To see the other types of publications on this topic, follow the link: Tradition orale – Afrique du Nord.

Dissertations / Theses on the topic 'Tradition orale – Afrique du Nord'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Tradition orale – Afrique du Nord.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Obsieh, Moussa Souleiman. "L'oralité dans la littérature de la Corne de l'Afrique : traditions orales, formes et mythologies de la littérature pastorale, marques de l'oralité dans la littérature." Thesis, Dijon, 2012. http://www.theses.fr/2012DIJOL016/document.

Full text
Abstract:
La Corne de l’Afrique comme le reste du continent noir possède une littérature orale traditionnelle riche et variée, qui va de la mythologie pastorale à la poésie en passant par la légende et le conte. Avec les bouleversements sociaux intervenus avec l’arrivée des colons européens et l’introduction de l’écriture, la chaîne de transmission de la tradition orale est menacée. De nombreux Européens ont cherché à décrire les us et coutumes de ces populations. D’autre part, les écrivains de la Corne de l’Afrique s’inspirent souvent de l’oralité en lui octroyant ainsi une nouvelle virginité. Le présent travail de recherche s’efforce de rendre compte des formes traditionnelles de l’oralité et de leur impact sur la littérature moderne<br>The Horn of Africa has a traditional oral literature which is rich and varied as the rest of the continent, starting from pastoral mythology to poetry, legend and storytelling. But with the social upheaval which occurred with the arrival of European settlers and the introduction of writing, the chain of transmission of the oral tradition is threatened. Many Europeans have sought to describe the habits and customs of these people. Whereas on the other hand, the writers from the Horn of Africa are often inspired by giving it (orality) and a new way of doing it. The following research work strives to reflect traditional forms of orality and their impact on modern literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mountali, Joseph. "Le sacré de la tradition orale à la littérature écrite en Afrique subsaharienne." Nice, 1995. http://www.theses.fr/1995NICE2041.

Full text
Abstract:
Nous avons étudié la transparence du sacré de la tradition orale à la littérature écrite en Afrique subsaharienne. En effet, depuis toujours la vie d'un africain a été réglée par tout un ensemble de lois régies par le sacré, le visible et l'invisible. Lorsque nous avons procédé à l'étude des principaux piliers de l'oralité, au travers desquels se cristallise le sacré, nous ne sommes pas limités uniquement étendu nos investigations au niveau à autres peuples archaïques situés au-delà des frontières africaines. Cette stratégie nous a permis de relever le caractère universel des mythes, contes et légendes. L’intérêt tout particulier que nous avons attaché à l'exploitation du sacré dans cette étude est la preuve de la manifestation de la volonté de tout africain de ne point rompre avec son passé culturel. Elle est l'émanation même de la naissance de la "négritude" courant littéraire dit révolté. Pour tout africains rien n'est aussi important que le sacré. Sa vie repose aussi bien sur le naturel que sur le surnaturel<br>We have analyzed the clearness of the sacred from oral tradition to written literature in subsaharian africa. For sur the live of an african has even since been regulated by a set of values governed by the sacred, the visible and the invisible. When we proceeded with analyzing the main props "piliers" of the orality, through which the sacred manifests itself, we did not focuss our mind only on africa; we also extended our instigations towards other primitive peoples beyond the african continent frontiers. This strategy has unabled us find out the universal aspect of myths tales and legends. Our particular interest in exploiting the sacred is a ginuine expression of the desire of any african not to break with his cultural past. The same desire is even the basement of the birth of the negritude a literary movement said to be of "revolt". For any african, nothing is as important as the sacred. His life issued from the natural and the supernatural
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gadzekpo, John Rex Amuzu. "Do duelo poético-satírico na gestão de conflitos sociais : um tríptico de gêneros africano, português e brasileiro." Poitiers, 2007. http://www.theses.fr/2007POIT5030.

Full text
Abstract:
Cette étude explore la poésie satirique dialoguée et chantée en tant qu'instrument pour la gestion de conflits entre individus et groupes sociaux. Après un bref exposé sur les théories fondamentales de l'oralité et de la performance orale, ainsi que sur des questions plus spécifiques liées au rapport entre la performance orale et son enregistrement par l'écrit, au rôle de la traduction, à la théorie du jeu et aux concepts du dialogue et de la satire, nous présentons un triptyque comprenant le poème-chant "halô" africain, les "cantigas de escàrnio e maldizer" du Portugal médiéval et la "peleja" brésilienne. Un bref exposé d'histoire sociale précède l'analyse textuelle de chaque volet du triptyque ; une étude comparative s'interroge sur la question de l'obscène et du grossier, en les situant dans le contexte esthétique particulier de la joute poétique<br>This study focusses on the sung satirical poetic duel as a genre for conflict management, given its penchant for invective and criticism. Beginning with an overview of basic orality and performance theories, it proceeds through more specific issues concerning the relation between oral performance and its written record, the role of translation, the theory of game and the concepts of dialogue and satire, to a triptych comprising the African "halô" chant-poem, the medieval Portuguese "cantigas de escàrnio e maldizer", and the Brazilian "peleja". A brief account of social history precedes the textual analysis of samples of each poetic tradition, while a comparative chapter attempts a review of the question of obscenity and vulgarity within the specific context of the aesthetics of the satirical duel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Agyei-Kye, Lot. "Le conte akan : une étude sémio-linguistique." Besançon, 2005. http://www.theses.fr/2005BESA1010.

Full text
Abstract:
La thèse qui est une étude sémio-linguistique du conte akan, étudie les difficultés du passage de l'oral à l'écrit des contes akan avec emphase sur les problèmes liés à la transcription et à la traduction. Parmi les problèmes identifiés est celui de "l'altération" dû à la #reformulation" et au "transcodage" du texte original appartenant à un peuple avec une "vision du monde" différente. Les théories de Jean Peytard, Georges Mounin, Edward Sapir, Benjamin Lee Whorf aussi bien que les observations de Geneviève Calame Griaule servent de support. La recherche porte aussi sur l'analyse structurale des contes akan soulignant en particulier la notion de "polyphonie" à la lumière des observations de Vladimir Propp, Jean Michel Adam, Mikhaïl Bakhtine et Denise Paulme parmi d'autres. Enfin, un regard est jeté sur la notion de "variabilité" dans le conte akan et les facteurs qui la produisent surtout dans les pôles intra-conteur et trans-conteur, comme le décrivent Annikki Kaivola-Bregenhoj et Veronika Karady-Gorog<br>This dissertation which is a sémio-linguistic study of Akan tales, examines the passage from the oral to the written state of Akan tales especially through the processes of transcription and translation and the problems that the researcher encounters. Among the problems identified is that of “alteration” due to reformulation and trans-coding of the original text belonging to a people with a different “conception of the world”. The basis of the work is the theories of Jean Peytard, George Mounin, Edward Sapir, Benjamin Lee Whorf and Genevieve Calame-Griaule It further looks at the structural analysis of Akan tales in particular the notion of “polyphony” as underlined in the works of earlier researchers like Vladimir Propp, Jean Michel Adam and Denise Paulme among others. Finally, the work looks further at the notion of “variation” in the Akan tale examining the factors that cause these changes with regards to changes emanating from the same teller and those from different tellers. Earlier observations made by Annikki Kaivola-Bregenhoj and Veronika Karady-Gorog among others, are considered in this analysis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Diabate, Mansa Makan. "Transcription et analyse de textes de tradition orale malinke (textes de K'el'emonson Diabat'e)." Grenoble 3, 1990. http://www.theses.fr/1990GRE39010.

Full text
Abstract:
Les rares textes de tradition orale malinke conns jusque-la sont soit des adaptations, soit sur le plan de la transcription ou de la traduction, des textes de moins bonne qualite. Ce sont surtout des textes destines aux seuls lettres. Dans notre etude qui porte sur deux recits de kelemonson diabate, nous avons trouve un compromis pour satisfaire a la fois le linguiste specialise et le simple locuteur alphabetise en langue bambara. Ce faisant, apres avoir clarifie certains points de phonologie qui ont ete negliges dans la these de b. Keita, nous presentons le premier texte de facon a ternir compte rigoureusement de toutes les donnees linguistiques : transcription phonetique, representation sous-jacente (travail de morphophonologie), traduction en francais de chaque enonce. Ces etudes font de ce texte un travail exclusivement reserve a l'utilisation des linguistes professionnels. Dans un deuxieme temps, nous presentons ce texte avec un autre dans une graphie inspiree par les etudes susmentionnees ; c'est-a-dire une graphie qui, tout en se voulant parfaitement rigoureuse sur le plan linguistique, repond au souci de rendre la transcription du texte oral accessible aussi aux mandingophones ayant deja une pratique de la lecture dans leur langue et aux specialistes de la litterature orale. Cette transcription est une restitution fidele des enonces effectivement realises, et la traduction (en francais) qui en est donnee, reste le plus pres possible de ce que le conteur dit. Une telle etude a permis de nous rendre compte du fait qu'un narrateur malinke emprunte a d'autres formes de parlers quand il raconte l'histoire ; cela nous a valu<br>The rare attested texts on malinke oral tradition are either adaptations or of poor quality as concerns their trancription or their translation. Such documents are exclusively for the use of scholared publics. In our study, based no two narrations by kelemonson diabate, a compromise is proposed to satisfy both the specialized linguist ans the simple speaker tautht in bambara. Thus firstly, after clarifying certain phonological points that were ignored in b. Keita's thesis, we propose, for the first text, a presentation that rigorously takes into account all linguistic factors : phonetic transcription, underlying representation (a morphophonological inquiry), literal transcription, french translation of each phrase. Such approaches give this text its technical value reserved exclusively for professional linguists. Secondly, the latter text is presented together with another one in a graphy inspired by the above mentionned approaches ; i. E. A graphy which is rigorous on the linguistic level, but with an oral transcription nonetheless of easy access to mandinka speakers that had prior reading training in their language, and to oral literature specialists. This transcripion is a loyal restitution of the phrases that were actually pronounced, and the given translation (in french) remains as close as possible to the storyteller's version. Such a study has allowed us
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tangara, Mamadou. "Les secrets de l'histoire et du mythe dans l'épopée du Kaabu d'après les traditions orales mandingues." Limoges, 2007. http://www.theses.fr/2007LIMO2019.

Full text
Abstract:
Cette thèse examine le problème de l'histoire et du mythe du Kaabu à travers l'épopée racontée par les griots mandingues. Les griots nous présentent des fragments. Ils entourent aussi leur récits "d'un véritable mur de silence". Il s'agit donc de reconstituer le puzzle "kaabunke" (nom dérivé de Kaabu : un royaume mandingue, la plupart des Etats de l'Afrique de l'Ouest étaient sous l'autorité des animistes du Kaabu) et de retrouver les pièces manquantes. Pour ce faire, nous avons réussi à délier les langues sur certaines questions que les griots occultent. Nous évoquons également les problèmes liés à la recherche sur les traditions orales dans la sous-région ouest africaine en général et sur le Kaabu en particulier. La geste du Kaabu que nous présentons dans le cadre de cette thèse est constituée de textes en mandingue et de leur traduction. Tout d'abord, nous avons tenté de décrypter l'hymne "Ceddo" (Mécréant en peul. Ce terme par lequel les Peuls du Kaabu désignent le Mandingue). L'hymne "kaabunke" est un véritable lieu de consignation de l'histoire du Kaabu. Cette thèse apporte des éclairages sur les deux ancêtres mythiques du Kaabu : Tiramakhan Traoré et Balaba Sané. A) Tiramakhan aurait deux tombes : une à Bassé (Gambie) et une autre à Barazan (Mali). B) Balaba Sané aurait transmis des pouvoirs extraordinaires à sa descendance "naanco". Les femmes disposent d'une grande liberté sexuelle. Le rêve des "Naanco", c'est de mourir dans la fleur de l'âge et de manière glorieuse. Avant de revisiter la bataille de "Turuban", nous étudirons le cas du "korin" (noblesse du Kaabu en dessous de l'aristocratie naanco) le plus en vue du Kaabu : Naling Sonko. Homme d'éclats et de rupture, il sera victime d'un complot fomenté par l'aristocratie "Naanco". La dernière bataille de Kansala est revue avec les yeux des griots musulmans au service des princes animistes. Pour conclure, nous avons abordé la question du rapport entre historiographie et épopée dans les traditions orales mandingues, tout en prenant soin de dégager de nouvelles pistes de recherche.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Parcoret, Florence. "L'amertume des Gardiens de la Terre : les Memekueshuat dans la tradition orale innue." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ55785.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mbonde, Mouangue Auguste. "L'épopée duala de Jeki la Njambe' A Inono : textes et contexte." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040113.

Full text
Abstract:
Les Duala, ethnie du littoral camerounais considèrent l'épopée de Jeki la Njambe' a Inono comme le monument de leur littérature orale. Ils rangent ses différentes versions dans un genre particulier qu'ils appellent le Maso ma Ndala. Ce terme peut tour à tour désigner un mythe de fondation, un exercice rhéorique, un concept ludique ou un texte épique sans fin. Nous le concevons comme une épopée à substrat mythologique. Cette conception du récit a le double avantage d'élargir son champ d'approche en l'ouvrant à d'autres champs du savoir et de l'expérience et de préparer à une investigation serrée des réseaux d'expressions. Puisque tout disours ou texte, fut-il mythologique, par définition, est susceptible d'être l'objet d'une analyse stylistique qui se donne des moyens pragmatiques, thétoriques, linguistiques et sémiotiques adéquats. L'enjeu au terme d'une étude en quatre parties est de montrer que ce texte d'intérêt anthropologique et littéraire entretient a priori avec l'environnement humain immédiat des rapports à travers lesquels on pourrait interroger le fonctionnement socio-politique et religieux de la société traditionnelle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ondo, Angèle Christine. "Formes et contenu du Mvett : d'après l'épopée orale de Zwé Nguéma." Paris 12, 2007. http://www.theses.fr/2007PA120015.

Full text
Abstract:
Le Mvett est une épopée orale du peuple fang-bulu-beti déclamée à l'occasion des cérémonies du retrait de deuil d'un homme. Le poème se classe dans la catégorie des textes initiatiques en raison du temps rituel de l'énonciation et de la problématique de la quête d'immortalité mettant en scène la dualité mortel/immortel. Pour traiter ce sujet, le Mvett utilise de manière optimale les traits formels du genre épique que sont : le volume textuel, le lyrisme et le système dramatique. Il emploie également avec habileté certaines figures de pensée telles l'hyperbole et la métaphore. L'hyperbole constitue la première clé qui donne accès au sens du Mvett, on en compte trois : l'hyperbole verbale est mise en rapport avec l'ascèse du silence ; l'hyperbole visuelle enseigne la conception de la puissance et le primat de l'esprit ; et l'hyperbole de l'axiologie du combat exprime la nécessité de maîtriser le Mortel et ses passions présent en tout homme. La métaphore est la figure de prédilection de la poésie. Le Mvett exploite les potentialités du trope pour expliciter des concepts, et on en compte deux : la métaphore mot comme le concept "byang éning", alors que la métaphore filée alchimique l'illustre. "Byang éning" ou "la médecine universelle" donnerait l'immortalité ; "Fek éning" serait la voie qui y mène<br>Mvett is an oral epic of the "fang-bulu-beti" people. It is generally declaimed during the ritual ceremony closing the mourning period for a man. Mvett then pertains to the category of initiatory texts as it is mainly about the quest for immortality through which appears the mortal/immortal duality. In this connection, mvett encompasses everu aspect of the epic genre : textual density, lyricism and the dramatic system. Most of all, its main discursive strategies are based on such tropes as the hyperbole and the metaphor. The hyperbole is the key to understanding the meaning of mvett. Here, we have studied three types of hyperbole : the verbal hyperbole is analyzed in connection with the notion of ascetism of silence, the visual hyperbole is about the conception of power and the pre-eminence of mind and the axiological hyperbole translates the willingness to control our Mortal side made up of human passions. As for the metaphor, it is used in mvett to explain a number of concepts : the first category of metaphors refers to the concept of "Byang éning", whereas alchemical complex or telescoped metaphor illustrates it. "Byang éning" or "universal medicine" should then be considered the source of Immortality and "Fek éning" the Way leading to it
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ouattara, Tiona Ferdinand. "Tradition orale, initiation et histoire : la société Senufo et sa conscience du passé." Paris 1, 1991. http://www.theses.fr/1991PA010595.

Full text
Abstract:
Cette étude est une approche historique globale des Senufo du Burkina Faso, de la Cote d'Ivoire et du Mali. Elle se fonde sur des sources orales et écrites colletées en Côte d'Ivoire, au Sénégal, en France, en Italie et en Belgique, au cours des vingt dernières années. Elle se divise en trois parties. La première partie est consacrée aux regards que les peuples environnants posent sur les Senufo, notamment dans le domaine des appellations génériques, des caractères moraux et des institutions initiatiques et religieuses. La deuxième partie est consacrée aux Senufo et la perception diachronique de leur personnalité ; elle aborde les concepts Senufo de l'histoire, l'évolution du monde et la personnalité historique des Senufo. La troisième partie est la synthèse des deux premières ; elle replace l'histoire des Senufo dans la chronologie universelle. Les senufo se seraient formés sur place, entre le quatrième et le premier millénaire avant notre ère. La conclusion souligne les caractères de l'histoire, de la société et de l'individu Senufo ainsi que les limites de ce travail ; ensuite elle ouvre des perspectives de recherches<br>Based on oral and written sources, this thesis aims at favouring a better knowledge of the Senufo society. In fact, it shows a triple vision of the senufo world. In the first section, i have tackled the problems of generic terms and moral features attributed to the Senufo of Cote d'Ivoire. I have also analysed these external peoples' perception of the social structure and the initiatory institutions of the Senufo. In the second section, i have analysed the Senufo's concepts of history, the functioning of history in the Senufo society and the Senufo's perception of their historical personality. In the last section, I have tried to rebuild the history of the senufo on the basis of universal chronology. I have analysed the constitution process of the senufo historical personality, the questioning of their personality and finally the Senufo people's search for their lost identity. The general conclusion closes up on setting the limits of this work and opens other ways of research for the future
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Moulombi, Guivolou Yan-Tché. "Place et statut de la parole chez les Bavoungou du Gabon : contribution à une réflexion sur la parole et la culture." Bordeaux 3, 1987. http://www.theses.fr/1987BOR30068.

Full text
Abstract:
Est-il dans la nature de la parole que d'etre anti-scientifique et dans la nature de l'ecriture d'etre scientifique ? les pays developpes ont investi dans la necessite de la communication ecrite. Il n'en a pas ete de meme pour les populations negro-africaines. A partir de la est nee une idee communement admise dans les pays developpes qui est qu'il n'y aurait pas de parole qui vaille sans ecrit et pas d'action valable qui ne soit commandee pas la scripturalite. Autrement dit, tout peuple sans ecriture est presume ne pas etre porteur d'une culture ou des cultures. C'est la une logique qui a sa coherence mais elle n'est pourtant pas la logique de tout le monde car aujourd'hui sur notre planete, il y a autant de societes sinon plus qui ne fonctionnent pas selon cette logique et les bavoungou du gabon en font partie. S'il est indeniable qu'un pouvoir fixe par le biais de l'ecriture est plus fiable, plus utilisable, plus susceptible d'etre repris et modifie, il est vrai aussi que l'oralite n'est pas, sur la carte du monde le symbole systematique d'un retard culturel, economique ou technologique. Les societes depuis longtemps converties au systeme ecrit sont aujourd'hui bien mal engagees face aux enjeux du siecle. D'autres qui n'ont jamais ecrit ont su malgre tout s'eveiller aux realites d'aujourd'hui. Si l'ecriture est le vecteur ideal de distinction culturelle d'une societe, il n'est pas possible d'affirmer que cette voie seule est la voie du salut sur la route de l'elysee. La realite, plus complexe et<br>Netiher its in the nature of speech to be anti scientific nor the scripture to be scientific ? the developed countries had invested in the necessity of written communication, it was not the same for negro-african populations. A such ascertainement gave birth to an idea commonly admited in the developed countries, that there is no sens in speech unless written and no valuable action unless commended by the scripture. Il other words all the populations without written word are suppose to be without any culture or cultures. This is the logis perhaps coherent, but it is not the logic of every body, because to day, there are a lot of societies on our planet, those do not fonction according to this logic, and the bavoungou of gabon are on of them. If it is undeniable that a power fixed through written word is more firm, more useful, and more susceptible to be modified, its true also that unique use of speech is not a symbole of systematic cultural, economic, and technologic backword ness in the word. The societies those had since long tine adopted the systeme of written word are not all very placed in front of present century's stake, and the others those never adopted the written word seems to be a waken before the to day's realities. If the scripture is the ideal vector of culture distinction of a society, it is not possible to confirme that this way is the only way of salvation on the route of elysee
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lorillard, Marie. "De la souffrance en milieu rural sénoufo (Afrique de l'Ouest)." Bordeaux 2, 2007. http://www.theses.fr/2007BOR21425.

Full text
Abstract:
Cette étude présente différents discours et pratiques relatifs à la souffrance chez les Sénoufo (Afrique de l'Ouest). La souffrance apparaît comme une donnée incontournable de la mémoire collective sénoufo, rappelant les épreuves traversées par ce peuple durant les périodes précoloniales et coloniales. Les discours informels des jeunes font également appel à cette notion pour décrire le contexte de violence politique qui est celui de la Côte d'Ivoire à l'heure actuelle. Dans les répertoires de chants féminins, la souffrance se pose comme une notion qui imprègne discrètement toute destinée individuelle, de la naissance à la mort. Enfin, à travers la parole allusive des contes, des mythes et des proverbes, la souffrance peut être envisagée comme la marque de l'accomplissement individuel et de la connaissance. Au fond, il n'existe pas une manière de dire ou de vivre la souffrance en milieu rural sénoufo, mais une hétérogénéité de discours à ce sujet qui reflète les différentes positions des individus dans l'espace social<br>This work examines different practices and representations of suffering in Senufo society (West Africa). In songs and tales found in the popular oral literature, in informal or historic discourses, suffering appears as a marker of identity. The heterogeneity of these representations reflects differing positions of social actors in society
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Chelbi, Mustapha. "Culture et mémoire collective "les trois degrés de la mémoire maghrébine : la tradition, l'éducation et les média"." Bordeaux 3, 1986. http://www.theses.fr/1986BOR30011.

Full text
Abstract:
La relation dialectique qui existe entre la culture et la memoire collective est mesurable par les moyens mis a la disposition d'une societe pour conserver et transmettre son savoir. La memoire culturelle est secretee par des structures memotechniques en rapport avec l'evolution des moyens de communication. A partir de ce raisonnement, nous avons demontre, en nous referant a la culture maghrebine, que les mecanismes de la communication sont passes par trois etapes : la tradition, l'education et l'etape des mass media. Chacune de ces etapes a transmis un type de savoir. En effet, la societe traditionnelle a mis en place des foyers de communication geres par l'oralite, la societe educationnelle s'est appuyee sur l'ecriture pour transmettre sur savoir et, enfin, la societe audiovisuelle utilise les mass media pour diffuser et conserver ses messages. En divisant l'histoire de la communication culturelle au maghreb en trois periodes, nous avons pu degager une problematique qui se veut universelle et qui a pour devise : la culture c'est ce qui reste<br>The dialectical relation between culture and the collective memory can be assessed by the means put at the disposal of society in order to preserve its knowledge and to transmit it to the future generations. The cultural memory is produced by the memotchnical structures related to the development of communication media. From this reasoning, we've proved that the mechanism of communication pass through three stages and this by referring to maghrebin culture : the tradition stage, the education stage and the mass media stage. All these have conveyed a pattern of knowledge. In fact, the traditional society has established spaces of communication managed by orality, the educational society has been based on writing in order to transmit its knowledge and, finally, the audio-visual society uses mass media to broadcast its messages and preserve them. By dividing the history of cultural communication in the maghreb into three periods, we've been able to draw a problematic which intends to be universal and which has as motto : culture is what remains
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

NzoutaniI-Loumwamou, Bernard. "La représentation de la tradition à travers la prose congolaise d'expression française." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040138.

Full text
Abstract:
Il existe une véritable continuité entre la tradition orale congolaise et la littérature "écrite" en français par les créateurs congolais. C'est une continuité qui se traduit par les effets de "collage". D'une part, on y décèle le "collage" des genres littéraires oraux africains : chansons, contes, proverbes, mythes, légendes, paraboles et anecdotes. D'autre part, s'y voit le "placage" du dire oral bantu, expression des langues maternelles : Kongo-Ladi, Munukutuba (kikongo), lingala, vili, bembé, mbochi (mbosi), etc. . . En effet, depuis que l'ivoirien Ahmadou Kourouma a fait école au point de révolutionner les lettres africaines avec son célèbre roman les soleils des indépendances, on assiste à l'explosion d'un "nouveau roman" africain. Peut-être n'est-ce pas le "nouveau roman" de même type que l'emploi de temps de Michel Butor, mais un "nouveau" quand meme represente par une série d'œuvres d'un certain modèle d'écriture. Celles-ci basées sur la "distorsion" du français classique ont pour chef de file, ici, Sony Labou Tansi suivi de très près par Henri Lopes, Sylvain Bemba, Tchitchelle Tchivela ou Emmanuel Boundzeki-Dongala. Chacun gardant son originalité "propre", ces écrivains se caractérisent par une créativité prodigieuse émaillée, au niveau des récits, de "particularités lexicales et syntaxiques" appelées ailleurs "africanismes" et ici "congolismes"<br>There is genuine continuity between the congolese oral tradition and literature penned in the french linguage by the writers of our time : continuity in "collage" form. On the one hand they are the well-known african literary genres such as songs, tales, proverbs, myths, legends, parables and yarns and, on the other, a type of veneer drawn from the maternal bantu languages : ladi-kongo, munukutuba (kikongo), lingala, vili, bembe, mbochi (mbosi), and the other. . . Effectively, since the ivory cast writer ahmadou kourouma launched his renowned novel sun of independence (heinemann educator), an african form of "nouveau roman" has come into being, not perhaps to the compared with michel butor's passing time (jupiter bks) : yet a distinct manner of "nouveau roman" none the less. It embodies a series of works that stand apart, headed by Sony Labou Tansi, closely followed by Henri Lopes, Sylvain Bemba, Tchitchelle Tchivela, and Emmanuel Boundzeki-Dongala. While each one retains his individuality. They embellish their texts lexical and grammatical features, known elsewhere "africanisms" and locally "congolisms"
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Cherif, Alhassane. "Les Manding de Guinée sont structurés par la parole : - Vie, maladie et philosophie de la mort - paroles de fondation et paroles de guérison." Paris 7, 2001. http://www.theses.fr/2001PA070088.

Full text
Abstract:
Les griots de Guinée énoncent : "Au début de la création du monde, il y avait la parole ; au milieu de la création, il y a encore la parole et à la fin il y aura toujours la parole". Nous nous apercevons donc que de tout temps, la parole a été le réceptacle de l'homme mandingue. Dès sa naissance, il s'est nourri de la parole. Elle l'a rempli et a assisté ses pas initiatiques. Elle l'a structurée pour sa maturation et a guidé sa vie sociale. A la mort de l'homme mandingue, la parole contribuera à l'élaboration du travail de deuil à faire auprès du groupe familial et social. La parole s'inscrit par conséquent dans le code ethnique pour l'aider à exister et à faire exister les autres<br>Guinean griots state: "In the beginning of the world creation there was the word and the end there will always be the word". Thus we notice that all times, the word has been the Manding man's receptacle. From his birth, he has been nourished by the word. He has been filled by the word and his initiatory paths have been marked by it. He has been structured by it during his maturation and it has lead his social life. At the Manding man's death, the word contributes to elaborate the social and kinship group's morning work. Consequently the word supports the ethnic code to exist and so to make the others exist
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Medegnon, Désiré. "L' anthropologie des savoirs : portée et limites de deux corpus de connaissances africains." Paris, EHESS, 2009. http://www.theses.fr/2009EHES0372.

Full text
Abstract:
Au détour de l'examen critique du fa et du système médical des Evuzok du cameroun, la présente thèse montre les enjeux et les défis d'une confrontation des savoirs oraux africains et de la contre-expertise audacieuse pour laquelle la science moderne peut valablement servir de repère. Mais elle appelle aussi une attention tout aussi audacieuse pour des représentations et techniques que la science ne sait pas encore valider, et qui peuvent offrir précisément des voies alternatives et/ou complémentaires d'interpretation, de compréhension et de maîtrise du réel. L'anthropologie des savoirs pourrait ainsi s'affranchir de la perspective étriquée qui consiste à choisir entre les deux postures majeures habituelles aussi mutilantes l'une que l'autre, à savoir d'une part, la recherche et la valorisation de l'exotique, et de l'autre, l'authentification du même. Elle pourrait servir de tremplin à une épistémologie croisée des savoirs endogènes et de la science moderne, susceptible de mettre au jour aussi bien les limites ou écarts que les potentialités des deux systèmes, et d'accroître par cette occasion, l'aptitude de l'homme à déchiffrer et à dominer le réel<br>As a result of the critical examination of ifa and Evuzok medical system, this dissertation shows the stakes and challenge of a confrontation between african knowledge and modern science. Increasing the value of the African knowledge and practices undeniably requires an audacious counter-appraisal which modern science can validly serve a reference mark for. But it also requires an attention as audacious as well for representations and techniques that science can yet not validate, but which can provide alternatives or complementary ways of interpretation, comprehension and mastery of real. Anthropology of knowlegde could also free itself from the narrow perspective consisting in choosing betwween the two usual major positions, each as mutilating as the other, that are on one hand the research and valuation of the exoyic, and on the other, the identification and the aithentification of the same. It could also serve as a starting point for a crossed epistemology of endogenous knowledge and modern science, able to sow the limits and gaps, as well as the potentialities of the two systems and increase, by the way, the aptitude of human to decode and dominate the real
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Chelbi, Mustapha. "Le Maghreb entre la tradition et la modernité : pour un dialogue culturel entre la France et le Maghreb." Bordeaux 3, 1987. http://www.theses.fr/1987BOR30026.

Full text
Abstract:
L'etude comparee des litteratures demontre que sans echange culturel il ne peut y avoir de dynamique civilisationnelle. Dans un monde de plus en plus tente par le fanatisme, par l'intolerance et par le racisme, il convient de militer dans une optique humaniste pour ouvrir l'occident a l'orient et pour rapprocher l'orient de l'occident. A ce titre, le dialogue culturel entre la france et le maghreb, malgre ses lacunes et ses faiblesses, est une voie que tout intellectuel de bonne volonte doit consolider<br>A study of the literature from around the world shows that cultural exchange is important for any civilization to progress. In a world more and more invaded by racialism, discrimination and intolerance, we must try to preserve an humanistic perspective by bringing east and west closer together. With this in mind, maintaining an active exchange between france and maghreb despite of the inherant difficulties, is a duty for human being
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Alla, Koffi Jean. "Les représentations de la société traditionnelle de l'Afrique Noire : du roman colonial au roman contemporain africain." Paris 8, 2002. http://www.theses.fr/2002PA082195.

Full text
Abstract:
Le travail de thèse que nous avons mené dégage l'image de l'Afrique traditionnelle vue par les auteurs depuis l'esclavage jusqu'à nos jours, en passant par la période coloniale et celle de son indépendance. Il est lié à une étude de littérature historique, sociale, ethnologique, voire anthropologique. Il est fait à partir des récits de voyage de l'époque esclavagiste et coloniale ; des récits de certains auteurs noirs des Etats-Unis et des Carai͏̈bes ; des œuvres de Cheikh Anta Diop et de certains auteurs africains. L'image de l'Afrique exposée dans les récits de voyage est souvent méprisante. Mais Anta Diop la réhabilite en apportant un éclairage sur sa civilisation avec les preuves concrètes à partir d'une science égyptologique et de l'histoire des peuples africains. Les auteurs issus de l'esclavage reconstruisent une Afrique traditionnelle et authentique dans une vision imaginaire. Les écrivains africains la vivent, la chantent, la regrettent, la revendiquent et essaient de la matérialiser. En de çà, nous avons consacré à une étude approfondie des statuts des personnages de nos auteurs afin de décrypter les types de sociétés traditionnelles auxquels chacun de ces personnages appartient. Puis nous nous sommes efforcé à bâtir une analyse sur les éléments spécifiques dans la littérature africaine fondés sur la tradition ; à savoir : le cadre naturel, la famille, le terroir, le village, le cadre spirituel, le culte des morts, la foi dans les fétiches et gris-gris, les sacrifices, les lieux sacrés, les totems, les tabous, les interdits ; l'organisation sociale, la sagesse, les proverbes, les contes, les devinettes, les chansons, les griots, la formation de l'individu, l'initiation, la circoncision, les lois sociales, les classes sociales, les mariages, l'hospitalité et la solidarité. Ces éléments basés sur la croyance font appel à la religion africaine et aux messianiques africaines lesquelles nous a mené vers une analyse comparative entre elles et les autres religions dites monothéistes. A ces études viennent s'ajouter enfin celles des héros de l'Afrique ancienne et ceux de l'indépendance. Il y avait en effet la présence de la tradition de l'Afrique à travers nos études de littérature africaine. Cependant, paradoxalement, nous la trouvons morte ici, et ressuscitée là, par rapport aux personnages et autres situations. Ce qui reste comme tradition côtoie la culture occidentale grâce à et à cause de la colonisation pour construire une double culture. Mais cette double culture de l'Afrique semble avoir plus d'inconvénients que d'avantages. Car une série de conflits, de contradictions, de négligence totale de l'intégration de la vraie chefferie traditionnelle, insalubrités des lieux , manque de moyens techniques, culture occidentale inadaptée au continentengendrent diverses maladies, guerres, qui sévissent le continent africain. Nombreux sont les éléments négatifs qui caractérisent l'Afrique d'aujourd'hui
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Rahmani, Noura. "Le capsien typique et le capsien supérieur : évolution ou contemporanéité : les données technologiques." Bordeaux 1, 2002. http://www.theses.fr/2002BOR12503.

Full text
Abstract:
Cette recherche est consacrée à une problématique liée à l'interprétation de la chronologie de deux faciès de l'Épipaléolithique du Maghreb : le Capsien typique et le Capsien supérieur. Originellement identifiés comme deux phases évolutives, ils vont être réinterprétés comme étant contemporains suite au développement des méthodes radiométriques à partir des années 1950. Une majorité d'archéologues va accepter cette interprétation même si de nombreux indices, tels que les données stratigraphiques, ne concorde pas avec ce modèle. Une révision systématique des données acquises (attribution culturelle, chronologie et stratigraphie) nous amène à souligner l'actualité de notre problématique : Capsien typique et Capsien supérieur : évolution ou contemporanéité ? L'adoption d'une démarche moderne pour l'étude des industries lithiques : la technologie lithique, nous permet de caractériser ces deux faciès et d'évaluer leurs relations. Ainsi, sont étudiées huit séries provenant de quatre sites (Bortal Fakher, El-Mekta, Relilai͏̈ et Ai͏̈n Dokkara) dont deux présentant la superposition du Capsien supérieur au Capsien typique. Enfin, l'élargissement de notre champ de comparaison au grand Maghreb oriental permet de vérifier l'attribution culturelle et la chronologie du Capsien. En intégrant tous les aspects du mode de vie Capsien, que nous avons pu mettre à jour dans les recherches antérieures et nos propres résultats, nous tentons ainsi de proposer un modèle d'évolution qui insiste sur les circonstances du développement des Capsiens jusqu'à leur néolithisation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Ba, Alpha Oumarou. "L'épopée peule du Fouladou (Sénégal) : texte et contexte." Paris, INALCO, 2011. http://www.theses.fr/2011INAL0008.

Full text
Abstract:
Ce résumé qui étudie une version complète de l'épopée peule du Fouladou que l'auteur a recueillie, transcrite du peul et traduite en français, fait apparaître une structuration en trois cycles centrés sur trois figures : un peul musulman de grande sainteté, Saykou Oumar, un héros qui asseoit un pouvoir peul contre celui des Mandingues, Alfâ Môlo, et enfin son fils Moussa Môle qui consolide le pouvoir conquis par son père. Le canevas narratif-type proposé par Lilyan Kesteloot et Bassirou Dieng à partir de "Soundjata ou l'épopée mandingue" édité par Djibril Tamsir Niane ne s'applique pas au premier cycle, tandis qu'il s'applique partiellement à chacun des deux derniers mais avec des réaménagements qui leur sont propres. L'analyse s'est limitée au deuxième cycle, donc celui d'Alfâ Môlo, car il comporte plus de spécificités liées d'une part, à l'histoire propre de la communauté peule du Fouladou et d'autre part, à la place intermédiaire qu'il occupe entre les deux figures précitées. Il s'agit d'une analyse de documents de première main recueillies sur le terrain qui porte à la connaissance de tous, un récit encore inconnu<br>This work examines a full version of the Fulani epic from Fuladu, which the author collected, transcribed from Fulani and translated into French. Its shows a three-cycle structure centered on three figures: a Fulani Muslim of great holiness, Sayku Umar; a hero who establishes Fulani power against that of the Mandinka, Alfaa Moolo; and finally, his son, Musa Moolo, who consolidates the power conquered by his father. The canvas-type narrative proposed by Lilyan Kesteloot and Bassirou Dieng based on "Soundjata ou l'épopée mandingue" edited by Djibril Tamsir Niane does not apply the first cycle, while it applies to each of the last two parts, be it with their own rearrangements. The analysis is limited to the second cycle, the one of Alfaa Moolo, because it has more specifics related on the one hand to the history of the Fulani community in Fuladu and on the other hand to the intermediary place that he occupies between the two other figures. This is an analysis of first hand data collected in the field, which brings to the attention of everyone a story unknown until now
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Diawara, Mamadou. "La dimension sociale et politique des traditions orales du royaume de jaara (mali) du xve au milieu du xixe siecle." Paris, EHESS, 1985. http://www.theses.fr/1985EHESA004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ba, Aminata. "L'introduction des medias modernes au sein de sociétés de l'oralité (Mali, Mauritanie, Niger, Sénégal)." Rennes 2, 1996. http://www.theses.fr/1996REN20015.

Full text
Abstract:
Au début des années 60 avec l'indépendance de la plupart des états africains, il était de rigueur de penser que l'introduction des nouvelles technologies de l'information était une panacée aux problèmes du sous développement. Le problème majeur à enrayer était de réduire l'illettrisme par le biais de techniques modernes : télévision éducative, radio rurale. . . Néanmoins, le bilan actuel de ces expérimentations reste quelque peu décevant. En transférant ces technologies "qui n'ont pas été pensées" à l'origine pour ces pays, on a souvent négligé leurs réalités socioculturelles et l'importance de l'oralité qui constituait alors un mode de communication dominant. De nos jours, l'articulation entre l'oralité et les medias modernes présente de nombreuses divergences selon que l'on se place dans une optique rurale ou urbaine. Il existe une certaine complémentarité entre les deux modes d'interaction en milieu urbain car malgré la présence et le développement des mass medias, les populations citadines continuent à recourir à certains aspects liés à l'oralité (proverbes, contes. . . ). En revanche en milieu rural, les medias importes y sont souvent perçus comme des instruments de distraction. La raison est imputable a deux principaux facteurs : - taux d'analphabétisme élevé, d'ou recours aux formes traditionnelles d'acquisition du savoir. - développement restreint des moyens de communication en raison d'une infrastructure inadéquate. Les conséquences sont multiples ; disparité galopante entre les deux zones (rurale et urbaine), développement parallèle de la communication et contradictions entre des populations d'un même espace géographique ne parlant plus le même langage, les uns ayant une fenêtre ouverte sur le monde et les autres accédant a une information plus restreinte voire parcellaire<br>In the early sixties, when most of the African states became independent, it was believed that the advent of new information technologies would give opportunities to developping countries. The main objective was the eradication of illiteracy by the means of modern communication technologies, such as educative television and rural broadcasting. At present results, look disapointing. During the introduction of these technologies, which were not really adapted for developing countries, the social and cultural realities of these countries as well as the impact of oral transmittance were ignored. Today, the link between oral transmittance and modern media is to be evaluated differently when considering urban or rural areas. The complementarity between the two communication systems functions in the urban areas because oral aspects (proverbs, tales. . . ) Persist in urban communities. In the rural areas, imported media are often percieved as belonging to the entertainment sector and this for two main reasons : - the high illiteracy rates, which encourage the traditional forms of knowledge acquirement, - the inadequate infrastructure that hampers development of communication facilities. The multiple consequences of this are : growing disparity between the urban area and the country side, unequal development of communication facilities and an increase of the communication gap between citizens from the same country. This situation creates a society in which, part of the citizens can develop a worlwide view while others have only access to a restricted choice of information channels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Benezech, Anne-Marie. "L'Art des Kouyou-Mbochi de la République populaire du Congo : tradition artistique et histoire : étude de cas en Afrique équatoriale." Paris 1, 1990. http://www.theses.fr/1990PA010591.

Full text
Abstract:
L'objet est le centre du sujet de l'anthropologie de l'art africain. Son étude jusqu'ici a surtout été le fait d'ethnologues et d'esthéticiens; on connait leur querelle qui dure encore. L'anthropologie de l'art peut apporter un regard neuf à partir de ce que l'objet physique donne à voir. L'imaginaire du sculpteur se développe à l'intérieur de codes imposés par la tradition, qu'il transmet à l'œuvre. Ces signaux visibles, d'origines différentes, sont à décoder; plusieurs approches sont donc nécessaires. Une fois la typologie et la norme définies, l'étude des bois permet parfois une localisation très précise. L'historien par les migrations déterminera les groupes mis en contact, l'ethnologue par les filiations, le linguiste par l'origine des mots, la lecture des scarifications à traduire comme des hiéroglyphes, la tradition orale par les survivances des croyances et des mythes. . . Corroboreront trace migratoire et éléments de culture communs. Des travaux encore très isolés sont faits dans ce sens en linguistique, en ethnologie. Dans notre thèse, après l'étude ethno-morphologique des objets Kouyou Mbochi et celle des parcours migratoires, nous avons essayé de montrer la permanence des survivances culturelles dans les groupes qu'ils avaient pu rencontrer: langue, scarifications, traditions orales, mais aussi forme des cases, des armes, utilisation de la monnaie. . . Il faut maintenant désenclaver l'art de chaque groupe pour découvrir des aires culturelles, mais pour cela, des études interdisciplinaires sont indispensables.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Bathily, Naye. "La légende comme genre dans la littérature orale africaine : étude comparée de légendes de crocodiles le long du fleuve Sénégal." Paris 13, 2008. http://www.theses.fr/2008PA131029.

Full text
Abstract:
Cette thèse s’inscrit dans la grande tradition des études africaines. En relation avec la problématique du genre, elle pose la question de la reconnaissance, des différents modes de repérage de la légende comme genre dans le panorama littéraire soninké. Une question qui se pose aussi à travers toute la littérature orale Africaine. Reconnue comme type de discours, car remplissant une fonction esthétique et sociale, la légende est cependant victime d’une forme de confusion avec les autres genres. Elle est tour à tour assimilée au conte, au mythe ou à la fable et ne jouirait d’aucun champ d’études définies contrairement aux autres formes de l’oralité. Par une double approche sur le plan théorique et sur plan pratique, les travaux ont tenté de cerner cette pratique littéraire, de faire émerger ses caractéristiques dans le contexte soninké marqué par une grande originalité des récits du fleuve. Un corpus est constitué, il compte plusieurs récits inédits qui ont été collectés dans les villages le long du fleuve Sénégal puis analysés. Le crocodile ressort comme un animal emblématique. Prédateur ou génie tutélaire, il est au cœur des préoccupations et nourrit l’imaginaire des populations riveraines. L’étude de ces types de récits permet de mieux placer le genre dans le système et dans la chronologie littéraire soninké. Entre le conte, le mythe, l’épopée et la rumeur, la légende est à la croisée de tous les traits morphologiques des autres formes littéraires. Elle émerge dans une spécificité fascinante et pose au delà de toutes autres approches, la question de l’évolution des genres en littérature orale africaine<br>In the tradition of other African studies, the present thesis is about the acknowledgement of the legend and its different ways of spotting it as a kind in the Soninke literature panorama, a raised question through all the African oral literature. Though already acknowledged as a sort of speech the legend fulfils an aesthetic and social role. Nevertheless, it is often confused and assimilated to with other kinds of literature such as the tale, the myth and the fable. The legend hasn’t got yet a defined domain unlike the other forms of oral literature. Both a theoretical and a practical approach were used to close in on the legend and to bring out its characteristics in the Soninke context which is marked by the river narrations. I established and analysed a corpus composed of unheard recitals collected in the villages alongside the Senegal River. It revealed the crocodile as a highly symbolic animal. It is the matter of all concerns either as a predator or a tutelary guardian (demigod?) and it nourishes the river side populations’ imaginary. Studying these recitals allowed me to set the legend into the system as well as in the chronology of Soninke literature. The legend is a hybrid of morphological traits of the tale, myth, epic and urban legend. It developed a fascinating specificity and at the same time rising the question of the evolution of kinds in African oral literature, beyond any other approach
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Houlbert, Caroline. "État de la jeliya malinké au Mali et en France et ses conditions modernes d'exercice." Paris 4, 2006. http://www.theses.fr/2005PA040178.

Full text
Abstract:
Depuis le choc de la colonisation, le "triomphe" des valeurs occidentales oblige les griots malinké d'Afrique de l'ouest à se repositionner vis-à-vis d'une société fragmentée qui tend à contester l'utilité des repères traditionnels! Dès lors, se pose la question de leur statut et de leur légitimité. Structurée en deux grands points, cette thèse se propose de déterminer ce qu'il reste aujourd'hui du rôle des griots, non seulement au sein de leur contexte socio-culturel mais également en situation de migration, dans un contexte urbain, changeant et multiculturel. Le premier volet, attentif à saisir les griots dans leur "quotidien" ou "réseau" social traditionnel, est exclusivement réservé à l'étude des griots malinké vivant et "exerçant" au Mali! Le deuxième volet traite quant à lui, de ces griots déracinés, qui, désireux de "tenter leur chance", sont partis à la conquête du monde en général et parisien en particulier!<br>The triumph of occidental values since the shock of colonisation has obliged the Malinke griots of West Africa to reposition themselves in front of a fragmented society that tends to contest the usefulness of traditional values. Thus, the question of their status and legitimacy needs to be raised. This thesis is organised in two main parts and aims to determine the present role of griots today, not only among their original socio-cultural environment but also as migrants, in a changing and multicultural urban environment. The first part intends to analyse Malinke griots who live and "practice" in Mali, in order to understand them in their everyday traditional environment. The second part discusses the "uprooted" griots of Paris in particular who have decided to conquest the world
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Saucourt, Emmanuelle. "Amadou Hampâté Bâ : ethnologue ou silatigi ? : travail sur un corpus écrit de contes initiatiques peuls." Lyon 2, 2004. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2004/saucourt_e.

Full text
Abstract:
Njeddo Dewal, Kaïdara, Koumen, L'éclat de la grande étoile sont les titres des contes initiatiques peuls transmis par l'auteur malien Amadou Hampâté Bâ. C'est en traversant et en interrogeant ces matériaux, que nous avons cherché à répondre aux questions qui lient culture, oralité et écriture. Qu'est-ce qui se dit des hommes et de la culture dans le passage de l'oral à l'écrit de textes fondateurs ? Choisissant l'étude des contes initiatiques des jeunes bergers peuls, matière orale jouant un rôle social et culturel important pour l'individu et la communauté, quel statut conférer à ces contes une fois mis par écrit et publiés ? Peut-on alors considérer cette forme nouvelle des contes comme source de connaissances ethnologiques sur la culture peule ? Quel est le travail littéraire, initiatique ou ethnologique réalisé par l’auteur Hampâté Bâ pour que ces contes écrits soient des morceaux d'expression d'une culture et des éléments structurant de l’initiation ? Ainsi, nos recherches à travers les pages nous ont fait apparaître les contes comme une création à la gloire du bovidé, recelant en son sein les paroles sacrées et les savoirs nécessaires au tissage du lien entre le Peul et l'élément ciment de la culture : la vache. En les recueillant et les mettant par écrit, Hampâté Bâ réitère cet attachement, mais plus encore préserve et fait découvrir les richesses littéraires et culturelles qui y sont liées. Certes le conte est un phénomène qui tire sa raison d'être d'un plaisir, d'une jouissance de l'échange et de la circulation, mais c'est dans sa pérennité, ses ondulations, ses variations, qu’il prend toute son ampleur et puise la force qui lui permet de porter la culture qui le crée<br>Njeddo Dewal, Kaïdara, Koumen, L'éclat de la grande étoile - these are the titles of Fulani initiatory tales passed on by the Malian writer Amadou Hampâté Bâ. Through crossing and questioning these materials, we have tried to address the issues linking culture, orality and writing. What is being said about men and culture in the passage from the oral to the written transmission of founding texts? Choosing to study initiatory tales of young Fulani shepherds - an oral material playing a significant social and cultural role for the individual and the community - what status should be conferred upon these tales once they are written and published? Can then this new form of tales be considered as a source of ethnological knowledge of Fulani culture? What is the literary, initiatory and ethnological work achieved by author Hampâté Bâ, so as to make these written tales both pieces of expression of a culture and structuring elements of initiation? Thus our research through pages have led us to perceive the tales as a creation to the glory of the Bovidae, containing the sacred words and the knowledge necessary to the weaving of the bond between the Fulas and their culture’s cement element - the cow. By collecting and putting the tales in writing, Hampâté Bâ reiterates this attachment, but even more preserves and reveals the literary and cultural wealth they are linked with. True the tale is indeed a phenomenon whose justification is pleasure, that is enjoying exchange and circulation. However it is within its permanence, its curves and its variations that the tale takes its full scope and draws the strength enabling it to carry the culture that creates it
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Bensoula, Ania. "Le revivalisme musical de l'ancestrale tradition Gnawa : analyse descriptive de la démarche artistique des musiciens revivalistes Gnawa." Master's thesis, Université Laval, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.11794/67905.

Full text
Abstract:
Ce mémoire a pour ambition d’étudier la démarche revivaliste des musiciens qui font appel à la musique Gnawa avec une vision cosmopolite, en prenant comme cas le maître Gnawi Mustapha Bakbou et la contribution de Marcus Miller. L’objectif de ce mémoire est d’étudier la créativité personnelle puisée des sources de la tradition ancestrale des anciens descendants d’esclaves de l’Afrique subsaharienne. La question de recherche est, par conséquent, en quoi les musiciens revivalistes Gnawa réinterprètent et reproduisent-ils les composantes traditionnelles Gnawa pour perpétuer l’ancestrale tradition dans le présent ? Dans ce contexte, on comprend bien que leur but est d’être des agents qui agissent pour le revivalisme musical de la musique Gnawa, issue d’une pratique traditionnelle, ce faisant, le point d’interrogation est mis sur : De quelle manière procèdent-ils pour se démarquer par leur pratique musicale revivaliste ? Quels sont les éléments utilisés en tant que moyens opérateurs pour faire revivre la tradition et quelles sont leurs motivations personnelles à travers ce revivalisme ? Sur quelle perspective esthétique se basent-ils pour présenter l’art gnawi sur une nouvelle forme particulière et innovante ? Notre étude présente les fondements caractéristiques d’une expression esthétique, exposée par des musiciens d’un groupe typique revivaliste, représentant une culture d’une communauté spécifique, et ce dans un contexte cosmopolite. En exprimant leur propre façon de recréer une tradition à travers la nouvelle stylisation du répertoire traditionnel et en explorant d’autres éléments musicaux tels que les rythmes, les notes, les instruments, et la performance vocale. Pour comprendre la démarche revivaliste de ces musiciens, le concept du cosmopolitisme esthétique élaboré par le sociologue Ulrich Beck a été employé. En effet, celui-ci indique que le cosmopolitisme est une caractéristique déterminante de la modernité réflexive, il suggère qu’il s’agit de la perspective la plus adéquate pour donner, aux réalités et contradictions globales, interconnectées et continuellement floues de l’ère moderne, une perception plus claire (Beck 2006).<br>This memoir aims to study the revivalist approach of musicians who use Gnawa music, taking as a case the master Gnawi Mustapha Bakbou and the contribution of Marcus Miller. The objective of this essay is to study personal creativity drawn from the sources of the ancestral tradition of the ancient descendants of slaves from sub-Saharan Africa. The research question is therefore the following: How do Gnawa revival musicians reinterpret and reproduce the traditional Gnawa components to perpetuate the ancestral tradition in the present? In this context, we understand that their goal is to be agents who act for the musical revivalism of Gnawa music from a traditional practice, in doing so, the question mark is put on what way do they proceed to stand out by their revivalist musical practice? What are the elements used as operative means to revive the tradition and what are their personal motivations through this revivalism? What aesthetic perspective are they using to present Gnawi art on a new, creative, and innovative form? Therefore, our study presents the characteristic foundations of an aesthetic expression exhibited by musicians from a typical revivalist group representing a culture of a specific community. By expressing their own way of recreating a tradition through the new stylization of the traditional repertoire by exploring other musical elements such as rhythms, notes, instruments, vocal performance. To understand the revivalist approach of these musicians, the concept of aesthetic cosmopolitanism developed by sociologist Ulrich Beck was used. Indeed, this indicates that cosmopolitanism is a defining characteristic of reflective modernity, it suggests that it is the most adequate outlook to give to the global, interconnected and continually blurred realities and contradictions of the modern era a clearer perception (Beck 2006).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Debove, Julien. "Approche de la musique modale et transmission orale de la musique hindoustanie au sein de la dynastie des Rajam." Paris, EHESS, 2015. http://www.theses.fr/2015EHES0180.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Thévenet, Laure-Anne. "Place et traitement de la tradition littéraire orale dans les ouvrages amérindiens francophones du Québec, publiés entre 1980 et 2015." Thesis, Angers, 2018. http://www.theses.fr/2018ANGE0065.

Full text
Abstract:
Jusque dans les années 1970, les Premières Nations du Québec se transmettaient oralement leurs différents récits. L’apparition d’une littérature amérindienne écrite et élaborée en français est très récente. Cette dernière semble répondre à plusieurs enjeux : préserver et transmettre une culture menacée, dénoncer la colonisation et ses impacts, revendiquer une identité amérindienne et les valeurs qu'elle comprend, tout en constituant une forme d'art propre.La littérature amérindienne francophone du Québec n’a fait l'objet que de très peu d’études : sa jeunesse ainsi que les réserves longtemps associées à l’étude des Premières Nations a pesé sur ce champ, si bien que le sujet reste largement à explorer.L’un des principaux attraits des ouvrages amérindiens de langue française est qu’ils reposent sur une cosmogonie extrêmement riche. L’objectif de cette thèse est donc d’étudier la place et le traitement de la tradition littéraire orale dans cette littérature contemporaine, depuis son émergence,dans les années 80, jusqu'en 2015. Il s’agit de déterminer pourquoi et de quelles manières les écrivains des Premières Nations réintroduisent aujourd’hui la tradition littéraire orale dans leurs textes en français.Dans cette perspective, cette étude suit le fil conducteur tissé par trois grands axes de réflexion respectivement centrés sur le fonds, la forme et l'objectif des textes amérindiens contemporains de langue française : la reprise du contenu des récits traditionnels oraux, la néo-oralité des formes écrites contemporaines et la réactualisation de l'engagement présent dans les récits ancestraux<br>Until the 1970s, the First Nations of Quebec passed on their stories verbally. A Native American literature written and elaborated in French has emerged very recently. This last seems answer to several issues : preserving and transmitting a threatened culture, denouncing the colonization and its impacts, claiming a Native American identity and the values that it represents, while constituting a specific art. Quebec's Native American French-speaking literature has been the subject of very few studies : its youth and the reserves associated for a long time with the study of the First Nations has weighed on this field, so that the subject remains mainly unexplored. One of the main interest of Native American literature is that it's based on an extremely rich cosmogony. The aim of this thesis is to study the place and the treatment of the oral literary tradition in this contemporary literature, from its emergence, in the 80s, until 2015. The question is why and how First Nations writers reintroduce today the oral literary tradition in their books in French. In this context, this study follows the common thread woven by three major areas of reflection respectively centered on the background, the form and the purpose of contemporary Native French-written texts : the resumption of the content of oral traditional stories, the neo-orality of contemporary written forms and the updating of the commitment present in ancestral narratives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Aglin, Anatole Justin. "L'art du mémorialiste africain : oralité, tradition ancestrale, islam et influence de la France sur ses colonies africaines, dans les mémoires d'Amadou Hampaté Bâ." Brest, 2011. http://www.theses.fr/2011BRES1015.

Full text
Abstract:
La présente thèse s’articule autour de trois axes : - récit autobiographique à la charnière de l’oralité et de l’écriture spécificité de la tradition orale par rapport à la littérature écrite ; l’oralité et les textes de l’oralité; - fonction de l’oralité dans le développement: les professionnels de la parole ; place de la tradition orale dans la littérature de jeunesse en Afrique ; les moeurs et les coutumes ; organisation des sociétés africaines (la lignée, la noblesse) - interculturalité et acculturation : culturalité dans les mémoires de Hampâté Bâ ; la religion traditionnelle locale (le rationnel et l’irrationnel) ; rapports oralité et tradition, école étrangère, et école islamique et ésotérique ; le dialogue entre les peuples et les religions ; le plurilinguisme et le multilinguisme en Afrique. Un certain nombre de thèmes développés dans les mémoires d’Amadou Hampâté Bâ suscite des questions auxquelles il serait judicieux d’apporter des approches de réponses. Ces questions sont les suivantes : - Une culture peut-elle s’épanouir, seule, à l’abri du contact et du dialogue avec d’autres cultures? - L’interculturalité suppose-t-elle un espace social nouveau dans lequel l’individu doit se construire une nouvelle identité? - Quel est le rôle de l’école étrangère, de l’école coranique et de l’école de la tradition? - Quelle pourrait être la fonction des contacts interculturels dans le développement d’un groupe de communautés de vie. Toute culture se construit autour des façons de penser, de sentir et d’agir des différentes communautés de vie qui la constituent; toute culture est alors le résultat de contact entre différentes communautés de vie. Il se pose alors la question du pluriculturalisme dans toute culture et celle des échanges culturels. L’interculturalité, en effet, c’est la rencontre de plusieurs cultures et implique une forme de respect entre ces cultures. L’interculturalité pose la question du comment vivre ensemble tout en étant différent de l’autre<br>The researches deal with: - autobiographical narration of an oral text: the specificities of oral traditions and oral texts, - the role of orality in the development of a community: the professional speaker; the part of youth literature in Africa; morals and organization of Africa societies, problems of cultures interrelation in the memoirs. It is worth dealing with the questions evolved in the memoirs. These questions are: - Can a culture grow without contacts with other cultures? - Does interculturality mean a new social environment to be assimilated in terms of identity? - What are the roles of the colonial school, Muslim school, and the school of the tradition? - What could be the part of cultural contacts in the development of a community? Culture consists of ways of thinking, feeling, and behaviour of the different communities of which it is made of; it is the result of contacts and interrelationship between different groups of individuals. Therefore, any culture can be viewed as the mixture of different cultures. The exchanges that result give birth new ways of thinking, feeling, and behaviour. Lndeed, interculturality is the contacts of different cultures, and implies reciprocal respect of the cultures involved. It raises the question of how to live together with people from different cultures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Rougier, Thierry. "Les cantadores, poètes improvisateurs de la cantoria : une tradition en mouvement dans le Nordeste brésilien." Phd thesis, Université Victor Segalen - Bordeaux II, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00661955.

Full text
Abstract:
L'anthropologie des littératures orales s'est pour l'instant peu intéressée à la cantoria, une tradition particulière au Nordeste du Brésil. Devant un auditoire de passionnés de poésie, des cantadores improvisent des poèmes qu'ils chantent en s'accompagnant de violas. Les performances orales exigent un esprit très mobile, jouant sur la mémoire et la spontanéité, et ont lieu au cours des déplacements incessants des cantadores. Conditions de production, formes poétiques et thématiques sont variées, en évolution constante. Les poètes se sont adaptés à l'urbanisation en se qualifiant davantage, leurs propos sont plus engagés, ils sont désormais plus nombreux à vivre de leur art populaire. La recherche a été conduite dans trois États, des grandes villes au sertão. L'idée de mouvement fonde la problématique qui interroge la faculté d'adaptation propre aux improvisateurs, la dynamique dont ils font preuve socialement et l'éthique orientant les changements qu'ils impriment à leur tradition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Hamed, Mohamed Habib. "Le conte oriental et son traitement dans la littérature française jusqu'à la révolution : contribution à l'histoire des mentalités." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1990PA080436.

Full text
Abstract:
Nous avons cru, lors de la présente étude, bon de revenir aux origines linguistiques universelles orales de la révolution française, origines situées au niveau de la parole en tant que signe à la fois endogène et exogène. Le conte demeure le véritable détenteur de l'échange linguistique entre les générations humaines mortes et vivantes ; il est dénonciateur de situations sociales et régulateur de tensions. Le conte agit aussi sur le réel en le retraduisant toujours selon l'assouvissement d'un besoin et la révolution en constitue le meilleur exemple<br>In this study, we felt it necessary to go back to the oral, universal and linguistic origins of the french revolution; these origins are at level of speech both as an endogenus and exogenus sign. The tale is still at the origin of linguistic exchange between the generations both dead and alive; it denunciates social situations and regulates tensions. The tale also acts on reality always translating it according to the satisfaction of a need. The revolution is the best example of this process
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Aggarwal, Tara Kusum. "Hampâté Bâ et le savoir : de la recherche africaniste à l'exercice de la fonction auctoriale." Paris 4, 1997. http://www.theses.fr/1997PA040010.

Full text
Abstract:
Ce travail se propose d'étudier l'œuvre de Hampâté Bâ dans ses relations avec le cadre scientifique et littéraire qui a présidé à son éclosion, de la saisir à travers les filiations discursives qui ont informé, interpellé et instruit son cheminement intellectuel. A cette fin, nous avons cherché à placer sa réflexion dans les conditions de possibilité à travers lesquelles elle se précise. En privilégiant une approche fondée sur la notion de champ, nous avons voulu comprendre cette œuvre par une prise en compte de diverses dispositions qui ont caractérisé l'africanisme depuis son émergence avec la colonisation. Cela parce que l'écriture de Hampâté Bâ dérive de l'anthropologie pour s'orienter vers la littérature. Ainsi, nous avons été amenée à examiner ses possibilités en étudiant tour à tour les modalités de la recherche occidentale, coloniale et anthropologique, (Delafosse et Griaule) ainsi que la recherche effectuée en ce sens par les écrivains et les penseurs africains (le premier congrès des écrivains et des artistes noirs). Comme l'œuvre de Hampâté Bâ se constitue en liaison directe avec le développement de l'africanisme, elle ne pouvait pas échapper à la question de l'oralité. C'est pourquoi nous avons consacré la deuxième partie de notre analyse à l'étude des modalités de cette notion en l'interrogeant sous diverses optiques, à la fois comme un motif littéraire, européen et africain, et comme une pratique sociale et textuelle (Zumthor, Goody). Dans la troisième partie de notre travail, nous passons ainsi aux perspectives africanistes de Hampâté Bâ lui-même pour montrer à travers une analyse de ses œuvres ce que, lui, il pense au sujet de l’Afrique et la façon dont il conçoit le savoir africaniste. Au terme de cette étude on aura pu dégager les tendances actuelles de l'africanisme qui s'oriente désormais vers une autonomisation de la recherche privilégiant plus la démarche critique que l'objet proprement dit<br>The study proposes to analyze the writings of Hampâté Bâ by locating them within the framework of scientific and literary discourses in which they are rooted; to understand them through the multiple filiations that structure his perceptions of knowledge on Africa. To this purpose, we will attempt to interrogate his works through their conditions of possibility and determine their formulation by questioning the discursive paradigm that inform Africanist perceptions in Europe and Africa. Basing our analysis on the concept of field of knowledge, we have tried to understand the writers works through the various discourses and counter-discourses that mark Africanism since its inception with the French conquest of Africa western research, both colonial and anthropological, (Delafosse and Griaule) as well as Africa research as reflected in the writings of African writers and thinkers (1st congress of African writers and artists) are some of the modalities we have discussed in the first part of this study. However, as Hampâté Bâ works draw from Africanism, it is inevitable that he be confronted with the question of orality. The second part of our study proposes to address this concept both as a literary motive and as a social and textual practice and questions its implications. In the third part of our study, we move on to review Hampâté Bâ works to understand his perceptions on Africa and Africanist knowledge and determine current trends in Africanism where a major shift seems to have occurred : it is no longer merely a space within which writers and thinkers interrogate Africa, but a space which provides for the practice of literature and philosophy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Dembélé, Zufo Alexis. "Le conte à la radio en Afrique de l'Ouest.Une pragmatique de l'oralité pour le développement intégral en Afrique ? Étude du cas de radio Parana au Mali." Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030099/document.

Full text
Abstract:
Comment et pourquoi les médias de masse peuvent-ils contribuer à secourir et à interroger l’oralité propre aux sociétés africaines ? Pour répondre à cette interrogation, il conviendra à coup sûr d’effectuer une sorte d’état des lieux sur la parole et les actes de langages qui participent aux modes de communication et d’information. Le champ d’investigation privilégié concerne les pays du Sahel et de manière spécifique les populations Bwa du Mali. C’est dans cette aire géographique que nous chercherons à assurer l’hypothèse selon laquelle la radio participe à la conservation et à la valorisation du patrimoine immatériel ; elle constitue une des passerelles du développement social, culturel, économique et politique des pays africains et des publics qui la reçoivent. Il s’agit ainsi de mettre en lumière les manières dont les sociétés de tradition orale s’approprient les médias de médias. En prenant l’exemple des contes à la radio, on peut découvrir des modes d’appropriation spécifiques. À partir d’entretiens avec les conteurs-teuses, les acteurs des médias, la consultation des rapports de l’Unesco et de textes législatifs au Mali, des ouvrages en sciences de l’information et de la communication, mais également d’anthropologie, de linguistique, l’enjeu consiste à comprendre que davantage de communication médiatique peut aussi engendrer du commun entre les hommes<br>How and why mass media can contribute to help and to question the orality that belongs to African societies? To answer this question, we are bound to carry out some sort of survey of speaking and language activities pertaining to modes of communication and information. The chosen field of investigation concerns the countries of Sahel, specifically the Bwa populations of Mali. It is in this geographical area that we try to check the hypothesis according to which the radio contributes to valorise and to save the oral, immaterial patrimony and constitutes one of the bridges of social, cultural, economic and political development of the African countries that receive it. The aim is to shed light on the ways in which mass media can invest societies characterised by oral tradition. Taking the example of tales which are told on the radio we can discover specific modes of appropriation. By interviewing storytellers, feeling of how media actors perform and questioning the way local radios work, by consulting reports from UNESCO and other associations, documents in information and communication sciences, but also anthropological and linguistic documents, it is at stake to understand that more media communication may lead to more common ground between human beings
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Gonnin, Gilbert. "Rapports entre Mandé et peuples forestiers et préforestiers de l'ouest de la côte d'Ivoire à travers les traditions orales Tura : (milieu du 17e siècle début 20e siècle)." Paris 1, 1986. http://www.theses.fr/1986PA010520.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Abid, Hiba. "Les Dalā’il al-Khayrāt d’al-Jazūlī (m. 869/1465) : la tradition manuscrite d’un livre de prières soufi au Maghreb du Xe/XVIe au XIIIe/XIXe siècles." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017PSLEP008.

Full text
Abstract:
Les Dalā’il al-Khayrāt forment un recueil de prières en l’honneur du Prophète Muhammad, composé par le mystique marocain Muḥammad b. Sulaymān al-Jazūlī (m. 869/1465) vers le milieu du IXe/XVe siècle. Peu de temps après son apparition au Maroc, le texte s’est répandu au reste du Maghreb avant de connaître un large succès en Orient, plus particulièrement en Turquie. Souvent comparé au Coran en raison de l’ampleur de sa diffusion, le bréviaire semble avoir été pareillement porté en très haute estime à en juger par le soin avec lequel on le copiait et le décorait. Aussi, il revêt la singulière particularité d’être le seul texte religieux possédant des illustrations dans lesquelles est représentée, sous une forme stylisée, la chambre funéraire du Prophète à Médine. Cette étude propose donc de retracer l’élaboration de la tradition manuscrite d’un bréviaire à succès et son évolution depuis le début Xe/XVIe jusqu’à la fin du XIIIe/XIXe siècle. Pour cela, elle se concentre spécifiquement sur la région de l’Afrique du Nord où a débuté la diffusion du livre. En soumettant un corpus d’exemplaires maghrébins inédits à un examen codicologique et à l’étude de leurs décors, cette recherche définit les traits qui signalent la confection de ces ouvrages. A travers l’analyse iconographique et stylistique des peintures, nous sommes en mesure de comprendre la place de l’image sacrée au Maghreb et les liens qu’elle entretient avec l’imagerie orientale des lieux saints du Ḥijāz. Enfin, à la lumière de cette approche multidisciplinaire, confrontée à l’exploitation des sources textuelles, nous parvenons à saisir l’importance que revêt la dévotion au Prophète au Maghreb à l’époque pré-moderne<br>The Dalā’il al-Khayrāt is a prayer book dedicated to the Prophet Muhammad. Written by the Moroccan Sufi Muḥammad b. Sulaymān al-Jazūlī (m. 869/1465) in mid-15th century, it spread to the Islamic West far into South-East Asia and became one of the most successful religious books after the Qur’an. Often compared to the Qur’an because of its extraordinary success, the book seems to have been held in high regard judging by the careful manner in which it was copied and decorated. Moreover, it has the distinctive feature to be the only religious book that contains illustrations. This study proposes to retrace the formation/elaboration of the manuscript tradition of a successful prayer book and its development from the beginning of the 10th/16th century until the end of the 13th/19th century. In order to do so, the study focuses on the region of the Maghrib where the circulation of the book originated. By submitting a corpus of unpublished manuscripts to a codicological analysis and the examination of their decoration, this investigation will define the features that single out the production of these books. Through the iconographical and stylistic study of the paintings, we are able to understand the value of sacred images in North Africa and their relationship to the imagery of pilgrimage places in the Mashriq. Finally, in light of this interdisciplinary approach along with the exploitation of written sources, we succeed in understanding the importance of the devotion of the Prophet in North Africa during the pre-modern period
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Chaabane, Aymen. "Les formes spectaculaires des cultes religieux au Maghreb : le cas du stambali en Tunisie ou comment faire d'une pratique rituelle une tradition théâtrale." Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2020. http://www.theses.fr/2020UBFCC024.

Full text
Abstract:
Les travaux de cette thèse appréhendent les possibles formes artistiques et esthétiques issues des pratiques rituelles du stambali. Le stambali est la désignation tunisienne d’un culte de possession thérapeutique qui, comme le gnawa au Maroc et le diwen en Algérie, puise ses origines dans l’Afrique subsaharienne. Il se place sous l’égide du soufisme et de culte des saints au Maghreb et acquit ainsi un caractère syncrétique. À travers la liturgie confrérique et les temps forts de cette pratique traditionnelle résonnent les traits essentiels qui déterminent implicitement les limites d’un spectacle vivant. Nous y trouvons la procession, le masque, les musiciens, les prêtres(ses), les fidèles, les transes, les autels, les purifications, les génies et toute l’orgie qui caractérise les fêtes de Bacchus. Nous avons mené une enquête et rencontré les acteurs principaux de ce culte et pu constater l’importance du support mythologique dans la construction « théâtralisée » de l’acte rituel. Ce travail se réfère aux études sociologiques et ethnoscénologiques qui considèrent les traditions des sociétés anciennes comme pratiques performatifs et théâtrales et potentielles sources d’inspirations artistiques<br>This thesis apprehends the possible artistic and aesthetic forms resulting from the ritual practices of the stambali. The stambali is the Tunisian designation of a cult of therapeutic possession which, like the gnawa in Morocco and the diwen in Algeria, has its origins in sub-Saharan Africa. It is placed under the aegis of Sufism and the cult of saints in the Maghreb and thus acquired a syncretic character. Through the confreric liturgy and the highlights of this traditional practice resonate the essential features which implicitly determine the limits of a performance play. There, we find the procession, the mask, the musicians, the priests, the faithful, the trances, the altars, the purifications, the spirits and all the orgy that characterizes the celebrations of Bacchus. We conducted an investigation and met the main actors of this cult and saw the importance of the mythological support in the « theatrical » construction of the ritual act. This work refers to sociological and ethnoscenological studies which consider the traditions of ancient societies as performative and theatrical practices and potential sources of artistic inspiration
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Kabuta, N. S. "La formule et l'autopanégyrique dans les traditions orales africaines: étude structurelle." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 1995. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/212519.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Sow, Abdoul Aziz. "Essai de typologie des genres poétiques peuls (Mauritanie-Sénégal)." Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1997PA040181.

Full text
Abstract:
La thèse porte sur la poésie orale peule du Fouta-Toro (Mauritanie - Sénégal) et comprend trois parties. Une première approche sociologique met en exergue le rôle et la fonction de chacune des classes sociales détentrices de cette littérature. Un bref survol des travaux déjà effectués sur la littérature peule a mis l'accent sur la spécificité de celle-ci dans chaque aire culturelle peule. Partant de la taxinomie locale des genres poétiques, cette thèse fait une typologie des genres poétiques en montrant que la poésie est produite dans un contexte particulier qui régule sa performance et sa réception. Les genres poétiques ont eu comme principal axe de développement les classes sociales qui composent la société peule du Fouta-Toro. Dans la troisième partie, enfin, l'analyse littéraire livre deux aspects majeurs de cette poésie. Elle est rythme, car les poètes utilisent divers procédés pour la créer. De plus, elle est vecteur d'une idéologie propre aux groupes sociaux auxquels elle se rapporte<br>The purpose of this PhD deals with oral Fulani poetry from the Fouta-Toro (Mauritania - Senegal) and is composed of three parts. In the first part, a sociological approach brings into relief the role and function of each of the social classes that are the generating of this literature. A brief survey of works already written on Fulani literature has put an emphasis on the specificity of the former in each Fulani cultural area. Starting from the local taxinomy of poetic genres, this thesis has achieved a typology of poetic genres by showing that poetry is produced in a specific context that regulates its performance and its reception. Poetic genres have had as a main axis of development the social classes that compose the Fulani society of Fouta-Toro. In the third and final part, the literary analysis illustrates two major aspects of this poetry. Rhythm is so far as poets use various means to create. Furthermore, it is the vector of an ideology proper to the social groups to which it is linked with
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

OBENGA, JOSEPH THEOP. "Ensemble de travaux qui couvrent la methodologie de l'histoire africaine (8 titres) - l'antiquite africaine, notamment les liens culturels et linguistique entre l'egypte ancienne et le reste de l'afrique noire (10 titres) - les bantu." Montpellier 3, 1986. http://www.theses.fr/1986MON30034.

Full text
Abstract:
La soutenance a porte sur dossier, c'est-a-dire sur un ensemble de travaux de 1710 pages qui montrent l'unite de l'oeuvre, centree sur la methodologie de l'histoire africaine, l'antiquite africaine, l'egypte et le lien linguistique, la linguistique historique, la tradition orale et l'histoire de l'afrique centrale avec des sujets specifiques comme les teke, les vili, les mbochi et les kongo. Le domaine bantu : langues, peuples et civilisations. Epistemologie historique dans le cadre de la recente historique dans le cadre de la recentre historigraphie africaine. L'effort global tend vers la systematisation de l'histoire anthropologique ou culturelle qui n'est pas encore realisee en afrique, et l'histoire portee par l'oral subit un traitement chronologique, afin d'inserer l'histoire portee par l'oralite dans le temps universel. On voudrait appliquer a l'afrique les methodes interdisciplinaires de la nouvelle histoire avec reflexion consequente. Il s'agit de tenter de fonder l'histoire africaine comme un possible de l'histoire humaine parmi tant d'autres possibles historiques. Le travail historique en afrique reste par consequent, avant tout, un labeur d'ordre epistemologique. Or, en afrique noire, les historiens affichent jusqu'ici une certaine timidite a se hisser au niveau d'une conceptualisation generale de l'histoire humaine. D'autre part, au niveau des origines et des appartenances genetiques des civilisations noires du continent africain, une nouvelle theorisation conceptuelle. .<br>The thesis including all our previous works of about 1710 pages is focused on african historical methodology, african antiquity, ancient egypt, central africa with specific items such as teke, vili, mbochi and kongo. Bantu area is also covered by studying languages, peoples and civilisations. A particular accent is made on the historical epistemology in the context of the actual african historiography. So, the global effort leads to a systematic conceptualisation of african cultral history which is not yet carried out in africa. Being just a part of mankind history, african history must indeed receive a scientific treatment, so that the oral aspect of african history becomes a subject of interest in the general framework of mankind history. The problem of the africanity of ancient egypt cannot be dodged, and the socalled "chamito semitic" or "afro-asiatic" family is a false one because without any concrete, scientific basis. The book africa in antiquity is still present when discussing the africanity of ancient egypt. We have attempt to make a new classification of ancient egyptian language which belongs as a matter of fact to negroafrican family. It is steadly question of history since comparative linguistic is always history
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Préaud, Martin. "Loi et Culture en Pays Aborigènes: Anthropologie des Réseaux Autochtones du Kimberley, Nord-ouest de l'Australie." Phd thesis, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS), 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00653860.

Full text
Abstract:
Cette thèse interroge les systèmes sociopolitiques et culturels autochtones contemporains de la région du Kimberley (Australie Occidentale) au travers d'une étude ethnographique des modes d'organisation et de représentation aborigènes menée entre 2005 et 2007 avec le Centre de la Loi et de la Culture Aborigènes du Kimberley (KALACC), une organisation régionale et représentative autochtone fédérant une trentaine de groupes se reconnaissant comme distincts. L'analyse est donc centrée sur les pratiques autochtones contemporaines de représentation culturelle et d'action politique. L'étude vise à aboutir à une compréhension anthropologique des singularités autochtones et de la pertinence, tant politique que culturelle, de la différence affirmée entre les Aborigènes et les Kartiya. A travers un dialogue critique avec le concept et la pratique de la Loi et la Culture, la problématique de recherche intiale a été recentrée sur la question de la reproduction du Kimberley en tant qu'agencement de Pays autochtones. Développant une approche relationnelle et se fondant sur une perspective à la fois locale et régionale, la thèse apporte des descriptions du champ relationnel d'interdépendances liant les autochtones du Kimberley à l'Etat australien. Les constructions historiques et expérientielles des Pays autochtones, les logiques culturelles de la pratique rituelle et politique des Aborigènes du Kimberley, les processus par lesquels ils ont indigénisé la modernité australienne ainsi que les récents modèles de développement durable qu'ils développent sont successivement examinés afin de saisir de manière performative l'articulation par les autochtones de leurs subjectivités, de leurs identités et de leur agentivité politique. En discutant les modèles du dialogue interculturel et des singularités ontologiques autochtones, je développe un cadre théorique fondé sur une perspective performative et contextuelle afin de définir les singularités autochtones en dehors de tout essentialisme, me fondant sur les concepts aborigènes de Loi et Culture et Pays pour reformuler les notions de culture, d'identité, d'oralité, et de territoire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Matsanga, Mackossot Ginette Flore. "De l'inscription de la palabre traditionnelle dans le théâtre francophone d'Afrique Centrale : (les Punu du Gabon)." Paris 13, 2004. http://www.theses.fr/2004PA131029.

Full text
Abstract:
La palabre traditionnelle chez les punu du Gabon est un phénomène social, une rencontre, un rassemblement en vue de résoudre les problèmes qui introduisent l'expression du désordre dans la société. Elle repose sur un échange de paroles. Discours codifié, la palabre ne peut se comprendre qu'à l'intérieur d'un environnement bien précis. La manifestation de ce phénomène fait apparaître les éléments du théâtre, notamment le dialogue, le geste, le silence, la danseA partir de deux textes transcrits et traduits en français, nous avons entrepris d'étudier la palabre en tant que drame social. Dans cette perspective, l'analyse de la palabre nous a permis de voir comment le verbe, grâce à ses multiples facettes, devient acte et fait sens. Nous aboutissons à la conclusion selon laquelle, la tradition orale inspire beaucoup le théâtre africain francophone, notamment gabonais. La Mort de Guykafi de Vincent de Paul Nyonda nous a en effet servi d'exemple pour justifier ce propos<br>Traditional palaver for the Punu people is a social phenomenon, a meeting, a gathering intended to settle down problems which may bring about disorder in society. It is based on an exchange of words. As a codified speech, palaver can only be apprehended within a particular environment. The manifestation of this phenomenon discloses some elements of drama such as dialog, gesture, silence and dancing. We have studied traditional palaver as a social drama basing our work on two transcribed and translated texts. In that framework, the palaver's analysis has led us to realize how speech changes into action and meaning thanks to its countless aspects. We have then come to the conclusion that oral tradition inspires francophone African drama a lot, notably Gabonese one. To that end, "La Mort de Guykafi", a play by Vincent de Paul Nyonda has helped us justify that assertion
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Diabang, Mamadou. "L’Epopée de Bakari II : approche littéraire de la chronique historique du "Roi perdu" de l’empire médiéval du Mali." Thesis, Limoges, 2015. http://www.theses.fr/2015LIMO0039.

Full text
Abstract:
Cette thèse s’est assigné, comme modalités de recherches de définir les modes spécifiques d’apparition et de fonctionnement de l’épique dans la chronique historique et les chants d’exaltation en l’honneur de l’empereur Bakari II, représenté comme le « découvreur » de l’Amérique avant Colomb. Le texte est une version bilingue composée d’une transcription en langue Mandenka et d’une traduction française. En chantant ses hauts faits, le griot fait l’éloge des qualités héroïques du personnage et la nature des émotions que son audace d’aller à l’assaut des vagues de l’océan Atlantique suscite. A un texte qui se présente sous une apparence simple, une intonation épique est de la sorte attribuée même si on peut le qualifier de « néo épopée ». Certes l’épique s’imposait au regard du choix d’une esthétique d’oralité qui permet de nouer « sans artifice » l’historique, l’héroïque et le merveilleux. On retrouve là, la définition du registre épique et du style noble qui lui est associé dans la rhétorique, et qu’emprunte effectivement l’œuvre. Tout d’abord, nous avons tenté de jeter un regard sur la fondation du Mande, des origines à l’avènement de Soundjata Keïta, fondateur de l’empire et sur la composition sociale et l’organisation politique de l’empire du Mali. Cette thèse confirme, à l’instar d’autres études ethnographiques, que la société mandingue médiévale est organisée autour de trois pôles fortement hiérarchisés, endogamiques et spécialisés: les horon, les nyamakala et les jon. Avant de transcrire en langue malinké, puis les traduire en français les chants-rythmes d’éloge de Fa Bukari, nous avons revisité le cycle épique de Maghan Soundjata qui s’accompagne de la chronique de l’empereur du Mali Aboubakari II. Pour conclure, nous avons abordé les propriétés stylistiques et sémantiques qui s’articulent autour de la figure du poète épique, de la poésie formulaire, de la parole épique, de la rythmique particulière de la parole épique, sans occulter les perspectives de recherches nombreuses qui s’ouvrent dans le champ de la littérature orale, en général et sur l’épopée de Bakari II, en particulier qui contient un pan entier de domaines à explorer<br>This thesis is assigned, as the terms and conditions of research to define specific modes of appearance and operation of the epic in the historical Chronicle and the songs of exaltation in honour of Emperor Bakari II, represented as the "discoverer" of America before Columbus. The text is a bilingual version consisting of a transcript in Mandinka language and a French translation. Singing its achievements, the griot is the praise of the heroic qualities of the character and nature of the emotions aroused by his daring to go to the onslaught of the waves of the Atlantic Ocean. A text that presents itself as a simple appearance, epic intonation is assigned to it even though it can be called 'neo epic’. Certainly the epic was necessary with regard to the choice of an aesthetic of orality that allows to establish 'unadorned' history, the heroic and wonderful deeds. We have here, the definition of epic registry and noble style associated with it in the rhetoric, which is followed by the work. First of all, we have tried to look on the Foundation of the Mande, from the origins to the advent of Sundiata Keita, founder of the empire and the social composition and the political organization of the Mali Empire. This thesis confirms, along with other ethnographic studies, that medieval Mandingo society is organized around three poles strongly hierarchical, endogamous and specialised: the horon, the nyamakala and the jon. Before transcribing malinke language, then translate them into French songs-rhythms of praise of Fa Bukari, we revisited Maghan Sundiata epic cycle which is accompanied by the Chronicle of the Emperor of Mali, Aboubakari II. To conclude, we discussed stylistic and semantic properties that revolve around the figure of the epic poet, poetry form, epic speech, the special rhythmic of epic speech, without concealing the prospects of many research that open in the field of oral literature, in general and the epic of Bakari II, in particular that contains an entire domain to explore
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Mestaoui, Lobna. "Tradition orale et esthétique romanesque dans les trois premiers romans d'Ahmadou kourouma : les Soleils des Indépendances (1968), Monne, outrages et défis (1990), En attendant le vote des bêtes sauvages (1998) : les sources d'un imaginaire." Thesis, Paris Est, 2009. http://www.theses.fr/2009PEST0072.

Full text
Abstract:
Le présent travail tente de démontrer comment l’œuvre d’Ahmadou Kourouma est traversée par le discours oral et traditionnel. Le substrat culturel vernaculaire structure l’œuvre et la modèle aboutissant à une poétique hybride, synthèse de deux traditions littéraires ( orale et écrite) et de deux univers symboliques( le terroir malinké et l’héritage occidental colonial). La question identitaire demeure au centre de nos interrogations sur Kourouma. Toutes ces analyses insistent sur l’importance accordée au terroir et à son apport dans l’émergence d’une écriture de l’intériorité. Notre propos s’articule en trois grands axes qui révèlent la densité des références culturelles dans les romans de cet auteur et le rôle qu’elles jouent dans l’élaboration d’un ancrage identitaire et d’une esthétique débridée<br>This thesis tries to demonstrate how the work of Ahmadou Kourouma crosses both oral and traditional speech. A cultural vernacular substratum structures the work and moulds it, culminating in a poetical hybrid; a synthesis of two literary traditions (oral and written) and of two symbolic universes (the Malinké legacy and the western colonial influence). The question of identity forms the crux of our examination of Kourouma. This analysis highlights the importance given to the Malinké origins and contributes to the emergence of a “interiority”. writing style. This research concentrates on three main themes which reveal the density of cultural references in the novels of this author and the roles which they play in anchoring a strong cultural identity and a rich aesthetical style
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Mezop, Temgoua Alice Lucie. "Archéologie, traditions orales et ethnographie au nord du Cameroun: histoire du peuplement de la région du Faro durant le dernier millénaire." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2011. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209940.

Full text
Abstract:
A la limite entre le Cameroun et le Nigéria, la région du Faro est une zone d’extraordinaire diversité, tant du point de vue des populations que de la topographie. Pas moins de 13 groupes ethnolinguistiques y sont documentés, qui appartiennent à 3 grands ensembles linguistiques et se répartissent dans la plaine et les montagnes. Les données de la linguistique indiquent que les représentants des langues adamaoua seraient présents dans la plaine de la Bénoué et du Faro depuis environ quatre mille ans. Au niveau de l'ethnohistoire, on sait que les habitants des plaines sous soumis à l’autorité des Foulbé depuis deux siècles. Mais au delà de cette période, de nombreuses zones d'ombre demeurent. L’histoire des populations de cette partie du bassin de la Bénoué avant le 19ème siècle semblait donc hors d’atteinte, car la région du Faro restait vierge du point de vue archéologique. <p>Dans ce travail, j’apporte par le biais d'une approche historique et comparative des éléments susceptible d’expliquer, d’une part la complexité qui caractérise le peuplement du Faro et, d’autre part, la façon dont le peuplement de cette région a évolué au cours du dernier millénaire. Il est également question de faire progresser la réflexion méthodologique, en évaluant la façon dont les modèles obtenus par l’archéologie peuvent être confrontés avec ceux qui se basent sur les traditions orales, les éléments de la culture matérielle actuelle et la linguistique.<p>L’étude des traditions orales a permis de classer par ordre chronologique les éléments historiques importants et d’établir une histoire du peuplement durant ces derniers siècles. Elle confirme qu’il est possible de reconnaître des racines remontant au delà du 19ème siècle à la plupart des groupes qui peuplent encore la région aujourd’hui, ainsi que de nombreuses ruptures dans l’histoire du peuplement du Faro. Contrairement aux travaux antérieurs, la plus importante de ces fractures date du début du 19ème siècle, avec l’occupation des conquérants foulbé, qui ont provoqué l’insécurité généralisée, la division de la région en deux et les plus importantes déportations de populations des plaines vers les montagnes refuges.<p>L’approche archéologique a permis d’établir la première séquence chrono-culturelle du Faro au cours du dernier millénaire. Si la présence d’un peuplement ancien dans la plaine était envisagée, l’étude archéologique apporte la preuve que des communautés humaines vivent dans le Faro depuis environ 1000 ans. A partir du 15ème siècle, des modifications surviennent. Celles-ci se manifestent surtout par l’apparition d’une nouvelle poterie ornée au Blepharis sp. Lorsque l’on compare la carte de distribution des sites associés à cette céramique, au trajet suivi par les Bata, qui remontent le cours du Faro en implantant des villages et à l’aire d’extension des langues tchadiques au Faro, il semble plausible que de nouvelles populations occupent la région vers le milieu du dernier millénaire de notre ère. Pour le 19ème siècle bien documenté par les traditions orales, les données archéologiques viennent renforcer l’idée d’une profonde rupture durant cette période.<p>En abordant l’histoire du peuplement du Faro, il était nécessaire d’examiner le concept de l’ethnicité comme il est classiquement employé dans la région. D’une manière générale, l’étude conforte l’idée qu’il est très difficile d’aborder la profondeur historique des identités des groupes actuels.<p>La confrontation entre les faits des cultures vivantes et les résultats archéologiques a permis d’évaluer les potentialités de raisonnements historique et comparatif. On ne peut que constater, dans cet exemple concret, le grand intérêt qu’il y a à fonder la reconstitution du passé sur de multiples sources. <p><br>Doctorat en Histoire, art et archéologie<br>info:eu-repo/semantics/nonPublished
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Fadhloun, Basma. "Tradition et innovation dans l’évolution du chapiteau ibéro-maghrébin au bas Moyen Âge : le devenir d’une structure ornementale." Thesis, Paris, EPHE, 2016. http://www.theses.fr/2016EPHE4005.

Full text
Abstract:
Le chapiteau ibéro-maghrébin apparaît aujourd’hui comme l’une des expressions les plus caractéristiques de la sculpture islamique médiévale : il connaît du IXe au XIVe siècle, avec une riche production, une incessante adaptation à son contexte politique et social ; il s’affirme ainsi comme un reflet privilégié de l’art islamique en Occident et de son évolution. Notre choix s’est porté sur cet élément architectural car il apparaît comme un élément clé — membre d’architecture et œuvre ornementale à la fois — pour appréhender l’art et les techniques du monde ibéro-maghrébin du bas Moyen Age confrontée à la poussée chrétienne des XIIIe et XIVe siècles. Seules les villes nasrides, mérinides et abd al-wadides échappent aux reconquêtes du XIIIe siècle. Le chapiteau constitue l’un des témoins de ce nouveau contexte historique et géographique de l’art islamique d’Occident. Pour mieux saisir ce phénomène, nous avons pris le parti d’étudier les chapiteaux islamiques ibéro-maghrébins dans une perspective diachronique. Ils apparaissent comme le fruit d’une longue évolution que nous avons tenté de saisir dans sa globalité avant de mettre en lumière, à partir d’un catalogue raisonné, la production des trois émirats et des diverses écoles développées au bas Moyen Age. La perspective ibéro-maghrébine retenue a permis d’établir une grille de classement typologique inédite, qui englobe toute la zone visée. Elle met en lumière une évidente évolution et une diversité qui révèle les particularismes liés à la vitalité de foyers d’art sans cesse plus nombreux. Cette évolution, marquée par bien des diversifications régionales, témoigne, au reste aussi bien, de riches échanges entre les émirats de l’aire culturelle ibéro-maghrébine<br>The Ibero-Maghrebian capital is one of the most characteristic forms of medieval Islamic sculpture. Prolifically produced from the 9th to the 14th century, it was constantly adapted to its social and political context, and became a prime reflection of Islamic art in the West and its evolution. In the present work I chose to focus on this architectural element because it is key, as at once architectural member and ornamental work, to understanding the art and techniques of the Ibero-Maghrebian world of the Low Middle Ages, and notably its confrontation with the Christian push of the 13th and 14th centuries. Only Nasrid, Marinid and Zayyanid cities escaped the reconquests of the 13th century, and the capital is one of the reflections of this new historical and geographical context for Islamic art in the West. To better grasp this phenomenon, I chose to study Ibero-Maghrebian Islamic capitals from a diachronic perspective. These capitals are the fruit of a long process of evolution, which I describe overall before examining the production of the three emirates and the various schools developed in the Low Middle Ages. By taking an Ibero-Maghrebian perspective, I was able to establish a novel typological framework which encompasses productions throughout the entire area. It highlights clear change over time and a diversity that reflects particularisms linked to the vitality of increasingly numerous centres of production. This evolution, marked by many regional diversifications, testifies to the rich exchanges between the emirates of the Ibero-Maghrebian cultural space
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Katuvadioko, Ndombe Gabriel. "De la poïesis au drama : ou de la dimension dramatique de la mythologie négro-africaine, à partir de deux exemples précis." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030071.

Full text
Abstract:
Cette thèse s’est donné pour objectif de répondre à une question : la mythologie négro africaine, dont les textes tiennent essentiellement de l’oralité, peut-elle servir de support et/ou de substance à une écriture dramaturgique ? Pour y répondre, nous avons tenté - à partir de deux exemples, à savoir le mythe peul de Kaydara et un extrait de l’épopée fang du mvet de Zwè Nguéma - d’ouvrir des perspectives pour un éventuel travail de mise en forme théâtrale, à travers les articulations de l’intrigue de chaque récit. Nous en avons extrait les virtualités visuelles, sonores et corporelles susceptibles d’être mises en scène et transformées en langage scénique. Nous avons, pour ce faire, mis en valeur leur spécificité et leur intensité dramatiques. A travers la mise en relief d’éléments de structure dramaturgique, nous avons essayé d’élaborer un discours qui correspond aux exigences de la communication théâtrale<br>This thesis had to answer a question: can the negro-african mythology, whose accounts are essentially from oral tradition, be used as support and/or substance for dramaturgic writing? To answer this, we tried - starting from two examples, namely the Peul’s myth of Kaydara and an extract of the Fang’s epopee of the mvet of Zwè Nguéma Ŕ to offer perspectives for a possible work of theatrical setting through the articulations of the intrigue of each account. We extracted from them visual virtual settings, sound and body likely to be staged and transformed in staging language. We, with this intention, emphasized their dramatic specificity and intensity. Through the setting-up of the dramaturgic structure, we try to work out a speech that fits the requirements of theatrical communication
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Falci, Bitarelli Medeiros Laura. "Le réel et le merveilleux : représentations de la culture populaire du nord-est brésilien dans l’œuvre de J. Borges." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA117.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche vise à étudier les expressions écrites de la littérature du cordel et les représentations visuelles de la xylographie de l'auteur José Francisco Borges, connu par son abréviation J. Borges, l'un des artistes populaires les plus reconnus d'Amérique Latine. La littérature de cordel est une forme de manifestation culturelle de la région du Nord-est du Brésil. C’est une poésie orale qui dépeint la mémoire et l’imaginaire de cette région. Le cordel sera souvent lié à la xylographie, gravure sur bois qui illustre ses couvertures. La lecture des folhetos de cordel se rapproche intimement de la tradition de l’oralité, elle permet de parcourir le contexte social, historique et culturel de la région Nord-est En plus de sa fonction linguis-tique et littéraire, on retrouve dans la littérature de cordel l’identité d’un peuple, qui, à travers le langage, les croyances, l’humour et la culture en général, dévoile toutes les caractéristiques de sa société. De même, les xylographies expriment en images cette identité populaire. Il appa-raît donc que le cordel et la xylographie se manifestent comme une identité socio-historique et culturelle de la région Nord-est du Brésil. Cette investigation est multidisciplinaire car elle s’appuie sur les réflexions d’auteurs évoluant dans les domaines de la culture populaire et de la sémiologie d’images. Ces deux éléments établissent les questions théoriques de ce travail. Les relations entre le verbal et le visuel sont étroitement liées dans l’œuvre de J. Borges. Nous chercherons donc à analyser quel sens prennent le cordel et la xylogravure dans l’univers créa-tif de cet auteur. Nous avons adopté comme stratégie de recherche l’analyse du langage dans ces deux formes de création : le texte et l’image. Ces stratégies nous amèneront à réfléchir sur les spécificités de la parole dans le texte et le visuel des xylographies<br>This research work aims to study the written expressions of the cordel literature and the visual representations of the xylography made by José Francisco Borges, known as J. Borges, one of the most recognized popular artists in Latin America. The cordel literature is a form of cultural demonstration from the north east of Brazil. It’s an oral poetry that depicts the memory and the imagination of this region. The cordel is often associated to the xylo-graphy, woodblock prints that illustrate its covers. The reading of the folhetos of cordel is deeply rooted in the oral tradi-tion, revealing the social, historical and cultural context of the north east region. In addition to its linguistic and literary role, the cordel literature gives a pic-ture of the people’s identity, that unveils all the society’s characteristics through language, belief, humor and culture in general. Likewise the xylographs express this popular identity through images. Thus, it appears that the cordel and the xylography establish themselves as a socio-historical and cultural identity of the north east region of Brazil. This investigation is multidisciplinary since it is based on the thoughts of authors who evolve in the fields of popu-lar culture and visual semiotics. These two elements establish the theoretical questions of this work. Hence, we will analyze the meaning of the cor-del and the xyloghraphs within the crea-tive universe of the author. We adopted as a research strategy, the analysis of the language in these two forms of creation: the text and the image. These strategies will lead us to reflect on the specificities of the oral in the text and the visual of the xylographs
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Furniss-Yacoubi, Susanne. "Approche interdisciplinaire des musiques pygmées." Habilitation à diriger des recherches, Université de Nanterre - Paris X, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00296651.

Full text
Abstract:
Conjugant des notions de musicologie et d'ethnologie avec celles relevant de la phonétique acoustique et de l'ethnolinguistique, l'auteure étudie les patrimoines musicaux des Pygmées Aka (Centrafrique) et Baka (Cameroun).<br />L'analyse des systèmes musicaux et l'étude des concepts vernaculaires de la pratique musicale sont la base pour la catégorisation de l'ensemble des répertoires. Cette méthode consiste à mettre au jour la pensée musicale dans l'organisation symbolique des sociétés de tradition orale. L'auteure illustre la variabilité culturelle baka à travers l'étude approfondie de l'emprunt d'un rituel à une culture voisine.<br />Ces recherches ethnomusicologiques contribuent à l'affinage de l'outillage analytique musicologique. Elles sont présentées dans leur articulation avec un réseau d'études interdisciplinaires ayant comme objet la connaissance des populations pygmées, ainsi que l'étude du contact interethnique et l'histoire des migrations en Afrique centrale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Caron-Scarulli, Fanny. "De l'orature ancestrale à la littérature contemporaine des Dakotapi et des Paiwan : histoire(s) de résilience trans-autochtone." Thesis, Aix-Marseille, 2020. http://www.theses.fr/2020AIXM0037.

Full text
Abstract:
Cette thèse propose une étude trans-autochtones des oratures ancestrales et des littératures contemporaines des Dakotapi d’Amérique du Nord, peuple connu et popularisé par les sociétés dominantes, et des Paiwan de Taïwan, qui font partie des populations autochtones méconnues, et dont la littérature demeure en marge des études scientifiques actuelles. Cela permettra de construire des modes d’analyse et d’établir une forme de dialogue littéraire entre eux, afin de faire ressortir les similarités et les différences de ces productions orales et écrites considérées dans leur propre situation continentale. Les processus différenciés d’acculturation ciblant les Dakotapi et les Paiwan, avec la puissance coloniale américaine d’un côté, et celles japonaise et chinoise de l’autre, ont tous eu un impact violent sur la culture et sur l’identité de ces peuples autochtones. Toutefois, comme les héros et héroïnes de leurs oratures respectives, les jeunes adultes autochtones ayant assimilé l’écriture au sortir des écoles gouvernementales américaines et taïwanaises, ont détourné la technique graphique et le pouvoir symbolique du colonisateur pour écrire leur(s) propre(s) histoire(s). Cette recherche met également en avant la place cruciale que les littératures des peuples autochtones commencent à occuper sur la scène littéraire mondiale, au moyen de genres et de thèmes auto-centrés, et de critiques et de théories auto-référentielles. Ce sont des littératures de la résilience qui puisent leurs références, leurs thèmes, et leurs paradigmes dans leurs propres cultures autochtones, qu’elles se sont réappropriées en entreprenant une reconquête de leur identité et de leur souveraineté tribales<br>This dissertation provides a trans-indigenous study of North America’s Dakotapi and Taiwan’s Paiwan’s ancestral oratures and contemporary literatures. The Dakotapi are a well-known People popularized by dominant societies, whereas the Paiwan are amongst the most unknown indigenous populations, and their literature remains in the margins of current scholarly studies. It will allow the creation of methods of analysis and the establishment of some form of literary dialogue between them, in order to highlight the similarities and the differences of the oral and written production considered within their own continental situation. The differentiated acculturation processes targeting the Dakotapi and the Paiwan, of the American colonial power on one hand, and on the other hand of the Japanese and Chinese colonial powers, all had a violent impact on the culture and identity of these Indigenous Peoples. However, just as the heroes and heroines from their respective oratures, the young literate indigenous adults, who graduated from American and Taiwanese governmental schools, diverted the graphic skills and the symbolic power of the colonizer to write down their own (hi)stories. This research also stresses the crucial place that Indigenous literatures occupy on the global literary scene, by means of Indigenous-centered genres and themes, and self-referential critique and theories. These are literatures of resilience that draw their references, themes, and paradigms in their own Indigenous cultures, that were reclaimed by engaging in a reconquest of their tribal identity and sovereignty
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography