Books on the topic 'Translation procedure'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 books for your research on the topic 'Translation procedure.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
editor, Gialuz Mitja, Lupária Luca editor, and Scarpa Federica editor, eds. The Italian code of criminal procedure: Critical essays and English translation. Wolters Kluwer Italia, 2014.
Find full textIndonesia. English translation on laws concerning judiciary. Mahkamah Agung RI, 2000.
Find full textNetherlands. General Administrative Law Act: An English translation of the General Administrative Law Act of the Netherlands. Ministry of Justice, 1994.
Find full text1430-1505, Institoris Heinrich, ed. The hammer of witches: A complete translation of the Malleus maleficarum. Cambridge University Press, 2009.
Find full textIsrael. Criminal law, procedure law (consolidated version) 5742-1982: Completely updated and consolidated translation, incorporates all amendments up to and including amendment no. 38 of October 2002. 2nd ed. Aryeh Greenfield--A.G. Publications, 2003.
Find full textPŏn, Sin, and Tanaka Toshimitsu, eds. Ich'yŏjin pŏphakcha Sin Pŏn: Yŏkchu "Taejŏn sasong yuch'wi" = A translation and commentary of the Daejeon Sasongyuchwi. Minsogwŏn, 2011.
Find full textIsrael. Penal law, 5737-1977: Verbatim English translation, incorporating all amendments up to and including Amendment no. 52. 3rd ed. Aryeh Greenfield-A.G. Publications, 1999.
Find full textIsrael. Penal Law, 5737-1977: Verbatim English translation, incorporating all amendments up to and including Amendment No. 63. 4th ed. A. Greenfield-A.G. Publications, 2001.
Find full textItaly. Conflict of laws in Italy: The text and an English translation of Italian Law No. 218 of May 31, 1995 (Reform of the Italian System of Conflict Laws) : the international conventions referred to in the law. Kluwer Law International, 1997.
Find full textChina. The amended criminal procedure law and the criminal court rules of the People's Republic of China: With English translation, introduction, and annotation. W.S. Hein & Co., 2000.
Find full textHarfst, Gerold. Die besondere Übersetzungshilfe: Inhaltsübersicht der Paragraphen deutscher Strafgesetze = The special translation tool : table of contents of sections of German penal laws. Harfst, 2006.
Find full textNyi-ma-tshe-ring. Gtug bsher chen po gsum: Khrims lugs shes byaʼi klog deb. Bod-ljongs mi dmangs dpe skrin khang, 2010.
Find full textḤusaynī, al-Ḥasan b. ʻAlī. A medieval administrative and fiscal treatise from the Yemen: The Rasulid Mulakhkhaṣ al-fiṭan by al-Ḥasan b. ʻAlī al-Ḥusaynī : a facsimile edition of the Arabic text together with an introduction and annotated translation. Oxford University Press on behalf of the University of Manchester, 2006.
Find full textPoland. The Polish Civil code: The law is stated as at 15 September 1994 : full text translation without commentary. Polish Society of Legal and Court Translators, 1994.
Find full textPoland. The Polish Civil Code: The law is stated as at 15th April, 1997 : full text translation without commentary. 2nd ed. Edited by Kierzkowska Danuta, Miler Joanna, and Wiśniewski Andrzej W. Tepis Pub. House, 1997.
Find full textPoland. The Polish Labour Code: The law is stated as at 11 June 2001 : full text translation without commentary. 6th ed. Edited by Kierzkowska Danuta, Husak Hanna, and Gizmajer Marek. Tepis Pub. House of the Polish Society of Economic, Legal, and Court Translators, 2001.
Find full textSteven, Rubin, ed. Consolidation, translation, and the equity method: Concepts and procedures. Wiley, 1985.
Find full textConvegno Tradurre dal latino nel Medioevo italiano, "translatio studii" e procedure linguistiche (2014 Florence, Italy). Tradurre dal latino nel Medioevo italiano: "translatio studii" e procedure linguistiche. Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2017.
Find full textErdt, Marius, Marius George Linguraru, Cristina Oyarzun Laura, et al., eds. Clinical Image-Based Procedures. Translational Research in Medical Imaging. Springer International Publishing, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-05666-1.
Full textLinguraru, Marius George, Cristina Oyarzun Laura, Raj Shekhar, et al., eds. Clinical Image-Based Procedures. Translational Research in Medical Imaging. Springer International Publishing, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-13909-8.
Full textOyarzun Laura, Cristina, Raj Shekhar, Stefan Wesarg, et al., eds. Clinical Image-Based Procedures. Translational Research in Medical Imaging. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-31808-0.
Full textShekhar, Raj, Stefan Wesarg, Miguel Ángel González Ballester, et al., eds. Clinical Image-Based Procedures. Translational Research in Medical Imaging. Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-46472-5.
Full textŠarčević, Susan. Legal language in action: Translation, terminology, drafting, and procedural issues. Globus, 2009.
Find full textNida, Eugene Albert, and Eugene A. Nida. Toward a science of translating: With special reference to principles and procedures involved in Bible translating. Brill, 2003.
Find full textAryeh Greenfield-A.G. Publications (Israel), ed. Criminal law, procedure law and regulations: Completely updated and consolidated translations of the Criminal law, procedure law (consolidated version) 5742-1982 and the Criminal law, procedure regulations 5734-1974. 4th ed. Aryeh Greenfield--A.G. Publications, 2010.
Find full textSōkyoku, Japan Saikō Saibansho Jimu. Hōtei tsūyaku handobukku: Bengarugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1992.
Find full textSōkyoku, Japan Saikō Saibansho Jimu. Hōtei tsūyaku handobukku: Vietonamugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1992.
Find full textSōkyoku, Japan Saikō Saibansho Jimu. Hōtei tsūyaku handobukku: Taigo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1990.
Find full textSōkyoku, Japan Saikō Saibansho Jimu. Hōtei tsūyaku handobukku: Supeingo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1990.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Kanbojiago. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1992.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku., ed. Hōtei tsūyaku handobukku jissen hen. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 2005.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Indoneshiago. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1993.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Doitsugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1991.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Perushiago. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1992.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Porutogarugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1993.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Furansugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1990.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Urudugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1992.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Roshiago. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1993.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Itariago. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1993.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Myanmāgo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1993.
Find full textJapan. Saikō Saibansho. Jimu Sōkyoku. Hōtei tsūyaku handobukku: Tagarogugo. Saikō Saibansho Jimu Sōkyoku, 1990.
Find full text1723-1797, Rutini Giovanni Marco, and Dowling College Press, eds. Giovanni Rutini: Father of classical sonata procedures : together with translations of his letters and other writings. Dowling College Press, 1997.
Find full textD, Rosenman Leonard, Fleischhacker Robert von, and Fleischhacker Robert von, eds. The surgery of Lanfranchi of Milan: A modern English translation. Xlibris Corporation, 2003.
Find full textBenavides, Ronald Gabriel. Critical terms in criminal proceedings in Spanish and English =: Terminologías esenciales en el proceso criminal en español y inglés. State Bar of Wisconsin CLE Books, 2004.
Find full textBenavides, Ronald Gabriel. Critical terms in criminal proceedings in Spanish and English =: Terminologias esenciales en el proceso criminal en español y inglés. 2nd ed. State Bar of Wisconsin CLE Books, 2006.
Find full textBenavides, Ronald Gabriel. Critical terms in criminal proceedings in Spanish and English =: Terminologias esenciales en el proceso criminal en español y inglés. 2nd ed. State Bar of Wisconsin CLE Books, 2006.
Find full textBenavides, Ronald Gabriel. Critical terms in criminal proceedings in Spanish and English =: Terminologias esenciales en el proceso criminal en español y inglés. 2nd ed. State Bar of Wisconsin CLE Books, 2006.
Find full textMassachusetts. Office of Court Interpreter Services. Standards and procedures of the Office of Court Interpreter Services: Promulgated pursuant to G.L. c.221C, sec. 7. Massachusetts Register, 2003.
Find full textGrishina, E. P. Realizat︠s︡ii︠a︡ print︠s︡ipa nat︠s︡ionalʹnogo i︠a︡zyka sudoproizvodstva pri uchastii perevodchika v ugolovnom prot︠s︡esse Rossii: Monografii︠a︡. Izdatelʹstvo "I︠U︡rlitinform", 2014.
Find full textPoli︠a︡kov, M. P. Funkt︠s︡ii︠a︡ perevodchika v ugolovnom prot︠s︡esse: Monografii︠a︡. Izdatelʹstvo "I︠U︡rlitinform", 2021.
Find full text