To see the other types of publications on this topic, follow the link: Textual Criticim.

Dissertations / Theses on the topic 'Textual Criticim'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Textual Criticim.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Prado, Elisa dos Santos. "Marcas de recriação nas edições não-póstumas de Innocencia : a lição horaciana sobre domínio do assunto, descrição e lima /." Assis, 2018. http://hdl.handle.net/11449/154067.

Full text
Abstract:
Orientador: Carlos Eduardo Mendes de Moraes<br>Banca: Claudio Aquati<br>Banca: Marcelo Modolo<br>Banca: Sandra Aparecida Ferreira<br>Banca: Fabiano Rodrigo da Silva Santos<br>Resumo: Fruto do cotejo de três edições não póstumas do romance Innocencia, esta tese objetiva, à luz da leitura da Epistula ad Pisones, de Horácio, demonstrar e analisar o processo de reelaboração textual realizado pelo Visconde de Taunay em sua obra mais famosa. O estudo busca responder aos seguintes questionamentos: Por que e como Innocencia se transformou? O método utilizado para tal objetivo baseia-se nas orientações da crítica textual e da crítica genética, compondo uma amostragem (demonstratio) resultante do trabalho com cinco capítulos retirados da primeira, segunda e quarta edições do romance, publicadas em 1872, 1884 e 1899, respectivamente, culminando na collatio, que eliminou a terceira edição do processo por ser cópia da segunda. O recorte estipulado na eleição de cinco capítulos permite que se contemple a extensão do romance, haja vista que foram selecionados do início, meio e final da narrativa (capítulos 1,8,15, 23 e 30). O cotejo das edições revela a constante preocupação e insatisfação de Taunay com seu texto, primeiramente em virtude de sua autocrítica, alicerçada na formação intelectual e artística recebida da família; também em relação ao consciente desejo e expectativa quanto à recepção do romance pelo público e, por fim, pela aguardada aceitação e pronunciamento por parte da crítica especializada. Sustentamos a tese de que esses três aspectos tenham se coadunado para a opção pela reescrita do romance a partir da segunda edição (1884), na qual se comprova que o ... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo)<br>Abstract: Being the result of the collation of three non-posthumous editions of the novel Innocencia, this thesis intends to demonstrate and analyze, through the reading of Horace's Epistula ad Pisones, the rewriting process of the most famous work by the Viscount of Taunay. This study has the objective of answering the following questions: why and how Innocencia was changed? The methodology to achieve such goal was based on principles of Textual and Genetic Criticisms, with a selection (demonstratio) from five chapters from the first, second and fourth editions of the novel, published in 1872, 1884 and 1899, respectively. The collatio resulting from that eliminated the third edition from the selection, that edition being identical to the second one. The selection of five chapters allows for an assessment of the novel in its entirety, choosing samples from its beginning, middle and end (chapters 1, 8, 15, 23 and 30). The collation of the editions reveals Taunay's constant concern and dissatisfaction with his text, first by virtue of his self-criticism, grounded in the intellectual and artistic education from his family. In addition to that, it was revealed the author's expectations regarding the reception of the novel by the public and, finally, an expected acceptance by the specialized critics. We support the thesis that these three aspects were the motivation for the author to opt to rewrite the novel as of the second edition (1884), which shows a significantly modified text that is the basis for the future changes of the fourth edition (1899). The contact with the documents of the process reveals an artistic project based on rationality and guided by classic precepts of Horace's lessons in his Epistula... (Complete abstract click electronic access below)<br>Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Costa, Renata Ferreira. "Um caso de apropriação de fontes textuais: memória histórica da capitania de São paulo, de Manuel Cardoso de Abreu, 1796." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-11012013-120603/.

Full text
Abstract:
Esta tese indica as fontes textuais de Memória Histórica da Capitania de São Paulo e analisa os procedimentos de modificação textual operados por Manuel Cardoso de Abreu na adaptação dessas fontes para a elaboração de sua obra. A Memória Histórica, de Manuel Cardoso de Abreu, oficial maior da Secretaria da Capitania de São Paulo, é um manuscrito do século XVIII preservado no Arquivo do Estado de São Paulo, composto principalmente a partir de textos dos historiadores setecentistas Pedro Taques de Almeida Paes Leme História da Capitania de São Vicente; Notícia Histórica da Expulsão dos Jesuítas do Colégio de São Paulo e Nobiliarquia Paulistana Histórica e Genealógica e Frei Gaspar da Madre de Deus Memórias para a História da Capitania de São Vicente. Apesar da comprovação da reprodução integral de muitos trechos e parágrafos de tais obras, o manuscrito não se configura como uma cópia literal de suas fontes, uma vez que Manuel Cardoso interveio intencionalmente nos textos que lhe serviram de modelo para a construção de sua Memória, operando, para tanto, uma série de alterações, que deram origem a um novo texto. No início do século XX, depois da aquisição dessa obra pelo Arquivo do Estado, historiadores como Capistrano de Abreu e, especialmente, Afonso dEscragnolle Taunay, levantaram a questão da sua autenticidade, amparados nas noções de autoria e propriedade intelectual. Assim, a Memória Histórica foi julgada como um caso de plágio, sem que, contudo, houvesse uma discussão em torno da motivação e finalidade dessa apropriação textual, da relação desse texto com os seus textos-fonte e das práticas de escrita e de cópia à época. Este trabalho, que se fundamenta nos princípios teóricos e metodológicos da Crítica de Fontes, da Filologia e da Crítica Textual, parte da pesquisa, exame e colação das fontes da Memória Histórica, com o objetivo de estabelecer a categorização dos mecanismos de filtragem de tais fontes. Desse modo, objetiva-se identificar quais as modificações, voluntárias e involuntárias, operadas por Manuel Cardoso de Abreu no processo de elaboração de sua obra.<br>This work through the establishment of the sources used on the paper titled Memória Histórica da Capitania de São Paulo, seeks to analyze the textual transformation in the passage from one text to another. The Memória Histórica, of Manuel Cardoso de Abreu, higher official of the Secretariat of the Province of São Paulo, is an eighteenth century manuscript deposited in the Archive of the State of São Paulo, composed mainly of texts of the eighteenth century texts written by historians, as Pedro Taques de Almeida Paes Leme Leme História da Capitania de São Vicente; Notícia Histórica da Expulsão dos Jesuítas do Colégio de São Paulo e Nobiliarquia Paulistana Histórica e Genealógica and Frei Gaspar da Madre de Deus Memórias para a História da Capitania de São Vicente. Despite the confirmation of the full reproduction of many sections and paragraphs of such works, the manuscript is not configured as a literal copy of his sources, since Manuel Cardoso intentionally intervened in the texts which served as a model for the construction of his Memória, implementing to this end, a series of changes that gave rise to a new text. In the early twentieth century, after the acquisition of this works by the State Archives, historians as Capistrano de Abreu and, especially, Afonso dEscragnolle Taunay, raised the question of its authenticity, supported by the notions of authorship and intellectual property. As a consequence, Memória Histórica was judged as a case of plagiarism, without, however, a discussion on the motivation and purpose of textual appropriation, the relationship of that text with their sources and without consideration for writing and copying practices during the period when they were constructed, being held. So, based essentially on theoretical and methodological principles, such as Critical Sources, Philology and Textual Criticism, this research focuses on the examination and collation of the sources from Memória Histórica, and it searches to establish the categorization of filtering mechanisms for these sources, so that it is possible to reveal which variants of Manuel Cardoso de Abreu in the writing process of his work and to what extent was his was intentional intervention.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Borges, Maria Aparecida Mendes. "Diário de Navegação: edição e estudo de variantes dos manuscritos luso-brasileiros." Universidade de São Paulo, 2011. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-19042012-131035/.

Full text
Abstract:
Esta pesquisa tem como objetivos: a) reproduzir o manuscrito Diario da Navegaçaõ de Theotonio Joze Juzarte (testemunho do museu paulista/Ipiranga) com as edições fac-similar e paleográfica, justalinearmente; b) apontar as variantes semântico-sintáticas e semânticolexicais da edição Uspiana Brasil 500 anos em relação ao manuscrito supracitado; e da cópia em Portugal (Biblioteca Nacional de Portugal) em relação ao documento no Brasil. Para atingir tais objetivos, orientou-se pelos preceitos teórico-metodológicos da Crítica Textual em Cambraia (2005) e Spina (1997); adentrou-se no contexto histórico; fizeram-se as análises codicológica e paleográfica, sucintamente; escanearam-se fotos; digitalizou-se todo o manuscrito, conforme as regras da edição paleográfica; fez-se o levantamento das variantes que interferem no sentido do texto manuscrito do Brasil, comentando-as. Essas variantes ocorreram, principalmente, por omissão ou por substituição de grafemas, palavras, sintagmas e frases erros de leitura do modelo (paleográficos); de memorização (retenção do texto), de ditado interior. A pesquisa revelou uma série de variantes (semântico-sintáticas e semânticolexicais) que possibilitaram uma diversidade de comentários, comprovando que ainda há dificuldades na elaboração de edições, no Brasil.<br>This research aims to: a) reproduce the manuscript Diario de navegação of Theotonio Joze Juzarte with facsimile and paleographic editions, line by line; b) point out the semanticsyntactic and semantic-lexical variants of the Uspiana Brasil 500 anos issue as related to the above manuscript, and the copy in Portugal (Biblioteca Nacional de Portugal) relative to the document in Brazil. To achieve these objectives, guided by the theoretical and methodological principles of textual criticism - in Cambraia (2005) and Spina (1997), the historical context was investigated; the codicological and paleographic analysis was briefly proceeded; pictures were scanned; the whole manuscript was scanned, according to the paleographic rules edition; the survey of the variants that affect the meaning of the text in Brazil was performed and commentated. These variants occur mostly by omission or by substitution of graphemes, words, syntagms, and phrases - model reading errors (paleographic); memorization (text retention) of prior dictation. The research revealed a number of variants (semantic, syntactic, and semantic-lexical) that enabled a variety of comments, proving that rigor is still missing in the preparation of editions in Brazil.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Threadgold, Terry. "Feminist textual practice performance and critique." Monash University, School of Literary, Visual and Cultural Studies, 1999. http://arrow.monash.edu.au/hdl/1959.1/8576.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Clarke, Kent D. "An examination of the United Bible Societies' Greek New Testament based upon textual criticism and critical analysis." Theological Research Exchange Network (TREN), 1994. http://www.tren.com.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ori, Francesca. "Odi e inni di Giovanni Pascoli proposta di edizione critica." Thesis, The University of Sydney, 2014. http://hdl.handle.net/2123/11505.

