Journal articles on the topic 'Translation School of Toledo'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Translation School of Toledo.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Makhmudov, Otabek. "THE TOLEDO SCHOOL –MYTH OR REALITY:A REFUTATIONSTO J.S.SANTOYO AND A.KALASHNIKOV." JOURNAL OF LOOK TO THE PAST 4, no. 4 (April 30, 2021): 38–48. http://dx.doi.org/10.26739/2181-9599-2021-4-5.
Full textIovenko, Valery. "Everything can do the Kings and the Queens." Cuadernos Iberoamericanos, no. 2 (June 28, 2018): 26–29. http://dx.doi.org/10.46272/2409-3416-2018-2-26-29.
Full textSerrano Patón, Luisa Mª. "The Identification of Gundisalvo's Main Contributor." FITISPos International Journal 2 (April 24, 2015): 122–31. http://dx.doi.org/10.37536/fitispos-ij.2015.2.0.36.
Full textBRASA DÍEZ, Mariano. "Métodos y cuestiones filosóficas en la escuela de traductores de Toledo." Revista Española de Filosofía Medieval 4 (October 1, 1997): 35. http://dx.doi.org/10.21071/refime.v4i.9701.
Full textGomez-Aranda, Mariano. "The Contribution of the Jews of Spain to the Transmission of Science in the Middle Ages." European Review 16, no. 2 (May 2008): 169–81. http://dx.doi.org/10.1017/s1062798708000161.
Full textShmonin, Dmitry. "Toledo Principles and Theology in School." State Religion and Church in Russia and Worldwide 35, no. 4 (2017): 72–88. http://dx.doi.org/10.22394/2073-7203-2017-35-4-72-88.
Full textREINHARDT, Klaus. "El árbol apostolical, parte del Árbol de la ciencia, de Raimundo Lulio, en una versión castellana del siglo XV. Introducción y edición del prólogo." Revista Española de Filosofía Medieval 10 (October 1, 2003): 245. http://dx.doi.org/10.21071/refime.v10i.9266.
Full textJankun, Jerzy, Roberta Redfern, and Arjun Sabharwal. "Editorial: what editors welcome." Translation: The University of Toledo Journal of Medical Sciences 5 (June 27, 2018): 1–2. http://dx.doi.org/10.46570/utjms.vol5-2018-200.
Full textPym, Anthony. "Twelfth-Century Toledo and Strategies of the Literalist Trojan Horse." Target. International Journal of Translation Studies 6, no. 1 (January 1, 1994): 43–66. http://dx.doi.org/10.1075/target.6.1.04pym.
Full textArráez-Aybar, Luis-Alfonso, José-L. Bueno-López, and Nicolas Raio. "Toledo School of Translators and their influence on anatomical terminology." Annals of Anatomy - Anatomischer Anzeiger 198 (March 2015): 21–33. http://dx.doi.org/10.1016/j.aanat.2014.12.003.
Full textGrévin, Benoît. "Late Medieval Translations of the Qurʾān (1450–1525): Discontinuity or Cumulativeness?" Medieval Encounters 26, no. 4-5 (December 29, 2020): 477–506. http://dx.doi.org/10.1163/15700674-12340083.
Full textMajkiewicz, Anna. "Przekład literacki na cztery ręce, czyli o warsztacie niemieckiego tandemu tłumaczy Ksiąg Jakubowych Olgi Tokarczuk." Między Oryginałem a Przekładem 27, no. 2 (52) (June 21, 2021): 79–99. http://dx.doi.org/10.12797/moap.27.2021.52.04.
Full textMitzner, Piotr. "Russian Emigrant School of Translation." Tekstualia 1, no. 36 (April 1, 2014): 89–96. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0013.4573.
Full textil joo kong. "The Arabo-Islamic Achievement in Translation and Dialogue among Cultures from Baghdad to Toledo." Journal of Mediterranean Area Studies 19, no. 4 (November 2017): 103–11. http://dx.doi.org/10.18218/jmas.2017.19.4.103.
Full textBurnett, Charles. "The Coherence of the Arabic-Latin Translation Program in Toledo in the Twelfth Century." Science in Context 14, no. 1-2 (June 2001): 249–88. http://dx.doi.org/10.1017/s0269889701000096.
Full textMukhetdinov, D. V. "The Latin Translation of the Qur’ān Between Controversy and Research." Islam in the modern world 16, no. 4 (February 7, 2021): 27–50. http://dx.doi.org/10.22311/2074-1529-2020-16-4-27-50.
Full textJulien, Catherine J. "History and Art in Translation: The Panos and Other Objects Collected by Francisco de Toledo." Colonial Latin American Review 8, no. 1 (June 1999): 61–89. http://dx.doi.org/10.1080/10609169984764.
Full textVEGAS GONZALEZ, Serafín. "La transmisión de la filosofía en el Medioevo cristiano: el prólogo de Avendeuth." Revista Española de Filosofía Medieval 7 (October 1, 2000): 115. http://dx.doi.org/10.21071/refime.v7i.9443.
Full textYolles, Julian. "Scientific Language in the Latin Qur'ans of Robert of Ketton and Mark of Toledo." Journal of Qur'anic Studies 22, no. 3 (October 2020): 121–48. http://dx.doi.org/10.3366/jqs.2020.0442.
Full textToledo Báez, Cristina, and Claire Alexandra Conrad. "Informational pamphlets for asylum seekers in English." Specialised Translation in Spain 30, no. 2 (December 31, 2017): 559–91. http://dx.doi.org/10.1075/resla.00007.tol.
Full textKlaus Vieweg and 임정숙. "Translation : School and University sport in Germany." Journal of Sports and Entertainment Law 17, no. 1 (February 2014): 29–45. http://dx.doi.org/10.19051/kasel.2014.17.1.29.
Full textPark, Ocksue. "What constitutes a translation graduate school in South Korea?" Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 53, no. 2 (November 29, 2007): 167–78. http://dx.doi.org/10.1075/babel.53.2.07par.
Full textGonzález Rivera, P., A. Hidalgo Borreguero, S. Bolaño Mendoza, M. Soto Laguna, K. Preckler Peña, F. J. Gonzalez Díaz, A. Zafra Villena, et al. "Gender dysphoria in USMIJ of Toledo. Report of a case." European Psychiatry 33, S1 (March 2016): S346. http://dx.doi.org/10.1016/j.eurpsy.2016.01.1223.
Full textHumphreys, John, Jennifer Oyler, Mildred Pryor, and Stephanie Haden. "Lost in translation: from B‐school to business." Journal of Business Strategy 31, no. 2 (March 2, 2010): 13–17. http://dx.doi.org/10.1108/02756661011025026.
Full textCummins, Sarah. "Translation of current American school fiction into French." Perspectives 21, no. 2 (June 2013): 182–99. http://dx.doi.org/10.1080/0907676x.2011.634014.
Full textVEGAS GONZÁLEZ, Serafín. "Significado histórico y significación filosófica en la revisión de los planteamientos conceptuales a la Escuela de traductores de Toledo." Revista Española de Filosofía Medieval 12 (October 1, 2005): 109. http://dx.doi.org/10.21071/refime.v12i.8544.
Full textBurman, Thomas E. "Tafsīr and Translation: Traditional Arabic Qurʾān Exegesis and the Latin Qurʾāns of Robert of Ketton and Mark of Toledo." Speculum 73, no. 3 (July 1998): 703–32. http://dx.doi.org/10.2307/2887495.
Full textVid, Natalija. "Use of Domesticated and Foreignized Methods in the Soviet School of Translation." ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 4, no. 1-2 (June 16, 2007): 151–59. http://dx.doi.org/10.4312/elope.4.1-2.151-159.
Full textFound, Paul. "Translation or Adaptation?" Journal of Classics Teaching 18, no. 36 (2017): 8–10. http://dx.doi.org/10.1017/s2058631017000149.
Full textPermatasari, Ayu, and Issy Yuliasri. "Errors Made by Vocational School Students in Translating Analytical Exposition Text." Language Circle: Journal of Language and Literature 14, no. 2 (April 17, 2020): 191–96. http://dx.doi.org/10.15294/lc.v14i2.23628.
Full textMahbubah, Lathifah, Ahmad Mufatis Maqdum Biahmada, and Lailatul Mauludiyah. "Learning Arabic Translation at Islamic Boarding School in Madura." Izdihar : Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature 2, no. 3 (January 30, 2020): 231. http://dx.doi.org/10.22219/jiz.v2i3.10578.
Full textSchjoldager, Anne. "Interpreting Research and the 'Manipulation School' of Translation Studies." HERMES - Journal of Language and Communication in Business 7, no. 12 (January 4, 2017): 65. http://dx.doi.org/10.7146/hjlcb.v7i12.24927.
Full textSchjoldager, Anne. "Interpreting Research and the ‘Manipulation School’ of Translation Studies1." Target. International Journal of Translation Studies 7, no. 1 (January 1, 1995): 29–45. http://dx.doi.org/10.1075/target.7.1.04sch.
Full textIskandar Dzulkurnain, Mohammad, Sunardi, Siswandari, and Asrowi. "DESIGNING ENGLISH TRANSLATION TOWARDS INDONESIAN MODERATE RELIGIOUS BASED SCHOOL." Humanities & Social Sciences Reviews 8, no. 3 (May 16, 2020): 302–9. http://dx.doi.org/10.18510/hssr.2020.8332.
Full textBardon, Jack I. "The Translation of Research into Practice in School Psychology." School Psychology Review 16, no. 3 (September 1, 1987): 317–28. http://dx.doi.org/10.1080/02796015.1987.12085295.
Full textBarnes, Katrina. "Reviving pedagogical translation." Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 4, no. 2 (April 26, 2018): 248–81. http://dx.doi.org/10.1075/ttmc.00012.bar.
Full textZamora Calvo, José María. "Pseudo-platonic immortality: Axiochus and its Posterity in Humanism." ΣΧΟΛΗ. Ancient Philosophy and the Classical Tradition 14, no. 1 (2020): 38–56. http://dx.doi.org/10.25205/1995-4328-2020-14-1-38-56.
Full textCasassas Canals, Xavier, and José Martínez Gázquez. "Scholia Latina, Arabica et in uulgari lingua ad Alphurcanum Mahumedis." Medieval Encounters 27, no. 1 (May 26, 2021): 1–49. http://dx.doi.org/10.1163/15700674-12340093.
Full textBenabed, Fella. "Ethnotextual mental translation and self-translation in African literature." Ars Aeterna 9, no. 2 (December 20, 2017): 71–80. http://dx.doi.org/10.1515/aa-2017-0010.
Full textKnorn, Bernhard. "Theological Renewal after the Council of Trent? The Case of Jesuit Commentaries on the Summa Theologiae." Theological Studies 79, no. 1 (February 23, 2018): 107–27. http://dx.doi.org/10.1177/0040563917744653.
Full textMilton, John. "Literary Translation Theory in Brazil." Meta 41, no. 2 (September 30, 2002): 196–207. http://dx.doi.org/10.7202/003652ar.
Full textRiveros, Augusto, Carolyne Verret, and Wei Wei. "The translation of leadership standards into leadership practices." Journal of Educational Administration 54, no. 5 (August 1, 2016): 593–608. http://dx.doi.org/10.1108/jea-09-2015-0084.
Full textDesai, Siddhi, and Farshid Safi. "Mathematical Art: Lost in Translation." Mathematics Teacher: Learning and Teaching PK-12 113, no. 1 (January 2020): 96. http://dx.doi.org/10.5951/mtlt.2019.0100.
Full textZhu, Pinfan. "Translation of Traditional Chinese Medicine: Gains vs. Losses." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 3, no. 8 (August 30, 2021): 01–07. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2021.4.8.1.
Full textSteffensen, Kenn Nakata. "Translation of Tosaka Jun's “The Philosophy of the Kyoto School”." Comparative and Continental Philosophy 8, no. 1 (January 2, 2016): 53–71. http://dx.doi.org/10.1080/17570638.2016.1141487.
Full textSalter, Peta. "Knowing Asia: creative policy translation in an Australian school setting." Journal of Education Policy 29, no. 2 (May 7, 2013): 145–64. http://dx.doi.org/10.1080/02680939.2013.794303.
Full textPolášková, Eva. "Teaching of translation at basic and secondary school. Why not?" ACC Journal 23, no. 3 (December 31, 2017): 101–17. http://dx.doi.org/10.15240/tul/004/2017-3-009.
Full textLeather, Mark. "A critique of “Forest School” or something lost in translation." Journal of Outdoor and Environmental Education 21, no. 1 (February 27, 2018): 5–18. http://dx.doi.org/10.1007/s42322-017-0006-1.
Full textMolina, Marta, Susana Rodríguez-Domingo, María Consuelo Cañadas, and Encarnación Castro. "Secondary School Students’ Errors in the Translation of Algebraic Statements." International Journal of Science and Mathematics Education 15, no. 6 (March 31, 2016): 1137–56. http://dx.doi.org/10.1007/s10763-016-9739-5.
Full textLujić, Rea, and Silvija Hanžić Deda. "Plurilingual Primary School Students and Their Language Use." Sustainable Multilingualism 12, no. 1 (May 1, 2018): 114–29. http://dx.doi.org/10.2478/sm-2018-0005.
Full text