Journal articles on the topic 'Translation by DEEPL'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Translation by DEEPL.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Dora Nurcahyani, Feby, Dimas Adika, and Widyasari. "Translating the Untranslatable: DeepL and ChatGPT on Academic Idioms." Linguistik Terjemahan Sastra (LINGTERSA) 5, no. 2 (2024): 85–93. http://dx.doi.org/10.32734/lingtersa.v5i2.15086.
Full textTelaumbanua, Yasminar Amaerita, Angelin Marpaung, Ceria Putri Damai Gulo, Dodi Kardo Wijaya Waruwu, Erika Zalukhu, and Novita Purnawirati Zai. "Analysis of Two Translation Applications : Why is DeepL Translate more accurate than Google Translate?" Journal of Artificial Intelligence and Engineering Applications (JAIEA) 4, no. 1 (2024): 82–86. http://dx.doi.org/10.59934/jaiea.v4i1.560.
Full textKarabayeva, Irina, and Anna Kalizhanova. "Evaluating machine translation of literature through rhetorical analysis." Journal of Translation and Language Studies 5, no. 1 (2024): 1–9. http://dx.doi.org/10.48185/jtls.v5i1.962.
Full textUryadi, Uryadi, Rina Agustin, and Azka Adilya Rachma. "Translation of Kompositum of German Legal Texts Into Indonesian: A Comparative Analysis Between Google Translate And DeepL." Interference: Journal of Language, Literature, and Linguistics 6, no. 1 (2025): 11. https://doi.org/10.26858/interference.v6i1.70473.
Full textSabrina, Sabrina, Mina Fadhillah, Flora Oktaviani Chawdri, Cut Safara, and Lara Juniarti. "Contrastive Analysis of DeepL Translation vs. Google Translate’s Performance in Rendering Academic Texts: Insights from EFL Learners." Jurnal Serambi Ilmu 26, no. 1 (2025): 73–82. https://doi.org/10.32672/jsi.v26i1.2502.
Full textStepanov, Ievgenii M., та Zhongzheng Wang. "STRATEGIES FOR TRANSLATING CULTURALLY LOADED INFORMATION FROM CHINESE IN THE CONTEXT OF THE USE OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE (BASED ON THE TRANSLATION OF YU HUA’S NOVEL “TO LIVE” / “活着»)". Мова, № 42 (19 листопада 2024): 21–28. https://doi.org/10.18524/2307-4558.2024.42.325845.
Full textHasanah, Ummi, Lulu Eka Aprilia, Muhammad Fahmi, Rifki Maulana Hidayat, and Aulia Fadhila Wirmansyah. "Akurasi Hasil Terjemahan Puisi Nizar Qabbani “Asyhadu An La Imraatan Illa Anti” Menggunakan Deepl Translator." Deskripsi Bahasa 8, no. 1 (2025): 39–56. https://doi.org/10.22146/db.13977.
Full textOlkhovska, Alla, and Liliya Levchenko. "Experimental study of the impact of using hybride machine translation engines on the quality of translation of texts in the field of ornamental horticulture." 98, no. 98 (December 25, 2023): 48–52. http://dx.doi.org/10.26565/2786-5312-2023-98-06.
Full textAsmara, Devi Sunita Mutia, and Farida Repelitawati Br Kembaren. "Student’s Perception Towards the Use of DeepL Translator in Writing Thesis or Journal for English Education Students." IJLECR - INTERNATIONAL JOURNAL OF LANGUAGE EDUCATION AND CULTURE REVIEW 10, no. 1 (2024): 117–26. http://dx.doi.org/10.21009/ijlecr.v10i1.47937.
Full textSun, Rui. "Evaluating the Translation Accuracy of ChatGPT and DeepL Through the Lens of Implied Subjects." Arab World English Journal For Translation and Literary Studies 8, no. 4 (2024): 41–53. http://dx.doi.org/10.24093/awejtls/vol8no4.5.
Full textPayung, Naftalia Fany, and Sukarno Sukarno. "Enhancing EFL Students’ Writing Skills: The Impact of Deepl Translation." Journal of Languages and Language Teaching 13, no. 1 (2025): 483. https://doi.org/10.33394/jollt.v13i1.12301.
Full textMoisieieva, Nataliia, Olga Dzykovych, and Alina Shtanko. "MACHINE TRANSLATION: COMPARISON OF WORKS AND ANALYSIS OF ERRORS MADE BY DEEPL AND GOOGLE TRANSLATE." Advanced Linguistics, no. 11 (August 11, 2023): 78–82. http://dx.doi.org/10.20535/2617-5339.2023.11.277593.
Full textKarim, Haji Abdul. "ChatGPT vs DeepL: Comparing the English Translation Quality of Digital Business and Information Technology Texts Using BLEU Metric." Journal of Digital Business and Information Technology 1, no. 2 (2025): 50–60. https://doi.org/10.23971/jobit.v1i2.297.
Full textPeña Aguilar, Argelia. "Challenging machine translation engines: some Spanish-English linguistic problems put to the test." Cadernos de Tradução 43, no. 1 (2023): 1–26. http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2023.e85397.
Full textSmirnova, Vesta N. "DEEPL TRANSLATE TECHNOLOGY IN THE TRANSLATION OF PROVERBS AND SAYINGS (ON THE MATERIAL OF THE ENGLISH LANGUAGE)." Bulletin of Chelyabinsk State University 479, no. 9 (2023): 126–31. http://dx.doi.org/10.47475/1994-2796-2023-479-9-126-131.
Full textDewayanti, Desakh Putu Setyalika Putri, and Margana Margana. "The impact of contextual understanding on neural machine translation accuracy: A case study of Indonesian cultural idioms in English translation." Englisia: Journal of Language, Education, and Humanities 12, no. 1 (2024): 223. http://dx.doi.org/10.22373/ej.v12i1.24433.
Full textSarhsian, Evelina Levonivna, and Olha Andriivna Zinchenko. "UTILIZING MACHINE TRANSLATION TECHNOLOGY FOR REPRODUCING SHORT PROSE LITERARY TEXTS." Studia Linguistica, no. 24 (2024): 101–10. http://dx.doi.org/10.17721/studling2024.24.101-110.
Full textPoddubskaya, Olga, and Victoria Daryina. "Machine translation difficulties of culture-specific elements in English news articles." Bulletin of the Donetsk National University. Series D: Philology and Psychology 5 (December 5, 2024): 94–103. https://doi.org/10.5281/zenodo.14284008.
Full textBunga, Elsaty Lam Marya, and Caroline V. Katemba. "COMPARING TRANSLATION QUALITY: GOOGLE TRANSLATE VS DEEPL FOR FOREIGN LANGUAGE TO ENGLISH." EDUSAINTEK: Jurnal Pendidikan, Sains dan Teknologi 11, no. 3 (2024): 1147–71. http://dx.doi.org/10.47668/edusaintek.v11i3.1264.
Full textYulianto, Ahmad, and Rina Supriatnaningsih. "Google Translate vs. DeepL: A quantitative evaluation of close-language pair translation (French to English)." AJELP: The Asian Journal of English Language and Pedagogy 9, no. 2 (2021): 109–27. http://dx.doi.org/10.37134/ajelp.vol9.2.9.2021.
Full textKrüger, Ralph. "Explicitation in Neural Machine Translation." Across Languages and Cultures 21, no. 2 (2020): 195–216. http://dx.doi.org/10.1556/084.2020.00012.
Full textBaşer, Zeynep. "Exploring Turkish equivalents of terms for musculoskeletal radiology: insights for a standardized terminology." Journal of Health Sciences and Medicine 8, no. 2 (2025): 275–85. https://doi.org/10.32322/jhsm.1612372.
Full textHenkel, Daniel. "Passive constructions in En/Fr human and machine translation." Across Languages and Cultures 25, no. 2 (2024): 240–67. http://dx.doi.org/10.1556/084.2024.00921.
Full textKirana, Amanda, Farida Repelita Waty Kembaren, and Benni Ichsanda Rahman Hz. "The Influence of DeepL Translator On EFL Students’ Writing." Jurnal Ilmu Sosial, Humaniora dan Seni 3, no. 1 (2024): 746–53. https://doi.org/10.62379/jishs.v3i1.2059.
Full textLi, Zilong, Lei Xiao, Ruijin Lin, and Zhengxinchao Xiao. "Metamorphic Robustness Testing for DeepL Translation." Journal of Physics: Conference Series 2456, no. 1 (2023): 012018. http://dx.doi.org/10.1088/1742-6596/2456/1/012018.
Full textXiang, Cailing. "Study on the Effectiveness of ChatGPT in Translating Forestry Sci-tech Texts." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 7, no. 9 (2024): 88–94. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2024.7.9.11.
Full textIbáñez Moreno, Ana, and María Esther Domínguez Mora. "Google Translate versus DeepL in Spanish to English translation of Don Quixote." Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 11, no. 1 (2025): 65–87. https://doi.org/10.1075/ttmc.00154.iba.
Full textRICARDEZ MARCHENA, AHTZIRIZ DAYANA, and NELLY DEL CARMEN CORDOVA PALOMEQUE. "La inteligencia artificial en la traducción automática: precisión creciente, pero sin reemplazar al humano." International Journal of Humanities and Social Science Invention 14, no. 3 (2025): 01–07. https://doi.org/10.35629/7722-14030107.
Full textMunawwarah, Munirah, and Martriwati. "STUDENTS’ PERCEPTION OF USING DEEPL AS MACHINE TRANSLATION IN ENGLISH LEARNING." ELLTER Journal 5, no. 2 (2024): 284–95. http://dx.doi.org/10.22236/ellter.v5i2.15813.
Full textIrawan, Reynald Satria Dwiky, and Ressi Maulidina Delijar. "Akurasi hasil terjemahan manual book bahasa Mandarin ke dalam bahasa Indonesia melalui mesin terjemahan otomatis." Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya 7, no. 4 (2024): 735–48. https://doi.org/10.30872/diglosia.v7i4.1107.
Full textZupan, Simon, Zmago Pavličič, and Melanija Larisa Fabčič. "Machine Translation of Independent Nominal Phrases in Technical Texts." ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 22, no. 1 (2025): 171–84. https://doi.org/10.4312/elope.22.1.171-184.
Full textZiganshina, Liliya Eugenevna, Ekaterina V. Yudina, Azat I. Gabdrakhmanov, and Juliane Ried. "Assessing Human Post-Editing Efforts to Compare the Performance of Three Machine Translation Engines for English to Russian Translation of Cochrane Plain Language Health Information: Results of a Randomised Comparison." Informatics 8, no. 1 (2021): 9. http://dx.doi.org/10.3390/informatics8010009.
Full textKamaluddin, Mohamad Ihsan, Moch Wildan Khoerul Rasyid, Fourus Huznatul Abqoriyyah, and Andang Saehu. "Accuracy Analysis of DeepL: Breakthroughs in Machine Translation Technology." Journal of English Education Forum (JEEF) 4, no. 2 (2024): 122–26. http://dx.doi.org/10.29303/jeef.v4i2.681.
Full textVARELA SALINAS, MARÍA-JOSÉ, and Ruth Burbat. "Google Translate and DeepL: Breaking taboos in translator training." Ibérica, no. 45 (June 7, 2023): 243–66. http://dx.doi.org/10.17398/2340-2784.45.243.
Full textCanga Alonso, Andrés, and Maria Cira Napoletano. "The role of metrics to assess the quality of British teenage language translation into Spanish and Italian using machine translation tools." Cadernos de Tradução 45 (May 8, 2025): 1–20. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2025.e101329.
Full textXue, Jiaxi. "Combating Gender Biases from Source Language in Machine Translation." Advances in Education, Humanities and Social Science Research 13, no. 1 (2025): 303. https://doi.org/10.56028/aehssr.13.1.303.2025.
Full textOshanova, E. S., and V. N. Dekterev. "TO THE QUESTION OF ANALYSIS OF MACHINE TRANSLATION TECHNOLOGIES." Social’no-ekonomiceskoe upravlenie: teoria i praktika 18, no. 4 (2022): 81–91. http://dx.doi.org/10.22213/2618-9763-2022-4-81-91.
Full textDongge, LIU, and ZHAO Meijuan. "Human vs. Machine: Assessing Translation Quality of Four-character Terms in the Classical Chinese Medical Text Huangdi Neijing." Advances in Research 26, no. 4 (2025): 220–29. https://doi.org/10.9734/air/2025/v26i41405.
Full textLinlin, Li. "Artificial Intelligence Translator DeepL Translation Quality Control." Procedia Computer Science 247 (2024): 710–17. http://dx.doi.org/10.1016/j.procs.2024.10.086.
Full textMerzlaya, Anna V. "Neural Machine Translation and Conveying Cold Perception (Based on Finnish-Russian Translations of Meteorological Texts)." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences 25, no. 2 (2025): 73–82. https://doi.org/10.37482/2687-1505-v421.
Full textIsmailia, Titik. "Analysis of Machine Translation Performance on Translating Informative Text from English into Indonesian." EBONY: Journal of English Language Teaching, Linguistics, and Literature 3, no. 2 (2023): 129–38. http://dx.doi.org/10.37304/ebony.v3i2.9809.
Full textKusuma Nata Laksana and Cahya Komara. "Indonesian EFL Students’ Perceptions of DeepL Machine Translation Tool: Utilization, Advantages, and Disadvantages." Journal of Language and Literature Studies 4, no. 2 (2024): 256–76. http://dx.doi.org/10.36312/jolls.v4i2.1931.
Full textDeng, Mingjun, and Xianming Fan. "Post-Editing Efficiency And Quality Assessment: A Comparative Analysis Of Google Translate And DeepL." IOSR Journal of Humanities and Social Science 30, no. 1 (2025): 10–24. https://doi.org/10.9790/0837-3001021024.
Full textIdami, Zahratul, Meta Keumala, Meutia Saifani, Evi Nadila, and Dakiani. "Translating Indonesian to English: Problems and Solutions Experienced by English Education Students." JUMPER: Journal of Educational Multidisciplinary Research 4, no. 1 (2025): 64–74. https://doi.org/10.56921/jumper.v4i1.277.
Full textYu, Ashley. "Quality Evaluation of C-E Translation of Legal Texts by Mainstream Machine Translation Systems—An Example of DeepL and Metasota." English Language Teaching and Linguistics Studies 5, no. 2 (2023): p180. http://dx.doi.org/10.22158/eltls.v5n2p180.
Full textJiang, Jingjing. "The Effect of Using DeepL on Improving Students' Writing Vocabulary." Lecture Notes in Education Psychology and Public Media 64, no. 1 (2024): 98–106. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7048/64/20241004.
Full textMitura, Magdalena. "« Vous pouvez entendre les mâchoires de l’arme de l’ange ». Le traducteur humain face à la traduction automatique dans le contexte littéraire : Les Livres de Jakób d’Olga Tokarczuk." Studia Romanica Posnaniensia 51, no. 3 (2024): 61–72. http://dx.doi.org/10.14746/strop.2024.51.3.5.
Full textJiang, Yue, and Jiang Niu. "A corpus-based search for machine translationese in terms of discourse coherence." Across Languages and Cultures 23, no. 2 (2022): 148–66. http://dx.doi.org/10.1556/084.2022.00182.
Full textSchmitt, Peter A. "Translation 4.0 – Evolution, Revolution, Innovation or Disruption?" Lebende Sprachen 64, no. 2 (2019): 193–229. http://dx.doi.org/10.1515/les-2019-0013.
Full textBaxadirovna, Utedjanova Dilbar. "How Businesses Use Machine Translation for Global Expansion." International Journal of Pedagogics 5, no. 5 (2025): 352–53. https://doi.org/10.37547/ijp/volume05issue05-91.
Full text