Full text
Abstract:
Scopo di questa tesi è di fornire una proposta di edizione critica di Odi e Inni di Giovanni Pascoli. L’edizione tuttora considerata canonica, e quindi stampata e divulgata, è la mondadoriana del 1958, curata da Augusto Vicinelli. Trattandosi di una pubblicazione fortemente rimaneggiata dal critico e dalla sorella del poeta, Maria, e accresciuta di otto componimenti, non può essere assunta come testo di riferimento per Odi e Inni in quanto non rispetta le ultime volontà dell’autore. Così come per le edizioni critiche di Myricae, Canti di Castelvecchio e Poemetti, si è preferito utilizzare l’ultima versione pubblicata in vita da Pascoli stesso, che nella fattispecie è la seconda edizione zanichelliana datata 1907. Prendendo come riferimento questa pubblicazione, si è proceduto a ricostruirne la storia nel complesso e quella di ciascuna sua lirica, suggerendone le probabili date di composizione. La seconda parte della tesi consta della descrizione di tutti i testimoni reperiti riguardanti la silloge, siano essi a stampa o manoscritti, editi o inediti. La terza parte prevede la ricostruzione del testo critico. Sono accluse in Appendice, infine, le trascrizioni di tutti gli abbozzi, raggruppate per componimento e precedute da una breve introduzione di carattere storico ed ecdotico. Lo studio accurato degli autografi della silloge, ideata da Pascoli negli anni della fama e della maturità, ha permesso anche di delineare il modus scribendi dell’autore a cavallo tra i due secoli, dalle prime ispirazioni poetiche, derivanti spesso da fatti di cronaca, alle scelte metrico-strutturali delle liriche, agli orientamenti stilistico-linguistici; un processo creativo, questo, che si conclude spesso con la divulgazione su periodico dei componimenti finiti. Attraverso la ricerca e l’analisi di tutti i testimoni e delle fonti che hanno influenzato il poeta, è possibile indicare questa tesi di ricerca come il lavoro più esaustivo mai fatto prima d’ora su Odi e Inni. The objective of this doctoral thesis is to provide the critical edition of Giovanni Pascoli’s last poetry collection, Odi e Inni. The copy-text currently in use is the 1958 edition by Mondadori. This edition has been posthumously manipulated by both critic Augusto Vicinelli and the poet’s sister Maria and therefore cannot be considered the most authoritative version of the work. This thesis proves how Pascoli’s intended best text is the 1907 edition of the collection published by Zanichelli, the last version edited by the author himself. In Part I of the dissertation the 1907 edition is established as the copy-text of Odi e Inni. In this section the history of the collection as a whole and that of each individual poem has been reconstructed. Particular attention has been paid to the identification of the composition dates of the verses. Part II presents the description of all witnesses (manuscripts, drafts, proofs etc.) found in archives and libraries related to Odi e Inni. Part III consists of the annotated copy text, while the Appendix comprises the transcriptions of all manuscripts, grouped by poem, and preceded by brief historical-philological introductions. The thorough investigation of all manuscripts has also allowed establishing Pascoli’s modus scribendi in between two centuries: from the choice of the topics, to the endorsement of a particular metre, and up to the selection of stylistic and linguistic devices. Through the new adoption of the 1907 edition as the ultimate copy text, the extensive analysis of the unpublished witnesses, and the review of the historical and literary sources that inspired Pascoli, this thesis is set to be the most comprehensive study ever attempted of Odi e Inni, the last work created by one of the most highly regarded author of Modern Italy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Osinkina, Lyubov. "The textual history of Ecclesiastes in Church Slavonic." Thesis, University of Oxford, 2008. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:105639ae-dbd0-49bb-a7aa-f36bac2ee221.

Full text
Abstract:
So far only a limited number of biblical books in Church Slavonic has been studied and edited, and the book of Ecclesiastes does not feature among these. Ecclesiastes is not a mainstream book such as the Gospels and the Psalter but rather a peripheral biblical text never used in Eastern Orthodox liturgical services. Its late date and small number of witnesses, which also reflect its marginal status, are additional reasons why this particular book has not attracted much scholarly attention in the past. This thesis is intended to contribute to studies in the history of the Church Slavonic Bible by editing the unpublished text of Ecclesiastes including its catenary versions and discussing its textual tradition. Ecclesiastes surfaces as a complete text relatively late: the earliest extant Cyrillic manuscripts are from the 15th century. Such a late date may be an indication that there was no pressing need for translating the non-liturgical book of Ecclesiastes. Two Church Slavonic translations of Ecclesiastes are extant: one, attested in Cyrillic manuscripts, survives in three distinct types: a continuous version of the text (32 manuscripts of the 15th-17th centuries), a fragmentary commentated version (1 manuscript of the 16th century), a fragmentary commentated insertion (8 manuscripts of the 15th-16th centuries). The other translation is a Croatian Church Slavonic version in Glagolitic breviaries (17 manuscripts of the 13th-16th centuries). The structure of the thesis is determined by the nature of the subject, which deals with textual criticism. The chapters are organised into a series of sections which all have headings. This somewhat 'atomistic' approach is necessitated by the fact that we are faced with fragmentary and incomplete evidence of manuscript sources, and therefore only detailed examination and comparison of various manuscripts and versions of the text will enable us to solve, at least in part, the textual history of the book in question. The limitations of the present study are the scarcity of manuscripts and the lateness of the tradition. These, however, are familiar 'obstacles' recognised by Slavists working on similar subjects. The thesis consists of an introduction, which presents a brief historical outline of the Church Slavonic biblical translations, 4 chapters, conclusion, bibliography and 2 appendices: the first of these contains a variorum edition of the continuous text of Ecclesiastes; the second, the parallel texts from continuous, commentated and interpolated versions. Chapter 1 gives a list of all the extant manuscripts of Ecclesiastes with short descriptions including dating (on palaeographical grounds), and investigates the textual relationships between various groups of manuscripts using the classical method of textual criticism and stemmatics. This leads on to a discussion of the type of edition to be used. At the end of the chapter a stemma codicum is constructed. Analysis of the language is carried out in an attempt to date the translation on linguistic grounds. Chapter 2 provides an overview of the Greek and Slavonic catena and explores some of the key issues arising out of the existence of several versions and early fragments of Ecclesiastes. It deals with problems concerning the date and place of the translation of Ecclesiastes. Detailed analysis sheds some light on the textual peculiarities of the three versions: commentated, interpolated and continuous. The complex interrelationship between these three versions is investigated further and a comparison with the earlier extant fragments of the catena is also carried out. Chapter 3 deals with the quotations from Ecclesiastes in early translated texts and in original Old Russian literature. Quotations found in medieval Slavonic texts, both translated and original, appear to be independent of the translation of continuous Ecclesiastes known from manuscripts of around the 15th century. However, the quotations prove that parts of Ecclesiastes were known in some form of exegetical compilations. Chapter 4 investigates the translation of Ecclesiastes in the Croatian Church Slavonic breviary tradition. It examines claims made by scholars in the past and present with regards to its authorship and to the language of the source from which this text was translated. The conclusion is drawn that the text was translated purely from Latin. This conclusion is based on a number of findings: errors of translation, divergences in wording and grammatical forms between the Croat Glagolitic and Cyrillic Church Slavonic texts, and certain syntactical constructions such as periphrastic expressions for the future, which point unambiguously to a Latin original. In addition the date of the translation is placed roughly between the 12th and the 13th centuries. The conclusions summarize the findings of the study: textual analysis of the continuous text of Ecclesiastes indicates that all the extant Cyrillic manuscripts come from a single translation; this translation was made at some time between the 10th century and the beginning of the 15th century. Commmentated and interpolated versions should be treated as redactions deriving from a fuller catena. This fuller catena may have given rise to the continuous text through the removal of the commentary. Alternatively, the orginal plain text may have been added to the newly translated commentary to produce a commentated version. Bearing in mind that it is hard to decide conclusively between these possibilities, the difficulties of reconstructing archetypes of the plain text and the commentary are shown. The investigation of the text in the Croatian tradition demonstrates that the translation in the breviaries was made from Latin, and thereby eliminates the hypothesis that Methodius was the translator of this version. GB is chosen as a base text for the edition in Appendix 1. The main reason for doing so is pragmatic, for it offers as complete a text as is available to us. Besides, the availability of information on the cultural and historical circumstances surrounding the production of GB, in addition to its importance for the history of the East Slavonic biblical tradition makes it more worthwhile. By publishing the text from manuscript Sinodal'nyj 915 (GB) with a critical apparatus, supplying variants from other manuscripts, the editorial 'control' which the compilers of GB exercised while working with the text translated from Greek is illustrated. They appear to have compared their exemplar with another Slavonic witness to fill a lacuna in the middle of the text, and they shortened the interpolation by removing the commentary. It seems that they deliberately left the biblical verses in the interpolation intact. The textual evidence does not support the supposition that the compilers of GB collated their text of Ecclesiastes with any Greek or Latin sources. The choice of GB for the edition constitutes a significant step towards wider research into and eventual publication of the Gennadian Bible, which has received little attention hitherto, despite its significance as the first complete Church Slavonic Bible. In appendix 2 three versions of Ecclesiastes are presented in a tabular form: the continuous version is taken from the manuscript Sinodal'nyj 915 (GB), the commentated version from the manuscript Undol'skij 13, and the interpolated version from the manuscript Pogodinskij 1 with variant readings from the manuscripts of group 1. In the thesis several new findings are presented. These are: the absence of any link between the versions of Ecclesiastes in the Cyrillic and in the Glagolitic manuscripts, and the implausibility of a Methodian origin for the Croatian Church Slavonic text.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Small, Keith E. "Mapping a new country : textual criticism and Qur'an manuscripts." Thesis, London School of Theology, 2008. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.485450.

Full text
Abstract:
The aims ofthis thesis are to apply the two main goals of textual criticism as practiced with the New Testament to the text of the Qur'an: 1) to discern the earliest possible form of the text, and 2) to illumine the history of the text. A selection was made of small porti()ns of text of similar genre and length in both books (Acts 7:1-8 and Surah 14:35-41). The texts ofthese portions from twenty manuscripts from. each tradition are collated including the very oldest manuscripts available. The variants observed are intensively analysed, categories oftype are established and then used as the basis of comparison. The similarities and differences in kinds of variants are thoroughly explored, taking into account the differences in kinds of script, the effects of oral tradition on written transmission, and the role ofcentralised ideological control on the texts. These comparisons are then examined in regard to recovering the earliest possible forms of the texts of both traditions and illuminating the histories ofthe development ofthese texts into standardised text-forms. Intentional variants in both traditions are given special attention. The thesis concludes that whereas there is the strong possibility of recovering reliable versions ofthe earliest autographic forms of the New Testament books, there is not the possibility of recovering the earliest authoritative forms of the Qur'an. The current version is sho~ to be the result of a long and complex development to create a precise f~fin of the text supporting Islamic dogma, instead of a version preserving the earliest authoritative forms of the text. Also, it is shown that the oral tradition of the Qur'an was not strong enough to prevent alternative interpretive text-forms and was often dependent on reforms to the written text.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Da, Silva José Rodolfo. "Of zoogrammatology : a Derridean theory of textual animality." Thesis, Cardiff University, 2017. http://orca.cf.ac.uk/111504/.

Full text
Abstract:
This thesis aims to ‘apply’, as it were, some of Jacques Derrida’s conclusions regarding the age-old distinction between ideal and material to an understanding of animality and how it emerges in texts. I propose the paleonym “arche-animality” to understand the workings of animality in texts. In the field of Literary Animal Studies, some challenging questions concerning animals in texts seem to mirror Derrida’s topics in his early works. On the one hand, we can conceptualise animals as radically different from humans due to their embodiment, but, on the other hand, we can take them to be only differently embodied subjectivities, not unlike the human’s as it is thought to be housed in the body. Both positions are fraught with problems and are, in fact, entangled with the relationship between materiality and ideality. These challenging questions – especially concerning animal embodiment – must be approached with an eye towards paleonymy, the procedure by means of which Derrida was able to propose arche-writing as the origin of both vulgar writing and speech. To demonstrate the appropriateness of paleonymy, I uncover the arche-animal in different texts of different genres and varying degrees of ‘animal presence’: a ‘theoretical’ text (Sigmund Freud’s Totem and Taboo), a film (Darren Arofnosky’s Black Swan), a novel (Clarice Lispector’s The Apple in the Dark), and a poem (Ted Hughes’ ‘The Thought-Fox’).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nixon, Scott Michael. "A reading of Thomas Carew in manuscript." Thesis, University of Oxford, 1996. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.319053.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Grandolpho, Marina Venâncio. "O crítico Machado de Assis e a semana literária /." Araraquara, 2019. http://hdl.handle.net/11449/190761.

Full text
Abstract:
Orientador: Wilton José Marques<br>Banca: Rejane Cristina Rocha<br>Banca: Juliana Santini<br>Banca: Carlos Rocha<br>Banca: Julio Cezar Bastoni da Silva<br>Resumo: O objetivo do presente trabalho é apresentar os 30 textos publicados na coluna Semana Literária, dado que eles nunca foram publicados integralmente e/ou reunidos numa mesma edição até o presente momento, e tratar das significações desse compêndio crítico-literário publicado por Machado de Assis de janeiro a julho de 1866 no Diário do Rio de Janeiro, pensando-o como uma produção decisiva na formação do escritor-crítico oitocentista. A coluna será lida considerando a formação crítico-literária do autor carioca, demarcada pelo período que precede à sua publicação. Nesse sentido, o estudo que se apresenta procurará apontar a importância da Semana Literária para o contexto oitocentista, revelando o papel de crítico literário machadiano e o seu trabalho pedagógico, ensinando a autores da época, e a si mesmo, os caminhos literários possíveis. Além disso, buscar-se-á confirmar que a coluna em questão foi decisiva para os rumos do escritor carioca, operando, ao mesmo tempo, como um projeto crítico-literário machadiano, no qual ele expôs suas principais ideias sobre a crítica e a concepção literárias defendidas por ele, e como um "manual de literatura" (MASSA, 2008) oitocentista, posto que seus textos se apresentavam no sentido de orientar e aperfeiçoar execuções literárias, apresentando, descrevendo e explicando noções e/ou diretrizes que nesse ponto da formação machadiana já estavam consideravelmente desenvolvidas.<br>Abstract: This thesis presents 30 articles published in the column Semana Literária that were never before reunited in a single volume up to the present time and discuss the meanings of this literary compendium written by Machado de Assis from January to July in 1866 for the Diário do Rio de Janeiro, a work that is analysed here as central in Machado de Assis' critical and literary formation. The column will be read considering the author's literary-critical formation, defined by the period that predates its publishing. In this sense, this study will seek to point at the relevance of the column to the 1800's context, revealing the role of the literary critic in Assis' work and his pedagogical effort, teaching other writers of the period and himself literary possible paths to follow. Besides that, this thesis intends to confirm that the column was decisive in Machado de Assis' formation, operating, simultaneously, as a literary-critical machadian project, in which he exposed his main ideas on the critical and literary conceptions defended by him, and as a 1800's "manual of Literature" (Massa, 2008), once his texts were written in the sense of orientating and perfecting literary executions, presenting, describing and explaining notions and/or orientations that in this point of his formation were already considerably well developed<br>Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Reside, Douglas Larue. "THE ELECTRONIC EDITION AND TEXTUAL CRITICISM OF AMERICAN MUSICAL THEATRE." UKnowledge, 2006. http://uknowledge.uky.edu/gradschool_diss/350.

Full text
Abstract:
For many, contemporary theatre is represented by the musical. The form remains, however, virtually unstudied by literary scholars. In part, this may be a result of the difficulty of accessing the texts. Reading a musical from a traditional codex is no easy matter. The integration of text and music in a musical make it inappropriate to separate the two. One can try to follow along with a cast recording. In most cases, though, this is awkward. Many cast albums record a significantly modified version of the score and lyrics and few include the entire work. Further, musical theatre texts often exist in many different versions. This work begins with a summary of the problems one encounters when editing a multi-authored text (musicals often have a lyricist, librettist, and composer) which may be revised for practical (rather than aesthetic) reasons. The merits of restoring the material changed during the production process are debated. In this discussion some attempt is made to identify who should be considered the dominating collaborator (or auteur) of a musical. Ultimately, this dissertation argues that the notion of trying to restore an "authorial Ur-Text" makes little sense given the multitude of collaborators involved in the process of making musicals. Instead, an electronic variorum edition is presented as an alternative means of studying and teaching musical theatre texts. The study concludes with a narrative of the authors own work on an electronic edition of the 1998 Broadway musical Parade and ends with a critical introduction to this text.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Brasil, Marta Maria da Silva. "Edição de alguns poemas éditos e inéditos de Godofredo Filho." Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística da UFBA, 2006. http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/10978.

Full text
Abstract:
Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-13T19:43:46Z No. of bitstreams: 1 Marta Maria da Silva Brasil.pdf: 1509258 bytes, checksum: c590a4925fe6ad8035eeea5c76616398 (MD5)<br>Approved for entry into archive by Rodrigo Meirelles(rodrigomei@ufba.br) on 2013-05-16T17:28:30Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Marta Maria da Silva Brasil.pdf: 1509258 bytes, checksum: c590a4925fe6ad8035eeea5c76616398 (MD5)<br>Made available in DSpace on 2013-05-16T17:28:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Marta Maria da Silva Brasil.pdf: 1509258 bytes, checksum: c590a4925fe6ad8035eeea5c76616398 (MD5) Previous issue date: 2006<br>Edição de alguns dos poemas de Godofredo Filho, éditos, publicados em jornais e revistas, e inéditos. Tecem-se breves considerações sobre o Acervo do escritor. Traça-se o perfil do poeta e do intelectual à frente do IPHAN, Instituto Nacional do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional. Dá-se relevo ao seu papel como precursor do Movimento Modernista na Bahia. Define-se o corpus documental que se compõe de dez textos éditos, com testemunhos autógrafos e impressos, e quatorze inéditos, datiloscritos autógrafos. Aplicam-se ao corpus os procedimentos metodológicos da Crítica Textual, obedecendo-se às seguintes etapas para a edição dos textos: recensio, collatio, eliminatio, stemma codicum, emendatio e constitutio textus. Apresentam-se os textos críticos dos poemas, a partir da eleição do texto de base, indicando-se todas as variantes no aparato crítico.<br>Salvador
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Cahill, James. "The marks of many hands : textual identity in early medieval scribal culture /." View online version; access limited to Brown University users, 2005. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&res_dat=xri:pqdiss&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&rft_dat=xri:pqdiss:3174580.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Vanek, Klara. "Ars corrigendi in der frühen Neuzeit : Studien zur Geschichte der Textkritik /." Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2007. http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=016096689&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Lee-Perriard, Marta. "Border subjects : a textual dialogue between Assia Djebar and Helene Cixous." Thesis, University of Oxford, 2003. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:f7c122f0-aade-453f-af1b-d4b7a10d0a93.

Full text
Abstract:
The absence of a public dialogue, either about or between Assia Djebar and Hélène Cixous is mystifying, because they move in academic/literary/intellectual/biographical circles that overlap. Reading for the textual dialogue between Cixous's and Djebar's writing reveals the development of a narrative and writing position, referred to here as the 'border- subject', the roots of which stem from the authors' biographies. Reading Djebar's and Cixous's oeuvre, against the background of Franchise Lionnet's and Gloria Anzaldua's theoretical landscape, simultaneously enlarges the critical optic as well as the scope of each individual writer's oeuvre. What characterises the fictional border subject in Les Impatients and Dedans is a willingness to transgress boundaries. The fictional border subject negotiates with three different spatial dynamics: the separation from the other, spatial metaphors, and history's invasion of domestic space. In the subsequent 'Le Rire de la méduse' and Femmes d'Alger dans leur appartement, Djebar and Cixous write as border subjects in order to craft liberating strategies intended to redress the mis-representation or absence of women's body. As a consequence of the preceding texts, L'Amour, la fantasia and Les Rêveries de la femme sauvage contain the authors' semi-autobiographical questioning of the border subject in relation to origin, language, belonging and home: this enables a re-animation of the Algerian past, both individual and collective. Lastly, in Le Blanc de I'Algérie and Le Jour où je n'étais pas là the border subject is put aside: although absent, the narrating 'je' remains connected with events and bears witness. This dimension of testimony represents an exciting development in the authors' oeuvre and their political commitment. What emerges from a comparative reading is the authors' transformation of the border subject into an engagement with the Algerian present. Solidarity amongst Algerian born writers can transform literature into an indestructible repository for the dream of a multi- lingual, multi-cultural Algeria.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Michel, Roger Lee. "The Old English Daniel : critical commentary and textual notes." Thesis, University of Oxford, 1986. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.305139.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Kibaris, Anna-Maria. "Mary Shelley's monstrous patchwork : textual "grafting" and the novel." Thesis, McGill University, 1995. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=23337.

Full text
Abstract:
This thesis examines selected prose fiction works of Mary Wollstonecraft Shelley in an effort to establish a clearer understanding of the creative principles informing her writing, based on more evidence than her well-known novel Frankenstein provides. Overturning the hitherto dismissive and/or reductive critiques of her lesser-known works, this thesis challenges negative assessments by reinterpreting the structure of Shelley's fiction. Concentrating particularly on the early Frankenstein(1818), Mathilda (written in 1819), and The Last Man (1826), with a focus on the use of insistent embedded quotations, this thesis begins by exploring Shelley's belief in textuality as a form of "grafting." As scholars have suggested, Shelley's literary borrowings are a result of her materialist-based views of human reality. The persistent use of embedded quotations is one way in which Shelley's fiction represents texts as collations of materials. The core of the argument posits that citational "grafting" has distinctive and striking effects in each of the works examined. In Frankenstein, quotations underscore existential alienation by pointing to the need for texts to fill in the lacunae of human understanding; in Mathilda, the narrator uses citations to create a sense of personal identity; and in The Last Man, citational excerpts are used with the assumption that they are shared pockets of meaning belonging to a community of human readers. This reconceptualization of Shelley's writing contributes to the generic taxonomies that are now being used to retheorize "the novel" in more inclusive and specific ways.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Neidorf, Leonard. "The Origins of Beowulf: Studies in Textual Criticism and Literary History." Thesis, Harvard University, 2014. http://dissertations.umi.com/gsas.harvard:11366.

Full text
Abstract:
Beowulf is preserved in a single manuscript written out around the year 1000, but there are many reasons to believe that the poem was composed several centuries before this particular act of manual reproduction. Most significantly, the meter of Beowulf reveals that the poet regularly observed distinctions of etymological length that became phonologically indistinct before 725 in Mercia. This dissertation gauges the explanatory power of the hypothesis that Beowulf was composed about three centuries before the production of the extant manuscript. The following studies test the hypothesis of archaic composition by determining whether it is able to accommodate independent forms of evidence drawn from the fields of linguistics, textual criticism, and literary history.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

ARAUJO, CARLOS ALBERTO RIBEIRO DE. "THE MUSEU NACIONAL TORAH SCROLLS: TEXTUAL CRITICISM ABOUT GENESIS BOOK ROLLS." PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2006. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=8190@1.

Full text
Abstract:
CONSELHO NACIONAL DE DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO E TECNOLÓGICO<br>A pesquisa envolve a crítica textual do livro do Gênesis transcrito em IX rolos de pergaminhos pertencentes ao acervo do Museu Nacional, no Rio de Janeiro, conhecidos como Pergaminhos Ivriim. Seu texto encontra-se como fragmentos de livros e livros completos da Torá, compilado em Hebraico consonântico quadrático, tendo sido comprados por D. Pedro II, Regente do Segundo Reinado Brasileiro, em sua primeira viagem à Europa, entre 1871 a 1872. A análise envolve a elucidação, segundo os princípios formulados por eruditos do Antigo Testamento, das características massoréticas, divisões e erros de transcrição presentes nos rolos I, II e III referente ao texto do Gênesis. Além disso, algumas questões foram especialmente apontadas, tais como, o critério utilizado para validar as variantes textuais, as razões para apontar a possível família textual e o período de sua transcrição. As conclusões puderam ser obtidas a partir da confrontação textual entre o livro do Gênesis na Torá do Museu Nacional com as transcrições de diferentes períodos do texto Hebraico: massorético primitivo, medieval tardio e contemporâneo. Estes foram relacionados entre si sob três diferentes níveis: o primeiro abrangendo a colação das variantes textuais, o segundo envolvendo a análise, e o terceiro enfocando a possível família textual da Torá do Museu Nacional.<br>The investigation is concerned to the textual criticism at Genesis book, transcript across the IX scroll rolls from the Museu Nacional collection, in Rio de Janeiro, named Pergaminhos Ivriim. These ones are a square consonantal Hebrew writing, as fragments and complete books, which have been brought by D. Pedro II, Regent of the Second Brazilian Kingdom, along his first travel to Europe, in 1871 and 1872. The analysis is related to the investigation about of massoretic features, divisions and scribal errors through the rolls I, II and III, concerned to the fragments of Genesis book, evaluated under rules formulated from the principles of Old Testament scholars. So that, some questions were posed, as the criteria used to find out the textual variants, the reasons to appoint the textual family and the period of its transcription. The conclusions were obtained by textual confrontation between the Genesis writing fragments according diferents periods of Hebrew text: ancient massoretic, late medieval and contemporary. These ones were closely connected each other under three stages of investigation: The first step related to the collation. The second step concerned to the analysis of the readings. The third step affected the textual family.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Silva, Francisco de Fatima da. "A des-construção da critica (literaria) de tradução : uma analise das resenhas criticas de tradução do caderno MAIS!" [s.n.], 2001. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269804.

Full text
Abstract:
Orientador: Paulo Roberto Ottoni<br>Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem<br>Made available in DSpace on 2018-07-31T22:05:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Silva_FranciscodeFatimada_M.pdf: 8838586 bytes, checksum: 1f5e8138bc5fa42cf53475adecebd8c2 (MD5) Previous issue date: 2001<br>Resumo: Esta dissertação examina concepções de crítica de tradução presentes nas resenhas críticas de tradução publicadas no caderno Mais!, do jornal Folha de S. Paulo, elaboradas, em sua maioria, por professores, bem como críticos, poetas e tradutores, as quais dedicam algum espaço à reflexão que envolve a prática tradutória. Ao utilizarmo-nos dessas resenhas, pretendemos mostrar o "entrelaçamento" existente entre a crítica de tradução e a crítica literária, problematizando suas distinções, a partir dos pressupostos que norteiam tais práticas. Além de apresentar, caracterizar e examinar a contribuição da crítica no que tange à sua novidade e aos seus propósitos, propomos uma avaliação de sua perspectiva e do alcance de suas propostas. Nesta pesquisa, toma-se evidente o fato de os críticos privilegiarem um modo de traduzir que conservaria as características da língua-fonte, enquanto condenam a falta de fidelidade. É essa rejeição à tradução dita "infiel" que se denomina de gesto essencialista. A desconstrução denuncia não só esse pressuposto metafísico, que implica no predomínio de um modelo binário, a exemplo das oposições tradução-original, fidelidade-recriação, mas também o julgamento enquanto principal critério no comentário de uma obra literária traduzida para o português brasileiro. O propósito deste trabalho consiste em trazer à tona os conflitos presentes nas proposições críticas, revelando-lhes o terreno comum - a fidelidade -, seja na literalidade, seja na criação tradutória. Além disso, pretendemos demonstrar o quanto as novas tendências acerca da investigação sobre a tradução revelam-se de forma surpreendente nos discursos aparentemente exteriores ao meio universitário. Tal é o caso da desconstrução, que expõe a impossibilidade da idiossincrasia do discurso tradutório em cada campo de investigação, questionando as distinções defendidas pelo cientificismo nas ciências humanas, em especial na Lingüística Aplicada<br>Abstract: This dissertation examines the concepts of translation criticism, since from the evaluator essays on translation written by Brazilians critics, teachers, translators, and poets, gathered from the journal articlesedited at the Mais! supplement of the Folha de S. Paulo newspaper, in which they devote some space to the consideration that involves the translation practice. In using these essays, one intends to show the "interweaving" between the translation criticism and literary criticism, troubling their distinctions, from the premises that guide such practices. My study, besides presenting, characterizing and examining the contribution of the criticism with respect to its innovativeness and purposes, proposes an evaluation of its perspectives and extensions and its premises. In this study, it becomes clear fact that these critics privilege a translation method, which would preserve the source language characteristics, and condemns the lack of fidelity, as they have been claimingin the following articles.This rejection to the translation is hereon denominated "essentialist". Thus, the deconstruction reveals not only metaphysics premises that denounce the predorninance of a binary model, such as the oppositions: translation-original, fidelity-recreation, but also the judgment like main criteria on the commend about translated literary work to the Brazilian Portuguese. The purpose of this work consists at bringing to the surface the conflicts presented in the critical propositions, revealing to them the common ground - the fidelity, whether in the literality, whether in the translation creation. In addition, demonstrating how much the new tendencies about the translation research show themselves, in a remarkable manner, on the apparently outer discourses from the universitary environment. The deconstruction exposing the impossibility of the translation discourse idiosyncrasy in each field of investigation - distinctions supported by the scientificism at the Humanities, specially on the Applied Linguistics<br>Mestrado<br>Mestre em Linguística Aplicada
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Sparks, Nicholas Andrew. "Textual histories of the Anglo-Saxon Chronicle : the Alfredian common stock. (MSS ABCG, with ref. to DEF), to AD 892." Thesis, University of Cambridge, 2012. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.610028.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Harper, Joshua Lynn. "Responding to a puzzled scribe : the Barberini version of Habakkuk 3 analysed in the light of the other Greek versions." Thesis, University of Cambridge, 2013. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.608099.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Porcheddu, Frederick Christopher. "Editing the Auchinleck: Textual Criticism and the Reconstruction of a Medieval Manuscript." The Ohio State University, 1994. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1392742572.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Belmonte, Thelma. "Organizational aspects of texts and critical reading awareness /." Florianópolis, SC, 1999. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/81020.

Full text
Abstract:
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão.<br>Made available in DSpace on 2012-10-18T21:54:43Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T01:53:58Z : No. of bitstreams: 1 150683.pdf: 1733828 bytes, checksum: fb0c9b6a78a5a059bfb193421eae824b (MD5)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Garcia, Liliane Vargas. "Barthes, rolando textos e viagens." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 1994. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/75989.

Full text
Abstract:
Dissertação(mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão<br>Made available in DSpace on 2012-10-16T06:21:09Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T18:44:07Z : No. of bitstreams: 1 98585.pdf: 6227575 bytes, checksum: eab2aac3259c1ea565fa76d4ffadeb60 (MD5)<br>Esta pesquisa tem por objetivo a leitura de uma parte dos textos de viagem produzidos por Roland Barthes, procurando encontrar neles traços de um imaginário de escritura. Inserido no campo da teoria literária, Barthes vai explorar as práticas de significação textual formulando um projeto teórico que ressemantiza o conceito de texto. Em outras palavras, pensa o texto como um campo metodológica onde circulam e se articulam os discursos, buscando desvelar a escritura-leitura. Na tentativa de incorporar essa prática de resignificação textual, a pesquisa propõe o entrecruzamento de texto e viagens para investigar a formação e a fundação de discursividades. Nesse sentido, a leitura dos relatos de Barthes sobre os territórios míticos da escritura ou de espaços geográficos que se deslocam, vai se inscrever a partir da articulação de textos concebidos como viagens e de viagens narradas enquanto textos. Atinge-se, dessa forma, a circularidade essencial entre viagens e texto, a qual, por sua vez, postula a intersecção das formações imaginárias de um sujeito duplo: o escritor-leitor.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Jacobs, Victor Stephen. "Arthrous occurrence and function in the Pauline corpus with particular focus on the text of Romans." Thesis, University of Wales Trinity Saint David, 2006. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.683335.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Stedman, Barbara A. "The word become fiction : textual voices from the evangelical subculture." Virtual Press, 1994. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/917838.

Full text
Abstract:
Between 1979 and 1994, conservative, Protestant Christian fiction, or simply "evangelical fiction," has burgeoned into a powerful literary representative of America's modern evangelical subculture. This study examines that phenomenon by combining: (a) close textual analysis of the novels, particularly novels written by two important evangelical novelists--Janette Oke, romance writer, and Frank Peretti, author of supernatural thrillers; (b) analysis of the reading habits and tastes of 218 readers of evangelical fiction in the Muncie, Indiana, area by way of questionnaire responses and also follow-up interviews with 75 of those respondents; and (c) careful investigation of the cultural context in which these novels are written, published, and read.One particular issue investigated is whether readers read these novels primarily for entertainment or for spiritual edification. On one hand, these novels fit into the category of "popular" fiction and therefore meet readers' needs for entertainment, albeit entertainment that is consistent with evangelicals' theology, lifestyle, and world view. On the other hand, these novels fill readers' needs for edification, for overt religious support and teaching, for perpetuation of what evangelicals already believe. They are, in Roland Barthes' words, examples of doxa, i.e., history transformed into nature.Another special issue investigated is the role that these novels play in the battle against mainstream secular culture. In particular, Oke's novels function as cultural preservers, particularly of nineteenth-century models for the family, morality, and unworldliness; and Peretti's novels function as cultural combatants, actively naming and attacking secular enemies, especially the New Age movement and abortion industry.The study concludes that evangelical fiction not only reflects evangelical subculture, but also affects it; that the genre has undergone dramatic changes from 1979 to 1994 and that publishers, writers, and readers are calling for more sophisticated fiction. However, evangelical fiction, as a cultural expression, falls within what is sometimes called the "evangelical ghetto" and, since evangelicalism is a religious orthodoxy, the fiction will have difficulty emerging from that ghetto.<br>Department of English
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

com, marc chan05@gmail, and Marc Chan Chim Yuk. "The Relationship between Textual Criticism and the Synoptic Question - A study based on the Passion Narrative." Murdoch University, 2005. http://wwwlib.murdoch.edu.au/adt/browse/view/adt-MU20061020.84843.

Full text
Abstract:
Since the eighteenth century, various hypotheses have been proposed by scholars in an attempt to solve the Synoptic Question. Most of these scholars have used more or less the same Greek text, yet they have come up with different conclusions. So, the question arises whether it is possible to find a trend in the manuscripts dating up to the fifth century which sheds additional clues on the relationships among the Synoptic Gospels. To address this, I have taken the text of the 27th edition of Nestle-Aland as the basis for analysis through the use of the colour-coded scheme proposed by the Karawara Gospels Project. However, in the same colour-coding exercise, the variant readings from the relevant manuscripts are also displayed. This facilitates the identification of any particularities. Since the Synoptic Gospels contain too much to cover within the constraints of this research project, there is a need to select enough material to make the study relevant. The passion narrative has been selected on the basis of its content and the generally agreed closeness of the texts in all three Synoptic Gospels. So, all the sections, as defined in the Aland Synopsis, in the Triple Tradition are colour-coded and analysed. The relevant variant readings in these sections are also taken into consideration. To display the colour-coding more accurately, it was found that a commonly used and available format is more appropriate since printing is still not a viable alternative. Thus, all the colour-coded sections, as found on the attached CD ROM, are converted into the PDF format and the Adobe Acrobat Reader, widely available through the Internet, can be used to view them. This study has pointed out that in spite of the commonly agreed closeness of the texts, that of Luke varies quite markedly from the other two.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Smith, William Andrew. "Study of the Gospels in Codex Alexandrinus : codicology, palaeography, and scribal hands." Thesis, University of Edinburgh, 2013. http://hdl.handle.net/1842/9738.

Full text
Abstract:
The fifth-century manuscript known as the Codex Alexandrinus contains the entirety of the Greek Old and New Testaments and is a landmark in the history of the Bible. Though Alexandrinus represents a primary witness to the biblical text, no modern palaeographical or codicological analysis of the manuscript has been performed: the most in-depth studies of the codex pre-date the great papyrological finds of the 20th century. By executing both palaeographical and codicological analyses of the manuscript in light of a modern understanding of the textual history of the Bible and of Hellenistic Greek, and by additionally introducing statistical analysis into what has traditionally been a subjective field of research, this dissertation processes the textual and paratextual data of the manuscript to a degree previously unattained. The focus of the analysis is on the Gospels, which are quite unique in Alexandrinus: they stand at the headwaters of the Byzantine text form; they contain the earliest extant implementation of the Old Greek chaptering system; and the interaction between the unit delimitation and the Eusebian Apparatus in the Gospels is unique among the great uncial manuscripts. However, the analyses extend to both the Old and New Testaments to provide a context in which to study the Gospels. Among the discoveries made in this dissertation, this study overturns the view that a single scribe was responsible for copying the canonical New Testament books and demonstrates that the orthography of the Gospels can no longer be used to argue for the Egyptian provenance of the codex. As the first in-depth study of unit delimitation in the Gospels of Alexandrinus, this work reveals the complex relationship between the paragraphing system, the chaptering structure, and the incorporation of the Eusebian Apparatus from a separate exemplar. Finally, one result of the examination of the Eusebian Apparatus introduces the cascading error as a newly identified category of scribal error.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Filho, Edgard Murano Fares. "Os rascunhos de O ano da morte de Ricardo Reis:os movimentos na escrita de José Saramago." Universidade de São Paulo, 2014. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-20052015-154807/.

Full text
Abstract:
Os rascunhos do romance O Ano da Morte de Ricardo Reis (1984), do escritor português José Saramago (1922-2010), oferecem uma boa oportunidade para o estudo do método criativo do autor à luz da Crítica Textual e Genética. Por meio do levantamento, organização e interpretação das marcas de edição deixadas no documento pelo escritor acréscimos, supressões, substituições, inversões de palavras e enunciados, etc. é possível entrar em contato com o processo editorial que deu origem à obra. De modo que, sob a forma de uma edição crítico-genética e fac-similar, a comparação entre o texto dos rascunhos e o texto da primeira edição (editio princeps) ajuda a estabelecer os critérios que norteiam as intervenções do autor sobre o texto, mostrando que nem todas as alterações previstas no original foram acatadas pela versão impressa.<br>The drafts of the novel The Year of the Death of Ricardo Reis (1984), by the portuguese writer José Saramago (1922-2010), offer a good opportunity to study the author\'s creative method in the light of Textual and Genetic Criticism. Through the gathering, organization and interpretation of editing marks left on the paper by the writer additions, suppressions, substitutions, inversions of words and statements, etc. it is possible to approach the editorial process that gave rise to the work. So that, in the form of a genetic and critical edition with facsimiles, the comparison between the original text and the text established in the first edition (editio princeps) helps to define the criteria that guided the interventions of the author, showing that not all changes in the original document were accepted by the printed version.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Hirayama, Paul E. "A textual and literary critical examination of 1 Samuel 16-18." Theological Research Exchange Network (TREN), 1998. http://www.tren.com.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Jarvis, Simon Peter. "Scholars and gentlemen : Shakespearean textual criticism and representations of scholarly labour, 1725-1765." Thesis, University of Cambridge, 1993. https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/251524.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Barragan, Izquierdo Carme. "Edició crítico-genètica de Poemes de l'Alquimista de Josep Palau i Fabre." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/409731.

Full text
Abstract:
Aquesta tesi és una edició crítico-genètica del llibre Poemes de l'Alquimista de Josep Palau i Fabre. Per una banda, es donen a conèixer, a través d'un extens exercici de crítica textual, tots els manuscrits i mecanoscrits dels poemes, trobats fins a la data d'avui (abril de 2017), a l'arxiu personal de l'autor ubicat a la Fundació Palau. Els llocs crítics es descriuen en dos aparats de variants que permeten resseguir l'evolució genètica dels poemes, des dels primers estadis fins als últims localitzats. Per una altra banda, entendre la gènesi del llibre, ha permet que en aquest treball es desenvolupin tota una sèrie de teories interpretatives, que esdevenen una bona base per a un estudi en profunditat del contingut dels poemes i de l'estructura del llibre. S'hi apunten, entre d'altres, algunes dades importants com que tots els poemes de Poemes de l'Alquimista es van escriure abans de l'any 1952 i es fixen les etapes poètiques de Palau i Fabre i els anys que marquen un punt d'inflexió en la seva trajectòria com a poeta (1938, 1943 i 1947).<br>This thesis is a critical-genetic edition of the book Poemes de l’Alquimista, by Josep Palau i Fabre. On one side, it presents, through a wide exercise of textual review, all of the handwritten and typewritten poems that have been found until today (April 22th, 2017) at the personal files of the author, which can be found at the Fundació Palau. The critical places are described in two parts of variants that allow us to trace the genetic evolution of the poems, from the first stages to the last ones that have been found. On the other side, understanding the genesis of the book allows a series of interpretative theories to be developed, and these become an excellent basis for a deeper study of the content of the poems and the book’s structure. The thesis contains some relevant data, as for example the fact that all the poems of Poemes de l’Alquimista were written before 1952, the poetical stages of Palau i Fabre, and the years that marked a turning point in his career as a poet (1938, 1943 and 1947).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

McCormack, Christopher. "Cracking the codes : a textual and editorial examination of John Fante's literature." Thesis, McGill University, 2001. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=33914.

Full text
Abstract:
After many years of neglect, American novelist and short-story writer John Fante is beginning to attract scholarly attention. In the current critical field there is an absence of textual and editorial criticism that needs to be redressed. It is important for Fante criticism to acknowledge the fact that Black Sparrow Press has not only republished Fante, but has re-invented him. Following the example of textual and editorial critics such as Lawrence S. Rainey, Jerome McGann, and George Bornstein, I address Black Sparrow's influence on the institutional, bibliographic, and linguistic codes of the Black Sparrow editions of Fante's work. By focussing on textual and editorial issues, I open up new areas of critical assessment---such as Black Sparrow's influence on critical and popular receptions of Fante. This critical approach allows for a more precise and complete critical understanding of Fante's work.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Adcock, James Seth. "A comparative study of the Hebrew and Greek text forms of Jeremiah 10:1-18." Thesis, University of St Andrews, 2015. http://hdl.handle.net/10023/11968.

Full text
Abstract:
I wish to argue the following points: 1. MT Jeremiah gives a more complex text form in its more intricate poetic structure and, therefore, represents a more ancient or earlier form of verses 10:1-18. 2. LXX Jeremiah demonstrates later interpretative and textual developments in its logical structure of verses 10:1-18, which gives emphasis to verse 11 in its structural placement of verse 9 within that of verse 5, along with the necessary deletions of verses 10:6-8 and 10. 3. Qumran, apocryphal, and pseudepigraphtical material demonstrate the cultural and scribal milieu that readily explains the alterations evident in the Septuagint text form of 10:1-18. These three primary arguments will be expressed in greater detail in chapters 2, 3, and 4. Chapter 2 concerns the Masoretic text form of 10:1-18 and explicates its text form's structure. Chapter 3 discusses the Septuagint text form of 10:1-18 and analyzes its textual developments and translation technique. Chapter 4 surveys Second Temple Period Jewish literature that contains the text of Jer 10:1-18 or references its material. I will study Jeremiah 10:1-18 with the traditional tools of textual criticism along with other biblical criticisms as well. In this thesis, I wish to argue that the texts of 4Q71 (4QJerb) and LXX Jer 10 show evidence of a secondary nature in comparison to the MT tradition as reflected in 4Q70 (4QJera). The abbreviation of the passage and the transposition of 10:9 within 10:5 reflected in 4Q71 and LXX 10 demonstrate an easier and later textual variant in comparison to the more original text form of MT Jer 10. I shall observe that 4Q71 and LXX Jer 10:1-18's alterations to MT's older text form were done for the sake of attempting to smooth out the logical flow of the pericope.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Fernández, García Laura. "El texto del «Persiles» estudios de ecdótica y edición crítica." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/461080.

Full text
Abstract:
Esta tesis estudia el texto de la última novela de Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, y ofrece una edición crítica de la obra. Es fruto de una reflexión inicial de múltiples factores, que han llevado a contemplar una pluralidad de herramientas que permitieran comprender y estudiar mejor las circunstancias textuales y editoriales del texto. De esa forma, este trabajo no se inscribe en una sola disciplina, sino que utiliza de manera ecléctica herramientas de diversos métodos que resultan ser complementarios y fructíferos. Así, en primer lugar, se ha partido de los presupuestos de la crítica textual: se ha realizado un cotejo sistemático de la primera edición con todas las ediciones del siglo xvii, así como con las principales de los siglos xviii a xxi. El resultado de esa comparación ha dado lugar a un listado amplio de variantes. Se ha estudiado la mejor manera de ofrecer ese elenco, optando por la disposición en un aparato crítico positivo. Muchos de los errores de la edición príncipe responden a la tipología establecida por la crítica textual (haplografía, duplografía, metátesis, etc.). Y en gran medida los diferentes testimonios han podido filiarse por errores comunes. Esos y otros errores se han explicado también a la luz de la bibliografía material, que no solo da cuenta de la mayoría de erratas de la edición príncipe, sino que nos ayuda a resolver problemas de mayor enjundia, como la aparición en el Libro II de dos capítulos séptimos. Uno de los problemas textuales más llamativos del Persiles es el descuido de autor. La abundancia de lugares en los que las incongruencias de la trama, la falta de concordancia, las repeticiones innecesarias, etc., se deben a Cervantes nos permite reflexionar sobre la manera de afrontarlos según su génesis y circunstancias. Una vez detectados, esos errores se han corregido gracias a las enmiendas registradas en otras ediciones y, en menor medida, a conjeturas propias. Una vez constituido el texto crítico, se ha estudiado la mejor manera de disponerlo, llevando a cabo un intento de división en párrafos y de puntuación que fuera a la vez respetuoso con la lengua de Cervantes y con el lector moderno. Se han elaborado asimismo unos criterios de edición y de disposición del texto y el aparato donde se informa de todas las decisiones tomadas.<br>This PhD thesis studies the text of the last novel written by Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, and presents a critical edition of this work. It is the result of an initial consideration on multiple factors, which have led me to contemplate a plurality of critical tools that led to a better understanding and studying of its textual and editorial circumstances. Therefore, this thesis may not be associated with a single discipline –it uses complementary and fruitful techniques originating from different methods. First of all, I have followed the principles of Textual Criticism –I have developed a systematic collation of the first edition and all the editions of the 17th Century, as well as a comparison with the principal editions from the 18th Century to the 21st Century. The results of that collation have provided a complete list of variants. In order to offer the best possible representation of this inventory, I opted to present a positive critical apparatus. Many of the errors found in the first edition may beanalyzed according to the typology established by Textual Criticism (haplography, duplography, metathesis, etc.). Generally, the different editions have been related by common mistakes. These and other errors have also been explained in the light of the principles of Material Bibliography. Consequently, not only I could explain most errors in the princeps edition, but also I could solve some problems of great importance, such as the appearance in Book II of two Chapters Seven. One of the most striking textual problems of Persiles concerns the author's lapses –the abundance of incoherences in the plot of the novel, the lack of concordance, the unnecessary repetitions, etc. Those mistakes are Cervantes’fault and they offer the possibility to consider several strategies to face them, according to their genesis and circumstances. Once detected, these errors have been corrected following the amendments registered in other editions and, to a lesser extent, to my own conjectures. Once the critical text has been established, I have considered the best way to arrange it. As a result of that, I have carried out an attempt to divide the text into paragraphs and punctuate it that could be considered, at the same time, respectful with the language of Cervantes and with the expectations of the modern reader. Editing and disposition criteria in the text and the apparatus have also been elaborated in conjunction with all the necessary information regarding the decisions taken.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Driver, Daniel R. "Brevard Childs : the logic of scripture's textual authority." Thesis, University of St Andrews, 2009. http://hdl.handle.net/10023/754.

Full text
Abstract:
Brevard Childs argues for the inner logic of scripture’s textual authority as an historical reality that gives rise to the material condition by which the church apprehends and experiences God in Christ. The church’s use of (or by) scripture thus has a larger interiority: the shaped canon of scripture, Old and New Testaments, is a rule of faith which accrues authority in the church, through the vehicle of the sensus literalis. Childs’ work has been misplaced, however. Part one locates it internationally, attending to the way it has been read in English and German and finding that it has enjoyed a more patient reception in Europe than in Britain or North America. To illustrate, Childs’ definition of biblical theology is contrasted with that of James Barr. Their differences over gesamtbiblische theology involve opposite turns toward and away from Barthian dogma in biblical inquiry. Part two examines Childs on biblical reference, introducing why intertextuality is not midrashic but deictic—pointing to the res. This coincides with an understanding of the formation of biblical literature. Childs’ argument for canonical shaping is juxtaposed with Hermann Gunkel on tradition history, showing “final form” to be a deliberate inversion of form critical principles. Childs’ interest in the Bible as religious literature is then set alongside his studious confrontation of Judaism, with implications for inter-religious dialogue. Barr and Childs are compared again in part three, which frames their respective senses of indirect and direct biblical reference in terms of allegory. Both see allegory at work in the modern world under certain rules (either biblical criticism or the regula fidei). Their rules affect their articulations of trinitarian dogma. Finally, Psalm102 highlights divergences between modern and pre-modern interpreters. If scripture comprehends the present immediately, some postures of the church toward the synagogue may be excluded.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Giere, Samuel D. "A new glimpse of Day One : an intertextual history of Genesis 1.1-5 in Hebrew and Greek texts up to 200 CE." Thesis, University of St Andrews, 2007. http://hdl.handle.net/10023/155.

Full text
Abstract:
This thesis is an unconventional history of the interpretation of Day One, Genesis 1.1-5, in Hebrew and Greek texts up to c. 200 CE. Using the concept of ‘intertextuality’ as developed by Kristeva, Derrida, and others, the method for this historical exploration looks at the dynamic interconnectedness of texts. The results reach beyond deliberate exegetical and eisegetical interpretations of Day One to include intertextual, and therefore not necessarily deliberate, connections between texts. The purpose of the study is to gain a glimpse into the textual possibilities available to the ancient reader / interpreter. Central to the method employed is the identification of the intertexts of Day One. This is achieved, at least in part, by identifying and tracing flags that may draw the reader from one text to another. In this study these flags are called ‘intertextual markers’ and may be individual words, word-pairs, or small phrases that occur relatively infrequently within the corpus of texts being examined. The thesis first explores the intertextuality of Genesis 1.1-5 in the confines of the Hebrew Bible and the Septuagint. The second half of the thesis identifies and explores the intertexts of Day One in other Hebrew texts (e.g. the Dead Sea Scrolls, Sirach) and other Greek texts (e.g. Philo, the New Testament) up to c. 200 CE. The thesis concludes with a summation of some of the more prominent and surprising threads in this intertextual ‘tapestry’ of Day One. These summary threads include observations within the texts in a given language and a comparative look at the role of language in the intertextual history of Day One.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Parera, Rodriguez Caterina. "Xavier Benguerel i Llobet. Obra novel·lística de la primera etapa (1929-1953)." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2016. http://hdl.handle.net/10803/393883.

Full text
Abstract:
En un moment marcat per la polèmica sobre la represa del gènere novel.la i l'entrada, a Catalunya, de la influència proustiana a les acaballes dels anys vint, les primeres novel•les de Xavier Benguerel porten l'empremta d'aquestes coordenades i, alhora, suposen l'esforç d'un jove escriptor per tal de fer-se un estil. L'autor parteix de la tradició literària i cultural que li aporten els entorns familiar, escolar i social, per confegir aquestes novel•les de la primera etapa, en les quals incorpora diversos elements innovadors, d'entre els quals cal assenyalar el psicologisme, que és el model que li sembla més adequat per tal de recrear i mitificar el món que coneix, que està en continu canvi i que, finalment, s'extingirà. La cultura popular, les seves vivències més personals i la poesia simbolista vindran a enriquir les seves possibilitats literàries sempre en llengua catalana. Precisament l'estudi i l'anàlisi de l'elaboració de les vuit primeres novel•les és el tema de la meva tesi amb l'objectiu de veure qui na és I a seva manera de treballar, quines són les constants de la seva producció primerenca, com consolida I a seva manera d'entendre i resoldre el gènere com a creador de novel•les i quina recepció troba entre el seu públic lector. Amb la primera novel•la, Pàgines d'un adolescent, a les acaballes dels vint, comença a dibuixar el seu personal coneixement del món a partir d'una sèrie d'elements autobiogràfics i d'un estil impregnat de lirisme que constitueixen les bases de I a seva novel•lística. A La vida d’Olga, El teu secret i Suburbi, Benguerel continua la línia endegada en la construcció de la novel•la de formació, d'estil poètic i amb elements autobiogràfics, en una progressiva evolució dins el marc de la novel•la psicològica. Aquestes novel•les configuren el procés de formació de l'escriptor que no consolidarà la seva veu literària fins als anys quaranta, quan salvades mínimament les vicissituds de la guerra i de l'exili, podrà reprendre l'escriptura i oferir títols com La màscara, L’home dins el mirall, La família Rouquier i La veritat del foc. Al final de l'exili, Benguerel reprendrà també unes coordenades d'espai i temps, creades anteriorment, amb les quals podrà reconstruir el record del seu món perdut, fugint de la realitat d'exiliat. L'exemple més clar és La família Rouquier, que pot ser caracteritzada per la mirada retrospectiva arrelada en el passat familiar català anterior a la guerra del 1936-39 i en les tendències narratives de les lletres catalanes de les primeres dècades del segle XX. En conclusió: el pensament estètic i la producció novel·lística de Xavier Benguerel, entre 1929-1953, dibuixen dues grans etapes, de formació, la primera, i de represa literària, la segona, separades per la profunda crisi que suposa la marxa a l’exili. Malgrat tot, el corpus novel·lístic estudiat presenta unes característiques unitàries i comunes, que coincideixen a constituir un conjunt autobiogràfic, amb rerefons poètic i psicologista. Efectivament, partint de la seva experiència personal i del seu coneixement del món, Benguerel aprofundeix en la introspecció psicològica dels personatges amb la incorporació del flux de la consciència, del monòleg interior, dels diaris íntims o de les cartes. D’altra banda, en el rerefons d’aquestes novel·les benguerelianes, hi bateguen els versos que l’autor escriu paral·lelament i que recull a Poemes de Suburbi i Carroussel de somnis. En prosa o en vers, l’autor vol penetrar l’ànima humana que facilita l’actualització de grans temes: la infantesa i l’adolescència com a estats transitoris de la consciència vers el món dels adults, la complexitat de les relacions humanes i la gestió de les emocions com ara la descoberta de l’amor, la passió, l’angoixa i el patiment humans.<br>At a time marked by controversy over the resumption of the novel and the beginning of Proust's influence in Catalonia in the late twenties, Xavier Benguerel's early novels are marked by these coordinates and also represent the efforts of a young writer to draw an own style. The author starts from his own literary and cultural tradition that is brought by his fami I y, school and social environment, and incorporates several innovative elements, among which he can find an especially valid psychological model, to evocate and recreate a world that he knows is going to become extinct. Popular culture, their most personal experiences and symbolist poetry come to enrich their literary possibilities always in Catalan. Precisely the study and analysis of the development in the first eight novels is the subject of my thesis in order to see the way he works, the constants in his early production, his consolidation as a creator of novels and the reception of his works among his readers. With his first novel, Pagines d'un adolescent, he begins to outline his personal knowledge of the world through a series of autobiographical elements and a style steeped in lyricism that constitute the bases of his novels. In La vida d'Olga, El teu secret and Suburbi, Benguerel continues the work begun on the construction of the novel of formation, with poetic style, autobiographical elements and a progressive evolution within the framework of the psychological novel. In the forties, when he minimally saves the vicissitudes of war and exile, he resumes writing and offers titles such as La mascara, L'home dins el mirall, La familia Rouquier and La veritat del foc. At the end of exile, with Rouquier Family, characterized by a retrospective view rooted in the past before the Civil War and by the narrative tendencies of Catalan literature in the first decades of the twentieth century, Benguerel recovers the memory of his lost world, eluding the reality of exile. In conclusion, Benguerel’s aesthetic thinking and novel work, 1929-1953, draw two major stages, training and renewal of literary, marked by the deep crisis that involves walking in exile. However, the studied novel corpus shows some common and uniform features which coincide to form a psychologist set with a poetic and an autobiographical backdrop.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Milonia, Stefano. "Il trovatore Peirol d'Alvergne : edizione critica delle canzoni e vers d'amore con musica." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018PSLEP010.

Full text
Abstract:
La thèse vise à fournir une nouvelle édition critique des poèmes de Peirol d’Alvergne, un troubadour vécu pendant l’époque dorée de la lyrique occitane. En raison du nombre de mélodies attestées dans sa tradition manuscrite, l’œuvre de Peirol mérite d’être étudiée de façon plus approfondie de ce qui a été fait jusqu’à présent, surtout si on considère que la poésie et la musique étaient à ce moment-là indissolubles et que, dans les chansonniers des troubadours, la présence de mélodies est plutôt rare. Par conséquent, on propose une édition des seize compositions d’amour pourvues de notation musicale qui sont attribuées à ce poète. Le travail éditorial constitue un défi en soi. Si, d’une part, chaque attestation manuscrite doit être considérée singulièrement comme un « Texte », avec sa propre valeur historique, de l’autre part, une édition qui ne compare pas de façon minutieuse les données fournies par l’ensemble de la tradition renonce à approfondir notre connaissance de la littérature médiévale. Fort de ces constats, cette recherche vise alors à dépasser les méthodes d’édition traditionnelles, c’est à dire celle bédiériste et celle lachmannienne, en fournissant, à côté des textes, une analyse soigneuse de plus de trente sources, pour ce qui concerne soit leurs aspects codicologiques soit leurs relations génétiques, et un commentaire relatif aux choix éditoriaux et des questions d’ordre littéraire. En outre, le lecteur aura à sa disposition les éditions interprétatives de chaque témoin, ainsi que les autres étapes du procès philologique : les transcriptions diplomatiques et les collations. On fournit, enfin, les éditions des mélodies<br>This work aims to offer a new, reliable edition of Peirol d’Alvergne’s poetry. A troubadour of the “Golden Age” of Old Occitan lyric, Peirol was an extremely successful poet during his time, as the abundance of manuscript witnesses proves. Moreover, while at the origins of vernacular lyric text and music were considered indissoluble, extant troubadour melodies are exceedingly rare. As Peirol is one of the few poets whose texts survive largely accompanied by musical notation, the edition is devoted specifically to this part of his corpus. The edition strives to go beyond the so-called Bédierian and Lachmannian perspectives of Medieval text editing: if each manuscript witness has the dignity of a «Text» that existed in time, it is also true that an edition that neglects a scrupulous study of the manuscript tradition is abandoning all efforts of deepening our knowledge of Medieval literature. For these reasons, on the one hand the text provides an extensive argumentation regarding the more than thirty manuscripts sources – both in their material aspects and in their mutual genetic relationships – and a commentary on literary issues and philological critical nodes; on the other, the reader will be able to consult the interpretative edition of all witnesses, along with every component of the philological process: diplomatic transcriptions, collations and edition of the melodies
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Silva, Rosane Cordeiro da. "Entre missais e evocações." Florianópolis, SC, 2006. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/89523.

Full text
Abstract:
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Literatura<br>Made available in DSpace on 2012-10-22T22:33:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 236519.pdf: 5850170 bytes, checksum: a11e206dca0c19dc119e6d035fa805e3 (MD5)<br>Esta tese sobre a prosa poética de João da Cruz e Sousa (Desterro, 1861 - Sítio, 1898) foi estruturada em cinco capítulos. O primeiro apresenta um estudo sobre o autor e o Simbolismo no Brasil; o segundo, uma análise sobre Tropos e Fantasias (1885) e Missal (1893), e o terceiro, sobre Evocações (1898). Os quarto e quinto capítulos são de crítica textual. Nestes, efetuei, transcrevi, atualizei e cotejei dezoito manuscritos em prosa com Obra Completa (1961/1995), além de nove desses manuscritos com suas respectivas publicações em jornais do final do século XIX. O cotejo dos nove textos confirma o manuscrito. Apresento, portanto, uma nova transcrição dos dezoito textos em prosa poética de Cruz e Sousa, mais próximos à vontade de seu autor.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Mostert, Linda Ann. "Feminist appropriations of Hans Christian Andersen's "The little mermaid" and the ways in which stereotypes of women are subverted or sustained in selected works." Thesis, Nelson Mandela Metropolitan University, 2011. http://hdl.handle.net/10948/1371.

Full text
Abstract:
According to Lewis Seifert, “Fairy tales are obsessed with femininity … These narratives are concerned above all else with defining what makes women different from men and, more precisely, what is and is not acceptable feminine behaviour” (1996: 175). This study, then, will demonstrate how certain patriarchal ideas associated with fairy tales are disseminated when fairy tale elements are reworked in film, visual art and the novel. The aim of this project, more specifically, is to show how certain stereotypical representations of women endure in works that could be read as feminist appropriations of Hans Christian Andersen’s ‘The Little Mermaid’. Stereotypical representations of women are numerous and may include: depicting females as fitting neatly into what is often called the virgin/whore or Madonna/whore binary opposition; depicting women as being caring and kind, but also passive, submissive and weak; and depicting older women as being sexually unattractive and evil (Goodwin and Fiske 2001:358; Sullivan 2010: 4). It must be said that the list of stereotypes relating to women given here is far from exhaustive.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

McCauley, Kym. "Collision/collusion : editing - rhizomes - hypertext /." requires logon and password, 1998. http://www.adfa.edu.au/kmthesis.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Paul, Joseph Gavin. "The imprints of performance : editorial mediations of Shakespeare's drama." Thesis, University of British Columbia, 2008. http://hdl.handle.net/2429/2853.

Full text
Abstract:
The Imprints of Performance is motivated by a longstanding interest in the fundamental interpretive challenges that face readers of printed plays. Reading a playtext is a means of dramatic realization that is absolutely unlike live performance, and it is not without good reason that theoretical formulations of page and stage tend to stress the incompatibility of the two modes. Without denying that printed plays distort and fragment performance practice, my dissertation negotiates an intractable debate by shifting attention to points of intersection in the rich printed and performance histories of Shakespeare's plays. I detail how editors of Shakespeare encode for information that could otherwise only be communicated in performance, how, via ancillaries such as critical introductions, emended stage directions, and performance commentary, editors facilitate a reader's ability to imagine performances. Central to my engagements with the informational structures of the edited page is the term performancescape, a textual representation of performance potential that gives relative shape and stability to what is dynamic and multifarious. I deploy performancescape in relation to editions ranging from the earliest extant quartos and folios to digital editions powered by hypertext. In analyzing formative editions from Shakespeare's long textual history, I highlight instances where the malleability of the printed page renders awareness of performance an integral, and in some ways unavoidable, condition of the reading experience.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Govier, Clive E. "The majority text debate: A study in New Testament text-critical method." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 1996. https://ro.ecu.edu.au/theses/963.

Full text
Abstract:
The aim of textual criticism is to recover the original text of the New Testament. By studying and comparing the many extant manuscripts it is hoped to discover which of them, or the variants they contain, arc closest to the original Text In choosing between the many variant readings, New Testament scholars developed the method of grouping manuscripts into different fom1s of text which fit the pattern of their variants. In contrast to this approach, J. W. Burgan propounded a method later identified as "The Majority Text" approach. This focuses on the Byzantine textual tradition, and assumes that its numerical preponderance is prima facie evidence of a superior text. With the lapse of time, and due to the results of the many studies made of newly discovered papyri, there is growing uncertainty as to the value of the traditional groupings of manuscripts. Both current research and contemporary methods of criticism may indicate that F. J. A. Hort's description of the Byzantine text (Majority text), as late, inferior, and recensional, needs to be reevaluated. There is a loss of methodological consensus; differing ways have emerged of estimating the many variant readings of the New Testament. This depends on whether the critic relies on the supposed history of the text, or prefers to focus on stylistic and philological issues. The need is to find a text-critical method acceptable to all. Recent debate between scholars advocating different approaches to textual criticism has addressed several key theoretical issues, whose outcome determines whether the Majority text method is a viable alternative to other approaches. This study responds to the recommendation of Kurt Aland (1987) that interested students should test the Majority text method, by considering several texts from the Gospels which arc relegated to the critical apparatus of the Greek New Testament (UBS4). This is done by employing Burgan's "Seven Notes of Truth", and the results are compared with Aland's conclusions, as well as with the conclusions of other critics who follow similar or varying methods. Not surprisingly it was found that, of all the verses examined on the basis of the Majority text method, the textual decisions were markedly different from those made by Aland and the UBS editors. In contrast, the Majority text conclusions for half of the verses considered were in agreement with those reached by the more radical approach of G. D. Kilpatrick who was willing to evaluate some Byzantine variants as good readings. The differing approaches indicate that New Testament textual criticism is at a methodological impasse. II is hoped that a clearer understanding of the history of the text will provide an objective basis for making sound textual choices. This quest must include a more exact method of patristic studies to enable the critic to place the Text more accurately in the context of its time and location. If a consensus emerged which accepted that Hart's views of the origins of the Byzantine text are no longer tenable, this may encourage scholars to study Burgon's work more closely, and thereby assess the value of the Majority text method.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

RUSTIONI, Marta. "Studi sul testo di Quinto di Smirne." Doctoral thesis, Università degli Studi di Palermo, 2022. https://hdl.handle.net/10447/571920.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Dean, Kenneth Marvin. "A comparison of the genealogical method of textual criticism with the Claremont profile method." Theological Research Exchange Network (TREN), 2005. http://www.tren.com.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Walker, Alan. "Symmetrical Speech: Qualitative Textual Analysis In Humanist Digital Design." Kent State University / OhioLINK, 2017. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1492772935620825.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Stratton, Sarah Louise. "More than throw-away fiction : investigating lesbian pulp fiction through the lens of a lesbian textual community." Thesis, University of Birmingham, 2018. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/8245/.

Full text
Abstract:
This thesis argues for, and conducts close reading on, lesbian pulp fiction published in the United States between 1950 and 1965. Though a thorough investigation of a lesbian textual community centred on the lesbian periodical, The Ladder (1956-1952), this thesis forms a lens through which to closely read lesbian pulp fiction novels. This thesis maintains that members of this textual community were invested in literary discussions, as evinced through the publication of book reviews. Moreover, the lesbian textual community of The Ladder actively participated in literary discussions through the ‘Readers Respond’ column. Spring Fire (1952) by Vin Packer and The Beebo Brinker Chronicles (1957 to 1962) by Ann Bannon are investigated for implicit and explicit criticisms of 1950s sexual politics and the politics surrounding lesbian representation in popular media. For the members of The Ladder’s lesbian textual community, pulp novels belonging to the ‘Golden Age of Paperbacks’ were more than cheaply produced reading materials.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography