Academic literature on the topic 'Théâtre de l'absurde'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Théâtre de l'absurde.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Théâtre de l'absurde"

1

Masłowski, Michel. "Sławomir Mrożek : théâtre de l'absurde ou l'absurde comme théâtre." Revue des études slaves 60, no. 1 (1988): 209–19. http://dx.doi.org/10.3406/slave.1988.5733.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hmid, Salwa Beji. "Exploitation de L'espace dans le Théâtre de L'absurde." الخطاب, no. 18 (June 2014): 25–38. http://dx.doi.org/10.12816/0008831.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bryant-Bertail, Sarah. "Préface." Theatre Research International 19, no. 2 (1994): 97–98. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883300019325.

Full text
Abstract:
Les articles dans ce numéro sont consacrés à l'analyse et la théorie de la représentation théâtrale. Jusqu'à ces dernières années la notion d'études théâtrales était un oxymore et, dans le meilleur des cas, l'histoire du théâtre se contentait de décrire et d'établir la chronologie des représentations. La théorie de la mise en scène occupait une place incertaine entre le discours esthétique et l'anecdote. Les études sur l'art du théâtre côtoyaient livres d'histoire et anthologies de théâtre sur les rayons des bibliothèques, sans qu'il y ait dialogue entre eux. Les anthologies présentaient les pièces de théâtre comme des textes littéraires à interpréter et à replacer dans leur contexte historico-littéraire; et seule l'œuvre imprimée était considérée digne d'étude. On considérait que la représentation théâtrale était trop éphémère pour constituer une véritable œuvre d'art, encore moins un texte authentique. Même la pièce imprimée ne constituait pas le véritable texte primaire, le discours académique en situant toujours la source ailleurs. Une pièce n'était en définitive qu'une illustration ou une concrétisation d'un autre discours: biographique, philosophique, théologique, psychologique ou historique. Il y avait bien des descriptions de représentations dans certaines anthologies et, pour des auteurs canonisés tels Shakespeare ou Ibsen, il existait même une histoire des représentations les plus importantes. Mais, en général, il n'y avait théorie ou analyse de la représentation que si l'auteur en avait publié une, tels Strindberg ou Brecht, ou si le dramaturge faisait partie d'un mouvement esthétique tel que le naturalisme, l'expressionisme, le Théâtre de l'Absurde, etc…Cet état de fait s'explique aisément puisque les Etudes Universitaires Théâtrales furent longtemps rattachées aux départements de littérature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Allen-Paisant, Jason. "Penser et jouer l'absurde dans le théâtre haïtien: Corps, mémoire, possession." International Journal of Francophone Studies 22, no. 3 (December 1, 2019): 251–69. http://dx.doi.org/10.1386/ijfs_00004_1.

Full text
Abstract:
Abstract This article offers a critical reading of Chemin de fer, a play written by Congolese author Julian Mabiala Bissila and directed by Haitian director Miracson Saint-Val as part of the Quatre Chemins Theatre Festival in Haiti in 2017. It discusses the uses and meanings of the absurd in both the text and the performance, showing its links to the theme of violence as this relates to the Congolese Civil War, the immediate context of the play. The article also shows how Haitian director and actor Miracson Saint-Val grounds his performance in Vodou, using the theory of "ethnodrama" developed by the ethno-psychiatrist Louis Mars. This approach enables us to see how the play lends itself to the juxtaposition of several historical realities, and the possible resonances between the Congolese Civil War and Haitian history and contemporary reality. All of this raises an important question which this paper tries to answer: can we speak of a 'theatre of the absurd' in the context of colonialism, one in which the absurd, the tragic and ritual performance are necessarily intertwined?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Yongseog LEE. "L'ésthétique du théâtre et la conscience de l'absurde d'Albert Camus - autour de Caligula." Etudes de la Culture Francaise et de Arts en France 58, no. ll (November 2016): 337–70. http://dx.doi.org/10.21651/cfaf.2016.58..337.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

이정옥. "Etude sur le théâtre de l'absurde de Samuel Beckett - à travers le thème chrétien dans En attendant Godot -." ASSOCIATION CULTURELLE FRANC0-COREENNE ll, no. 17 (December 2008): 185–207. http://dx.doi.org/10.18022/acfco.2008..17.008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fletcher, John. "Les théâtres de l'absurde. By Michel Pruner. Paris: Nathan, 2003. Pp. vi + 154. €16 Pb." Theatre Research International 29, no. 3 (October 2004): 287. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883304240688.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Théâtre de l'absurde"

1

Mpakonikóla-Geōrgopoúlou, Chará. "L'absurde dans le théâtre d’Euripide." Paris 4, 1985. http://www.theses.fr/1985PA040144.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kunesova, Mariana. "L'absurde dans le théâtre français Dada et présurréaliste." Thesis, Montpellier 3, 2014. http://www.theses.fr/2014MON30010/document.

Full text
Abstract:
L’objectif de cet essai est d’interroger l’absurde en tant que catégorie esthétique dans le théâtre Dada et pré-surréaliste français, entre 1916 et 1923, et ce dans trois textes : La Première aventure céleste de Monsieur Antipyrine, de Tristan Tzara (1916), S’il vous plaît, d’André Breton et Philippe Soupault (écrit en 1919) et Les Mystères de l’amour, de Roger Vitrac (écrit en 1923).L’absurde en tant que catégorie de théâtre a été notamment interrogé à la moitié du siècle dernier par le critique de théâtre britannique Martin Esslin, auteur de la conception d’un « théâtre de l’absurde », mise en place afin de caractériser et d’expliquer l’oeuvre des avant-gardes contemporaines. Cette contribution jouit à la fois d’une grande popularité et a été l’objet de vives critiques, qui la qualifient d’imprécise sinon vague. À ce titre, la présente thèse, afin de définir l’absurde, ne reprend pas les propositions de M. Esslin, mais s’efforce de procéder de manière indépendante. Dans la conclusion, elle effectue une comparaison avec la conception de cet auteur.La première section de cette thèse définit l’absurde en tant qu’une catégorie esthétique et de théâtre ; puis, elle s’intéresse à l’évolution de l’absurde esthétique (formulé comme tel ou intuitif) dans l’histoire du théâtre, notamment en France dans la période postclassique. La deuxième section étudie l’absurde dans le corpus concerné en examinant les structures narratives ainsi que discursives
The aim of this doctoral dissertation is to analyze the absurd as an aesthetic category in French Dada and pre-surrealist theatre between 1916 and 1923, dealing with three texts : La Première aventure céleste de Monsieur Antipyrine by Tristan Tzara (1916), S’il vous plaît, by André Breton et Philippe Soupault (written in 1919) and Les Mystères de l’amour by Roger Vitrac (written in 1923).The absurd as a theatre and drama category was examined especially at the half of the last century by the British drama critic Martin Esslin, author of the conception of the ‘theatre of the absurd’, created in order to caracterize and explain the avant-garde theatre of the 1950´s. This contribution has reached both popularity and deep critics, being considered as poignant as well as imprecise and vague. Thus, this dissertation does not use M. Esslin´s propositions as its starting point, bur attempts to define the category of the absurd in drama and theatre independently. In the conclusion, it proceeds to a comparison with M. Esslin´s contribution.The first chapter of the thesis defines the absurd as an aesthetic and theatre category. Then, it observes the evolution of the aesthetic absurd (named as such or intuitive) in theatre history, before all in France of the post-classical period. The second part analyzes the absurd elements in my corpus, as regards narrative and also discursive structures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Perrault, Jean-François. "Le langage du théâtre de l'absurde : suivi de Resolutions." Thesis, McGill University, 1991. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=22445.

Full text
Abstract:
This thesis in creative writing comprises two sections. The first is an essay on the theatre of the absurd. The introduction sets the genre in its historical context and briefly describes its aesthetic qualities. Four plays by reputed "absurd" playwrights are studied in the body of the essay: La cantatrice chauve (The Bald Soprano) by Eugene Ionesco, Fin de partie (Endgame) by Samuel Beckett, Le balcon (The Balcony) by Jean Genet, and Les voisins (not translated) by Claude Meunier and Louis Saia. The conclusion examines the difference between dramatic and comic plays found within the theatre of the absurd. It also touches on the legacy of the theatre of the absurd.
The second section of the thesis is a play in one act entitled Resolutions. It respects the principal characteristics of the theatre of the absurd which are described and analysed in the first section.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Amir, Amal. "La poétique de l'Absurde dans le théâtre de Jean Tardieu." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040025.

Full text
Abstract:
La poétique de l'absurde dans le théâtre de Jean Tardieu. Notre étude comporte trois parties, chaque partie contient deux chapitres. La première partie intitulée : l'absurde à travers, ce qui est emprunté aux autres dramaturges absurdes ainsi que les nouveaux procédés d'écriture et de discours théâtral. La deuxième partie est l'étude du rapport entre le langage de Tardieu et son personnage : l'absurde émane-t-il du personnage ou bien du langage ? On montre que le langage est le pivot dans l'absurdité de son théâtre; cette absurdité du langage jour un rôle dans la communication ou la non communication du message tardien soit entre personnahe et personnage soit entre personnage et public. La troisième parite étudie la subjectivité langagière de Tardieu, la manière dont elle le rapproche ou l'éloigne du linguiste, l'influence qu'elle exerce sur la possibilité de traduire et la variété des traductions possibles de son texte théâtral
The poetic of absurd in the theatre of Jean Tardieu. Our study comprises three parts, each part contains two chapters. The first part entitled : l'absurde through the language of Jean Tardieu, tries to determine the objectif essence of its writing, they used tools and the processes of the absurd language, which is borrowed from the other absurd playwrights as well as the new processes of written, and of theatrical speech. The second part is the study of relationship between the language of Tardieu and its character. The absurd does it emanate of the character or of the language ? It is shown that the language is the pivot in absurdity of its theatre : this nonsense the language plays a part in the communication of subjectivity of Tardieu, the way it puts together or keeps it away from the linguist. What's influence exerts on the possibility of translating and the variety of the possible translations of its theatrical text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Beji, Saloua. "Approche du théâtre de l'absurde : Adamov, Al-Hakim, Beckett, Ionesco." Toulouse 2, 1988. http://www.theses.fr/1988TOU20064.

Full text
Abstract:
Les bouleversements intervenus dans le monde ont entraine la perte de la foi religieuse et les interrogations quant a l'existence de dieu. Cet etat d'esprit s'est manifeste egalement a travers les ecrits. En france, beckett, ionesco et adamov sont les innovateurs de ce que l'on appelle theatre d'avant-garde ou theatre de l'absurde. Le monde arabe, ayant d'autres preoccupations d'ordre colonial surtout, n'a ressenti que plus tard, le besoin de cette quete. Ou est-ce l'influence d'un occident athe qui a incite al hakim, contemporain egyptien, a ecrire une piece de l'absurde ? en effet, ya tali as sagara presente toutes les structures du theatre de l'absurde. La dimension onirique vient desormais compenser ce sentiment tragique de l'existence : on y denonce le langage stereotype, les barrieres imposees par le temps et l'espace et l'inconsistance des personnages. La perception religieuse est egalement presente, par le silence-relatif-de dieu. Beckett l'attend et conclut qu'il n'existe pas ; ionesco l'ignore mais reste neanmoins obsede par la mort ; adamov declare que les forces superieures sont celles du mal. Quant a al hakim, de religion musulmane, sa position vis a vis de dieu, est differente. D'une part il denonce la croyance religieuse telle qu'elle est transmise depuis des generations et d'autre part il definit sa position, a travers le personnage du derviche, quant a l'existence de dieu
The distruptions which have taken place in the world have resulted in the loss of the religious faith. This feeling has been traduced in the theatral literature in france by beckett, adamov and ionesco. The arab world, concerned with other problems of colonisation particularly has felt later this god quest. Or is the influence of an atheistic occident which has incited al hakim to write an absurd play ? his play ya tali as sagara presents some structures of the absurd theatre. The dreamy dimension becomes the back drop of this theatre : the stereotyped language, the barriers imposed by the time and space and the inconsistency of the personages. The religious perception is also present in the relative silence of god. Beckett has waited him and concluded that he doesn't exist ; ionesco ignores him but is nevertheless obsessed by death ; adamov declares that the superior forces are those of evil. As for al hakim, his position towards his creator is different. On the one hand, he indicates the religious belief as such as it is sent since generations and on the other hand he defines his position, throughout the dervish's personage, as for god existence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wu, Yafei. "La réception en Chine du sentiment de l'absurde dans le théâtre d'Eugène Ionesco." Thesis, Aix-Marseille, 2014. http://www.theses.fr/2014AIXM3027.

Full text
Abstract:
La réception du théâtre d'Eugène Ionesco en Chine a connu plusieurs périodes différentes depuis les années 1960. Cette thèse consiste à l'explorer sous trois formes principales : la critique, la mise en scène et la création dramatique chinoise sous son influence. Les recherches sont entreprises à partir d'une réflexion récurrente de la réception d' « autrui » et la constitution de « soi ». La conception d' « autrui » traditionnelle et moderne chinoise influencent toujours la perception des cultures hétérogènes, alors que l'évolution de cette conscience depuis la fondation de la République Populaire de Chine agit profondément sur la réception de la littérature et l'art occidental. De la critique à la consécration, l'interprétation du théâtre d'Ionesco passe par le processus de rejet, refus, distinction et identification de l' « autrui ». Due à la lecture incomplète, elle se focalise sur quelques mots clés et des idées préconçues, pendant que sa conscience politique demeure un point aveugle. La pratique scénique du théâtre d'Ionesco est expérimentée pendant deux périodes intensives. Peu nombreuses, ces créations révèlent déjà des particularités de « sinisation » et la volonté de construire sa propre identité culturelle. Quant à l'écriture dramatique chinoise, l'apparition du théâtre de l'absurde chinois semble atteindre l'équilibre dans le vacillement entre deux pôles de l'emprunt de l' « autrui » et le retour du « soi ». Se référant au théâtre d'Ionesco, ce théâtre démontre des similarités. Un cas spécifique de réception d'une culture d' « autrui », celle du théâtre d'Ionesco, retrace aussi le chemin de rétablissement de l'identité culturelle de la Chine contemporaine
The reception of Eugène Ionesco's theatre in China has witnessed several different periods since the 1960s. This thesis involves researching the reception from three principal forms: the critique, the staging, the Chinese dramatic creation under his influence. The study is begun from a recurring reflection in reception of 'the other' and constitution of 'the self'. The Chinese traditional and modern conception of 'the other' influence always the perception of heterogeneous cultures, while her evolution since the foundation of People's Republic of China has a profound effect on reception of occidental art and literature. From critique to consecration, the interpretation of Ionesco's theatre passed by the process of rejection, refusal, distinction and identification of 'the other'. Due to an incomplete lecture, it is focused on several key words and preconceived ideas, although his political conscience remains a 'blind point'. The practice scenic of Ionesco' theatre experienced two condensed periods. These creations which are not numerous convey already the particularities of 'sinicization' and the will to construct the Chinese own cultural identity. As for the Chinese dramatic creation, the appearance of the Chinese theatre of the absurd seems to attain the equilibrium in the wobble between two poles which are borrowing from 'the other' and return to 'the self'. Instead of referring to the whole occidental theatre of the absurd, but to Ionesco's theatre, this theatre demonstrates the similitude.The reception of Ionesco's theatre, a specific case of reception of the other's culture, retraces also the way of the cultural identity's re-establishment in contemporary China
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

You, Kwang-Joo. "Eléments d'analyse comparée du théâtre de Beckett et de Ionesco." Paris 8, 1999. http://www.theses.fr/1999PA081657.

