Dissertations / Theses on the topic 'Technical translation'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Technical translation.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Кугай, Ксенія Борисівна. "Technical translation essence." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2021. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/18281.
Full textКугай, Ксенія Борисівна. "Strategies for technical translation." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2017. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/6970.
Full textКугай, Ксенія Борисівна. "Scientific and technical translation peculiarities." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2021. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/18282.
Full textКугай, Ксенія Борисівна. "Scientific and technical texts translation peculiarities." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2018. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/10820.
Full textNikonova, E. "To the technical translations features." Thesis, Sumy State University, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/39229.
Full textMarklund, Åsa. "Translation of Technical terms : a study of translation strategies when translating terminology in the field of hydropower generation." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk och litteratur, SOL, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-13591.
Full textСахарна, Вікторія. "Peculiarities of translation of scientific and technical texts." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2017. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/7408.
Full textKochuk, Diana. "Technical translation features and specialists training at universities." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/15237.
Full textErsova, Alexandra. "Translation of technical and promotional materials for GMR ENLIGHTS S.r.l." Master's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2021.
Find full textSudoh, Katsuhito. "A Japanese-to-English Statistical Machine Translation System for Technical Documents." 京都大学 (Kyoto University), 2015. http://hdl.handle.net/2433/195986.
Full textAbdullah, Sharmini. "Translating specialized metaphors in technical discourse : an analysis of 'Foundations of Engineering' and its Malay translation 'Asas Kejuruteraan'." Thesis, Imperial College London, 2017. http://hdl.handle.net/10044/1/62660.
Full textHildebrand, Kristina. "Bridging Technical Spaces: Model Translation from TA to XMI and Back Again." Thesis, University of Waterloo, 2006. http://hdl.handle.net/10012/2927.
Full textDINIZ, PAULA SANTOS. "THE SEMANTIC CLASSIFICATION OF TECHNICAL COMPOUND NOUNS AND THEIR TRANSLATION TO PORTUGUESE." PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2010. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=30060@1.
Full textKrein-Kuhle, M. "Equivalence in scientific and technical translation : a text-in-context-based study." Thesis, University of Salford, 2003. http://usir.salford.ac.uk/14846/.
Full textMai, Guan Hui Jennifer. "A report on a C-E technical translation project using Google Translate." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3954279.
Full textYemelyanov, D. Yu. "To the problem of grammatical aspects of translation of scientific and technical literature." Thesis, Sumy State University, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/51764.
Full textTalagala, Chamila Susirendra. "Copyright, Translation and Access to Scientific and Technical Knowledge: A Developing Country Perspective." Thesis, Griffith University, 2016. http://hdl.handle.net/10072/366334.
Full textДороніна, Є. "Особливості перекладу науково-технічної літератури". Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30822.
Full textMeghnani, Varsha. "Reclaiming the Place of Translation in English Composition and Technical Communication: Toward Hospitable Writing." Diss., North Dakota State University, 2016. http://hdl.handle.net/10365/25664.
Full textVerzella, Massimo. "Reclaiming the Place of Translation in English Composition and Technical Communication: Toward Hospitable Writing." Diss., North Dakota State University, 2016. https://hdl.handle.net/10365/27997.
Full textHåkansson, Susanne. "Health and Place : Terminology, proper nouns and titles of cited publications in the translation of a text on medical geology." Thesis, Linnaeus University, School of Language and Literature, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-8227.
Full textLuckert, Michael, and Moritz Schaefer-Kehnert. "Using Machine Learning Methods for Evaluating the Quality of Technical Documents." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för datavetenskap (DV), 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-52087.
Full textSun, Kang. "Translation in China as a Form of Technical Communication: Rethinking Social Roles of Technical Communication in the Current Political and Economic Contexts in China." Connect to this title online, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=bgsu1122304773.
Full textKarlsson, Susanne. "Terminology in the Translation of TwoTexts on Structural Engineering." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk och litteratur, SOL, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-13519.
Full textAl-Ma'ni, Musallam. "The problematics of technical translation into Arabic : the case of the Royal Air Force of Oman." Thesis, University of Salford, 2000. http://usir.salford.ac.uk/26535/.
Full textDanheden, Robert. "Into the Cosmos : A Translation Study of Astronomical Proportions Focusing on Terminology, Additions and Omissions." Thesis, Växjö University, School of Humanities, 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-2438.
Full textKrueger, R. "Exploring the interface between scientific and technical translation and cognitive linguistics : the case of explicitation and implicitation." Thesis, University of Salford, 2014. http://usir.salford.ac.uk/31872/.
Full textKünzli, Alexander. "Quelques stratégies et principes en traduction technique français-allemand et français-suédois." Doctoral thesis, Stockholm University, Department of French, Italian and Classical Languages, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-745.
Full textBaumeister, Anja. "The development of a practical model for the editing of theses and dissertations." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2014. http://hdl.handle.net/10019.1/86477.
Full textMellinger, Christopher Davey. "Computer-Assisted Translation: An Empirical Investigation of Cognitive Effort." Kent State University / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1398088162.
Full textСоболєва, М. І. "Особливості сучасного технічного перекладу в біоінженерній галузі". Master's thesis, Сумський державний університет, 2019. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/75270.
Full textKulyk, A. "The problem of usage concretization as one way of transformations in translation." Thesis, Sumy State University, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/52084.
Full textMazzatenta, Francesca. "La traduzione tecnica – Un'esperienza di traduzione di un manuale d'uso e manutenzione per Eurogames srl." Master's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2021. http://amslaurea.unibo.it/23032/.
Full textPereira, Inês Maria Damas. "Relatório de estágio na Escola Superior de Enfermagem São João de Deus: tradução de três artigos técnicos." Master's thesis, Universidade de Évora, 2019. http://hdl.handle.net/10174/25477.
Full textMalindi, Nokuthula Yvonne. "Solving problems of non-equivalence when translating highly technical texts into an African Language : the translation of chemistry terms into isiZulu for a quadrilingual explanatory dictionary of chemistry (English Afrikaans isiZulu Sepedi)." Diss., University of Pretoria, 2015. http://hdl.handle.net/2263/53432.
Full textBlackman-Lees, Shellon. "Towards a Conceptual Framework for Persistent Use: A Technical Plan to Achieve Semantic Interoperability within Electronic Health Record Systems." NSUWorks, 2017. http://nsuworks.nova.edu/gscis_etd/998.
Full textNchai, Tlali Pius. "The comprehension by factory workers of English technical terms in Ministry of Employment and Labour Radio Broadcasts in Lesotho." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2011. http://hdl.handle.net/10019.1/18062.
Full textМазун, М. О., Olena Anatoliivna Kyrychenko, Елена Анатольевна Кириченко та Олена Анатоліївна Кириченко. "Переклад термінів". Thesis, Сумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/46694.
Full textCampos, Marcella Machado de. "O que os olhos não veem, o coração sente: dramáticas do tradutor técnico." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2014. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/13742.
Full textTallman, Nicole. "Intercultural Communication in the Global Age: Lessons Learned from French Technical Communicators." Master's thesis, University of Central Florida, 2013. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETD/id/5873.
Full textОлійник, П. "Проблема перекладу скорочень у науково-технічній літературі". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/52090.
Full textResende, Simone Vieira. "Normas Tradutórias: o caso dos Artigos Científicos e suas Condicionantes Culturais." Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2011. http://www.bdtd.uerj.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=3294.
Full textGalis, Vasilis. "From Shrieks to Technical Reports : technology, disability and political processes in building Athens metro." Doctoral thesis, Linköping : Department of Technology and Social Change, Linköpings universitet, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-7851.
Full textTeixeira, Elisa Duarte. "A lingüística de corpus a serviço do tradutor: proposta de um dicionário de culinária voltado para a produção textual." Universidade de São Paulo, 2008. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-16022009-141747/.
Full textAn, Hong. "La traducción del manual de instrucciones de productos inteligentes (smartphone y tableta): estudio contrastivo entre chino y español." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2020. http://hdl.handle.net/10803/670328.
Full textLagarde, Laurent. "Le traducteur professionnel face aux textes techniques et à la recherche documentaire." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00797032.
Full textБелява, К. Р. "Англомовна науково-технічна термінологія: перекладацький аспект". Master's thesis, Сумський державний університет, 2020. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81831.
Full textMichňová, Iva. "Překlad německého odborného textu ve vysokoškolské jazykové výuce." Doctoral thesis, Vysoká škola ekonomická v Praze, 2011. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-196943.
Full textChou, Yi-Lun, and 周以倫. "Translation Strategies Used in Technical Translation: A Case Study of the Chinese Translation of Big Data." Thesis, 2018. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/8am876.
Full textSilva, Diogo Alexandre Salgueiro. "Relatório de estágio decorrido na Wordzilla. Tradução audiovisual e tradução técnica: conceitos, características e a função do tradutor." Master's thesis, 2017. http://hdl.handle.net/10174/21818.
Full text