a two-year longitudinal study among upper secondary students of French in the north-east of England. They consist of a questionnaire and three semi-structured interviews, together with a number of informal assessment activities. Their teachers were also interviewed. Data were subsequently analysed within the theoretical framework of savoirs proposed by Byram (1997b) in Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. There was some evidence for the existence of certain of the savoirs and a disposition among the participants to develop others. It was clear from the data that experiences outside the classroom had been significant in this respect, but that certain pedagogical practices had probably also been helpful. The thesis concludes by recommending the inclusion of intercultural competencies in the specifications for foreign languages examinations in the upper secondary sector and offers some suggestions for a three stage development towards the status of intercultural speaker.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Grondin, Nathalie D. "Functional projections in child second language acquisition of French." Thesis, McGill University, 1992. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=61279.

Full text
Abstract:
Recently, there has been growing interest in the status of functional projections (i.e. the determiner phrase (DP), the inflectional phrase (IP), and the complementizer phrase (CP)) in first language (L1) development.
The purpose of this study of child second language (L2) acquisition was to determine the status of functional projections in the first months of L2 development. Data from two child subjects (with English as their L1) acquiring French as an L2 were examined for evidence of DP, IP and CP. The results show that all functional projections are present in the grammar from the earliest months of child L2 development. The implications of this finding for L1 and L2 acquisition theories are discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Soubeyran, Mathilde. "The European Dimension in foreign language teaching in France : Foreign languages in elementary school and European programmes." Thesis, Uppsala universitet, Teologiska institutionen, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-393419.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Franklin, Carole E. M. "The use of the target language in the French language classroom : co-operative teaching as an aid to implementation." Thesis, University of Edinburgh, 1990. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.277030.

Full text
Abstract:
Findings of empirical studies into the importance of input in foreign language learning suggest that, to provide sufficient communicative foreign language input in the context of school language classrooms, learners must be taught through the medium of the target language. Research shows that teachers who share a mother tongue with their learners often find it difficult to avoid breaking into the mother tongue to deal with classroom management but, when they do so, they not only restrict the amount of meaningful input to which the learners are exposed, but also risk slowing down the acquisition process New data (gathered by means of two postal surveys during session 1987-88) show that non-native secondary school teachers of French in the Strathclyde Region of Scotland identify a hierarchy of difficulty among classroom management tasks ranging from tasks which are moderately simple to conduct in the foreign language (such as classroom organisation) to tasks which are extremely difficult to perform in the target language (such as discussing grammar). Further analysis of the survey data reveals that teachers who have a positive attitude towards the use of the target language as the medium of instruction have certain defining characteristics, the most important of which relate to enthusiasm for the foreign language. In an attempt to find a way of helping teachers to teach through the medium of the target language, this thesis investigates claims made by practising teachers that teaching co-operatively with a second fluent target language speaker helps them maintain the use of French as the medium of instruction. Using survey and observational data, the thesis concludes that co-operative teaching can both increase the quantity, and improve the quality of foreign language input to which learners are exposed. Furthermore, co-operative teaching is a valuable tool in the organisation and implementation of communicative language teaching methodology. The thesis is in two parts Part one provides the theoretical basis of the thesis, and describes the research context and design. Part two analyses the findings of the mail administered surveys and of the small-scale observation study, and draws conclusions based on these findings NOTE: In this thesis, while it is recognised that learners and teachers are just as likely to be female as male, for ease of expression they are treated as "impersonal masculine" throughout.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nzwanga, Mazemba Anatole. "A study of French-English codeswitching in a foreign language college teaching environment." The Ohio State University, 2000. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1248378598.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Johnson, Brianna. "Motivation and Attitudes Toward Learning French in the University's Foreign Language Classroom." OpenSIUC, 2012. https://opensiuc.lib.siu.edu/theses/867.

Full text
Abstract:
In second language research and pedagogy, motivation has been labeled as a key factor for success (Clément, 1980; Dörnyei, 1998; Tremblay & Gardner, 1995; Deci & Ryan, 1985); namely, language learners with high levels of motivation will be more successful than those who exhibit more negative attitudes towards learning the TL. Through classroom observations, student survey responses and personal interviews conducted in a beginner-level university French class, this study attempted to determine broad motivational patterns using Gardner's (1982) binary integrative and instrumental model, and then determine specific origins for these motivations. Four interviewees were selected: two with high instrumental and integrative orientation, and two with low integrative and instrumental orientation. Research questions aimed to determine initial motivational tendencies of the students and how these changed or remained consistent throughout the semester; additionally, a comparison between what interviewees indicated about their own motivational tendencies and their class performance were analyzed. The findings of this study indicated that integrative motivational tendencies shifted positively over the course of the semester, whereas instrumental motivational tendencies remained consistent. The change in integrative motivation was mainly due to cultural francophone insights brought to the classroom through the instructor and textbook materials. The malleable nature of integrative motivation presupposes that students' investment (Norton-Pierce, 1995) in, or motivation, to learn the TL language culture must grow in order for integrative motivation to do so as well. Implications include how larger university environments can more successfully hone in on individual achievement through teacher awareness of student motivational behaviors in the classroom. Additionally, pedagogical implications will aid educators in better understanding their pupils' motivation for learning foreign languages and recognizing how student behavior can be helpful indicators of waning or waxing motivation in class. Results suggest that teaching culture in the FL classroom can help augment integrative motivation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Guillot, Marie-Noelle. "The concept of fluency : its nature and applications in French oral classes at university level." Thesis, University of East Anglia, 1989. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.329745.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Burger, Marali. "L'élaboration d'un curriculum de français pour les chefs de mission sud-africains." Master's thesis, University of Cape Town, 2016. http://hdl.handle.net/11427/23753.

Full text
Abstract:
This study aims to develop a French curriculum that is responsive to the specific needs of South African Heads of Mission. Firstly, the context highlights the role of Heads of Mission in the implementation of South Africa's foreign policy against the backdrop of the history of diplomacy and South Africa's international relations under the auspices of the Department of International Relations and Cooperation (DIRCO). Taking into account South Africa's representation in a total of 31 French-speaking countries, the importance of having knowledge of the French language is highlighted. The subsequent theoretical framework outlines issues related to the teaching of French (including teaching French as a Foreign Language – TFFL), the notion of French for Specific Purposes (FSP), as well as the methodology that inform the practical aspect of this project. The final section presents the results of the needs analysis, the data collection, and the development of teaching material from the collected data. These steps culminate in the development of a curriculum that addresses the needs of South African Heads of Mission. Two lesson plans and an evaluation activity based on the curriculum are also suggested.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ngaliema, Pierre. "Les obstacles qui inhibent la prise de parole en classe de FLE : le cas des cours de francais dispenses a l'universite du Cap (UCT)." Master's thesis, University of Cape Town, 2013. http://hdl.handle.net/11427/13930.

Full text
Abstract:
The aim of our study is to expose the obstacles that impede oral expression in the French as a foreign language classroom in the context of the courses taught at the University of Cape Town (UCT). To achieve this aim, we questioned the first year students of French who constituted the main thrust of our research. After carrying out some investigations, we realised that there are four main obstacles hindering oral expression at UCT: pedagogical obstacles, linguistic, psychological and sociocultural ones. From these results, we tried to make suggestions and to formulate recommendations. In the formulation of these recommendations, we have tried to adhere as closely as possible to the students’s suggestions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Léger-Broschart, Isabelle. "Expression orale d'un public d'adultes de niveaux B1, B2 et C1 à l'Alliance Française de Johannesburg : blocages et remédiations par le biais de l'élaboration et de la mise en oeuvre de fiches pédagogiques." Master's thesis, University of Cape Town, 2016. http://hdl.handle.net/11427/23752.

Full text
Abstract:
This research and development dissertation researches the oral expression of adults of levels B1, B2 and C1 attending conversation classes at the French Alliance of Johannesburg; it aims to identify obstacles in oral expression and to propose remediation tools. The students were questioned on their expectations, needs and difficulties, and teachers on their needs and course techniques, through questionnaires. Pedagogical worksheets were developed for the teachers, and were implemented in the researcher's own conversation classes, after which learners' satisfaction was evaluated. The pedagogical worksheets presented in this study attempt as far as possible to meet the expectations, needs and difficulties expressed by the learners, and to provide practical assistance to the teachers of conversation classes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Mokhele, Itumeleng. "Promotion de l enseignement et de l apprentissage du français langue étrangère dans les écoles secondaires au Lesotho." Master's thesis, University of Cape Town, 2016. http://hdl.handle.net/11427/20689.

Full text
Abstract:
En 2010, le gouvernement lesothan a démarré le projet pilote sur l'introduction du français dans les onze établissements secondaires. Notamment, cette étude vise à promouvoir l'enseignement et l'apprentissage de français dans les écoles secondaires au Lesotho. Elle cherche également à trouver les raisons pour lesquelles le gouvernement lesothan a choisi le français parmi d'autre langue du monde. De plus, cette recherche consiste en une évaluation du projet pilote sur l'introduction du français dans le curriculum des écoles secondaires du pays. Est-ce que l'introduction de la langue française dans les écoles secondaires au Lesotho peut-elle aider le pays à améliorer son économie, surtout l'employabilité des candidats lesothans au marché de l'emploi local et international ? Pour mener à bien cette étude, l'approche qualitative et quantitative sont employées. Huit entretiens semi-guidé ont été élaborés pour récolter les données qualitative auprès des personnes ressources au seine du Ministère de l'Education lesothan alors que les questionnaires ont été administrés auprès les sept professeurs de français qui ont participé dans cette enquête. Les résultats montrent qu'en 2015, il y avait 4396 apprenants de français dans les écoles qui pilotent son enseignement et son apprentissage. Ensuite, ce même projet a crée plus de 30 poste de travail pour les professeurs de français au Lesotho. Cela révèle l'importance du français pour le développement économique du Lesotho. D'ailleurs, les effectifs des apprenants de français dans les établissements secondaires décèlent que la langue française a un nouveau basin au Lesotho. Pour conclure, les répondants préconisent l'introduction de la langue française dans d'autres établissements qui ne font pas partie des écoles pilotes et cela contribuera à la promotion de l'enseignement et de l'apprentissage de français au Lesotho ainsi qu'à l'augmentation de la population qui apprend le français en Afrique Australe et dans le monde entier.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Muzodi, Kenda Henry. "Quel français pour les étudiants de la faculté de droit de l'Université du Cap?" Master's thesis, University of Cape Town, 2016. http://hdl.handle.net/11427/23020.

Full text
Abstract:
Over the years, the University of Cape Town (UCT) has been and is still offering French language, through its French Section. Those enrolling in the named French language programme are undergraduate students of different faculties of the University of Cape Town including the faculty of law. The variety of French that these students acquire is the variety known as general French. This study analyses the law students' needs in French language. A questionnaire and interviews were used to collect data about students' needs, objectives and expectations. The conclusion can be drawn that the University of Cape Town law students needs are to work for international organizations of Human Rights and that they need some linguistic skills not only in general French but also the mastery of French referred to the professional discipline known as French for specific purposes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Mbariro, Mavis. "L'enseignement/apprentissage du frangais au Zimbabwe : vers la professionalization d'un metier pour la revalorisation du francais dans le pays." Master's thesis, University of Cape Town, 2016. http://hdl.handle.net/11427/20605.

Full text
Abstract:
Our study aims to review the state of the teaching/learning of FLE in Zimbabwe and draw up the profile the FLE teacher to lead to the creation of an association for French studies in the interest not only 'professionalising' the craft of the FLE teacher in Zimbabwe but also to ensure the sustainability of the offer of French language instruction in all schools in the country. The association would serve as a platform for exchange and professional development for current and future teachers of FLE. It would work to build professional, educational, language and cultural skills for teachers or refresh these skills so as to ensure the increased quality of teaching French in the country. In the face of new and diverse audiences and challenges, the teacher of FLE Zimbabwe needs to continuously keep abreast with these evolutions. It is therefore imperative to develop the right set of skills in order to better handle new professional situations both at the individual and group level.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Botha, Mia-Louise. "L'ordinateur versus le portable en classe de FLE pour travailer l'oral de la mouvelle generation." Master's thesis, University of Cape Town, 2016. http://hdl.handle.net/11427/20637.

Full text
Abstract:
The aim of our study is to expose in the first place the possibility to develop oral skills using a cellphone in teaching French as a foreign language, and then discovering whether a specific audience, the new generation, prefer working on computers or cell phones when it comes to their oral skills. To achieve this objective, we created a series of activites using a cellphone application and a specific computer program. These activities were presented to the students of the North-West University (NWU) on the Potchefstroom campus. We administered questionnaires both before and after the activites to discover students' preferences in working on the two different platforms. From the results we came to the conclusion that students, or more specifically, the new generation, prefer working on their cellphones. Furthermore, we presented recommendations to those who wish to continue research or create and implement activities using a cellphone in language learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Manjarrez, Mahonri. "Effects of Culture Awareness Lessons on Attitudes of University Students of French." BYU ScholarsArchive, 2016. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/6019.

Full text
Abstract:
In response to the dearth of research on culture awareness instruction prior to foreign language instruction, the objective of this study was to explore the effects of culture awareness lessons on learner attitudes and beliefs in second-semester university students of French. As a treatment, the experimental group received lessons on culture awareness prior to traditional French classroom instruction; the control group did not. Culture awareness lessons addressed terms such as perspective, culture, interpretation, and stereotypes. Lessons also included worksheets consisting of open-ended questions designed to capture students' responses to the aforementioned topics of discussion. Data collection methods consisted of pre- and post-surveys that included Likert-scale questions and reflections that incorporated open-ended questions designed to capture student attitudes and beliefs. Reflections included general questions on attitudes toward the French as well as cultural practice-specific questions. Qualitative analysis revealed that students from the experimental group showed greater appreciation for culture as an important component of foreign language instruction as well as higher response rates vis-à -vis intercultural understanding. Statistical analysis of the Likert-scale questions also showed significance among questions addressing greater understanding of cultural differences and increased perceived similarity between American and French cultures among the experimental group. However, the experimental group also showed a decrease in student predilection for studying and talking about culture. In general, the study reveals that the explicit teaching of culture awareness prior to traditional foreign language instruction, in conjunction with the opportunity students had to reflect and express their thoughts, has a positive effect on student attitudes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Davies, Susan. "English language skills of minority language children in a French Immersion program." Thesis, University of British Columbia, 1985. http://hdl.handle.net/2429/24625.

Full text
Abstract:
The purpose of this study was to determine the English language skills of minority language children (experimental group) in a early total French Immersion program by comparing them with those of English-speaking children in French Immersion (English control group), and with those of minority language children in a regular English program (minority control group). Ten grade one children comprised each of the three groups of children. Listening comprehension of English was assessed using two standardized tests of English comprehension (the Peabody Picture Vocabulary Test and the Token Test for Children). English speaking skills were assessed using the Clark-Madison Test of Oral Language (a standardized test) and a ten to fifteen minute language sample. English metalinguistic skills were assessed with a phoneme deletion task used by Rosner & Simon (1971) and with two tasks used by Pratt, Tunmer & Bowey (1984): a morpheme correction task and a word order correction task. Questionnaires were used to assess attitudes towards the minority language and culture and to determine the children's home and language background. It was hypothesized that the English language skills of the experimental group would be at least as good as those of the English control group and the minority control group. The results supported the hypotheses. The experimental group did as well as the English control group on all of the measures of English comprehension and production tested. The minority control group scored lower than the English control group on all measures of English comprehension and production. They scored lower than the experimental group on the comprehension of complex commands and on the Clark-Madison Test of Oral Language. The three groups scored similarly on all of the metalinguistic tasks except on the morpheme correction task, where the minority control group scored lower than the English control group. Results support the suitability of early total French Immersion for minority language children who have their first language and culture valued and maintained.
Medicine, Faculty of
Audiology and Speech Sciences, School of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Askildson, Virginie. "What do Teachers and Students Want from a Foreign Language Textbook?" Diss., The University of Arizona, 2008. http://hdl.handle.net/10150/196025.

Full text
Abstract:
Textbooks are essential to Foreign Language (FL) curricula. They contribute to the homogenization of instruction between multiple-language courses; they provide learners with an advance organizer; they help train novice teachers, and they supply both novice and experienced instructors with a variety of resources (Allen, in press). In a context where the textbook appears to be the pillar of FL instruction, we find numerous studies about teachers' beliefs concerning FL textbooks (Ariew, 1982; Apple, 1986; Menke, 1994; Graden, 1996; Richards & Mahoney, 1996; Masuhara, 1998; Bancheri, 2006); however, there are very few studies on students' self-perceived needs (Jan & Glenn, 1984), and equally few on both teachers' and students' perspectives on language teaching materials (Donovan, 1998). Thus, the goal of this study is to examine both students' and teachers' views of FL textbooks in light of current Second Language Acquisition (SLA) theory. In so doing, this project addresses three research questions: 1) what role should authenticity of the L2, target culture, and tasks play in language teaching materials?, 2) what place should grammar take in FL textbooks?, and 3) what part should technology play in language teaching materials? 48 French teachers and 1023 learners from four major North-American universities were surveyed using an online questionnaire containing not only closed-response questions rated on a four point Likert-type scale but also open-ended questions. This mixed-design methodology allowed the researcher to draw tentative conclusions on how to reconcile language teaching materials design with SLA research, teachers' beliefs and students' self-perceived needs. Practical implications for language teacher training programs and FL textbook development are offered.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Everson, Vanessa Marguerite. "And ever shall be? A model for teaching French as a foreign language in South African tertiary institutions." Doctoral thesis, University of Cape Town, 2008. http://hdl.handle.net/11427/8227.

Full text
Abstract:
Includes abstract.
Includes bibliographical references (p 335-371).
The assumption underpinning the thesis is that the current teaching of French at South African universities caters imperfectly for learner needs and fails to reflect pedagogical practice and learning theories appropriate to the twenty-first century. Firstly, so as to contextualise that teaching, the Western European legacy of secondand foreign-language teaching is examined briefly from earliest times to the latter part of the twentieth century. Particular attention is given to changes in practice and learning theories over time with the aim of understanding the roots of the teaching of French while detecting possible lasting influences on that teaching. Secondly, current practice (curriculum, pedagogy, and assessment) at fourteen South African universities offering undergraduate courses in French is analysed critically against the backdrop of more recent learning theories; these are found to have little resonance in current practice. The analysis informs the model which is then proposed for the teaching of tertiary-level French at South African institutions. The starting point for the model is the acknowledgement that in South Africa French is a foreign language and must be taught as such. Consideration is given to the learning environment, as well as to ideology and constraints which exert influence on the teaching of French. With the proposed model a certain concept of language, society and learning/teaching strategies is advocated, while the roles of the learner, teacher, didactic material, and the mother tongue are clearly positioned within that concept. The model proposes a pedagogy and curriculum, which are learner-centred, taskarticulated and outcomes-based and which are anchored in constructivism and democratising ideology. Finally, reasons are given as to why the adoption of such a model would add value to the teaching of French at South African universities.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Bouffard, Laura Annie. "Maturing metalinguistically : negotiation of form and the refinement of repair." Thesis, McGill University, 2005. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=82686.

Full text
Abstract:
Research has shown that children attending immersion programs reach a native-like level in comprehension and in reading by the end of elementary level. However, in writing and speaking, they rarely achieve target-like proficiency. Some conditions seem to favor the production of output. This study presents an investigation of children's ability to notice errors in their French second language in immersion program in Montreal. The study was conducted with forty-three (43) children aged 8-9, and aimed to gather information related to the following research questions:
Can we train 8 year-old second language learners to: (a) notice their errors; (b) self-correct (given certain prompts); (c) use metalinguistic terminology to identify forms; and (d) negotiate form using language as a conscious tool to improve their L2 oral production?
Children were required to participate in two (2) stages: first, video recording of communicative activities whit ungrammatical episodes with provision of corrective feedback were selected; and second, audio recording of children's attempts to negotiate form. The database was collected from these stimulated recall sessions of collaborative discussion. Results show how young learners may benefit from the provision of metalinguistic information, thus facilitating their second language learning development.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Marsolais-Johnson, Suzanne Florence. "Enhancing foreign language learning through the integration of computer technology." CSUSB ScholarWorks, 2004. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2672.

Full text
Abstract:
This thesis demonstrates the effectiveness of using computer technology and the Internet to enhance classroom teaching. A variety of computer and internet based projects that complement lessons initiated by the classroom teacher provide real life situations for additional practice, reinforcement, motivation and greater student achievement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Amireault, Valérie. "Représentations culturelles et identité d'immigrants adultes de Montréal apprenant le français." Thesis, McGill University, 2007. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=102782.

Full text
Abstract:
Montreal's cosmopolitan environment becomes richer and is modified as the years go by with the increased mobility and the arrival of new immigrants. In this context, it seems essential to know the development of the immigrants' cultural representations related to their own cultural identity, and related to the French language and people who speak this language. For the French teaching milieu, such knowledge is essential to inspire the development of curriculum to fulfil the new arrivals' linguistic and cultural needs and to better intervene in the classroom. Second language education can therefore provide opportunities for better knowing, understanding and appreciating the Other as well as the other language and culture.
This enquiry explores the cultural, representations of adult immigrants from different cultural backgrounds learning French in Montreal in various post-secondary institutions sanctioned by the ministere de l'Immigration et des Communautes culturelles du Quebec (MICC). This study uses quantitative and qualitative survey instruments in order to examine the cultural representations of these immigrants in relation to their integration, their linguistic, cultural and social practices, a new definition of their cultural identity, their reactions in instances of intercultural contact as well as their motivation to study French. In total, 110 immigrants answered our written questionnaire and 14 of them participated in an interview.
Findings suggest that the participants generally hold positive cultural representations towards the French language and French-speaking Quebecois. The study indicates that immigrants are mostly looking for informal French learning experiences within their host society. Moreover, participants acknowledge that learning and mastering French is very important for them, both to interact with French-speaking Quebecois, and to obtain a good job in Quebec. Findings related to the immigrants' cultural identity reveal that they seem to experience a "me-them" cultural duality in their host province.
The implications of this study are mainly related to the importance of emphasizing the informal learning of the French language so that immigrants can become better integrated into the French-speaking society. Further study perspectives could include the development of French language programs and the content of the French courses offered by the MICC, the use of different data collection methods as well as the participation of immigrants from specific cultural origins.
L'environnement cosmopolite montréalais s'enrichit et se modifie au fil des annéesavec la mobilité des populations et l'arrivée de nouveaux immigrants. Dans ce contexte,il apparaît essentiel de connaître le développement des représentations culturelles desimmigrants en lien avec leur propre identité culturelle, et envers la langue française et lesgens qui parlent cette langue. Pour le milieu de l'enseignement du français, une telleconnaissance est essentielle pour susciter le développement de curriculum répondant auxbesoins langagiers et culturels des immigrants. L'éducation en langues secondes peutdonc fournir des opportunités pour mieux connaître l'Autre, sa langue et sa culture, etéventuellement pour permettre de le comprendre et de l'apprécier davantage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Sundberg, Ann-Kari. "Le poids de la tradition : La gestion professorale de l'altérité linguistique et culturelle en classe de FLE." Doctoral thesis, Växjö universitet, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-5108.

Full text
Abstract:
The overall aim of the present study is to investigate how teachers deal with linguistic and cultural otherness in the French foreign language classroom at upper secondary school level in Sweden. The foreign language classroom is seen as a cultural meeting place where images of otherness are natural elements. In this respect, otherness should be regarded as one cultural aspect among others implying human as well as language phenomena. Analyzing the way in which the teachers in the study mediate this otherness to their students is expected to contribute to the pedagogical debate on intercultural understanding in language teaching and learning.   The study is based on empirical data consisting of video recorded observations in three different classrooms. One class (class A) is treated as primary data where two activities are especially focused, namely working with texts and working with grammar. The verbal interaction from these activities has been transcribed and analyzed qualitatively.   The first step of analysis concerns the learning aims which are transmitted to the students in the teacher’s introduction to the two activities. The second step deals with the teacher’s procedures to involve the students in the construction of knowledge which focuses on linguistic and cultural otherness.   Finally, a comparative perspective is adopted. On the one hand, the two different activities are compared with each other, while on the other hand, the findings from class A are compared with class B and C. From a dialogical point of view, the way in which the classroom setting and the teachers’ acting can favour intercultural understanding is discussed.   The results of the analyses highlight the fact that teachers seem to pay more attention to linguistic otherness than to cultural otherness. Furthermore, the study shows that the foreign language classroom has a dialogical potential when it comes to human relations and discourse. More attention could be paid to these aspects of teaching in order to pave the way for better intercultural understanding. The teachers in the present study seem to favour dialogical relationships in the classroom and neglect discursive issues in the situation. Our conclusion is that the way in which teachers deal with otherness is tradition-bound. Texts, for instance, even those with an obvious intercultural content, are treated as pre-texts for studying linguistic phenomena. Cultural phenomena, when dealt with, are limited to a product paradigm and are transmitted without reflection and with no apparent awareness of any intercultural understanding.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Murray, Garold Linwood. "Bodies in cyberspace : language learning in a simulated environment." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp02/NQ27209.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Dassier, Jean-Louis P. "Creating simulations of the target code: How university teaching associates create contexts for communication in elementary French as a foreign language /." The Ohio State University, 1997. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1487946103565624.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Kidder, Kelly L. "Uniting Oral Proficiency and Content: Collaborative Reasoning Discussions as a means to develop advanced speaking skills in French and promote response to literature." Columbus, Ohio : Ohio State University, 2008. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1211384111.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Michelson, Kristen E., and Kristen E. Michelson. "Mediating Pedagogies for Teaching and Learning Language and Culture as Discourse: A Multiliteracies-Based Global Simulation in Intermediate French." Diss., The University of Arizona, 2015. http://hdl.handle.net/10150/560942.

Full text
Abstract:
Contemporary notions of literacy understand communication as a culturally, historically, and socially situated practice of using and interpreting a variety of linguistic and semiotic resources as they combine within oral and written textual genres to fulfill particular social goals within a given cultural context (Gee, 1998, 2012; Cope & Kalantzis, 2000; Kern, 2000; Kramsch, 1993, 1995; New London Group, 1996). These more recent views of literacy have important implications for foreign language (FL) teaching, and call for pedagogies which promote language learning as a socially and culturally situated practice. Despite this, lower level FL teaching in the US continues to feature instructional practices that promote decontextualized, transactional language usage with attention skewed toward oral communication (Byrnes, Maxim, & Norris, 2010; Kern & Schultz, 2005; Schulz, 2006) through materials that locate conversations in students' own contexts rather than in target language discourse contexts (Liddicoat, 2000; Magnan, 2008b). Further, foreign language (FL) departments contain bifurcated curricula where lower-level (LL) courses rooted in instrumental views of language focus on skills of communication, and upper-level (UL) courses primarily center around the study of canonical literature. In 2007 an Ad Hoc Committee of the Modern Language Association (MLA) problematized these divisions, calling upon departments to transform traditional structures toward a more coherent curriculum where language, culture, and discourse are taught holistically (MLA, 2007).This dissertation responds to this call with a curricular design project for intermediate collegiate-level French through a Global Simulation (GS) carried out through a genre-based approach and a Pedagogy of Multiliteracies (New London Group, 1996). For the duration of the course, students adopted character roles through which they enacted contextually- and identity-bound discourse styles within a culturally-grounded fictitious world. Informed by sociocultural theory, this research took a socio-constructivist qualitative approach to analysis of data from learner artifacts, participant written reflections, semi-structured interviews, and questionnaires to explore learners' responses to this fusion of pedagogies from three perspectives: 1) how prior experiences combined with goals and beliefs about language shaped learners' engagement and learning outcomes, 2) how the characters, context, tasks, and textual genres worked in combination to evoke situated language use, and 3) how character-adoption and reflective engagement with LC2 textual meanings invited cross-cultural perspective-taking in the discussion of contemporary social issues. Findings from these three inquiries demonstrate that despite the prevalence of traditional beliefs about language, culture, and FL study, learners are indeed inclined to adapt to new instructional contexts. Further, the combination of pedagogical activities - character, texts, tasks, and critical reflection - can foster second language learners' abilities to recognize culture, context, and identity in communication, and to appropriate language and other symbolic forms selectively for communication of particular meanings across different discourse contexts. These findings point to both the viability and the need to continue ongoing efforts to shape FL curricula and materials in ways which recognize the integral links between language, culture and discourse.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Murphy, Elizabeth. "Strangers in a strange land, teachers' beliefs about teaching and learning French as a second or foreign language in online learning environments." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape3/PQDD_0020/NQ54025.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Fazio, Lucy 1947. "The role of an experimental component in the analytic classrooms of minority-language students /." Thesis, McGill University, 1999. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=36011.

Full text
Abstract:
This study, undertaken in the classrooms of minority-language students in French-language schools in Montreal, aims to test Stern's (1990, 1992) proposal for integrating analytic and experiential teaching strategies in second language pedagogy. A related objective seeks to establish the pedagogical orientation of instructional practices during French language arts as being more analytically---or more experientially---focused and to describe the setting from the perspective of these culturally and linguistically diverse students for whom French is a second language. Research procedures entailed the implementation of an integrated activity---journal writing with differential feedback (form-focused, content-based, and a combination of form-focused and content-based)---in four Grade 5 classrooms (N = 112 in total) for approximately four months of one academic year. Twenty-four classroom observations that included coding with the COLT observation scheme and taking fieldnotes were also carried out, and individual interviews were conducted with students, teachers, and administrators. Throughout the study, the francophone students in the participating classrooms acted as a comparison group. The study demonstrated that minority-language students' home cultures and the potentially positive role of the mother tongue in second language learning were not well understood in this context of submersion. COLT findings and qualitative outcomes triangulated to reveal instructional practices that were more inclined towards an analytic than towards an experiential approach to teaching. For both groups of students, MANOVA results indicated no significant effects for quantity of production, accuracy, and overall effectiveness in the journal writing as a function of differential feedback; behavioural and attitudinal data proved helpful in the interpretation of these statistical outcomes. A qualitative analysis of various aspects of the journals' contents revealed that the activity had b
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Luk, Yuen-chau, and 陸婉秋. "The role of phonological awareness in second language reading." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2006. http://hub.hku.hk/bib/B36890613.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Delsemme, Martine. "Évolution des représentations professionnelles de deux étudiantes-stagiaires durant la dernière année de leur stage de formation pratique en français langue seconde, au secondaire." Thesis, McGill University, 2004. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=84991.

Full text
Abstract:
The objectives of this qualitative multiple case study are as follows: (a) identify the professional beliefs or representations of two student teachers before, during and after their last practicum in FSL (French as a second language) or in French immersion at a High School; and (b) study the evolution of these beliefs or representations during the student teaching period.
The investigation was conducted by means of semi-structured interviews: of two student teachers; of two associate teachers; of one university supervisor; and of the student teaching coordinator. Other data, taken from the portfolio of the two student teachers, were also analysed. The classroom actions of the two student teachers were observed on a daily basis (three teaching periods during seven weeks), alternating between the two student teachers. The data yielded by this observation were also examined.
The following conclusions were drawn: (a) the student teachers constructed a number of professional beliefs which were then reflected in their classroom practice; (b) social interactions with individuals and groups, personal experiences, former high school experiences, the training program and early field experiences were the basis of these student teachers' professional beliefs or representations; (c) some of the student teachers' beliefs or representations evolved as a result of their awareness of problems which were resolved through discussions and reflexive practice; (d) analysis revealed an inconsistency between certain beliefs or representations and their actualization. These findings were particularly significant in FSL and immersion classes where the two student teachers were in favour of a lot of interaction in view of promoting communicative competence. Yet, observation revealed a rather traditional teacher-centered approach oblivious of the learning process. The results of the research suggest that the evolution of the student teachers' beliefs or representations was impeded due to the lack of a more concerted, coordinated, rigorous support-oriented training program involving both the university and the associate school.
This study suggests a shared individual and collective responsibility of schools, universities and governments for improving the student teaching structure in view of more cohesiveness between all partners involved; a better articulation between theory and practice in the teacher training program; and efficient development of supervised reflexive practice.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Amireault, Valerie. "Etude comparative des representations culturelles des etudiants de niveaux debutant, intermediaire et avance des colleges anglophones publics de Montreal envers la langue francaise et les Quebecois dont la langue d'usage est le francais." Thesis, McGill University, 2002. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=29492.

Full text
Abstract:
This work presents the results of a study on the development of cultural representations held by students from four public English-speaking colleges (cegeps) in the Montreal area towards the French language and Quebecers whose language of use is French. Our survey instrument aimed at knowing these cultural representations and at identifying different factors likely to influence the development of these representations according to the French level in which students are registered, either beginner or intermediate and advanced.
Our hypothesis is that students registered in the intermediate and advanced levels hold more positive cultural representations than beginners, therefore that there exists a significant difference between participants from both groups. In order to verify this hypothesis, a questionnaire, based on procedural knowledge and the affective domain, has been administered to 449 students from four different cegeps. The analysis of data linked to procedural knowledge demonstrates that there is indeed a significant difference between both groups with regards to the different factors that are likely to influence the development of cultural representations, with the exception of the travelling frequency of members of the participants' family. Furthermore, our analysis for the affective domain partly confirmed that students enrolled in intermediate and advanced courses in French generally hold more positive cultural representations towards the French language and Quebecers whose language of use is French than beginners.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Czaplinski, Iwona. "Affordances of ICTs: an environmental study of a French language unit offered at university level." Thesis, The University of Queensland, 2012. http://espace.library.uq.edu.au/view/UQ:289156.

Full text
Abstract:
This project investigates the integration of Information Communication Technologies (ICTs) into educational settings by closely looking at the uptake of the perceived affordances offered by ICTs by students enrolled in a French language course at Queensland University of Technology. This cross-disciplinary research uses the theoretical concepts of: Ecological Psychology (Gibson, 1979; Good, 2007; Reed, 1996); Ecological Linguistics (Greeno, 1994; Leather & van Dam, 2003; van Lier 2000, 2003, 2004a, 2004b); Design (Norman, 1988, 1999); Software Design/ Human-Computer Interaction (Hartson, 2003; McGrenere & Ho, 2000); Learning Design (Conole & Dyke, 2004a, 2004b; Laurillard et al. 2000;); Education (Kirschner, 2002; Salomon, 1993; Wijekumar et al., 2006) and Educational Psychology (Greeno, 1994). In order to investigate this subject, the following research questions, rooted in the theoretical foundations of the thesis, were formulated: (1) What are the learners’ attitudes towards the ICT tools used in the project?; (2) What are the affordances offered by ICTs used in a specific French language course at university level from the perspective of the teacher and from the perspective of language learners?; (3) What affordances offered by ICT tools used by the teacher within the specific teaching and learning environment have been taken up by learners?; and (4) What factors influence the uptake by learners of the affordances created by ICT tools used by the teacher within the specific teaching and learning environment? The teaching phase of this project, conducted between 2006 and 2008, used Action Research procedures (Hopkins, 2002; McNiff & Whitehead, 2002; van Lier 1994) as a research framework. The data were collected using the following combination of qualitative and quantitative methods: (1) questionnaires administered to students (Hopkins, 2002; McNiff & Whitehead, 2002) using Likert-scale questions, open questions, yes/no questions; (2) partnership classroom observations of research participants conducted by Research Participant Advocates (Hopkins, 2002; McNiff & Whitehead, 2002); and (3) a focus group with volunteering students who participated in the unit (semi-structured interview) (Hopkins, 2002; McNiff & Whitehead, 2002). The data analysis confirms the importance of a careful examination of the teaching and learning environment and reveals differences in the ways in which the opportunities for an action offered by the ICTs were perceived by teacher and students, which impacted on the uptake of affordances. The author applied the model of affordance, as described by Good (2007), to explain these differences and to investigate their consequences. In conclusion, the teacher-researcher considers that the discrepancies in perceiving the affordances result from the disparities between the frames of reference and the functional contexts of the teacher-researcher and students. Based on the results of the data analysis, a series of recommendations is formulated supporting calls for careful analysis of frames of reference and the functional contexts of all participants in the learning and teaching process. The author also suggests a modified model of affordance, outlining the important characteristics of its constituents.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Capliez, Marc. "Acquisition and learning of English phonology by French speakers : on the roles of segments and suprasegments." Thesis, Lille 3, 2016. http://www.theses.fr/2016LIL30011/document.

Full text
Abstract:
De plus en plus de chercheurs s'accordent à dire que la prosodie a un rôle crucial dans la communication, la compréhensibilité du discours et la détection d'un accent étranger. L'apprentissage et l'enseignement de l'anglais langue étrangère bénéficieraient ainsi à mettre au premier plan les traits suprasegmentaux, ou prosodiques (accent, rythme et intonation), plutôt que les traits segmentaux (consonnes et voyelles) comme le font beaucoup d'enseignants, d'autant que les erreurs prosodiques ont souvent un effet plus néfaste que les erreurs segmentales. Cette thèse de doctorat part de l'hypothèse que les francophones apprenant l'anglais pourraient davantage améliorer leurs capacités à l'oral (production et perception) si on leur enseignait avant tout les caractéristiques prosodiques de la langue cible, plutôt que de mettre en avant les segments. Notre étude expérimentale compare ainsi l'impact d'une approche « prosodique » avec l'impact d'une approche « segmentale » sur des apprenants français non-débutants. Bien que les deux méthodes d'enseignement aient permis aux participants de s'améliorer en production et perception L2, en comparaison avec un groupe de contrôle n'ayant pas reçu de cours, aucune des deux méthodes ne leur a permis d'améliorer leurs capacités à l'oral davantage que l'autre, ce qui montre l'importance tout aussi forte d'inclure les aspects segmentaux que suprasegmentaux dans l'enseignement de l'anglais langue étrangère
Researchers increasingly highlight the crucial role of prosody in communication, speech comprehensibility, and the detection of a foreign accent. Thus, the learning and teaching of English as a foreign language would benefit from prioritising the suprasegmental, or prosodic, features (i.e., stress, rhythm, and intonation), rather than the segmental features (i.e., consonants and vowels) as many teachers tend to do, all the more so as prosodic errors often have a more detrimental effect than segmental errors. The present doctoral thesis starts from the hypothesis that French-speaking learners of English could improve their oral skills (production and perception) more if they were primarily taught the prosodic characteristics of the target language, rather than putting the segments in the foreground. Our experimental study compares the impact of a “prosody-based” teaching approach with that of a “segment-based” approach on non-beginner French learners of English. Although the two teaching methods enabled the participants to improve their L2 production and perception skills, compared with a non-treated control group, neither of the two methods enabled them to improve their oral skills more than the other, suggesting that it is important to include segmental and suprasegmental aspects alike in the teaching of English as a foreign language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Bernstein, Leon. "The development and application of a pedagogic grammar for the teaching of French as a foreign language and its role in the reduction of learner error." Thesis, University College London (University of London), 2000. http://discovery.ucl.ac.uk/10020360/.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Santoro, Elisabetta. "Da indissociabilidade entre o ensino de língua e de literatura: uma proposta para o ensino do italiano como língua estrangeira em cursos de Letras." Universidade de São Paulo, 2007. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-26022008-141241/.

Full text
Abstract:
Muito se escreveu sobre a integração entre ensino de língua e ensino de literatura e entre estudos lingüísticos e estudos literários. Entretanto, observa-se que a separação entre língua e literatura persiste, embora a literatura não seja pensável fora dos quadros da língua e a língua desenvolva suas máximas potencialidades na literatura. Muitos métodos de ensino de língua estrangeira recomendam que se comece a aquisição/aprendizagem de uma língua estrangeira com textos que utilizam a linguagem em função utilitária e que, mais tarde, se introduzam textos que se valem da função poética. Ao contrário, esta tese parte da hipótese de que um curso de língua pode sempre estar baseado em textos com função poética. Os textos não foram usados pretextualmente como fonte de estruturas gramaticais, pois a idéia que guiava a preparação do material didático utilizado nas aulas é que o aumento da capacidade de interpretar textos ocorre simultaneamente à aquisição das estruturas lingüísticas. Visando a pôr a prova essa convicção, duas turmas de alunos brasileiros da habilitação em Língua e Literatura Italiana de um curso de bacharelado em Letras foram acompanhados ao longo de todo um programa experimental de ensino com uma duração de três anos, em que língua e literatura foram estudadas conjuntamente a partir de textos literários analisados com base nos princípios da semiótica francesa. No percurso didático os alunos construíam uma relação cada vez mais autônoma com os textos, observando e analisando as estruturas organizadoras do sentido e a funcionalidade discursiva dos fatos gramaticais. No final de cada ciclo de aulas os discentes produziam análises escritas dos textos poéticos utilizados em sala de aula. Essas análises foram examinadas para verificar, por um lado, por meio dos critérios de fluência, precisão, complexidade e variação lexical, a competência lingüística; e, por outro, a competência discursiva, isto é, a capacidade de os alunos perceberem as relações no interior do texto e os efeitos de sentido que produzem. Os resultados mostraram a eficácia de um ensino que se baseia na análise de textos literários. De fato, registrou-se um desenvolvimento da interlíngua dos discentes que se manifestou por meio do aumento de todos os valores e também um aprimoramento da capacidade de análise que os levou a ser leitores e produtores de textos cada vez mais competentes.
A lot has been written on the integration between language and literature teaching, and between linguistic and literary studies. Nevertheless, we can observe that the separation between language and literature persists, although literature cannot be thought outside the structures of language and language develops in literature its highest potentialities. Many methodologies for foreign language teaching suggest that the acquisition/learning should begin with texts that use language with utilitarian function and, only later, texts with poetic function. This thesis hypothesis is, on the contrary, that a language course can be always based upon texts with poetic function. Therefore, texts have not been used as pre-text and as source of grammatical structures, since the idea that guided the preparation of the pedagogical material used during the lessons is that the growing of the capacity of interpreting texts takes place simultaneously with the acquisition of linguistic structures. In order to test this conviction, two groups of Brazilian students of Italian Language and Literature of a university course of Letters were followed along a whole experimental program with a duration of three years. In this course Italian language and literature were studied in an integrated way on the basis of literary texts analyses, accomplished with the principles of French semiotics. During the course the students built a more and more autonomous relation with the texts, observing and analyzing the structures which organize the meaning and the discursive functionality of the grammatical facts and, at the same time, took possession of the foreign language. At the end of every cycle of lessons the students produced their own analyses of the poetic texts used in the classroom. These analyses were examined in order to verify, at one side, the linguistic competence through the measures of fluency, accuracy, complexity and lexical variation; and, at the other, the discursive competence, that is, the capacity of the learners to notice relations in the interior of the text and the meaning effects that they produce. The results have showed the effectiveness of this way of teaching that bases upon the analyses of literary texts. It was registered a development of the interlanguage of the students shown through the increase of all the measures results, besides an improvement of the capacity in the text analyses which brought them to reach a growing proficiency as text readers and producers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Vitullo, Maria Elisabeth. "O papel da gramática no ensino e na aprendizagem de francês - língua estrangeira: importância, função e delimitação." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-29082012-093335/.

Full text
Abstract:
Este trabalho discute o espaço destinado à gramática e sua complexidade no processo de ensino e aprendizagem do francês como língua estrangeira, em meio institucional. Para tanto, a pesquisa contempla desde um estudo retrospectivo do aprendizado de línguas estrangeiras desencadeado pela simples necessidade das trocas sociais, até a sistematização e surgimento de métodos de ensino, observando sempre a relevância da gramática no pensamento linguístico e pedagógico. Na sequência, apresenta uma revisão de metodologias modernas de francês para estrangeiros, com destaque na abordagem e no tratamento dado a pontos gramaticais selecionados de livros didáticos da área. Em seguida, investiga o que pode ser considerado o cerne do trabalho: a concepção, a importância e o enfoque conferidos à gramática no desenvolvimento do ensino e aprendizagem. Tal investigação foi feita por meio de questionários aplicados a professores e alunos bem como de observações de aulas. O intuito foi o de abranger várias situações pedagógicas a fim de obter-se maior confiabilidade nos resultados. Finalmente, a tese pretende mostrar o lugar destinado à gramática no ensino e aprendizagem do francês como língua estrangeira.
This study aims at discussing the issue of teaching and learning French as a foreign language, more specifically, the role of grammar and its complexity in such process in institutional environments. In order to achieve its goals, this research starts with a retrospective study of foreign language learning, triggered by the simple need for social exchanges until the systematization and development of teaching methods, considering the relevance of grammar in the linguistic and pedagogical thinking. It also presents a review of modern teaching methods of French for foreigners, with emphasis on the approach given to grammar as well as the way to cope with it in related textbooks. Then, it investigates what can be considered the core of this study: the concepts, the importance and the focus on grammar in the development of the teaching and learning process. The investigation was conducted by applying questionnaires to teachers and students, as well as class observation. The aim was to comprise the context taken into account in order to obtain more reliable results to the analysis. Finally, it intends to show the role of grammar in the teaching and learning of French as a foreign language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Apukhtina, Maria. "L'influence des didacticiens russes sur la formation des professeurs de français et sur l'enseignement du français en russie." Thesis, Université Côte d'Azur (ComUE), 2019. http://www.theses.fr/2019AZUR2016/document.

Full text
Abstract:
La thèse aborde la question de la spécificité de la didactique des langues, et plus précisément du français, en Russie. Les différences linguistiques importantes entre le russe et le français, une des langues étrangères les plus populaires en Russie, ont amené les didacticiens russes à proposer des pistes méthodologiques plus ou moins différentes de celles communément en cours en occident. La première partie propose une étude diachronique des divers courants méthodologiques qui ont jalonné l’histoire de l’enseignement des langues étrangères en Russie. La deuxième partie étudie en quoi ces courants spécifiques y irriguent actuellement l’enseignement du français. La troisième partie contient l’analyse de l’influence des idées théoriques sur le système moderne d’enseignement des langues étrangères en Russie
The following doctoral thesis contains information about foreign language didactics specified in the French language teaching in Russia. Inspite of some major linguistic distinctions, French has always been one of the most popular languages among Russian people. This fact resulted in wide methodological procedures difference from the European educational system. The first part of the thesis provides a diachronic research on various methodologic streams, which gave a new direction for foreign languages teaching in Russia. The second part shows the current situation in teaching French for Russians. The third part is dedicated for analysis of theoretical ideas influencing on present day educational system of foreign languages
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Melão, Priscila Aguiar. "O gênero textual anúncio publicitário no ensino do FLE: o desenvolvimento da capacidade discursiva \'argumentar\' por meio de recursos verbais e visuais." Universidade de São Paulo, 2014. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08102014-165506/.

Full text
Abstract:
Esta dissertação, que se insere na linha Estudos linguísticos e didáticos, tem por objetivo estudar o ensino-aprendizagem de língua estrangeira através da elaboração de uma sequência didática e da produção de textos pertencentes ao gênero textual anúncio publicitário por alunos de FLE. Para tanto, visamos a apresentar a análise desse gênero textual e suas contribuições para as práticas de ensino de língua estrangeira e, sobretudo, buscamos colaborar para as reflexões sobre o desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos na aprendizagem de FLE através de gêneros textuais. Porém, pretendemos dar especial atenção ao desenvolvimento da capacidade de argumentar, por meio de textos verbais e visuais, característicos do anúncio publicitário. Para isso, apoiamo-nos no quadro teórico-metodológico do interacionismo sociodiscursivo (ISD), tal como é apresentado por Bronckart (1999, 2003, 2006, 2008), no que se refere à compreensão do agir humano através da atividade de linguagem. Servimo-nos também do modelo de análise de textos do ISD destinado, principalmente, ao estudo de textos verbais e das propostas para o ensino de línguas por meio dos gêneros textuais (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004). Inspiramo-nos, também, na união das categorias da Gramática do Design Visual (GDV), desenvolvida por Kress e Van Leeuwen (2006), para nos auxiliar na análise de textos não verbais, à perspectiva do ISD, assim como foi proposta por Leal (2011). Essa união das teorias possibilita a análise dos gêneros textuais multimodais como os anúncios publicitários, pois, esse gênero combina textos verbais e não verbais. Baseamo-nos, ainda, em outros teóricos do ISD para a elaboração do material didático através da noção de gênero textual (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004; CRISTOVÃO, 2005; MACHADO, 2005; DIONÍSIO, 2005; LOUSADA, 2005) e para analisar o desenvolvimento das capacidades relacionadas ao argumentar (PLANTIN, 2008; KOCH, 2004). Dessa forma, construímos o modelo didático do gênero textual anúncio publicitário, elaboramos uma sequência didática e a aplicamos , de modo a coletarmos as produções textuais iniciais e finais dos alunos de FLE. Posteriormente, analisamos as produções através do modelo de análise proposto neste estudo, observando a apropriação do gênero textual anúncio publicitário pelos alunos e, portanto, sua aprendizagem no que diz respeito aos efeitos argumentativos produzidos pela combinação do texto verbal e visual. Os resultados desta dissertação apresentam o gênero textual como megainstrumento (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004), visto que ele contribui para o desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos em língua estrangeira e, sobretudo, da capacidade que permite ao aluno argumentar, valendo-se de elementos verbais e visuais, ou seja, agir socialmente por meio da linguagem
This thesis, which belongs to the research project linguistic and didactic studies, aims to study the teaching and learning of foreign language through the development of a didactic sequence and production of texts belonging to the textual genre advertisement by FLE students. In order to achieve this goal, we aim to present the analysis of this textual genre and its contributions to the practices of foreign language teaching and, above all, we seek to contribute to the discussions on the development of students language capacities when learning FLE through textual genres. However, we intend to focus in particular on the development of the capacities to argue, through verbal and visual texts, which are characteristic of the advertisement texts. In order to do so, we rely on the theoretical and methodological framework of socio-discursive interactionism (SDI), as shown by Bronckart (1999, 2003, 2006, 2008), regarding the understanding of human activity through language activity. Moreover, we employ the model of text analysis of the SDI intend, primarily to the study of verbal texts and proposals for teaching languages through text genres (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004). Furthermore, we are inspired by the union of the categories of Grammar of Visual Design (GVD), developed by Kress and Van Leeuwen (2006), to assist in the analysis of non-verbal texts, in the prospective of SDI, as proposed by Leal (2011). This union of theories enables the analysis of multimodal textual genre as advertisements, because this genre combines verbal and nonverbal texts. We also rely on other SDI theorists for the preparation of didactic material through the notion of genre (SCHNEUWLY; DOLZ , 2004; CRISTOVÃO , 2005; MACHADO, 2005; DIONÍSIO, 2005; LOUSADA, 2005) and to analyze the development of capacities related to \" argue \" (PLANTIN , 2008; KOCH , 2004) . Thus, we built the didactic model of the textual genre advertisement, we developed a didactic sequence and then applied it in order to collect the initial and final textual productions by FLE students. Subsequently, we analyzed the productions within the framework proposed in this study, observing the appropriation of the textual genre advertisement by students and, therefore, their learning in terms of argumentative effects produced by the combination of verbal and visual texts. The outcomes of this thesis show the genre as a mega instrument (SCHNEUWLY; DOLZ , 2004), since it contributes to the development of students language capacities in a foreign language and, above all, students ability to argue, using verbal and visual aspects and acting in the social world through language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Stoltz, Joakim. "L'alternance codique dans l'enseignement du FLE : Étude quantitative et qualitative de la production orale d'interlocuteurs suédophones en classe de lycée." Doctoral thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk och litteratur, SOL, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-11480.

Full text
Abstract:
The aim of the present study is, firstly, to investigate the amount of Swedish and French that is produced by teachers and students in the foreign language classroom and, secondly, to examine in which situations the interlocutors code-switch and for what purposes the two languages are used. The study is based on empirical data consisting of audio recordings of interactions taking place in two different classrooms in Sweden. The study is carried out within an interactionist perspective on language teaching and learning, stressing that learning is situated in learners’ social and interactional practices. The empirical material has been categorized into five different groups according to the participation structure of each interaction and then analysed in two different parts, one quantitative and one qualitative. The quantitative analysis of the corpus established that the Swedish language is present in each of the categories. The results of the count of every turn and word pronounced in each language in the corpus show that many turns expressed by both teachers and students consist of a mixture of Swedish and French. This switching between different codes is the main object of the qualitative analysis of the corpus. The results of the qualitative analysis indicate that the participation structure and the choice of activity types and how these are organised in the classroom are decisive for teachers’ and students’ code-switching. Furthermore, the teachers’ actions concerning the choice of language for the interaction as well as their strategies to deal with the presence of both languages are conclusive for the students’ oral production of French in class. The analysis also reveals that the more the teachers use the target language in a consistent way, the more the students try to express themselves in French even if they often code-switch. The study points out the complexity of speaking French in a classroom context, where the teachers have to deal with the fact that the Swedish language is almost always present and used by the learners for different purposes.
IPACLE
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Mihart, Mirella. "L’utilisation des pratiques théâtrales dans l'enseignement du FLE en Suède. Une étude qualitative. : A Qualitative Study of the Usage of Creative Drama Activities when teaching French as a Foreign Language in Sweden." Thesis, Högskolan Dalarna, Franska, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-23976.

Full text
Abstract:
La présente étude a pour but d’examiner comment un groupe d’enseignants suédois travaille en pratique avec les activités dramatiques en classe de FLE. De plus, l’étude a l’objectif d’analyser les attitudes de ces enseignants concernant l’emploi de cette méthode de travail et les facteurs qui influencent leur choix d’activités pour développer la communication orale en classe de FLE. Après une analyse de notre corpus, qui comprend des interviews avec quatre enseignantes et douze réponses à une enquête, nous avons tiré la conclusion que les enseignants ont en général une attitude positive au sujet de l’emploi des pratiques théâtrales comme outil alternatif dans l’enseignement du FLE. De plus, ils sont conscients de tous les avantages que possède cette activité pédagogique. Cependant, ils n’utilisent pas toujours la notion de pratiques théâtrales dans le sens de simulacre ou d’imitation d’un état en vue d’entrainer à la fois la communication verbale et non-verbale comme il arrive dans la vie quotidienne, et comme nous l’avons décrit dans notre premier mémoire (Le théâtre éducatif dans l’enseignement du FLE, Mihart, 2016).
The aim of this study is to investigate how a group of Swedish teachers works with creative drama activities when teaching French as a foreign language. Also, the aim is to analyse the teachers’ attitudes towards the use of these activities, as well as the factors influencing their choice of activities in order to develop the pupils’ oral communication skills. After an analysis of the corpus, which includes interviews with four teachers and twelve responses to a survey, the conclusion is that, in general, teachers have a positive attitude towards the use of creative drama activities as an alternative method when teaching French as a foreign language. Moreover, they are aware of all the advantages that this pedagogical tool implies. Nevertheless, they do not always use the concept of creative drama in the sense of "simulacre", or imitation of real life events, which involves both verbal and non-verbal communication, as it has been described in the first paper, namely Le théâtre éducatif dans l’enseignement du FLE (Mihart, 2016).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Croze, Emmanuelle. "Eléments de lecture pour une mise en perspective de l’échec d’un dispositif d’enseignement-apprentissage de français en ligne et à distance dans une université ouverte d’Afrique de l’est." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2019. http://www.theses.fr/2019GREAL007/document.

Full text
Abstract:
La disparition d'un dispositif de français en ligne et à distance ne peut qu'interroger quand elle a lieu dans le contexte d’une université ouverte. C’est de cette interrogation que part la présente thèse située en sciences de l’éducation et en didactique des langues et ancrée dans le domaine des cultures d’apprentissage, de l’autoformation et du FLE, et dont l’objectif initial était de réaliser l’analyse du déclin du dispositif pour essayer d'en comprendre les raisons. Le dispositif ayant été coordonné, conçu et réalisé par des personnes d’origines européenne et africaine, prévu pour un public tanzanien, et ayant reçu un soutien important de la coopération française et de la hiérarchie de son université d’implantation, l’Open University of Tanzania (OUT), il a, d’abord, fait l’objet d’une réflexion portant sur les cultures et habitudes d’apprentissage au sein de l’OUT afin d’étudier dans quelle mesure une culture pédagogique du Nord, présente à travers les acteurs français et formés en France, et la culture d’apprentissage des étudiants tanzaniens inscrits à l’OUT pouvait entrer en tension et constituer une cause de la disparition du dispositif initial. A côté de cela, il n’était pas possible non plus d’oblitérer la question de potentielles divergences fatales au sein même du dispositif de français, renvoyant à un possible décalage entre les conceptions des acteurs (concepteurs, enseignants et étudiants) pour ce qui concerne l’enseignement et l’apprentissage des langues mais aussi l’apprentissage médiatisé par les technologies. Au-delà de l’analyse du déclin du dispositif, cette thèse, en croisant les réponses des étudiants avec celles des responsables et enseignants de l’OUT a permis de mettre au jour, chez les étudiants, des pratiques originales marquées par la culture (d’apprentissage) tanzanienne. Elle révèle comment les étudiants reconstituent du présentiel au sein d’une université ouverte qui prône l’autoformation et propose des enseignements exclusivement à distance. L’étude montre au final, que c’est au niveau micro des conceptions et de l’adhésion des acteurs aux principes initiaux du dispositif que se situent les réels enjeux. L’analyse croisée des résultats de l’étude sur le dispositif de français (des documents fondateurs du dispositif de français aux réponses des étudiants et des enseignants) montre que de fortes convergences existent entre le dispositif tel qu’il a été pensé, d’une part, et les pratiques des étudiants de même que leurs attentes à l’égard d’un dispositif d’enseignement-apprentissage des langues, d’autre part. Mais les tensions se révèlent particulièrement fortes quand il s’agit d’envisager le numérique dans la formation en français. L’analyse rend manifeste que ce sont les conceptions négatives des enseignants au regard du numérique en éducation qui conduisent à l’abandon du dispositif en ligne au profit d’un enseignement en présentiel et que, contrairement à l’institution qui intègre les pratiques étudiantes, les enseignants en charge du dispositif de français ne prennent pas en compte les pratiques et attentes de leur public. Cette étude montre donc que, tout au moins dans le cas étudié, les tensions potentiellement fatales pour un dispositif ne se situent pas dans la rencontre des cultures d’enseignement-apprentissage si, comme, le montre l’adaptation du fonctionnement de l’OUT aux pratiques effectives des étudiants, une volonté d’adaptation est présente permettant d’aller vers une culture commune. Les difficultés apparaissent lorsque les cultures d’apprentissage et les pratiques sont imaginées et/ou projetées à partir d’expériences personnelles et que la mise en avant de ces cultures et pratiques ou non-pratiques imaginées, conduit à l’imposition du dispositif qu’un groupe d’acteurs disposant d’un certain pouvoir entend privilégier
The decline of an online and distance learning program for French as a foreign language offered in an African open university is the starting point of this research, which is located in the fields of educational sciences and applied linguistics and dealing with learning cultures, self-training and language learning methodology. The initial objective of this PhD thesis was to understand what caused the program to fail. The teaching and learning program was coordinated, designed and implemented by people of European and African origin, intended for a Tanzanian audience, and received significant support from French cooperation and the hierarchy of its host university, the Open University of Tanzania (OUT). The thesis analyses the cultures, especially the learning cultures within the OUT, in order to explore to what extent the encounter of a pedagogical culture of the North, present through the French agents and African teachers, who were trained in France, and of the learning culture of Tanzanian students enrolled in the OUT could be a factor explaining the decline of the initial program. The thesis also investigates possible fatal divergences within the French program itself, analyzing a possible discrepancy between the conceptions of the different parties involved in the program (designers, teachers and students) with regard to the teaching and learning of languages but also to computer assisted (language) learning. Beyond the analysis of the decline of the system, this thesis has made it possible to reveal, among students, original learning practices shaped by the Tanzanian (learning) culture. It shows how students create face to face learning situations in an open university that promotes self-study and offers exclusively distance learning. It also highlights the fact that the institution has partially adapted and integrated the practices of its students. The study shows that the actual (cultural) challenge lays on the micro level of the attitudes and beliefs and the acceptance of the initial principles by the different agents. The investigation of the French program (including the documents that established the pedagogical principles of the program and the responses of students and teachers) shows that there is strong convergence between the program as it was designed on the one hand, and students' practices and conceptions of a language course on the other hand. But tensions are particularly high when it comes to considering digital technology in French language training. The analysis highlights that negative teacher conceptions of digital technology in education has led to the termination of the online learning program in favor of face to face teaching and that, unlike the institution that integrates student practices, teachers in charge of the French program do not take into account the practices and expectations of their audience. This study therefore shows that, at least in the case studied, the potentially fatal tensions for a learning program are not caused by the encounter of teaching and learning cultures if a willingness to adapt and to move towards a common culture is present. Difficulties arise when learning cultures and practices are imagined and/or projected from personal experiences, and when the focus on these imagined cultures and practices (or non-practices) leads to the imposition of a particular system by a group of agents with some power
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Betalmal, Atedal. "Appropriation du français par des étudiants libyens arabophones." Thesis, Aix-Marseille 1, 2011. http://www.theses.fr/2011AIX10199.

Full text
Abstract:
Notre communication vise à mettre en lumière les erreurs des apprenants universitaires libyens de français à l’écrit. A cette fin nous nous proposons d’analyser les erreurs relevées de leurs productions écrites. Nous avons conçu notre méthode de collecte des données dans la perspective d’étudier d’abord les erreurs produites par les apprenants libyens -ce qui devrait permettre de mettre en lumière leurs points faibles- et de tenter ensuite de proposer des remédiations. Notre corpus est constitué de 127 textes écrits par des étudiants libyens qui traitent trois sujets différents. Notre contribution vise à analyser les erreurs quantitativement et qualitativement, à caractériser les non-erreurs également et à expliquer ces deux types de phénomènes. Finalement, nous nous efforcerons de proposer des moyens de remédier à leurs erreurs et de suggérer des solutions pour que les apprenants et les enseignants les évitent
Our paper aims to highlight the errors in writing of Libyan learners of French at the Libyan university. To this end we propose an analysis of their errors in the written productions. We designed our method of data collection so as to be able to study first the errors produced by learners Libyan-which will highlight their weaknesses, and then try to offer remediation.Our corpus consists of 127 texts written by Libyan students dealing with three different subjects.Our contribution is to analyze the errors qualitatively and quantitatively, characterize the non-errors and also explain these two types of phenomena.Finally, we will try to suggest ways to correct the mistakes and suggest solutions for learners and teachers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Jover-Faleiros, Rita. "A experiência da leitura literária em um curso de francês instrumental." Universidade de São Paulo, 2006. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-10082007-160046/.

Full text
Abstract:
Costuma-se identificar o ensino do Francês Instrumental (FI), prática que se inscreve entre as modalidades do ensino do Francês Língua Estrangeira (FLE), com o ensino da leitura de textos em francês e trata-se, em geral, da leitura de textos informativos. Neste trabalho, contudo, propomos, também, a leitura de textos literários neste contexto de ensino/aprendizagem. Para tal, fazemos, primeiramente, um histórico do FI. Em seguida, discutimos os processos cognitivos da leitura, da leitura em língua estrangeira e a especificidade da leitura literária em língua estrangeira. Enfim, a partir da metodologia proposta por Dabène e Quet (2000), refletimos sobre a contribuição do texto literário em um curso de FI por meio da análise das verbalizações orais e escritas realizadas por alunos desse curso
It is used to identifying the teaching of Reading in French (RF), as a practice that is included among the modalities of the teaching of French as a Foreign Language (FFL) with the teaching of reading of French texts and in general, it deals with the reading of informative texts. In this work, however, I also propose literary text readings in the context of teaching/learning. For such, I do, firstly, a historical of RF. After that, I discuss the cognitive processes of reading, reading in foreign language and the specifity of literary reading in foreign language. Finally, from the proposed methodology by Dabène and Quet (2000), I reflect about the contribution of the literary text in a RF course through the analysis of oral and written verbalizations achieved by the students of this course.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Martins, Emili Barcellos. "Uma experiência de ensino de francês língua estrangeira no contexto do profissional de secretariado: francês com objetivos específicos?" Universidade de São Paulo, 2011. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052011-163432/.

Full text
Abstract:
Esta dissertação tem como objetivos descrever, analisar e discutir uma experiência de ensino/aprendizagem de francês voltada para profissionais de secretariado, indagando se um curso de Francês com Objetivos Específicos propriamente dito seria viável a aprendizes com pouco ou nenhum conhecimento do idioma já inseridos no mercado de trabalho ou se seria necessário iniciar a formação por um curso geral de Francês Língua Estrangeira. O curso experimental foi ministrado na sede do Sindicato das Secretárias do Estado de São Paulo de março a novembro de 2009 e contou com a participação de trezes secretárias. A partir da observação dos dados coletados e dos resultados obtidos ao longo da realização deste curso, pareceu-nos fundamental acrescentar à reflexão contida neste trabalho outra perspectiva: trata-se de um curso de FOS propriamente dito ou de um curso de FLE com orientação secretarial? Esta pesquisa apresenta em primeiro lugar o profissional de secretariado assim como parâmetros referentes às tarefas exigidas deste profissional no mercado de trabalho brasileiro nos dias atuais. Em segundo lugar, ela analisa a gênese e o desenvolvimento gradual do conceito de FOS e expõe por fim a concepção do curso experimental a partir dos resultados obtidos na etapa de análise de necessidades. Este estudo de caso revela o cerne do trabalho do professor: o de ser o responsável pela concepção de formações lingüísticas que aliem protocolos de concepção e procedimentos de FOS a uma orientação para a área secretarial.
This dissertation aims at describing, analysing and discussing a teaching/learning experience to secretaries regarding the French language. Its core question is whether or not a course with specific purposes would be viable for learners with little or no knowledge of the language but already inserted in the work market. The study wanted to determine if such a course would be efficient or if the students would need a general course of French as a foreign language prior to the specific purpose course. The experimental course was taught at the secretaries union in the state of São Paulo from March to November 2009 and it had 13 secretaries. Based on the observation of data collected and the results obtained, we found it important to add another perspective: is this a FOS course or a FLE course but oriented to the secretarial field? This research shows first the professionals as well as parameters that refer to the tasks demanded from these professionals in todays Brazilian work market. Following, it analyses the genesis and the gradual development of the concept of FOS. Finally, it exposes the conception of the experimental course based on the results obtained in the period of the needs analysis. This case study reveals the core of a teachers job: the one of being responsible for the conception of linguistic formation that put together conception protocols and procedures of FOS with the secretarial orientation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Tan, Jia. "L'acquisition de la spatialité en français chez les étudiants chinois : étude longitudinale." Thesis, Paris 10, 2011. http://www.theses.fr/2011PA100177/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse, qui s’inscrit dans le domaine de l’acquisition des langues étrangères, a pour objectif de comprendre comment les étudiants chinois, au cours de l’acquisition du français, expriment la référence spatiale (la localisation et le déplacement dans l’espace) lorsqu’ils s’acquittent d’une tâche verbale complexe. Nous avons effectué une étude longitudinale de trois ans, en recueillant des productions orales narratives à trois reprises, auprès de 22 apprenants de la même classe, avec des supports en images : Le Chat et Le Cheval respectivement aux deux premiers cycles, et Frog, where are you ? à chaque cycle. Cette procédure permet non seulement d’observer l’acquisition de la spatialité en français de tous les apprenants à un moment donné, mais aussi de mettre en lumière la progression acquisitionnelle de chaque apprenant dans le temps. Basée sur des analyses aux niveaux phrastique, conceptuel et discursif, nous essaierons de trouver les facteurs qui influencent l’expression de la spatialité en français, et de proposer des solutions pédagogiques en fonction des difficultés identifiées chez les apprenants, en vue d’améliorer l’acquisition de la spatialité dans le contexte de l’enseignement du français en Chine
This thesis intervenes in foreign language acquisition, and has an objective to understand how Chinese students in university learn French space expression. I have thus conducted a three-year research and carried out three corpus collections with 22 Chinese learners from the same class, respectively in the first three years in French learning. The Chinese learners are required to tell a story according to the pictures. In every collection, all learners are assigned to tell the Frog story; in the first two collections the additional Cat and Horse stories are respectively required. From the collected corpus, each learner are fully studied, including the space expressions at specific stages and the progress in three-year period. The analysis based on the data has been carried out in the three levels: the sentence level, the conceptual level and the discursive level. It is aimed to find the factors which influence the space expression in French. Moreover, the thesis provides teaching solutions according to the learning difficulties identified in the corpus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Salhi, Sonia. "Mythes et légendes dans la didactique du Français langue étrangère." Thesis, Toulouse 2, 2014. http://www.theses.fr/2014TOU20052/document.

Full text
Abstract:
La présente recherche s’inscrit dans le cadre de la didactique des mythes en classe de Français Langue Etrangère. Elle s’interroge sur les différents problèmes rencontrés au niveau de l’exploitation des mythes en classe de FLE en Tunisie et s’articule autour de trois grands axes de recherche. Le premier axe est consacré au cadre théorique se rapportant aux catégories mythiques et leurs enjeux alors que le deuxième consiste à attirer l’attention sur le statut privilégié des mythes dans les programmes officiels tunisiens. Il rend compte de leur exploitation dans les pratiques de classe à travers un module d’apprentissage au programme des troisièmes. Le troisième volet expose les résultats d’une enquête sur le terrain pour ressortir les représentations que se font les élèves du texte littéraire mythique et les problèmes qui s’opposent à la réception de ce genre de récit. L’enquête aboutit à un plan d’action et à des propositions didactiques dont le rôle est de sensibiliser les jeunes à la lecture du texte littéraire impliquant le mythe, agir contre leurs représentations pour aider à la préservation d’un patrimoine culturel universel et à l’amélioration de la qualité du système scolaire tunisien
This research is registered in the outline of myths didactics in classes of French taught as a Foreign Language. It examins the different problems encountered while dealing with myths in classes of FFL in Tunisia. It in fact, goes round three big axes of research. The first axis is about the theoretical plan which is linked to the mythical categories and their stakes whereas the second axis consists in catching the eye on the privileged status of myths in Tunisian official programs. It renders an account of their exploitation in classes practices via a learning module in the third form programm. The third axis sets out the results of a research in progress so as to take out the representation that pupils make of a mythical literary text and the difficulties set against the reception of such genre of account. This research leads to a programm of studies and didactic propositions which role is to make yougesters aware of the importance of a literary text including a myth, act against their representations so as to help in protecting the universal cultural patrimony and the improving of the quality of the Tunisian academic system
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Rubio, Rostom Clémentine. "Une langue en mission : histoire des politiques linguistiques et didactiques françaises en Palestine." Thesis, Tours, 2018. http://www.theses.fr/2018TOUR2008/document.

Full text
Abstract:
Réalisée à partir d’archives diplomatiques, cette thèse propose une lecture de l’histoire de l’enseignement du français en Palestine depuis le point de vue diplomatique. Elle propose d’étudier les objectifs politiques et symboliques qui ont guidé l’évolution de ce réseau d’enseignement du français. A la croisée de questionnements communs à la didactique du français langue étrangère et à la sociolinguistique, il s’agit de s’intéresser aux conceptions de la langue et de l’altérité sous-jacentes à la politique de diffusion du français. La thèse s’attache également à caractériser les politiques de diffusion du français dans un espace particulier : la Palestine. Ces questionnements permettent de formuler une certaine continuité dans le type de relations entretenues à travers l’enseignement du français et de poser la question de ce que serait non plus une politique de diffusion mais une politique de l’appropriation
Based upon the interpretation of diplomatic archives, this doctoral thesis presents an understanding of the history of French language teaching in Palestine, from the diplomatic point of view. It aims at studying the political and symbolical goals guiding the evolution of the French teaching network. At the crossroads of issues common to the fields of French as a second language and sociolinguistics, it will focus on the conceptions of language and of alterity underlying the French language spread policy. The thesis also seeks to characterize language planning policy in a specific territory: Palestine. Those questions allow us to formulate the hypothesis of continuity in the type of relationships established through French language teaching and to put in perspective the spreading policy with an appropriation policy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Silva, Sergio Luiz Baptista da. "Masculinidades e feminilidades dentro dos manuais do FLE (Francês língua estrangeira): das visões sexistas às relações de gênero." Universidade de São Paulo, 2008. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-25112009-110827/.

Full text
Abstract:
Esta pesquisa teve por objetivo verificar como as masculinidades e feminilidades são mostradas, cronologicamente, nos manuais do FLE (Francês Língua Estrangeira), analisando sobretudo as visões sexistas da diferença dos sexos e as relações de gênero. Segundo Scott (1999), a visão sexista dominou durante séculos as análises que se propunham refletir sobre a problemática das diferenças sexuais. Na verdade, tratava-se de uma visão estática do que representava ser homem ou ser mulher nas sociedades ocidentais. Somente a partir da revolução sexual proposta pelo Movimento feminista anglo-americano dos anos 1960 que se começou a pensar em gênero como resultado sócio-cultural das diferenças dos corpos masculino e feminino, percebendo que a identidade de gênero é construída para além do corpo biológico e, além do mais, passível de variações no tempo e no espaço. Para a realização desta pesquisa, selecionamos alguns manuais representativos na história do FLE, mais especificamente seis manuais produzidos a partir de 1960, ano da publicação do manual VIF, que coincide com o início movimento feminista. Para tanto, foi feita uma análise descritiva das imagens e textos pertinentes à pesquisa. Nossa hipótese de partida era a de que encontraríamos dentro desses manuais muito mais visões sexistas do que variações das identidades de gênero. Acreditamos que esta pesquisa é promissora no domínio do Ensino de Línguas Estrangeiras, em especial do FLE, pois pode oferecer aos professores de LE outros elementos de análise e de crítica sobre o livro didático e, conseqüentemente, sobre suas práticas pedagógicas.
The object of this research was to check how male and female chracteristics are chronologically presented in the FFL (French as a Foreign Language) manuals, through the analysis of sexist views of the difference between genders and their relations. According to Scott (1999), for centuries the sexist point of view was predominant in the analyses of sexual differences. In fact, it was a stactic view of the representation of what was believed to be a man or a woman in the Western civilization. Just after the sexual revolution resulting from the American Liberation Movement of the 1960s did one start to reflect on gender as a result of social and cultural-based concepts between male and female bodies, and to notice that gender identity is built beyond the biological body, thus subjected to time and space variations. For the sake of this research , we selected some manuals which are benchmarks in the history of FFL, more specifically six manuals produced as of 1960, year of the publication of the VIF, which coincides with the start of the Liberation Movement. We proceeded to make a descriptive analysis of the images and texts which fit the research. We hypothesized finding many more sexist views in these manuals than variations of gender identities. We believe that this research is very promising in the Foreign Language Studies domain, specially in FFL, for it may offer FL teachers other elements of analysis and criticism of the textbook and, consequently, of its pedagogic practices.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Mohammed, Abdallah Ishag Babiker. "L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour." Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2017. http://www.theses.fr/2017UBFCC005.

Full text
Abstract:
L'objectif de cette recherche consiste à postuler les effets de l'intégration des TIC dans l 'apprentissage du FLE au Soudan, à partir d'une étude de cas des étudiants de FLE de l'Université de Nyala (état du Sud Darfour). L'hypothèse principale porte sur l'usage des TIC en classe de FLE soudanaise comme facteur de maîtrise de la langue française et d'initiation à la culture française par une modification du rapport aux savoirs. La méthodologie croisée comprend 1) une enquête qualitative préliminaire auprès d'enseignants sur leurs usages des TIC ; 2) un questionnaire (N = 220 ; population exhaustive des étudiants en FLE de Nyala) ; 3) une étude comparée de pratiques de classes sans/avec usage des TIC (2112 séquences ; classe en semestre 5 ; 90 étudiants). Les résultats montrent que l 'usage des TIC dynamise les interactions et modifie le rapport au savoir, ouvrant des perspectives de démocratisation et de désenclavement du territoire ainsi qu'une opportunité de renouvellement des pratiques professionnelles et étudiantes dans leur dimension interculturelle
This research aim lays on the impact of the use of Information and Communication Technology (ICT) during French teaching class in Sudan. This case study focused on the students from Nyala University (South Darfur State). The hypothesis was about the ICT impact on the learning as a vector for the French language mastering and the initiation towards its cultural aspects by the modification of the knowledge relationship. The crossed methodology used 1) a qualitative inquiry interview on teachers about their ICT uses; 2) a survey questionnaire (N=220; all the student population enrolled at Nyala university in the language curriculum); 3) a comparative study on classroom pracTICs with(out) the ITC use (2/ 12 sequences duration; semester 5 level; 90 students). Results showed that the ITC use impacts the interaction dynamics and modifies the rapport to knowledge, opening perspective s for democrati zing and the area as well as renewing the professional and student pracTICs towards crosscultural perspectives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Pedro, Feliciano José. "L’approche interculturelle dans l’enseignement-apprentissage des langues étrangères : analyse des pratiques d’enseignement du français langue étrangère au Mozambique." Thesis, Université de Lorraine, 2018. http://www.theses.fr/2018LORR0172/document.

Full text
Abstract:
L’approche interculturelle, devenue transversale et interdisciplinaire, a été adoptée puis érigée en composante essentielle, incontournable et incontestable en didactique de langues étrangères depuis les années 1970. Cependant, une analyse critique de la bibliographie dédiée et des différents usages, tous domaines confondus, fait ressortir des malentendus et des positionnements épistémologiques et méthodologiques diversifiés, voire même contradictoires, amenant ainsi certains auteurs à dresser des critiques et à proposer des pistes de réorientation. Par ailleurs, nous avons constaté que dans le domaine d’enseignement des langues étrangères au Mozambique, l’interculturel n’était pas aussi omniprésent et ne faisait pas l’objet de plusieurs recherches au même titre qu’en Europe, par exemple. C’est dans cette perspective que nous avons mené cette recherche afin d’évaluer les connaissances des enseignants et les mécanismes de prise en compte de cette approche dans les cours de français langue étrangère au Mozambique. Pour ce faire, nous avons analysé des documents (programmes et manuels) et mené des enquêtes par le biais d’observations non participantes, d’entretiens semi-directifs et d’un questionnaire. En croisant les résultats des différentes analyses, nous avons constaté que les discours et les représentations étaient marqués par la tendance générale caractérisant l’interculturel car, d’une part, tous les enseignants croient et déclarent savoir ce qu’il est, tout en éprouvant des difficultés à expliquer ses mécanismes et à illustrer leurs connaissances avec des activités mises en place en classe et, d’autre part, ils considèrent comme interculturelles des activités et pratiques plutôt civilisationnelles et culturalistes. Ceci nous amène à douter de la pratique de l’interculturel dans ce contexte, malgré les objectifs contenus dans le programme et les déclarations des enseignants. En effet, nous avons noté que les notions étaient mal maîtrisées, conduisant à des incohérences dans les représentations des enseignants. Nous estimons qu’il est nécessaire de mettre en place des actions visant l’approfondissement, la mise à jour des acquis et la prise en compte de cette dimension à trois niveaux : la formation des enseignants, les programmes et les manuels d’enseignement
The intercultural approach, which has become cross-cutting and interdisciplinary, has been adopted and established as an essential, indispensable and indisputable component of foreign language teaching since the 1970s. However, a critical analysis of the bibliography dedicated to it and of the various uses, in all fields combined, reveals diverse and even contradictory epistemological and methodological misunderstandings and positions. This has led some authors to draw up criticisms and to suggest ways for reorientation. Furthermore, we found that in the field of foreign language teaching in Mozambique, intercultural issues were not as ubiquitous and the subject of much research as in Europe, for example. It is in this perspective that we conducted this research in order to evaluate teachers' knowledge and the mechanisms for taking this approach into account in French as a foreign language courses in Mozambique. To do this, we analyzed documents (programs and textbooks) and conducted surveys through non-participant observations, semi-directive interviews and a questionnaire. Cross-checking the results of the various analyses, we have observed that speeches and perceptions were marked by the general tendency characteristic of interculturality because, on the one hand, all teachers believe and declare that they know what it is, while having difficulty explaining its mechanisms and illustrating their knowledge with classroom activities. On the other hand, they consider civilization and cultural activities and practices to be intercultural. This leads us to doubt the practice of interculturality in this context, despite the objectives contained in the curriculum and the teachers' declarations. Indeed, we found that the concepts were poorly mastered, leading to inconsistencies in teachers' representations. We believe that it is necessary to put in place measures to further develop, update and take into account this dimension at three levels: teacher training, curricula and text books
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography