To see the other types of publications on this topic, follow the link: Translating dialect.

Books on the topic 'Translating dialect'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 books for your research on the topic 'Translating dialect.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Berezowski, Leszek. Dialect in translation. Wrocław: Wydawn. Uniwersytetu Wrocławskiego, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Stafecka, A. Evangelia toto anno 1753: Pirmā latgaliešu grāmata. Rīga: Latvijas Universitātes Latviešu valodas institūts, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Rizzo, Alessandra. Arnold Bennett, David Herbert Lawrence, Giovanni Verga: Transitional realism, translation and dialect. Roma: Aracne, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Redling, Erik. Speaking of dialect: Translating Charles W. Chesnutt's Conjure tales into postmodern systems of signification. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

The Guernsey Norman French translations of Thomas Martin. Leuven: Peeters, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Jones, Mari C. The Guernsey Norman French translations of Thomas Martin: A linguistic study of an unpublished archive. Leuven: Peeters, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Comparative discourse analysis and the translation of Psalm 22 in Chichewa, a Bantu language of south-central Africa. Lewiston, N.Y: E. Mellen Press, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hayr Mer: Grabar bnagirě ev arevelahayeren nor tʻargmanutʻyunnerě ; lezvabanasirakan kʻnnutʻyun. Erevan: "Oskan Erevantsʻi" Hratarakchʻutʻyun, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

The Coptic version of the New Testament in the southern dialect: Otherwise called Sahidic and Thebaic ; with critical apparatus, literal English translation, register of fragments and estimate of the version : The gospel of S. Luke. [Raleigh, NC]: [Lulu Enterprises], 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wendland, Ernst R. Buku Loyera: An introduction to the new Chichewa Bible translation. Blantyre, Malawi: Christian Literature Association in Malawi, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Conferința, Științifică "Terminologie și Limbaje Specializate" (4th 2006 Chișinău Moldova?). Cultură, interculturalitate și traducere. Chișinău: [Centrul Național de Terminologie], 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Translating dialects and languages of minorities: Challenges and solutions. Oxford: Peter Lang, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Briguglia, Caterina. Dialecte i traducció literària: El cas català. Vic: Eumo Editorial, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

J, Gedney William, Hudak Thomas J, and University of Michigan. Center for South and Southeast Asian Studies., eds. William J. Gedney's Tai dialect studies: Glossaries, texts, and translations. Ann Arbor, Mich: Center for South and Southeast Asian Studies, The University of Michigan, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Luigi, Bonaffini, ed. Scribendi licentia: Selected poems in Paduan dialect. Brooklyn, N.Y: Legas, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Moliseide: Songs and ballads in the Molisan dialect. New York: P. Lang, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Cantalèsia: Poems in the Neapolitan dialect (1990-1997). Brooklyn, N.Y: Legas, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

William J. Gedney's The Tai dialect of Lungming: Glossary, texts, and translations. [Ann Arbor]: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Gedney, William J. William J. Gedney's central Tai dialects: Glossaries, texts, and translations. Ann Arbor, Mich: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

J, Hudak Thomas, ed. William J. Gedney's Southwestern Tai dialects: Glossaries, texts and translations. [Ann Arbor, Mich.]: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Louisiana folktales: Lupin, bouki, and other creole stories in french dialect and english translation. Lafayette, LA: University of Louisiana at Lafayette Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Folengo, Teofilo. Il mio Folengo in dialetto veneto. Milano: All'insegna del pesce d'oro, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

1930-, Romero Torres Antoni, ed. Els dialecs: Eixercicis de llengua llatina. Valencia: Del Senia al Segura, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Crossroads in creole: Tradurre i racconti di Sam Selvon. Roma: Aracne, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Robert, Burns. Poems chiefly in the Scottish dialect. Oxford [England]: Woodstock Books, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Burns, Robert. Poems, chiefly in the Scottish dialect. Paisley, Scotland: Gleniffer Press, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Vázquez, Adolfo Luis Soto. Dialectos e idiolectos ingleses: Presente y futuro de su traducción al español. Berlin: Logos Verlag Berlin GmbH, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

1973-, Prüger Heidelinde, and Gibson Colin, eds. Distln im Wind: Seeds in the wind : Gedichtln fia Gschroppn und Grauschibln. Weitra: Bibliothek der Provinz, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Afghan folktales from Herat: Persian texts in transcription and translation. Amherst, NY: Cambria Press, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Rimanelli, Giose. Moliseide: Ballate e canzoni in dialetto molisano. Campobasso: Edizioni Enne, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Translating religion: Linguistic analysis of Judeo-Arabic sacred texts from Egypt. Leiden: Brill, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Socin, A. Die neu-aramaeischen dialekte von Urmia bis Mosul. Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Die Neu-aramaeischen Dialekte: Von Urmia bis Mosul. Tübingen: H. Laupp, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Manfred, Görlach, ed. Max and Moritz: In English dialects and creoles. Hamburg: Helmut BuskeVerlag, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Kulshreshtha, Manisha. Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity: A Case Study. Boston, MA: Springer US, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Buonocore, Annalisa. Dialettali e neodialettali in inglese. Roma: Cofine, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Dugántsy, Mária, and Alekszandr Markovics Saronov. Masztorava. Budapest: Európa Folklór Intézet, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Ying yu fang yan Han yi chu tan. Kaifeng Shi: Henan da xue chu ban she, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

1894-1960, Zorzut Dolfo, Pitacco Giorgio, and Cescutti Maria Cristina, eds. Dal Friuli con amore: Settecento antiche frasi d'affetto fra innamorati. Udine: Paolo Gaspari, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Ruffato, Cesare. Scribendi licentia: Poesia in volgare padovano. Venezia: Marsilio, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Norri, Ilkka. Bestseller av sin tid: Text och ordförråd i de collinska översättningsövningarna. Joensuu: Joensuun yliopisto, Humanistinen tiedekunta, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Langaz Kreol langaz maron: Étymologie, langue-base, deux concepts coloniaux : with Mauritian Creole translation. Port Louis, Republic of Mauritius: Ledikasyon pu travayer, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

1944-, Emery Kent, ed. Renaissance dialectic and Renaissance piety: Benet of Canfield's rule of perfection : a translation and study. Binghamton, N.Y: Medieval & Renaissance Texts & Studies, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Xianggang ren xue shuo pu tong hua. Xianggang: San lian shu dian (Xianggang) you xian gong si, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Eberhard, David. Livro de transição da língua portuguesa para a língua mamaindé. Cuiabá, MT: Sociedade Internacional de Lingüística, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Alighieri, Dante. La divina commedia in dialetto calabrese. Salerno: Edisud, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Jerome. Antichi volgarizzamenti genovesi da S. Gerolamo. Genova: Tilgher, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

A comparative dialectical study of genitive constructions in Aramaic translations of Exodus. Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

1947-, Weber David, ed. STAMP: A tool for dialect adaptation. Dallas, Tex: Summer Institute of Linguistics, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

STAMP: A tool for dialect adaptation (Occasional publications in academic computing). Summer Institute of Linguistics, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography