Academic literature on the topic 'Translated from Romanian'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Translated from Romanian.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Translated from Romanian"
Luchkanyn, Serhii. "Romanian historical realities in the “Alps” (The “Guide-on Bearers” trilogy) by Oles Honchar (from a modern perspective): Reality and Tribute to the Epoch." European Historical Studies, no. 17 (2020): 38–49. http://dx.doi.org/10.17721/2524-048x.2020.17.3.
Full textPercec, Dana, and Andreea Şerban. "Romanian Bard: A Case Study of Shakespeare’s Adaptations in Contemporary Romania." American, British and Canadian Studies Journal 19, no. - (2012): 106–21. http://dx.doi.org/10.2478/abcsj-2013-0007.
Full textNICOLAE, Florentina. "“CONCIONES LATINAE MULDAVO” BY SILVESTRO AMELIO. OBSERVATIONS ON THE LATIN VERSION." Studii și cercetări de onomastică și lexicologie 28, no. 1-2 (2022): 299–306. http://dx.doi.org/10.52846/scol.2021.1-2.19.
Full textCurta, Florin. "Aging Levee." Historical Studies on Central Europe 2, no. 2 (2022): 179–213. http://dx.doi.org/10.47074/hsce.2022-2.10.
Full textBaicus, Cristian, Paul Balanescu, Adriana Gurghean, et al. "Romanian version of SDM-Q-9 validation in Internal Medicine and Cardiology setting: a multicentric cross-sectional study." Romanian Journal of Internal Medicine 57, no. 2 (2019): 195–200. http://dx.doi.org/10.2478/rjim-2019-0002.
Full textNicolaescu, Madalina. "Introducing Shakespeare to the fringes of Europe: The first Romanian performance of The Merchant of Venice." Sederi, no. 27 (2017): 129–48. http://dx.doi.org/10.34136/sederi.2017.6.
Full textMarțole, Daniela Maria. "Ethnic Bias in the Reception of Adolphe Stern’S Translations of Hamlet and Macbeth." Messages, Sages and Ages 2, no. 1 (2015): 38–46. http://dx.doi.org/10.1515/msas-2015-0005.
Full textKideckel, David A. "’Did You Arrive by Train or by Ship?:’ Transportation as Politics and Metaphor in Fieldwork in Socialist Romania." Studia Universitatis Babes-Bolyai Sociologia 63, no. 2 (2018): 29–48. http://dx.doi.org/10.2478/subbs-2018-0010.
Full textGârdan, Daiana, and Emanuel Modoc. "Mapping Literature Through Quantitative Instruments. The Case of Current Romanian Literary Studies." Interlitteraria 25, no. 1 (2020): 52–65. http://dx.doi.org/10.12697/il.2020.25.1.6.
Full textBădulescu, Dana. "Travelling between Languages and Cultures: In Memoriam Antoaneta Ralian." Linguaculture 2015, no. 2 (2015): 99–104. http://dx.doi.org/10.1515/lincu-2015-0047.
Full textBooks on the topic "Translated from Romanian"
Smarandache, Florentin. Paradoxist Distiches [translated from Romanian by T. Iosifaru, F. Smarandache, M. & S. Dediu]. Automaton, 2006.
Find full textChildren from Our Parrtner Schools, Children from Our Partner Schools, and Ewa Rejman. Stories from Woodside Academy Written by Pen Pal Club Children: Translated into Polish, Russian, Romanian and Spanish. Independently Published, 2019.
Find full textAlexandrescu, Maria, Henry Lingo, and Andre Swick. Five Short Stories to Learn German from Romanian for Beginners, Intermediate, and Advanced: Immerse Yourself into a World of Five Professionally Written and Translated German Tales. Independently Published, 2021.
Find full textRichards, Julie, Maria Alexandrescu, and Lingo Rochester. Five Short Stories to Learn French from Romanian for Beginners, Intermediate, and Advanced: Immerse Yourself into a World of Five Professionally Written and Translated French Tales. Independently Published, 2021.
Find full textBook chapters on the topic "Translated from Romanian"
Jaworska, Krystyna. "L’Europa di Kazimiera Iłłakowiczówna." In Biblioteca di Studi Slavistici. Firenze University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-910-2.19.
Full textHRISTEA, Mihaela. "SCRIITORI ROMANI DE EXPRESIE GERMANA DIN TRANSILVANIA (1890-1960)." In Scriitori români de expresie străină. Écrivains roumains d’expression étrangère. Romanian Authors Writing in Foreign Tongues. Pro Universitaria, 2021. http://dx.doi.org/10.52744/9786062613242.22.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Anonymous, “Highlights,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Relief,” in Săptămîna 8 (1970) (excerpt)." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-8269.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Dan Grigorescu, “Untitled,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published in Arta 8 (1979): 32–33." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-8875.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Anonymous, “Daily Sketches,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Crochiuri la zi,” in Săptămîna (January 3, 1969)." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-8168.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Iulian Mereuță, “Mark Tobey,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Mark Tobey,” in Arta 11 (1976): 28." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-8673.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Iulian Mereuță, “Josef Albers,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Josef Albers,” in Arta 4 (1977): 26–28." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-8774.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Camilian Demetrescu, “The Post-Painterly,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Postpictura,” in Contemporanul no. 5 (January 31, 1969)." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-7764.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Dan Grigorescu, “Prerequisites,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Premise,” in Pop Art (Bucharest: Meridiane, 1974): 5–22 (excerpts)." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-8471.
Full textHopkins, Claudia, and Iain Boyd Whyte. "Mihai Domocoș, “American Painting,” translated from Romanian by Jozefina Komporaly, originally published as “Pictura americană,” in România literară 3 (January 1969): 26–27 (excerpt)." In Hot Art, Cold War – Southern and Eastern European Writing on American Art 1945–1990. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003009979-7865.
Full textConference papers on the topic "Translated from Romanian"
Dumitran, Angela. "TRANSLATION ERROR IN GOOGLE TRANSLATE FROM ENGLISH INTO ROMANIAN IN TEXTS RELATED TO CORONAVIRUS." In eLSE 2021. ADL Romania, 2021. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-21-078.
Full textCiolan, Laura elena, and Lucian Ciolan. "GOOD START IN EARLY EDUCATION. RELEVANT PRACTICES FROM ROMANIAN INSTITUTIONS." In eLSE 2014. Editura Universitatii Nationale de Aparare "Carol I", 2014. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-14-067.
Full textCÎNDEA GÎȚĂ, Iulia Elena. "AN IN-DEPTH STUDY OF CHINESE CULTUREMES – CARRIERS OF THE MOST SUBTLE CULTURAL ALLUSIONS – EXCERPTED FROM CHINESE CONTEMPORARY NOVELS IN ROMANIAN TRANSLATION." In Synergies in Communication. Editura ASE, 2022. http://dx.doi.org/10.24818/sic/2021/04.01.
Full textIvanic, Ivana, Laura Spariosu, and Rodica Ursulescumilicic. "ONLINE TRANSLATION DICTIONARIES: EXAMPLE OF THE ROMANIAN-SERBIAN AND THE SERBIAN-ROMANIAN ONLINE TRANSLATION DICTIONARY." In eLSE 2013. Carol I National Defence University Publishing House, 2013. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-13-032.
Full textMihaila, Ramona. "TRANSCULTURAL CONTEXTS: NETWORKS OF LITERARY TRANSLATIONS." In eLSE 2017. Carol I National Defence University Publishing House, 2017. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-17-167.
Full textPonta, Radu Tudor. "Entre les lignes ou de bouche à l'oreille. Le Corbusier en roumain." In LC2015 - Le Corbusier, 50 years later. Universitat Politècnica València, 2015. http://dx.doi.org/10.4995/lc2015.2015.770.
Full textColibaba, Luciacintia, Anca cristina Colibaba, Jan Pawlowski, and Stefan Colibaba. "E-LEARNING IN ICT AND AGRICULTURE." In eLSE 2012. Editura Universitara, 2012. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-12-106.
Full textHANGANU, Eduard, Oana ORZA, Sabina BOSOC, and Cristina BĂLĂCEANU. "Statistical Approach on Floods Features Based on Long Term Data Series Analysis." In Air and Water – Components of the Environment 2022 Conference Proceedings. Casa Cărţii de Ştiinţă, 2022. http://dx.doi.org/10.24193/awc2022_01.
Full textVlada, Marin, and Adrian Adascalitei. "ROMANIAN EXPERIENCE IN COURSES DEVELOPMENT. SOCIETY DEVELOPMENT: VISION ON LEARNING - GRIGORE C. MOISIL, 110 YEARS AFTER BIRTH." In eLSE 2016. Carol I National Defence University Publishing House, 2016. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-16-264.
Full textMihaila, Ramona. "SOCIAL AND CULTURAL APPROACHES TO TEACHING WOMEN'S WRITING BY USING DATABASES." In eLSE 2016. Carol I National Defence University Publishing House, 2016. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-16-166.
Full text