Full text
Abstract:
Le theatre de beckett et de ionesco peut faire illusion. La verdeur, les outrances, les defis au bon sens, dont ces oeuvres regorgent, peuvent laisser croire que leur lecture ne necessite aucun effort d'ajustement, qu'il est inutile de s'appliquer a la recherche de grilles de lecture adequates, les auteurs n'ayant fait apparemment que se laisser aller au gre de la facilite. Il n'en est rien cependant, l'un et l'autre ont consacre tout le genie dont ils disposaient, a etayer, baliser le terrain qu'ils s'etaient choisi comme champ d'action. Beckett a jete dans son oeuvre le poids de l'experience accumulee au cours d'annees d'apprentissage du << dur metier de vivre >>, du combat contre l'illusion que << demain sera beau >>, qui demeure vivace au coeur des << naufrages de la vie >>. En ce qui concerne ionesco, la magie d'annees d'enfance privilegiees l'avait prepare a surmonter les difficultes de la tache qu'il s'etait fixee. Tous deux se sont atteles au deboulonnage des faux-semblants, a la chasse aux automatismes, et a la mise en cause des fausses securites liees aux stereotypes et a la predetermination des comportements sociaux.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lee, Yong-Seog. "Recherches sur le langage des gestes dans le théâtre de l'absurde : Samuel Beckett et Boris Vian." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040181.

Full text
Abstract:
L'objectif de cette thèse est de dévoiler et d'analyser le langage des gestes dans le théâtre de l'absurde de Beckett et de Vian. L'insurrection du langage gestuel et corporel est l'un des éléments essentiels de leurs univers théâtraux. Les gestes abondants et précis des personnages beckettiens et vianesques, leur fonctionnement, leur esthétique et leur signification sont un sujet tout à fait primordial pour notre étude. Répétitif, fragmentaire, sériel, absurde, burlesque, dérisoire, tragique, comique, humoristique, tous ces qualificatifs que l'on peut attacher à la nature des gestes beckettiens et vianesques, président à la stratégie de l'élaboration dramatique. Le langage des gestes vianesques et beckettiens, en tant qu'instance de création scénique et en tant qu'unité paradoxale et structure du tragique comique, se métamorphose en une source esthétique et philosophique
The objective of this thesis is to reveal and analyze body language in Samuel Beckett and Boris Vian's absurd theater. The insurrection of body and motion language is one of the essential elements in their theater work. The abundance and precision of the body language in the Beckett and Vian characters, their functioning, esthetic and meaning constitute an object of study of considerable importance. Repetitive, fragmentary, serial, absurd, burlesque, derisive, tragic, comic, all their adjectives that describe the nature of Beckett and Vian's body language are the source from which the dramatic elaboration derives. The body language of Beckett and Vian, as an instrument of scenic creation, as a paradoxical unity and as a tragic and comic structure, is a source of esthetic and philosophical meaning
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Chamié, Rim. "Le rire paradoxal dans le théâtre d'Eugène Ionesco." Toulouse 2, 2003. http://www.theses.fr/2003TOU20024.

Full text
Abstract:
Le rire semble être la clé de voûte de l'oeuvre de Ionesco. Il trouve ses racines dans les oeuvres de Jarry, Kafka et les Surréalistes, mais il a ses propres caractéristiques. C'est un rire qui tente une révélation de la vérité sur notre condition humaine tout en faisant appel au travestissement burlesque, à la satire mais surtout à un humour moderne fondé sur le non-sens, d'où la création d'un nouveau langage caractérisé par un décalage sur le plan de la communication, par une rupture entre signifiants et signifiés. Le jeu de mots, la suppression des liaisons grammaticales créent un langage sans signification, ce qui fait jaillir le rire. Cet humour est aussi caractérisé par la mise en abîme des personnages. Fantoches sans caractères ni identité, marionnettes à ficelles, encombrées par la prolifération de la matière, les créatures de Ionesco portent en elles la tragédie de l'existence humaine. Le rire dans le théâtre de Ionesco a donc pour fonction d'exprimer l'angoisse et l'absurdité de l'existence humaine. Cette oeuvre permet ainsi au spectateur de prendre conscience du tragique de son existence et de s'en libérer par le rire
Laughter is cornerstone of Ionesco's theatre. Its roots can be traced back to the works of Jarry, Kafka and the Surrealists. However, Ionesco's laughter has its own characteristics. It is a laughter that attempts to denude truth through comic travesty, through satire, but above all through modern humour that verges on the absurd, using for medium a new language characterized by a separation from the normal way of communication, by rupture between the significant and the signified. The play on words and the suppression of grammatical links allow the appearance of a senseless language, which evokes laughter. This humour is characterized by exposing character vices. Ionesco's creation are without character or identity; puppets moved by strings, shackled by the proliferation of matter, carrying in them the tragedy of human existence. Doubtless, Ionesco's laughter shows the pain and absurdity of human existence and to be liberated from it by laughter
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Miron, Georgeta Elena. "Les legs de Beckett dans la dramaturgie française contemporaine." Grenoble, 2010. http://www.theses.fr/2010GRENL005.

Full text
Abstract:
Le théâtre des années 50, appelé tardivement "théâtre de l'absurde" par Martin Esslin, naît comme le reflet naturel d'un état d'esprit propre à l'époque et non pas à partir d'un programme préétabli par les artistes/écrivains. Dans ce contexte particulier, Samuel Beckett occupe une place essentielle, aux côtés d'Eugène Ionesco (auteur de Notes et contre-notes, un des seuls ouvrages consacrés à une conceptualisation des techniques dramaturgiques des années 50). Notre travail tente de suivre les diverses façons dont la dramaturgie française contemporaine (Louis Calaferte, Patrick Kermann, Jean-Luc Lagarce, Marie Redonnet et Matéi Visniec) a su capter, incorporer et faire renaître la spécificité de l'œuvre théâtrale de Beckett. Passer en revue les univers dramaturgiques des auteurs étudiés était une approche nécessaire, notamment parce que le corpus comprend des noms peu connus donc des auteurs peu analysés actuellement. Dans le cadre de ce mémoire, nous montrons qu'à travers les éléments paraverbaux les auteurs contemporains suivent le modèle de Beckett et font parfois entendre leur voix sous la couverture d'un narrateur ou d'un des personnages. Les thématiques telles que la guerre, la politique, l'isolement, l'enfermement, la solitude sont autant de liens qui se tissent entre les générations d'écrivains et témoignent de façon convaincante de l'existence des legs de Beckett dans le théâtre français contemporain. A travers le langage, ce rapport intergénérationnel est à nouveau mis en avant. La parole est épuisée, le mot balbutie, la phrase cassée est souvent reprise pour ensuite être abandonnée à une mémoire difficilement perceptible. Le personnage est ensuite décliné dans ses rapports avec soi-même, avec, et contre l'altérité. La question des procédés de filiation est posée à l'aboutissement de nos recherches. En l'absence de quelques instruments indispensables pour l'analyse des rapports textuels entre certaines pièces, nous proposons des solutions terminologiques et conceptuelles, en accord avec l'évolution du théâtre contemporain.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Théâtre de l'absurde"

1

The theatre of the absurd. 3rd ed. New York: Vintage Books, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

The theatre of the absurd. 3rd ed. London: Methuen, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Esslin, Martin. The theatre of the absurd. 3rd ed. London: Penguin Books, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Buchet, M., F. Del Pierre, F. Frank, and Martin Esslin. Théâtre de l'absurde. Buchet Chastel, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ressi, Michèle. Ecrire pour le théâtre: L'absurde. Le boulevard. La comédie. Le drame. La farce. Le grand spectacle. Le one-man show. Le sketch. La tragédie. Le vaudeville. Eyrolles Group, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Esslin, Martin. The Theatre of the Absurd: 3rd Edition (Penguin Literary Criticism). Penguin (Non-Classics), 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Esslin, Martin. The Theatre of the Absurd: 3rd Edition (Penguin Literary Criticism). 3rd ed. Penguin (Non-Classics), 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography