Journal articles on the topic 'Translation project manager'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Translation project manager.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Gray, Karmin, and Frank Ulbrich. "Ambiguity acceptance and translation skills in the project management literature." International Journal of Managing Projects in Business 10, no. 2 (April 4, 2017): 423–50. http://dx.doi.org/10.1108/ijmpb-05-2016-0044.
Full textRodríguez-Castro, Mónica. "The project manager and virtual translation teams." Translation Spaces 2 (November 15, 2013): 37–62. http://dx.doi.org/10.1075/ts.2.03rod.
Full textPlaza-Lara, Cristina. "How does machine translation and post-editing affect project management? An interdisciplinary approach." Hikma 19, no. 2 (December 19, 2020): 163–82. http://dx.doi.org/10.21071/hikma.v19i2.12516.
Full textHan, Bianca. "Translation, from Pen-and-Paper to Computer-Assisted Tools (CAT Tools) and Machine Translation (MT)." Proceedings 63, no. 1 (December 28, 2020): 56. http://dx.doi.org/10.3390/proceedings2020063056.
Full textLuperFoy, Susann. "Machine interpretation of bilingual dialogue." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 1, no. 2 (January 1, 1996): 213–33. http://dx.doi.org/10.1075/intp.1.2.03lup.
Full textWilliams, Rhonda, Carol Woodell, Erin McCarville, Maureen Damitz, Tinesha Banks, Jorge Montoya, Julie Kennedy Lesch, Patricia Peretz, and Marielena Lara. "Desired Attributes and Skills of Program Managers in Translation of Evidence-Based Interventions." Health Promotion Practice 12, no. 6_suppl_1 (November 2011): 82S—90S. http://dx.doi.org/10.1177/1524839911412593.
Full textLundberg, Anna. "Beyond the Gaze. Translations as a Norm-Critical Praxis in Theatre for Children and Young." Nordic Theatre Studies 28, no. 1 (June 22, 2016): 94. http://dx.doi.org/10.7146/nts.v28i1.23976.
Full text����������, Tatyana Ponomareva, �������, Dmitriy Gergert, ����������, and Tatyana Ponomareva. "Importance of Integrating Sustainability Principles into Project Management Competency Standards." Russian Journal of Project Management 4, no. 3 (September 17, 2015): 9–78. http://dx.doi.org/10.12737/13393.
Full textOlohan, Maeve, and Elena Davitti. "Dynamics of Trusting in Translation Project Management: Leaps of Faith and Balancing Acts." Journal of Contemporary Ethnography 46, no. 4 (October 4, 2015): 391–416. http://dx.doi.org/10.1177/0891241615603449.
Full textDe Vos Malan, Jacques. "INVITED EDITORIAL Transdisciplinary Research Management: the Case For Specialised Skills." European Scientific Journal, ESJ 12, no. 25 (September 30, 2016): 1. http://dx.doi.org/10.19044/esj.2016.v12n25p1.
Full textHolljen, Maj-Britt. "Practice Orientation in the Teaching of LSP Translation." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 46, no. 1 (July 4, 2000): 41–65. http://dx.doi.org/10.1075/babel.46.1.04hol.
Full textEscartín, Carla Parra, Hanna Béchara, and Constantin Orăsan. "Questing for Quality Estimation A User Study." Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 108, no. 1 (June 1, 2017): 343–54. http://dx.doi.org/10.1515/pralin-2017-0032.
Full textBenari, Colby. "University College London - Academic Careers Office." Impact 2020, no. 7 (November 30, 2020): 6–8. http://dx.doi.org/10.21820/23987073.2020.7.6.
Full textScarponcini, Paul. "ISO 19133 Tracking and Navigation Standard." Transportation Research Record: Journal of the Transportation Research Board 1935, no. 1 (January 2005): 77–84. http://dx.doi.org/10.1177/0361198105193500109.
Full textSavchyn, V. R. "Vasyl Mysyk and Mykola Lukash: two interpretations of Robert Burns’s poetry." Movoznavstvo 313, no. 4 (September 10, 2020): 37–50. http://dx.doi.org/10.33190/0027-2833-313-2020-4-003.
Full textSakamoto, Akiko. "Unintended consequences of translation technologies: from project managers’ perspectives." Perspectives 27, no. 1 (May 22, 2018): 58–73. http://dx.doi.org/10.1080/0907676x.2018.1473452.
Full textTošić, Jovana. "Deconstruction in Architecture – Continuous Translation through an Open Project." AM Journal of Art and Media Studies, no. 12 (April 15, 2017): 99. http://dx.doi.org/10.25038/am.v0i12.170.
Full textGarcia, Ignacio. "Translating in the Cloud Age: Online Marketplaces." HERMES - Journal of Language and Communication in Business, no. 56 (October 10, 2017): 59. http://dx.doi.org/10.7146/hjlcb.v0i56.97202.
Full textAngelone, Erik, and Álvaro Marín García. "Expertise acquisition through deliberate practice." Translation Spaces 6, no. 1 (October 13, 2017): 122–58. http://dx.doi.org/10.1075/ts.6.1.07ang.
Full textMoradi, Neda, and Mohammad Jafar JABBARI. "A Study of Rendering Metaphors in the Translation of the Titles of Persian Medical Articles." Budapest International Research and Critics in Linguistics and Education (BirLE) Journal 3, no. 1 (February 29, 2020): 540–51. http://dx.doi.org/10.33258/birle.v3i1.675.
Full textMoradi, Neda, and Mohammad Jafar JABBARI. "A Study of Rendering Metaphors in the Translation of the Titles of Persian Medical Articles." Budapest International Research and Critics in Linguistics and Education (BirLE) Journal 3, no. 1 (February 15, 2020): 365–76. http://dx.doi.org/10.33258/birle.v3i1.823.
Full textWaheed, Zehra. "Translating customer needs into project decisions: identifying knowledge brokers in project networks." Development and Learning in Organizations: An International Journal 32, no. 5 (September 3, 2018): 8–10. http://dx.doi.org/10.1108/dlo-03-2018-0034.
Full textDunn, Ashley, Linda Lucian, Gordon Saul, Paul Yock, and Mark Cullen. "3432 Stanford MedTech: An Innovative CTSA-Supported Pilot Program." Journal of Clinical and Translational Science 3, s1 (March 2019): 126–27. http://dx.doi.org/10.1017/cts.2019.287.
Full textSaba, Mario, Peter Bou Saba, and Antoine Harfouche. "Hidden facets of IT projects are revealed only after deployment." Information Technology & People 31, no. 1 (February 5, 2018): 239–55. http://dx.doi.org/10.1108/itp-06-2016-0144.
Full textFougère, Martin, Nikodemus Solitander, and Sanchi Maheshwari. "Achieving Responsible Management Learning Through Enriched Reciprocal Learning: Service-Learning Projects and the Role of Boundary Spanners." Journal of Business Ethics 162, no. 4 (November 28, 2019): 795–812. http://dx.doi.org/10.1007/s10551-019-04365-8.
Full textPedersen, Daniel. "Managing transcreation projects." Translation Spaces 6, no. 1 (October 13, 2017): 44–61. http://dx.doi.org/10.1075/ts.6.1.03ped.
Full textSakamoto, Akiko. "Disruption in translator-client matching: Paid crowdsourcing platforms vs human project managers." Tradumàtica: tecnologies de la traducció, no. 16 (December 3, 2018): 85. http://dx.doi.org/10.5565/rev/tradumatica.218.
Full textIgnat, Anca, and Alexandru M. Călin. "Of “You” and “Thou,” Lips and Pilgrims in the Translation of Romeo and Juliet’s “Shared Sonnet”: A Hands-On Perspective." American, British and Canadian Studies 32, no. 1 (June 1, 2019): 20–35. http://dx.doi.org/10.2478/abcsj-2019-0003.
Full textCui, Wan-An. "Critical Sequences and Resource Links Optimization in Resource-Constrained Project Scheduling." Asia-Pacific Journal of Operational Research 35, no. 05 (September 26, 2018): 1850032. http://dx.doi.org/10.1142/s021759591850032x.
Full textAngeoletto, Fabio, Deleon da Silva Leandro, and Natalia Aguiar Paludetto. "Ecologia Translacional: informações ambientais aplicadas ao Planejamento e Gestão de Rondonópolis, MT, Brasil." Terr Plural 13, no. 3 (2019): 461–69. http://dx.doi.org/10.5212/terraplural.v.13i3.0030.
Full textSabourin, Vincent. "Strategy execution: five drivers of performance." Journal of Strategy and Management 8, no. 2 (May 18, 2015): 127–38. http://dx.doi.org/10.1108/jsma-06-2014-0048.
Full textDarcis, Coralie, and Sophie Thunus. "What Do Coordinators Do? Mental Health Policy Implementation as Translation." Administrative Sciences 10, no. 1 (February 6, 2020): 9. http://dx.doi.org/10.3390/admsci10010009.
Full textSehlola, Petronnell, and Tiko Iyamu. "Assessment of Risk on Information Technology Projects Through Moments of Translation." International Journal of Actor-Network Theory and Technological Innovation 4, no. 2 (April 2012): 32–43. http://dx.doi.org/10.4018/jantti.2012040104.
Full textSehlola, Petronnell, and Tiko Iyamu. "Assessment of Risk on Information Technology Projects Through Moments of Translation." International Journal of Actor-Network Theory and Technological Innovation 4, no. 3 (July 2012): 1–12. http://dx.doi.org/10.4018/jantti.2012070101.
Full textDrugan, Joanna. "Complex collaborations." Target. International Journal of Translation Studies 32, no. 2 (June 8, 2020): 307–26. http://dx.doi.org/10.1075/target.20086.dru.
Full textSchaillée, Hebe, Ramón Spaaij, Ruth Jeanes, and Marc Theeboom. "Knowledge Translation Practices, Enablers, and Constraints: Bridging the Research–Practice Divide in Sport Management." Journal of Sport Management 33, no. 5 (September 1, 2019): 366–78. http://dx.doi.org/10.1123/jsm.2018-0175.
Full textVaezian, Helia, and Mahmoud Akbari. "Common risks in the translation industry." Journal of Internationalization and Localization 5, no. 2 (December 31, 2018): 95–113. http://dx.doi.org/10.1075/jial.00012.vae.
Full textMurdock, Karen A., and Claus J. Varnes. "Beyond effectuation." International Journal of Entrepreneurial Behavior & Research 24, no. 1 (January 8, 2018): 256–72. http://dx.doi.org/10.1108/ijebr-01-2017-0039.
Full textSakamoto, Akiko, and Masaru Yamada. "Social groups in machine translationpost-editing." Fair MT 9, no. 1 (August 17, 2020): 78–97. http://dx.doi.org/10.1075/ts.00022.sak.
Full textWiśniewski, Rafał, and Izabela Bukalska. "The Interactive Dimension of Creating Cultural Artifacts Using Agile Methodologies." Qualitative Sociology Review 16, no. 4 (October 31, 2020): 198–210. http://dx.doi.org/10.18778/1733-8077.16.4.12.
Full textZheng, Jin Qin, Yong Min Mu, Zhi Hua Zhang, and Ya Nan Zhang. "Research on Automated Testing Process Model for UOF/OOXML Translator." Applied Mechanics and Materials 568-570 (June 2014): 1551–58. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amm.568-570.1551.
Full textHessl, Amy, and Neil Pederson. "Hemlock Legacy Project (HeLP)." Progress in Physical Geography: Earth and Environment 37, no. 1 (December 20, 2012): 114–29. http://dx.doi.org/10.1177/0309133312469218.
Full textGabetta, M., G. Milani, M. Bucalo, F. Mulas, A. Nuzzo, V. Favalli, E. Arbustini, R. Bellazzi, and C. Larizza. "Supporting Translational Research on Inherited Cardiomyopathies through Information Technology." Methods of Information in Medicine 52, no. 02 (2013): 137–47. http://dx.doi.org/10.3414/me12-01-0046.
Full textMiddleton, S., and W. Pfeilschifter. "International translation of Fever, Sugar, Swallow Protocols: The Quality in Acute Stroke Care Europe Project." International Journal of Stroke 15, no. 6 (April 16, 2020): 591–94. http://dx.doi.org/10.1177/1747493020915130.
Full textOhadike, Yvonne U., Floyd J. Malveaux, and Julie Kennedy Lesch. "Challenges and Lessons Learned From the Translation of Evidence-Based Childhood Asthma Interventions." Health Promotion Practice 12, no. 6_suppl_1 (November 2011): 91S—99S. http://dx.doi.org/10.1177/1524839911414565.
Full textSakamoto, Akiko, and Melanie Foedisch. "“No news is good news?”." Translation Spaces 6, no. 2 (December 4, 2017): 333–52. http://dx.doi.org/10.1075/ts.6.2.08sak.
Full textLecroq, T., and H. Dauchel. "Findings from the Section on Bioinformatics and Translational Informatics." Yearbook of Medical Informatics 25, no. 01 (August 2016): 207–10. http://dx.doi.org/10.1055/s-0038-1641612.
Full textMorales, Milagros. "Translation: Covid-19, new technologies, productivity and business' emergency plan." Telos Revista de Estudios Interdisciplinarios en Ciencias Sociales 23, no. 3 (September 1, 2021): 764–73. http://dx.doi.org/10.36390/telos233.16.
Full textO’Brien, Sharon, and Alessandra Rossetti. "Neural machine translation and the evolution of the localisation sector." Journal of Internationalization and Localization 7, no. 1-2 (December 31, 2020): 95–121. http://dx.doi.org/10.1075/jial.20005.obr.
Full textGOLOB, Nina. "Foreword." Acta Linguistica Asiatica 7, no. 2 (December 29, 2017): 5–6. http://dx.doi.org/10.4312/ala.7.2.5-6.
Full text