To see the other types of publications on this topic, follow the link: Translations from the Latin.

Dissertations / Theses on the topic 'Translations from the Latin'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Translations from the Latin.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Cerra, Gabriela. "Linguistic questions in Cicero's poetic translations from Greek into Latin." E-thesis Full text (Hebrew University users only), 2008. http://shemer.mslib.huji.ac.il/dissertations/H/JMS/001473305.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Attig, Remy. "Translation in the Borderlands of Spanish: Balancing Power in English Translations from Judeo-Spanish and Spanglish." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2018. http://hdl.handle.net/10393/37927.

Full text
Abstract:
Literature emerging from borderland, transnational or diaspora contexts doesn’t always fit the mould of the dominant national culture where the author resides. Usually this literature is published in the language of the larger society, but sometimes authors prefer to use the language variety in which they write as one of many tools to resist assimilation and highlight their independent or hybrid identity; such is the case with Matilda Koén-Sarano's Judeo-Spanish folktales and Susana Chávez-Silverman’s Spanglish crónicas. When this is the case, translation from these varieties must be done in a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gillespie, Stuart Francis. "Dryden's Sylvae : a study of Dryden's translations from the Latin in the second Tonson miscellany, 1685." Thesis, University of Cambridge, 1987. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.256688.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kilpiö, Matti. "Passive constructions in Old English translations from Latin : with special reference to the OE Bede and the "Pastoral care /." Helsinki : Société Néophilologique, 1989. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35465368n.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jumpertz-Schwab, Cornelia. "The development of the Scots lexicon and syntax in the 16th century under the influence of translations from Latin /." Frankfurt am Main : P. Lang, 1998. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40023409t.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Andersson, Elin. "Responsiones Vadstenenses : Perspectives on the Birgittine Rule in Two Texts from Vadstena and Syon Abbey. A Critical Edition with Translation and Introduction." Doctoral thesis, Stockholms universitet, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-47059.

Full text
Abstract:
Syon Abbey, established as the first Birgittine monastery in England in 1415, quite soon became a powerful institution within the order. Although often asserting their own conceptions of the Rule, the English Birgittines still sought the advice of Vadstena, their mother house, when it came to certain important matters concerning monastic life. The present work contains editions of two Latin texts: Responsiones, a document consisting of 175 questions and answers on the Birgittine Rule and daily life in the monastery, and Collacio, a sermon reflecting similar matters. The first part of the Respo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Knight, Valerie. "The 'De podagra' ('On Gout') : a pre-Gariopontean treatise excerpted from the Latin translation of the Greek 'Therapeutica' by Alexander of Tralles." Thesis, University of Manchester, 2015. https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/the-de-podagra-on-gout-a-pregariopontean-treatise-excerpted-from-the-latin-translation-of-the-greek-therapeutica-by-alexander-of-tralles(a62d7ea2-fa2a-459b-83c5-cd4e379ad883).html.

Full text
Abstract:
This thesis presents the first steps towards a critical edition of the ‘De podagra’ (‘On Gout’), a pre-Gariopontean treatise excerpted from the Latin translation of the Greek ‘Therapeutica’ by Alexander of Tralles. From information collated, from manuscripts and printed texts, from four textual traditions, the Greek ‘Therapeutica’, the Latin Alexander, the ‘De podagra’, and Gariopontus’ ‘Passionarius’, a provisional Latin text of the ‘De podagra’ has been produced which looks forward to the last of these traditions, Gariopontus’ ‘Passionarius’. A full English translation of the ‘De podagra’ is
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Deligiannis, Ioannis. "Fifteenth-century Latin translations of Lucian's essay on slander /." Pisa [u.a.] : Gruppo Ed. Internazionale, 2006. http://www.loc.gov/catdir/toc/fy0706/2007370174.html.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Deligiannis, Ioannis. "Fifteenth-century Latin translations of Lucian's essay on slander." Thesis, University of Cambridge, 2002. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.620363.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Scimone, Alessandra. "Galenus Latinus : la traduction du De causis pulsuum par Burgundio de Pise : introduction, édition critique et indices." Thesis, Reims, 2021. http://www.theses.fr/2021REIML002.

Full text
Abstract:
Ma thèse, comprenant cinq chapitres et deux annexes, donne l’édition critique de la traduction latine du traité galénique De causis pulsuum réalisé par Burgundio de Pise (XIIe s.). Après un aperçu sur le texte grec et sur l’influence de la doctrine galénique du pouls en Occident dans le XIIe s., suit un profil de B. et l’introduction de la version latine, limitée aux livres III-IV (commentaire lemmatique au De pulsibus ad tirones). Une réflexion sur la méthode de traduction et sur les liens d’interdépendance entre ses versions de De causis et Ad tirones mène à une proposition de datation à l’i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Bright, Christopher. "A study of three 14th century English translations based on the Latin Vulgate /." Title page and introduction only, 1993. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09AR/09arb855.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Weyland, Sandra. "Translation models and model translations : a journey across languages, time and cultures." Thesis, University of Aberdeen, 2000. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?pid=217102.

Full text
Abstract:
This thesis studies the effectiveness of existing translation models in the context of everyday translation and proposes a new translation model. The thesis reviews a number of approaches to the process of translation from the Roman times to the present before focusing on contemporary translation theory and the representation of the translation process by means o f translation models. The thesis introduces - and comments on - a number of existing translation models and then proceeds to develop a new model of the process, which aims to present a more holistic view of the process than the models
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Turner, Bethany, and n/a. "Strategic translations: the Zapatistas from silence to dignity." University of Canberra. Creative Communication, 2004. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20051123.144212.

Full text
Abstract:
This thesis demonstrates that the discursive strategies that characterise the political struggle of the Zapatista (EZLN) movement are produced in response to the political and economic realities of Mexico and the southeastern state of Chiapas. The EZLN�s intentionally ambiguous discourse of dignity epitomises these strategies. By deploying various incarnations of dignity to counter the Mexican Government�s strategic political manoeuvres, the EZLN destabilises the political, economic and social hegemonies of the nation. This destabilisation creates a space for the EZLN to suggest the possibilit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Haraldsson, Mathilda. "Pippi Longstocking: Differences in the translations from Swedish to English, from 1950 and 2007 : A structural comparison of two different translations of Pippi Longstocking from Swedish to English." Thesis, Högskolan i Halmstad, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-25634.

Full text
Abstract:
This study focuses on comparing two different versions of Pippi Longstocking translated into English on a structural level. With the help of the research of the known linguistics John Catford and Paul Vinay & Jean-Louis Darbelnet, we compare how the two different translators, Tiina Nunnally (2007) and Florence Lamborn (1950) have translated the same book. This study compares these two translations for grammatical features and word choices on a structural level, for example use of verb tense and differences in Vinay & Darbelnet’s modulation. It also studies how the translators have done
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Chilewska, Anna. "The assessment of translations, examples from Chekhov, Zoshchenko and Sienkiewicz." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ59712.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Симоненко, Наталія Олександрівна, Наталия Александровна Симоненко, and Nataliia Oleksandrivna Symonenko. "Irregular plural from Latin and Greek." Thesis, Інтер графіка, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/26705.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Craven-Bartle, Peltola Cecilia. "Changes in the Syntactic Structure in Translations from English into Swedish." Thesis, Örebro University, Department of Humanities, 2001. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:oru:diva-2130.

Full text
Abstract:
<p>The purpose of this essay is to study how the major syntactic structure is affected when a literary text is translated from English into Swedish. That is, to study what operations take place and the frequency of the different operations in a translation. The purpose is also to see how much the freedom of translation varies between different translators.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Stanley, Adrian. "The geometric phase from imaginary time and Clifford algebra space translations." Thesis, University of Kent, 1994. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.240169.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Levenson, Sean I. "Translational Wit: Seventeenth-Century Literary Translations of Selections from Ovid’s Heroides." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2012. https://dc.etsu.edu/etd/1429.

Full text
Abstract:
The purpose of this thesis is to uncover the meaning of the difference between original versions and translations of two texts from Publius Ovidius Naso's Heroides, "Phyllis to Demophoon" and "Phaedra to Hippolytus." The first chapter describes John Dryden's system of translational practices and some theoretical issues surrounding literary translation and its critical interpretation. Even though translations have connections to the source text to some degree, each product of translation is a literary artifact on its own. The second chapter uses three translations of "Phyllis to Demophoon" by r
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Bevens, Walter Bascom. "Al-Yaman and the Hadramawt: Translations from medieval Arabic geographers and analysis." Diss., The University of Arizona, 1988. http://hdl.handle.net/10150/184338.

Full text
Abstract:
This dissertation is the result of an interest in the description of al-Yaman and the Hadramawt found in medieval Arabic texts. These texts have never been translated into English to any important degree, and this research represents therefore a pioneer effort. The dissertation begins with an overview, a summary of how medieval Arabic geography began and developed through the influences of Greek, Indian, and Iranian thought to the classical period of Arabic geography and subsequently declined into an age of compilation. This is followed up by a section on the life and works of each author, how
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Baker, Hazel Elizabeth. "The translation of Japanese gardens from their origins to New Zealand." Thesis, University of Canterbury. Humanities, 2010. http://hdl.handle.net/10092/4255.

Full text
Abstract:
This thesis examines the connections between Japanese gardens, Modernism and Japanese-inspired gardens in New Zealand. The link between traditional Japanese gardens and Modernism is a familiar theme for scholars of architecture, design and landscape architecture. A less considered route of scholarship is the relationship between historical Japanese garden designs, Modernist-inspired gardens in Japan, and New Zealand garden design. A historical foundation provides a base on which to analyse any later changes or transmissions. By analysing the history of Japanese gardens and Modernism, through s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Fernández, Sandy M. (Sandy Michele). "Notes from a Latina in Canada : criticism and stories." Thesis, McGill University, 1993. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=68087.

Full text
Abstract:
While writing in English by Hispanas has been in publication for decades, it is only in the last few years that the writing and its attendant criticism have attracted mainstream attention in the United States. The purpose of this work is to provide an introduction to different facets of Hispana writing. The first section of the work, an essay titled, "Emerging Criticism and Themes in Hispana Literature," provides an up-dated overview of issues within Hispana literary criticism and major themes within the writing itself. The latter part of that essay uses as its framework Tey Diana Rebolledo's
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Cancado, Luciana Pacheco. "Economic growth panel data evidence from Latin America /." Ohio : Ohio University, 2005. http://www.ohiolink.edu/etd/view.cgi?ohiou1127143858.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Siverino, Bavio Paula. "Significance of bioethics to and from Latin America." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/115328.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Cancado, Luciana P. "Economic Growth: Panel Data Evidence from Latin America." Ohio University / OhioLINK, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ohiou1127143858.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Fagan, Claudia <1987&gt. "The Development Issue: from Latin America to Bolivia." Master's Degree Thesis, Università Ca' Foscari Venezia, 2013. http://hdl.handle.net/10579/3918.

Full text
Abstract:
Starting with the review of the theories of development, that known a particular evolution in the post-war period and that have recently been questionned, the thesis examinates the constraints to the development of the Latin American region. The true development of the area has been undermined by historical, political, economic, financial and social reasons. The focus on the reality of Bolivia was chosen to highlight these aspects and the peculiarities of one of the poorest country of the region. Its development pattern has been hindered by an economic driven by the interests of the local éli
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Fröderberg, Shaiek Christopher. "Copy of a Copy? : Indirect Translations from Bengali into Swedish Translated via English." Thesis, Stockholms universitet, Tolk- och översättarinstitutet, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-170433.

Full text
Abstract:
This study investigates indirect translations translated from Bengali source texts to Swedish target texts via English intermediary texts by comparing Pedersen’s (2011) Extralinguistic Cultural References in coupled pairs from all three languages. The purpose of this study is to examine how indirect translations differ from direct translations and to discern whether there are specific translation strategies that translators use when transferring Extralinguistic Cultural References (ECRs) from a third language. The results were analyzed with a perspective based on translation norms, previous re
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Higham, Jeffrey T. "Construction methods for row-complete Latin squares." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/nq21356.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Porter, David Andrew. "Neo-Latin formal verse satire from 1420 to 1616." Thesis, University of Cambridge, 2014. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.708254.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Bunker, Kenneth. "Coalition formation in presidential regimes : evidence from Latin America." Thesis, London School of Economics and Political Science (University of London), 2015. http://etheses.lse.ac.uk/3243/.

Full text
Abstract:
This thesis explains coalition formation in presidential regimes with evidence from Latin America. The conventional view has been that coalition formation is considerably difficult in presidentialism, and as a result, parties have only exceptionally been expected to form coalitions. However, since the 1990s, the frequency of coalition formation has increased across the region. Most democracies have at some point elected a presidential candidate backed by an electoral coalition, or have been ruled by a president backed by a government coalition. This thesis presents three major findings that co
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Tan, Wen Qi. "Case study of Goldblatt's translation of The Garlic Ballads from skopos perspective." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3954285.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Khan, Peenaz. "Trans-lation, poetics and politics: reflections on Clinton B. Seely's the slaying of Meghanada: a Ramayana from Colonial Bengal and William Radice's the poem of the Killing of Meghnad." Thesis, University of North Bengal, 2020. http://ir.nbu.ac.in/handle/123456789/4243.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Verkholantsev, Julia. "Ruthenica Bohemica Ruthenian translations from Czech in the Grand Duchy of Lithuania and Poland." Wien Berlin Münster Lit, 2004. http://d-nb.info/989039838/04.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Brammall, Sheldon. "Translating the Prince of Poets : the politics of the English translations of the Aeneid, 1558-1632." Thesis, University of Cambridge, 2012. https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/283905.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Eskhult, Josef. "Andreas Norrelius' Latin translation of Johan Kemper's Hebrew commentary on Matthew edited with introduction and philological commentary." Doctoral thesis, Uppsala universitet, Institutionen för lingvistik och filologi, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-8349.

Full text
Abstract:
This thesis contains an edition of the Swedish Hebraist Andreas Norrelius’ (1679-1749) Latin translation, Illuminatio oculorum (1749), of the converted rabbi Johan Kemper’s (1670-1716) Hebrew commentary on Matthew, Me’irat ‘Enayim (1703). The dissertation is divided into three parts. The focus lies on the introduction, which concentrates on issues of language and style. Andreas Norrelius’ Latin usage is elucidated on its orthographical, morphological, syntactic, lexical and stylistic levels. The features are demonstrated to be typical of scholarly Neo-Latin: Through a broad comparative synchro
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Edwards, Ransford F. Jr. "Disaster Capitalism: Empirical Evidence from Latin America and the Caribbean." FIU Digital Commons, 2016. http://digitalcommons.fiu.edu/etd/2972.

Full text
Abstract:
Natural disasters are uniquely transformative events. They can drastically transform physical terrain and the lives of those unfortunate enough to be caught in their wrath. However, natural disasters also provide an opportunity to reflect on past failures and, at times, a clean slate to correct those shortcomings. This project takes a political economic approach and recognizes natural disasters as occasions for agenda-setting on behalf of transnational commercial enterprises and market-oriented policy elites. These reformers often use the post-disaster policy space to articulate long-term deve
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Edwards, Russell. "Backpacking in the Digital Age: Ethnographic Perspectives from Latin America." Master's thesis, University of Central Florida, 2013. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETD/id/5729.

Full text
Abstract:
My thesis ethnographically examines the changing nature of backpacking for Westerners in Latin America amid a proliferation of mobile computing and social networking. While anthropological and sociocultural research on tourism is extensive, the social scientific literature on backpacking has, thus far, been largely unconcerned with Western Hemisphere countries and the effects of digital technology on this mode of travel. Recent findings suggest, however, that backpacking has currently moved beyond its niche roots as a subculture of independent traveling into a full-fledged tourist industry. My
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Strniste, Marissa J. "Decentralization for eductional equity: four case studies from Latin America." Thesis, Boston University, 2008. https://hdl.handle.net/2144/28590.

Full text
Abstract:
Boston University. University Professors Program Senior theses.<br>PLEASE NOTE: Boston University Libraries did not receive an Authorization To Manage form for this thesis. It is therefore not openly accessible, though it may be available by request. If you are the author or principal advisor of this work and would like to request open access for it, please contact us at open-help@bu.edu. Thank you.<br>2031-01-02
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Tolley, Rebecca. "Review of Artists from Latin American Cultures: A Biographical Dictionary." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2003. https://dc.etsu.edu/etsu-works/5716.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

SALERNO, CLAUDIA. "The Relationship between Inequality and Democracy: Evidence from Latin America." Doctoral thesis, Luiss Guido Carli, 2019. http://hdl.handle.net/11385/201066.

Full text
Abstract:
This PhD thesis deals with inequality and democracy in Brazil, Argentina and Chile. These three countries are particularly relevant, as all of them experienced some of the most notorious and most violent dictatorships in Latin America between the 1960s and the 1980s, all of them lasting for more than three decades, before the third wave of democratization. The three countries therefore share similar challenges in their path to democracy, but can also show outstanding progress. The thesis takes into account the time span from 1990 to 2015, which is particularly relevant as it both marks
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Choi, Chi Ha. "Translating animal verbs from English to Chinese :a corpus-assisted study." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953658.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

馮陳善奇 and Sydney S. K. Fung. "The poetry of Han-shan in English: a culturalapproach." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2001. http://hub.hku.hk/bib/B31224386.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Smith, Andrea Beth. "Old English words for Old Testament law : the evidence of the anonymous parts of the Old English Hexateuch and other literal translations of Latin." Thesis, University of Cambridge, 1987. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.252651.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Gassas, Rezan. "Best practice in adapting logo marks from Latin to non-Latin scripts : a case study in the Arabic market." Thesis, Anglia Ruskin University, 2016. http://arro.anglia.ac.uk/701484/.

Full text
Abstract:
Throughout the past few decades, global brands with strong visual identities have been entering the Arabic market. From the start, the Arabic language was integrated into packaging, signage and advertisements in an unstructured style. Today, some regulations require the translation of brand names and adaptation of the Latin logo mark and the rest of the visual identity. However, logo marks are still not always adequately designed and managed when adapted to different markets with a new language, script, and culture. The study seeks to explore the phenomenon of logo mark adaptations in the Arab
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Gil, Lydia Mariana. "From the book to the desert : an examination of twentieth-century Jewish writing in Spanish America /." Digital version accessible at:, 1999. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Martinez-Raguso, Michael. "(De)forming woman| Images of feminine political subjectivity in Latin American literature, from disappearance to femicide." Thesis, State University of New York at Buffalo, 2015. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=3725958.

Full text
Abstract:
<p> The question at the root of this study is why the political formation of state power in Latin America always seems to be accompanied by violence against women. Two threads run throughout: an analysis of the relation between image, violence, and subject formation; and the application of this theory to the political violence exerted upon feminine subjectivity in relation to state formation in Latin America. I trace the marginalization of women through experimental dictatorial fiction of the Southern Cone up to the crisis of femicide that has emerged alongside the so-called narco-state in Mex
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Gordon, André [Verfasser]. "Bioactive Compounds in Underutilized Tropical Fruits from Latin America / André Gordon." Bonn : Universitäts- und Landesbibliothek Bonn, 2012. http://d-nb.info/1043055746/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Martin, Aragon Sanchez Fernando. "Essays on economic development and political economy : evidence from Latin America." Thesis, London School of Economics and Political Science (University of London), 2010. http://etheses.lse.ac.uk/2372/.

Full text
Abstract:
This thesis presents three papers that contribute to our understanding of economic development. In particular, I explore the role of natural resources and political actors on economic development and provide empirical evidence from Latin America. Chapter 1 draws on joint work with Juan Pablo Rud. In this chapter we study the impact of a large Peruvian gold mine on the local population. Using annual household data from 1997 to 2006, we find evidence of a positive effect of the mine's demand of local inputs on real income, household welfare and poverty reduction. The effects are only present in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Di, Maro V. "Investing in human capital to escape poverty : evidence from Latin America." Thesis, University College London (University of London), 2011. http://discovery.ucl.ac.uk/1301990/.

Full text
Abstract:
This thesis studies the impact of different types of policy interventions on demand for human capital in Latin America. Chapter 1 focuses on the unintended consequence (spillover effects) of the Oportunidades program in rural Mexico. We show that the program has an indirect effect on cervical cancer screening rates of women who were not eligible for the program but lived in areas where the program was in operation. These effects - health externalities - can dramatically change the assessment of the impacts of a program as well as considerations about its design. In addition to this, we show ev
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Yang, Lei, and Vojciech Sobolevski. "Trade Openness and Economic Growth: Evidence from Asia and Latin America." Thesis, Internationella Handelshögskolan, Högskolan i Jönköping, IHH, Nationalekonomi, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hj:diva-30610.

Full text
Abstract:
This thesis focuses on how trade openness influences the average annual growth rates of developing countries in Latin America and Asia. We find that there is a positive correlation between trade openness and economic growth and this indicates the positive impact that can be made by governments through efforts to stimulate growth with trade. We construct a simple regression model to highlight the positive association between trade openness and economic growth and add several control variables such as initial GDP per capita and gross domestic investment. We use a sample of 33 developing countrie
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!