Journal articles on the topic 'Up (The English word)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Up (The English word).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Salmani-Nodoushan, Mohammad Ali. "Morphological Make-up as the Predictor of English Word Accent." TESL Canada Journal 26, no. 2 (June 3, 2009): 13. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v26i2.412.
Full textLAWRENCE, JOSHUA F., LAUREN CAPOTOSTO, LEE BRANUM-MARTIN, CLAIRE WHITE, and CATHERINE E. SNOW. "Language proficiency, home-language status, and English vocabulary development: A longitudinal follow-up of the Word Generation program." Bilingualism: Language and Cognition 15, no. 3 (January 4, 2012): 437–51. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728911000393.
Full textvan Vuuren, Sanne, and Lyuben Laskin. "Dutch learner English in close-up." International Journal of Learner Corpus Research 3, no. 1 (May 22, 2017): 1–35. http://dx.doi.org/10.1075/ijlcr.3.1.01van.
Full textBaghdasaryan, Susanna. "Etymology and Word Decoding." Armenian Folia Anglistika 5, no. 1-2 (6) (October 15, 2009): 167–71. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2009.5.1-2.167.
Full textKocourek, Rostislav. "The prefix post- in contemporary English terminology." Terminology 3, no. 1 (January 1, 1996): 85–110. http://dx.doi.org/10.1075/term.3.1.05koc.
Full textHussein, Marwan M., and Safwan I. Thannoon. "Words and Meanings of Love in Arabic and English with Reference to Translation." Academic Journal of Nawroz University 8, no. 4 (December 26, 2019): 331. http://dx.doi.org/10.25007/ajnu.v8n4a478.
Full textStubbe, Raymond, and Yumiko Cochrane. "Evaluating the Efficacy of Yes–No Checklist Tests to Assess Knowledge of Multi-Word Lexical Units." Vocabulary Learning and Instruction 8, no. 1 (2019): 62–69. http://dx.doi.org/10.7820/vli.v08.1.stubbe.cochrane.
Full textde Bruijn, Ellen R. A., Ton Dijkstra, Dorothee J. Chwilla, and Herbert J. Schriefers. "Language context effects on interlingual homograph recognition: evidence from event-related potentials and response times in semantic priming." Bilingualism: Language and Cognition 4, no. 2 (August 2001): 155–68. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728901000256.
Full textReese, Debbie. "The Last Word: Join the Diversity Discussion." Children and Libraries 13, no. 3 (August 31, 2015): 40. http://dx.doi.org/10.5860/cal.13n3.40.
Full textBaram, Laila Othman, and Aram Kamil Noori. "Blend Words and Their Influence on the Lexicon and Future of English Language." Journal of University of Human Development 5, no. 3 (July 8, 2019): 43. http://dx.doi.org/10.21928/juhd.v5n3y2019.pp43-48.
Full textR . Karwa, Roshan, and M. B. Chandak. "Word Sense Disambiguation: Hybrid Approach with Annotation Up To Certain Level – A Review." International Journal of Engineering Trends and Technology 18, no. 7 (December 25, 2014): 328–30. http://dx.doi.org/10.14445/22315381/ijett-v18p267.
Full textGrant, Lynn E., and Paul Nation. "How many idioms are there in English?" ITL - International Journal of Applied Linguistics 151 (2006): 1–14. http://dx.doi.org/10.2143/itl.151.0.2015219.
Full textDavidson, Peter M. "Computerised Terminological Databases for Translators Who Use Word Processors." Meta 36, no. 2-3 (September 30, 2002): 424–30. http://dx.doi.org/10.7202/002489ar.
Full textHong, Jhao-Nan, and James H. Yang. "Developing a Pronunciation Computer Program for the Acquisition of English Phonemes and Word Stress." Research in Language 15, no. 4 (December 30, 2017): 325–52. http://dx.doi.org/10.1515/rela-2017-0019.
Full textVayntrub, Jacqueline. "‘To Take Up a Parable’: The History of Translating a Biblical Idiom." Vetus Testamentum 66, no. 4 (October 12, 2016): 627–45. http://dx.doi.org/10.1163/15685330-12341252.
Full textMORINI, Giovanna, and Rochelle S. NEWMAN. "Dónde está la ball? Examining the effect of code switching on bilingual children's word recognition." Journal of Child Language 46, no. 6 (August 13, 2019): 1238–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000919000400.
Full textDiego-Lázaro, Beatriz de, Andrea Pittman, and María Adelaida Restrepo. "Is Oral Bilingualism an Advantage for Word Learning in Children With Hearing Loss?" Journal of Speech, Language, and Hearing Research 64, no. 3 (March 17, 2021): 965–78. http://dx.doi.org/10.1044/2020_jslhr-20-00487.
Full textBhajni, Sameer, Varsha Khandker, Sourabh Patil, and Upasana Makati. "White Print: The Dotted Word." Asian Case Research Journal 23, no. 02 (December 2019): 331–49. http://dx.doi.org/10.1142/s0218927519500135.
Full textValera, Salvador. "English ‘-Ly’ Adverbs: from Subject Orientation to Conversion." Studia Anglica Posnaniensia 49, no. 1 (March 1, 2014): 77–102. http://dx.doi.org/10.2478/stap-2014-0004.
Full textGiyatmi, Giyatmi, Endang Dwi Hastuti, Ratih Wijayava, and Sihindun Arumi. "The Analysis of English Word Formations Used on Brand Names Found in Indonesian Products." Register Journal 7, no. 2 (November 1, 2014): 179. http://dx.doi.org/10.18326/rgt.v7i2.179-204.
Full textGiyatmi, Giyatmi, Endang Dwi Hastuti, Ratih Wijayava, and Sihindun Arumi. "The Analysis of English Word Formations Used on Brand Names Found in Indonesian Products." Register Journal 7, no. 2 (November 1, 2014): 179. http://dx.doi.org/10.18326/rgt.v7i2.214.
Full textFeist-Burkhardt, Susanne. "Comments on the spelling of ‘archaeopyle’, the germination aperture in dinoflagellate cysts." Journal of Micropalaeontology 26, no. 1 (April 1, 2007): 39–40. http://dx.doi.org/10.1144/jm.26.1.39.
Full textLi, Chuchu, Yakov Kronrod, and Min Wang. "The influence of the native language on phonological preparation in spoken word production in a second language." Linguistic Approaches to Bilingualism 10, no. 1 (February 20, 2018): 109–51. http://dx.doi.org/10.1075/lab.16027.li.
Full textBerg, Thomas. "The cohesiveness of English and German compounds." Mental Lexicon 7, no. 1 (June 8, 2012): 1–33. http://dx.doi.org/10.1075/ml.7.1.01ber.
Full textRamón García, Noelia. "Modifying nouns : an english-spanish corpus-based contrast of three word pairs." Journal of English Studies 4 (May 29, 2004): 171. http://dx.doi.org/10.18172/jes.94.
Full textZuchen, Yu. "A communicative view of English teaching." Acta Neophilologica 32 (December 1, 1999): 95–97. http://dx.doi.org/10.4312/an.32.0.95-97.
Full textZuchen, Yu. "A communicative view of English teaching." Acta Neophilologica 32 (December 1, 1999): 95–97. http://dx.doi.org/10.4312/an.32.1.95-97.
Full textGamallo, Pablo. "Using the Outlier Detection Task to Evaluate Distributional Semantic Models." Machine Learning and Knowledge Extraction 1, no. 1 (November 22, 2018): 211–23. http://dx.doi.org/10.3390/make1010013.
Full textvan Kesteren, Ron, Ton Dijkstra, and Koenraad de Smedt. "Markedness effects in Norwegian–English bilinguals: Task-dependent use of language-specific letters and bigrams." Quarterly Journal of Experimental Psychology 65, no. 11 (November 2012): 2129–54. http://dx.doi.org/10.1080/17470218.2012.679946.
Full textPLLANA, GANI, and SADETE PLLANA. "Group word terms in the terminology of the theory of mechanics in Albanian and English." Journal of Education Culture and Society 4, no. 2 (January 10, 2020): 334–39. http://dx.doi.org/10.15503/jecs20132.334.339.
Full textBode Ekundayo, Omowumi Steve. "The Implications of Orthographic Intraference for the Teaching and Description of ESL: The Educated Nigerian English Examples." GiST Education and Learning Research Journal, no. 10 (June 20, 2015): 128–48. http://dx.doi.org/10.26817/16925777.271.
Full textBrown, Earl Kjar. "The Effect of Forms’ Ratio of Conditioning on Word-Final /s/ Voicing in Mexican Spanish." Languages 5, no. 4 (November 16, 2020): 61. http://dx.doi.org/10.3390/languages5040061.
Full textBRYSBAERT, MARC, EVELYNE LAGROU, and MICHAËL STEVENS. "Visual word recognition in a second language: A test of the lexical entrenchment hypothesis with lexical decision times." Bilingualism: Language and Cognition 20, no. 3 (April 8, 2016): 530–48. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000353.
Full textGilquin, Gaëtanelle. "At the interface of contact linguistics and second language acquisition research." English World-Wide 36, no. 1 (February 10, 2015): 91–124. http://dx.doi.org/10.1075/eww.36.1.05gil.
Full textMesthrie, Rajend. "English circling the globe." English Today 24, no. 1 (February 22, 2008): 28–32. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078408000072.
Full textMarín, María José, and Camino Rea Rizzo. "Assessing EPAP lexical features: A corpus-based study." Quaderns de Filologia - Estudis Lingüístics 22, no. 22 (January 7, 2018): 165. http://dx.doi.org/10.7203/qf.22.11307.
Full textHamiedi, M.A., Instructor Ya'arub Mahmood. "Contextualisation of Academic Terminology Collocations." ALUSTATH JOURNAL FOR HUMAN AND SOCIAL SCIENCES 223, no. 1 (December 1, 2017): 65–102. http://dx.doi.org/10.36473/ujhss.v223i1.314.
Full textFarina, Donna M. T. Cr, Marjeta Vrbinc, and Alenka Vrbinc. "Problems in Online Dictionary Use for Advanced Slovenian Learners of English." International Journal of Lexicography 32, no. 4 (June 29, 2019): 458–79. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecz017.
Full textPopova, Elena P. "SEMANTIC SHIFT AS A SOURCE OF LEGAL TERMINOLOGY DEVELOPMENT (BASED ON ENGLISH)." Theoretical and Applied Linguistics, no. 2 (2019): 150–59. http://dx.doi.org/10.22250/24107190_2019_5_2_150_159.
Full textFrancis, Richard L. "With Everything in Order." Mathematics Teacher 81, no. 2 (February 1988): 132–35. http://dx.doi.org/10.5951/mt.81.2.0132.
Full textColantoni, Laura, Ruth Martínez, Natalia Mazzaro, Ana T. Pérez-Leroux, and Natalia Rinaldi. "A Phonetic Account of Spanish-English Bilinguals’ Divergence with Agreement." Languages 5, no. 4 (November 11, 2020): 58. http://dx.doi.org/10.3390/languages5040058.
Full textOrena, Adriel John, Krista Byers-Heinlein, and Linda Polka. "Reliability of the Language Environment Analysis Recording System in Analyzing French–English Bilingual Speech." Journal of Speech, Language, and Hearing Research 62, no. 7 (July 15, 2019): 2491–500. http://dx.doi.org/10.1044/2019_jslhr-l-18-0342.
Full textSegalowitz, Sidney J., Norman S. Segalowitz, and Anthony G. Wood. "Assessing the development of automaticity in second language word recognition." Applied Psycholinguistics 19, no. 1 (January 1998): 53–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716400010572.
Full textFakhraddin Huseynova, Sevinj. "Idioms related to the body parts and their equivalents in Azerbaijani." SCIENTIFIC WORK 60, no. 11 (November 6, 2020): 42–45. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/60/42-45.
Full textPutri, Maharani Widya, Erwin Oktoma, and Roni Nursyamsu. "FIGURATIVE LANGUAGE IN ENGLISH STAND-UP COMEDY." English Review: Journal of English Education 5, no. 1 (December 1, 2016): 115. http://dx.doi.org/10.25134/erjee.v5i1.396.
Full textGoulart, Larissa. "The Academic Vocabulary List (AVL) coverage in the Brazilian academic written English corpus." BELT - Brazilian English Language Teaching Journal 9, no. 1 (September 19, 2018): 146. http://dx.doi.org/10.15448/2178-3640.2018.1.31989.
Full textSherko, Esmeralda. "Compound Pronouns in English and Albanian." European Journal of Language and Literature 2, no. 1 (August 30, 2015): 36. http://dx.doi.org/10.26417/ejls.v2i1.p36-41.
Full textPopović, Maja, and Hermann Ney. "Towards Automatic Error Analysis of Machine Translation Output." Computational Linguistics 37, no. 4 (December 2011): 657–88. http://dx.doi.org/10.1162/coli_a_00072.
Full textZelinsky-Wibbelt, Cornelia. "Identifying term candidates through adjective–noun constructions in English." Terminology 18, no. 2 (September 7, 2012): 226–42. http://dx.doi.org/10.1075/term.18.2.04zel.
Full textLehmann, Christian. "Roots, stems and word classes." Parts of Speech: Descriptive tools, theoretical constructs 32, no. 3 (September 3, 2008): 546–67. http://dx.doi.org/10.1075/sl.32.3.04leh.
Full text