To see the other types of publications on this topic, follow the link: Tolsto.

Journal articles on the topic 'Tolsto'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Tolsto.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Teixeira, Luciana Fernandes. "O cultivo da liberdade na Pedagogia de Tosltói." Revista Educação e Emancipação 10, no. 1 (2017): 58. http://dx.doi.org/10.18764/2358-4319.v10n1p58-75.

Full text
Abstract:
O escritor e educador russo Lev Nikolayevich Tolstoi (1828-1910), ao elaborar concepções e práticas para a instrução popular de seu tempo e criar uma escola rural em Iasnaia Poliana, local de propriedade de sua família, onde também residia, na Rússia, deixou impressionante legado ao campo da educação escolar de todos os tempos. A exposição desse rico ideário educacional e subsequente trabalho pedagógico constitui o principal alvo do presente artigo. Dessa maneira, em contraponto aos tradicionais métodos escolares opressores e especialmente relacionado ao pensamento libertário anarquista, as re
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Полтавец, Елена Юрьевна. "AXIAL SYMBOLS IN THE NOVELS BY L.N. TOLSTOY AND I.S. TURGENEV." Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология, no. 3(66) (November 6, 2020): 91–104. http://dx.doi.org/10.26456/vtfilol/2020.3.091.

Full text
Abstract:
В статье рассматривается осевой символизм в романах Л. Н. Толстого и И. С. Тургенева: «Война и мир» и «Рудин». Осевой символизм основан на таких символах, как «дерево», «баррикада», «холм», «плотина», «сабля», «река», «дорога» и на вексиллосимволике. Функции «символа знамени» и других осевых символов в романах схожи. Гипотеза, обусловившая такой подход, состоит в том, что осевой символизм определяет основную идею и структуру образа. Герои Тургенева и Толстого - Рудин и князь Андрей - связаны с возвышенным. The article investigates the axial symbolism in Tolstoy`s and Turgenev`s novels: «War an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Darabus, Carmen. "The Dance – tension of communication in literature." Current issues of social sciences and history of medicine, no. 2 (August 14, 2023): 109–13. http://dx.doi.org/10.24061/2411-6181.2.2022.365.

Full text
Abstract:
The aim of investigation: is the role of dance as social coagulation and background for intense feelings, in connection with the new branch of neuroscience. The method of research: is a comparative one, choosing writer from different cultural spaces and epochs: Gustave Flaubert, Henrik Ibsen, Nikos Kazantzakis, Liviu Rebreanu, L. N. Tolstoi. Conclusion: neurosciences analyze the intersection of corporal contact with the control of movements, learning by imitation, emotional expression and the psycho-dynamic of subliminal. The article analyzes the function of emotional communication by dance, w
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Chesterton, G. K. "Leo Tolstoy." Chesterton Review 20, no. 1 (1994): 3–7. http://dx.doi.org/10.5840/chesterton19942012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

de K. Holman, M. J., and William W. Rowe. "Leo Tolstoy." Modern Language Review 83, no. 1 (1988): 271. http://dx.doi.org/10.2307/3728655.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

English, Sean. "Leo Tolstoy." Acorn 13, no. 1 (2005): 27–33. http://dx.doi.org/10.5840/acorn2005/20061314.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Silbajoris, Rimvydas, and William W. Rowe. "Leo Tolstoj." Slavic and East European Journal 31, no. 1 (1987): 111. http://dx.doi.org/10.2307/307026.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Miller, John (Jack) P. "Leo Tolstoy." International Journal of Children's Spirituality 17, no. 3 (2012): 257–58. http://dx.doi.org/10.1080/1364436x.2012.704231.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Yegorov, Semion Filippovitch. "Leo Tolstoy." Prospects 24, no. 3-4 (1994): 647–60. http://dx.doi.org/10.1007/bf02195293.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Moonyoung Lee. "Tolstoy versus Tolstoy: Tolstoy's Peace Thought and Practice." Journal of Foreign Studies ll, no. 35 (2016): 199–230. http://dx.doi.org/10.15755/jfs.2016..35.199.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Meleshko, E. D., and K. A. Podrezov. "PROJECT OF AN INTEGRATIVE MODEL OF SCIENTIFIC RESEARCH OF SPIRITUALHERITAGE OF L. N. TOLSTOY IN EDUCATIONAL AND CULTURAL EDUCATIONALPRACTICES OF THE UNIVERSITY L. N. TOLSTOY." Gumanitarnye vedomosti TGPU im L N Tolstogo, no. 2 (50) (July 31, 2024): 5–11. https://doi.org/10.22405/2304-4772-2024-1-2-5-11.

Full text
Abstract:
The relevance of research. The article discusses the main directions of preparation for the200th anniversary of the birth of L. N. Tolstoy at the University of L. N. Tolstoy. An integrativeformat for the study of Tolstoy's work is proposed, combining scientific (academic and universityresearch), cultural, educational and educational practices of the humanitarian sphere. Therelevance of the project lies in the practical implementation of fundamental theoretical studies ofthe spiritual heritage of L. N. Tolstoy in the educational process during the training of teaching staffin higher education,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Pursglove, Michael, W. Gareth Jones, and Patrick Waddington. "Tolstoi and Britain." Modern Language Review 94, no. 1 (1999): 276. http://dx.doi.org/10.2307/3736109.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Dolinin, A. S. "Logic and Tolstoy." Soviet Studies in Literature 23, no. 3-4 (1987): 64–69. http://dx.doi.org/10.2753/rsl1061-197523030464.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Volgin, Igor' L. "Tolstoy and Dostoevsky." Russian Studies in Philosophy 50, no. 3 (2011): 57–67. http://dx.doi.org/10.2753/rsp1061-1967500305.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Eklof, Ben, and Daniel Murphy. "Tolstoy and Education." Russian Review 54, no. 3 (1995): 480. http://dx.doi.org/10.2307/131469.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Cooke, Brett, and W. Gareth Jones. "Tolstoi and Britain." South Central Review 15, no. 1 (1998): 78. http://dx.doi.org/10.2307/3189905.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

McLean, Hugh, and Richard F. Gustafson. "Tolstoi Made Whole." Russian Review 46, no. 3 (1987): 321. http://dx.doi.org/10.2307/130567.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Brandes, Georg. "Tolstoj som kritiker." Nordisk Østforum 24, no. 03 (2010): 293–308. http://dx.doi.org/10.18261/issn1891-1773-2010-03-05.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Butler, E. M. "Rilke and Tolstoy." Modern Language Review 100, no. 5 (2005): 210–21. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2005.0007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Goldney, Robert, and Johan Schioldann. "Tolstoy and Suicidality." Australasian Psychiatry 19, no. 5 (2011): 449. http://dx.doi.org/10.3109/10398562.2011.620612.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Codd, Ian. "A Tolstoy Mystery." Musical Times 133, no. 1795 (1992): 440. http://dx.doi.org/10.2307/1002361.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Fajfrić, Željko. "Tolstoj o advokatima." Glasnik Advokatske komore Vojvodine 77, no. 10 (2005): 321–27. http://dx.doi.org/10.5937/gakv0506321f.

Full text
Abstract:
Unutar velike epohe ruskog realizma Lavu Nikolajeviču Tolstoju pripada izuzetno značajno mesto. To je vreme koje će biti obeleženo pojavom nihilizma, negacijom prošlosti, istorije, tradicije i željom (sasvim bezumnom) da se čovek postavi u pustinju, jednostavno da bude „tabula rasa". Tolstoj nije nikada pripadao ovoj struji iz jednostavnog razloga što je bio genije, ali to ne znači da nije ostavio izvesne tragove moralizatorskog anarhizma i nekoga oblika nihilizma koji se u kritikama često nazivao "zdravorazumskim". O Tolstoju je mnogo pisano. Međutim, malo je toga tačno kada se radi o njemu s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Mazzarello, Paolo. "Lombroso and Tolstoy." Nature 409, no. 6823 (2001): 983. http://dx.doi.org/10.1038/35059175.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Wagner, Paul A., and Bryone Sobotka. "Tolstoy: The Teacher." Educational Forum 50, no. 2 (1986): 183–90. http://dx.doi.org/10.1080/00131728609335750.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Berelowitch, Wladimir. "Biographe de Tolstoï." Cahiers du monde russe 59, no. 1 (2018): 165–68. http://dx.doi.org/10.4000/monderusse.10334.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Navajas, Gonzalo. "Galdós y Tolstoi." SIGLO DIECINUEVE (Literatura hispánica), no. 22 (May 8, 2016): 71–89. http://dx.doi.org/10.37677/sigloxix.v0i22.58.

Full text
Abstract:
El siglo XIX genera una extensa narrativa en torno al hecho de la guerra y el modo en que la guerra determina el núcleo más intrínseco y definitorio de la comunidad nacional. Los casos de León Tolstoi y Benito Pérez Galdós son ilustrativos de este modo de narración en torno a la guerra y del análisis y cuestionamiento de los principios legitimizadores de la agresión bélica para la obtención de unos fines políticos. A partir del análisis de obras determinantes de ambos autores, desde Guerra y paz a Trafalgar y Bailén en particular, el trabajo muestra que ambos autores destacan los elementos de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Long, Todd R. "Tolstoy on Aesthetics." Teaching Philosophy 25, no. 4 (2002): 369–72. http://dx.doi.org/10.5840/teachphil200225448.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Khedraki, Rola. "Tolstoy in Medicine." JAMA Cardiology 5, no. 1 (2020): 11. http://dx.doi.org/10.1001/jamacardio.2019.4545.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Vaz, Valteir. "Tolstoy againt Shakespeare." RUS (São Paulo) 15, no. 26 (2024): 227–32. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2024.224728.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Goytisolo, Juan. "Mashkadov et Tolstoï." Revue d'études palestiniennes N° 96, no. 3 (2005): 100–102. https://doi.org/10.3917/repa.096.0100.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Layton, Susan. "Public Tolstoj, Private Tolstoj [Biographical Preoccupations in England, 1910-1930]." Revue des études slaves 81, no. 1 (2010): 99–111. http://dx.doi.org/10.3406/slave.2010.7953.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Kalashnikov, Alexander. "Leo Tolstoy’s translation of Gospels in light of 20th century translation studies." Sendebar 25 (October 13, 2014): 109–22. http://dx.doi.org/10.30827/sendebar.v25i0.1547.

Full text
Abstract:
This article is devoted to the ideas of Leo Tolstoy on translation issues represented in his almost unknown book Soedineniye i perevod chetyrekh Evangelii (The Four Gospels Harmonized and Translated) (Tolstoy 1957; Tolstoy 1896; Tolstoy 1904 a, b), in which the major parts of the New Testament were translated and commented upon with regards to the official (a.k.a. Synodal) translation into Russian as well as the original Greek text. Though Tolstoy attempted to simplify and even omit some passages as irrelevant, many of his translation methods had a clear correlation with the approaches formula
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Anisimova, E. E. "“Tolstoys are Totally Different Matter...” A. K. Tolstoy in Bunin’s Experience of Historical Reflection: B. Genre Aspect of the Theme of Memory." Studies in Theory of Literary Plot and Narratology 15, no. 2 (2020): 371–84. http://dx.doi.org/10.25205/2410-7883-2020-2-371-384.

Full text
Abstract:
The article deals with I. A. Bunin’s perception of the personality and works by A. K. Tolstoy. The key components of this reception are the system of philosophy of history views formulated by A. K. Tolstoy and his concept of historical memory. The belonging of the 19 th century poet to the large Tolstoy family was mythologized by Bunin and became a reason for understanding and determining the young writer’s own position in relation to each of the three writers: L. N. Tolstoy, A. K. Tolstoy and Bunin’s contemporary A. N. Tolstoy. The paper draws upon fictional and nonfictional documents by I. A
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Andreeva, Valeria G. "How ‘to Make Letters from the Tula Province more Interesting for us Russians than Letters from London or New York’. On the Correspondence and Creative Interaction of L. N. Tolstoy and I. S. Aksakov." Vestnik slavianskikh kul’tur [Bulletin of Slavic Cultures] 69 (2023): 203–15. http://dx.doi.org/10.37816/2073-9567-2023-69-203-215.

Full text
Abstract:
The purpose of the paper is to analyze the correspondence between Tolstoy and Aksakov, more precisely, three letters of Aksakov, their detailed scientific commentary and identification, explanation of the realities and facts that make it possible to deeply comprehend the ideological positions and views of Tolstoy and Aksakov. The research notes that in Aksakov’s letters to Tolstoy, his personal and civic position, ideas about the best ways for Russia's development are perfectly manifested. Aksakov’s letters are of great importance to the study of the issue of his thoughtful influence on Tolsto
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ismailova, Zarema Ramazanovna. "MEMOIRS OF MAGOMED EFENDIEV IN THE CONTEXT OF DAGESTAN MEMOIR LITERATURE OF THE XX CENTURY." Herald of the G. Tsadasa Institute of Language, Literature and Art, no. 24 (December 16, 2020): 71–77. http://dx.doi.org/10.31029/vestiyali24/10.

Full text
Abstract:
Magomed Efendiev is the only author of memoirs about L. N. Tolstoy in the Dagestan memoir literature, because there are no other Dagestan memoirists in the literature about L. N. Tolstoy. M. Efendiev's memoirs contain many interesting details about the great writer and his family. In addition, the memoirs of Magomed Efendiev are also interesting in terms of a new look at the work of L. N. Tolstoy, in particular, for example, the similarity of some scenes of the trial in the novel «Resurrection» by L. N. Tolstoy and some aspects of the biography of M. Efendiev himself. Despite some controversia
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Cadamagnani, Cinzia. "Leo Tolstoy in Italy." Literary Fact, no. 4 (26) (2022): 75–89. http://dx.doi.org/10.22455/2541-8297-2022-26-75-89.

Full text
Abstract:
The author of the article describes two trips to Italy made by Leo Tolstoy in 1857 and 1860–1861, and for the first time publishes her own translation from Italian into Russian of the text appearing in the pamphlet “Three Popes, or Peace Between Christian Churches” (I tre papi, ossia la pace tra le chiese cristiane, 1893) as a report by L.N. Tolstoy at the “Conference on the fusion of all Christian churches” (held supposedly in 1891, in Florence). She also publishes three letters sent to Tolstoy by the author of the pamphlet, Giovanni Guidotti, recently discovered in the Department of Manuscri
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Gorelik, B. "Leo Tolstoi en Afrikaners: Hulle sieninge van mekaar." Tydskrif vir Geesteswetenskappe 64, no. 2 (2024): 315–33. https://doi.org/10.17159/2224-7912/2024/v64n2a9.

Full text
Abstract:
Tolstoi was die enigste skrywer in Imperiale Rusland wat oor dekades briewe en gaste uit Suid-Afrika ontvang het. Sy stellings oor die Anglo-Boereoorlog van 1899-1902 het internasionaal aandag getrek op 'n wyse wat geeneen van sy Russiese kollegas kon ewenaar nie. Tolstoi het oor Suid-Afrika geskryf, waar sy werk wyd gelees is. Tolstoi se invloed op Suid-Afrikaanse realistiese1 letterkunde is deur die hele twintigste eeu merkbaar. Hierdie studie van Tolstoi en Suid-Afrikaanse skrywers se sieninge van mekaar fokus op Afrikaners, want Tolstoi het in die laaste tien jaar van sy lewe dikwels oor h
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Kurianova, Valeria V. "Tolstoy’s Supertext and the Leninist Myth about Lev N. Tolstoy." World of the Russian Word, no. 1 (2024): 46–54. http://dx.doi.org/10.21638/spbu30.2024.105.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the study of one of the varieties of associative and semantic supertext, the nominative persona text, in this particular case the Tolstoy text and its basis — the Tolstoy myth. The aim of this article is to show the role of Vladimir I. Lenin in the creation of the literary mythology about Lev N. Tolstoy, characteristic of the Soviet period, and, consequently, in the creation of the Tolstoy text in the Russian literature of the 20th century. The author’s myth about Tolstoy, created in the articles by Ulyanov-Lenin, is an important part of the literary myth about the gr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Dubakov, Leonid V. "Two “Liberations of Tolstoy”: I. A. Bunin and A. L. Ivanchenko on Death and Creativity." Izvestiia Rossiiskoi akademii nauk. Seriia literatury i iazyka 82, no. 2 (2023): 86. http://dx.doi.org/10.31857/s160578800025505-1.

Full text
Abstract:
The article correlates the book, or essay by I. Bunin “The Liberation of Tolstoy” (1937) with the essay by A. Ivanchenko “The Liberation of Tolstoy” (2005). The author’s literary and religious intentions (of all three writers), the features of the created image of Leo Tolstoy in both essays, the themes and problems of Tolstoy’s creative work and his religious and philosophical journalism, perceived in a certain way by Bunin and Ivanchenko, the specifics of the narrative are in the center of consideration. The key problem that both authors are concerned with is the liberation of Tolstoy. Bunin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Mozharova, Marina A., and Anastasia V. Sin. "“In Our Home Everyone Said Lévin”: on the Pronunciation of the Surname of Anna Karenina’s Character in L. N. Tolstoy’s Family." Two centuries of the Russian classics 4, no. 1 (2022): 202–27. http://dx.doi.org/10.22455/2686-7494-2022-4-1-202-227.

Full text
Abstract:
The article deals with the issue of correct pronunciation of the surname of Konstantin Levin — a character from L. N. Tolstoy’s novel Anna Karenina. According to the writer’s youngest daughter A. L. Tolstaya and his great grandson I. V. Tolstoy, the author of the novel and all his family pronounced it like “Lévin.” This tradition is currently preserved in the L. N. Tolstoy State Museum in Moscow and in L. N. Tolstoy Museum-Estate ‘Yasnaya Polyana’. Apart from the spoken tradition there is also a written tradition originated from L. N. Tolstoy himself. Manuscripts of Anna Karenina attest to the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Nagina, K. A., and N. V. Korataeva. "BIOGRAPHIES OF L.N. TOLSTOY IN HISTORICAL DYNAMICS." Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 32, no. 4 (2022): 854–58. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2022-32-4-854-858.

Full text
Abstract:
The subject of the research in the article is the reception of the figure and fate of Leo Tolstoy in biographies written in the period from 1894 to 2020, as well as its historical and cultural dynamics. The authors identify strategies for studying the life of Leo Tolstoy by biographers of different historical periods, which allows us to analyze and evaluate the dynamics of perception of the writer's figure in the XIX-XXI centuries. The reception of the figure of Leo Tolstoy in different historical periods is heterogeneous: the interpretation of the writer's image is influenced not only by the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Andreeva, V. G., and L. V. Kalyuzhnaya. "Correspondence of L. N. Tolstoy and Yu. F. Samarin: New Contexts and Problems of Relations between Two Contemporaries." Vestnik NSU. Series: History and Philology 22, no. 9 (2023): 83–97. http://dx.doi.org/10.25205/1818-7919-2023-22-9-83-97.

Full text
Abstract:
Purpose. The purpose of this article is an analytical study of the correspondence between Tolstoy and Samarin, the introduction into scientific circulation of three letters that are stored in the Department of Manuscripts of the State Museum of Leo Tolstoy in Moscow and have not been published until that time. Results. The problem of creative and personal connections between Tolstoy and Samarin, their interaction and especially correspondence is comprehended in many ways. The authors of this article present a detailed scientific commentary on the letters of Tolstoy and Samarin, and explain man
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Emerson, Caryl. "The Tolstoy Connection in Bakhtin." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 100, no. 1 (1985): 68–80. http://dx.doi.org/10.2307/462201.

Full text
Abstract:
Mikhail Bakhtin's work on Dostoevsky is well known. Less familiar, perhaps, is Bakhtin's attitude toward the other great Russian nineteenth-century novelist, Leo Tolstoy. This essay explores that “Tolstoy connection,” both as a means for interrogating Bakhtin's analytic categories and as a focus for evaluating the larger tradition of “Tolstoy versus Dostoevsky.” Bakhtin is not a particularly good reader of Tolstoy. But he does make provocative use of the familiar binary model to pursue his most insistent concerns: monologism versus dialogism, the relationship of authors to their characters, th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Piotrowska, Joanna. "The Specificity of the Polish Reception of Leo Tolstoy in the Light of the Dichotomy “Russia vs. Europe” (Based on Articles Published on the Occasion of the 1908 Anniversary)." Slovene 9, no. 1 (2019): 352–67. http://dx.doi.org/10.31168/2305-6754.2019.8.1.13.

Full text
Abstract:
The purpose of this article is to identify and examine the main components of Leo Tolstoy’s image (as an artist, an apostle, and as a philosopher) in the Polish-language press of Austria-Hungary and the Tsardom of Poland in the context of the celebrations to mark the author’s eightieth birthday. I draw upon three contemporary journalistic reactions: an article by Henryk Sienkiewicz in the Kraków newspaper “Czas” (Time), an anonymous piece in the Warsaw daily “Przegląd Poranny” (Morning Review), and another anonymous piece featured in “Kurier Warszawski” (Warsaw Courier). Sienkiewicz’s article
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Nazarova, Yu V., and E. N. Chesnova. "CODE OF PROFESSIONAL ETHICS IN THE DIGITAL SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL SPACE OF THE UNIVERSITY: PRINCIPLES OF CONSTRUCTION AND EXPERIENCE OF APPROBATION." Gumanitarnye vedomosti TGPU im L N Tolstogo 2, no. 3(51) (2024): 57–76. https://doi.org/10.22405/2304-4772-2024-3-2-57-76.

Full text
Abstract:
The article presents an algorithm for constructing a code of digital ethics, illustrated by the case of Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University. The objective is to develop a model of the code of digital ethics for Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University. In formulating the principles of the code of ethics, the authors of the article considered the legal documents (the Federal Law "On Education in the Russian Federation" [21]; the Charter of the Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education ‘Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University’" [18], "Internal Labor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Krasnov, Vladislav. "Wrestling with Lev Tolstoi: War, Peace, and Revolution in Aleksandr Solzhenitsyn's NewAvgust Chetyrnadtsatogo." Slavic Review 45, no. 4 (1986): 707–19. http://dx.doi.org/10.2307/2498344.

Full text
Abstract:
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing.Edmund BurkeSince its first appearance in 1971, Aleksandr Solzhenitsyn'sAvgust Chetyrnadtsatogo(henceforth to be referred to asAugust 1914)has been compared to, and measured by the standards of, Lev Tolstoi'sWar and Peace.One might say that both the subject of the novel and the scope of the historical events described in it, as well as its numerous references to Tolstoi, made such comparisons inevitable. Even though virtually all critics were unanimous that Tolstoi was a predominant presence in Solzhenitsyn's mind w
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Heller, Agnes, and Deng Fengming. "Georg Lukács and Leo Tolstoy." Thesis Eleven 159, no. 1 (2020): 9–22. http://dx.doi.org/10.1177/0725513620945547.

Full text
Abstract:
Tolstoy was a frame of reference in the work of Lukács twice, during 1914–16 and 1935–6 respectively. His first-time encounter with Tolstoy was presented in the chapter of The Theory of the Novel involving both Dostoevsky and Tolstoy, but the former was given more credit and reckoned as the prophet of a new world. It was not until the 1930s that Lukács’ taste changed, and his top priority went to Tolstoy instead. Yet, with due respect to the vicissitudes of his life throughout the 1910s until the 1930s, Lukács remained faithful to his philosophy of history in terms of aesthetic judgment. His p
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Andreeva, Valeria G. "“Katkov... Is Just Right for the Public”: Correspondence Between L. N. Tolstoy and M. N. Katkov in the 1850s–1860s." Two centuries of the Russian classics 6, no. 2 (2024): 20–39. http://dx.doi.org/10.22455/2686-7494-2024-6-2-20-39.

Full text
Abstract:
The article analyzes the correspondence between L. N. Tolstoy and M. N. Katkov, which has not yet been studied and commented on in detail in science. The author of the article consistently presents the history of interaction between correspondents, reveals the context of the correspondence, and shows the difficulties that arose during communication and their reasons. There is a difference in the worldview andcharacters of the writer andthe publisher; however, several factors particularly attracted Tolstoy to Katkov and his publications in the late 1850s and early 1860s. The article states a ce
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Briggs, A. D. P., and Anthony Thorlby. "Leo Tolstoy: 'Anna Karenina'." Modern Language Review 84, no. 2 (1989): 533. http://dx.doi.org/10.2307/3731664.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

BEL, J. "Maeterlinck, Tolstoj en Ibsen." Spiegel der Letteren 31, no. 4 (1989): 279–99. http://dx.doi.org/10.2143/sdl.31.4.2014234.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!