Academic literature on the topic 'Variation du locuteur'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Variation du locuteur.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Variation du locuteur"

1

Dubois, Sylvie. "La dimension sociale et la dynamique interactionnelle : un réseau cohérent d’effets sur le discours." ARTICLES 15, no. 1 (2021): 5–18. http://dx.doi.org/10.7202/1083720ar.

Full text
Abstract:
Depuis longtemps, les sociolinguistes ont mis au jour la forte relation entre l’aspect social et l’interaction : Labov, 1966 ; Bell, 1984 ; Finegan et Biber, 1994 ; Rickford et McNair-Knox, 1994. Ils ont prouvé que les facteurs sociodémographiques (sexe, âge, classe sociale, ethnicité) influencent la variation linguistique quel que soit le style langagier (formel ou informel) adopté par le locuteur. L’usage de l’énumération - une stratégie discursive fréquente, expressive et fonctionnelle - chez les Montréalais francophones est influencé par des facteurs sociaux (l’âge et la classe socioprofes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bartning, Inge. "Synthèse rétrospective et nouvelles perspectives développementales." Language, Interaction and Acquisition 3, no. 1 (2012): 7–28. http://dx.doi.org/10.1075/lia.3.1.02bar.

Full text
Abstract:
Cet article présente une synthèse des recherches en acquisition du français langue seconde/étrangère menées à l’Université de Stockholm. Il fait le lien entre les premiers résultats obtenus au sein du projet InterFra (Interlangue française — développement, interaction et variation) avec les recherches menées récemment sur les stades très avancés. L’article se divise en trois parties. Les deux premières sont rétrospectives, d’abord une description du corpus InterFra — présenté ici dans son intégralité pour la première fois —, puis un bilan des résultats des thèses qui ont utilisé ce corpus, et,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gelas, Hadrien. "Enquête auprès d'un locuteur du Gisir (Gabon) à Lyon: réflexion sur l'origine de la variation." Faits de Langues 35-36, no. 1 (2010): 401–12. http://dx.doi.org/10.1163/19589514-035-036-01-900000023.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ashby, William J. "Un nouveau regard sur la chute du ne en français parlé tourangeau: s'agit-il d'un changement en cours?" Journal of French Language Studies 11, no. 1 (2001): 1–22. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269501000114.

Full text
Abstract:
Quoique la norme du français standard prescrive le double marquage de la négation dans le syntagme verbal (ne . . . pas), l'usage contemporain veut que le français parlé laisse tomber la première marque (ne). Dans un article de 1981 qui s'appuyait sur un corpus de français oral enregistré à Tours en 1976, Ashby avait mis en lumière une forte co-variation entre la chute du ne et l'âge du locuteur, les jeunes omettant beaucoup plus souvent le ne que les personnes plus âgées. Cette distribution semble relever d'un changement en temps apparent. Pourtant, comme le signale Labov (1994), un trait lin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Guertin, Monelle. "Variation sociophonétique dialectale et stylistique : quelle est la langue cible en français langue seconde à Montréal ?1." Arborescences, no. 7 (August 22, 2018): 67–89. http://dx.doi.org/10.7202/1050969ar.

Full text
Abstract:
La variété de français parlée dans l’Hexagone a été par le passé considérée comme un modèle de « bon français », tandis que la variété québécoise s’est trouvée dépeinte de façon moins prestigieuse. En enseignement des langues secondes, ces opinions ont un impact sur les choix et les perceptions des apprenants envers de la langue cible. Plusieurs chercheurs ont étudié ces perceptions dans une comparaison France–Québec. Cette étude propose de vérifier si la variation stylistique propre à chaque variété dialectale affecte les réactions envers le français de France et celui du Québec de la même ma
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gauthier, Valérie, Amélie Hien, and Ali Reguigi. "Morphosyntaxe et sémantique de quelques locutions contenant le mot « tête » dans les canadianismes." Actes de la Journée des Sciences et Savoirs, no. 24 (March 22, 2019): 19–39. http://dx.doi.org/10.28984/actes_acfas.v0i24.305.

Full text
Abstract:
Bien qu’une intercompréhension entre les locuteurs du français à travers le monde soit possible grâce aux nombreuses conventions prescrites, l’efficacité de leur communication peut toutefois être compromise à cause de la présence de mots et d’expressions propres à un pays ou à une région. En effet, le français est susceptible de variations synchroniques et diachroniques, étant donné les variations culturelles, sociales, économiques et politiques à l’intérieur d’un même pays et entre les pays ou les régions partageant cette langue. Ces mots et locutions, qui peuvent faire partie du vocabulaire
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Boissonneault, Julie. "Essai sur le français parlé en Ontario : entre représentations et légitimité." Cahiers Charlevoix 12 (July 3, 2018): 89–116. http://dx.doi.org/10.7202/1048917ar.

Full text
Abstract:
Pour sa deuxième contribution, Julie Boissonneault, qui a précédemment analysé lescontraintes institutionnelles qui entravent l’intention et la réalisation des études universitaires en français en Ontario, se penche ici sur la perception qu’on a de la langue des Franco-Ontariens. La langue française parlée en Ontario fait souvent l’objet d’un discours dépréciatif qui établit la compétence des Franco-Ontariens à l’aune de leurs manquements au français de référence. Or, ce discours, qui ne tient pas compte de l’enjeu de la variation interne de toute langue et des processus naturels d’évolution d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dewaele, Jean-Marc. "Une distinction mesurable: corpus oraux et écrits sur le continuum de la deixis." Journal of French Language Studies 11, no. 2 (2001): 179–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269501000229.

Full text
Abstract:
L'opposition oral/écrit est analysée à travers la variation dans les proportions des catégories grammaticales dans vingt-et-un corpus oraux et écrits italiens, néerlandais, français et d'interlangue française. Une analyse factorielle permet d'extraire une dimension unique sur laquelle s'opposent deux groupes de catégories grammaticales. Les substantifs, les articles, les adjectifs et les prépositions se situent près du pôle négatif tandis que les pronoms, les verbes, les adverbes, les interjections et les conjonctions se situent près du pôle positif de cette dimension qui reflète le continuum
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Taine-Cheikh, Catherine. "Le ḥassāniyya et la variation diglossique à travers WhatsApp: la Mauritanie à l’heure du Covid-19". International Journal of the Sociology of Language 2022, № 278 (2022): 81–106. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2022-0021.

Full text
Abstract:
Abstract Malgré la résistance, voire les protestations, de la population négro-africaine ou sub-saharienne (Halpulaaren, Soninké et Wolofs), la place de l’arabe ne cesse de gagner du terrain en Mauritanie. Face au français qui a perdu son statut de langue officielle en 1991, c’est l’arabe standard qui semble le grand gagnant. Cependant le dialecte arabe ḥassāniyya se maintient comme langue maternelle de l’ensemble de la communauté maure (les Bīđ̣ân) et son usage tend même à s’étendre dans la rue comme langue de communication. Depuis les années 1970, des formes mixtes sont apparues, notamment d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nakamura, Takuya, and Christiane Marque-Pucheu. "La construction à un point X en relation avec l’exclamative en à quel point." SHS Web of Conferences 46 (2018): 12014. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184612014.

Full text
Abstract:
Dans cette étude préalable à une description plus générale des exclamatives en à quel point (AQP), nous examinons les distributions des SP à un point X (AUPX) comportant un déterminant indéfini. Ces derniers doivent sous-tendre AQP exclamatif (et interrogatif) selon une hypothèse présuppositionelle sur les phrases interrogatives et exclamatives mettant en jeu un élément Qu- (cf. Michaelis & Lambrecht). Nous démontrons que, contrairement à la distribution générale de quel, AQP ne possède que l’emploi exclamatif indirect, excluant l’exclamatif direct et les interrogatifs direct et indirect,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Variation du locuteur"

1

Favreau, Hélène. "PLACE DE L'ATTITUDE NORMATIVE DANS LE DISCOURS EPILINGUISTIQUE. LE LOCUTEUR NON-SPECIALISTE FACE A LA REPRESENTATION DE SES PROPRES PRATIQUES LINGUISTIQUES." Phd thesis, Université d'Angers, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00666210.

Full text
Abstract:
La langue étant un bien commun partagé par tous les membres d'une communauté linguistique, chaque sujet parlant a une certaine idée de la langue, se fait son idée de sa propre pratique, à l'aune d'une variété standard, normée, dite " de référence ". Ces idées se manifestent le plus souvent au travers du discours tenu par la langue (métalinguistique) sur la langue (épilinguistique) puisque ce dernier véhicule un certain nombre de jugements de valeur que le linguiste, en tant que spécialiste et scientifique habité par un souci d'objectivité et de neutralité, est amené à, sinon les rejeter, au mo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ulrich, Natalja. "Linguistic and speaker variation in Russian fricatives." Electronic Thesis or Diss., Lyon 2, 2022. http://www.theses.fr/2022LYO20031.

Full text
Abstract:
Cette thèse présente une investigation acoustico-phonétique des détails phonétiques des fricatives russes.L'objectif principal était de détecter des corrélats acoustiques porteurs d'infor- mations linguistiques et idiosyncrasiques. Les questions abordées étaient de savoir si le lieu d'articulation, le sexe du locuteur ou son identité peuvent être prédits par des indices acoustiques et quelles mesures acoustiques représentent les indicateurs les plus fiables. En outre, la distribution des caractéristiques spécifiques au locuteur et à la variation inter et intra locuteur à travers les indices ac
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Busà, Veronica. "La production de /R/ chez les locuteurs de Niamey : une première enquête de terrain." Thesis, Paris 10, 2018. http://www.theses.fr/2018PA100008/document.

Full text
Abstract:
Notre étude s’intéresse à un aspect phonologique : le comportement du phonème /R/ du français parlé à Niamey, capitale du Niger, pays de l’Afrique subsaharienne. L’enquête a été mené selon le protocole du projet international, Phonologie du Français Contemporain (abrégé PFC). Il vise à rassembler un vaste corpus oral de français contemporain à travers toutes les zones francophones du monde.Nos enquêtes de terrain ont été effectuées dans une ville où le français demeure la langue officielle, et où l’on retrouve aussi d’autres langues nationales et/ou locales (haousa, songhaï-zarma, touareg, peu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Akpossan, Johanne. "La consonne /R/ comme indice de la variation lectale : cas du français en contact avec le créole guadeloupéen." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015PA030010/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objectif de définir l’apport de la phonétique expérimentale dans l’identification d’une variété lectale, en prenant pour exemple les langues parlées en Guadeloupe. En Guadeloupe, deux langues cohabitent : le français et le créole. Mais, dans les faits, il y a une diversité de variétés de français d’une part, et de créole d’autre part. Chacune de ces variétés va de l’acrolecte au basilecte en passant par le mésolecte : il y a donc un continuum français et un continuum créole. La situation sociolinguistique de la Guadeloupe peut être ainsi représentée par un double continuum.C
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Slama, Nadia. "Mesures comparées des paramètres acoustiques chez des locuteurs bègues et non-bègues tunisiens." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA118.

Full text
Abstract:
Cette thèse porte sur l’étude de paramètres acoustiques dans parole fluente chez des locuteurs bègues (SB) et des non-bègues (SNB), tunisiens.Les paramètres acoustiques comparés entre SB et SNB incluent le temps d’établissement du voisement (ou V.O.T), la fréquence du fondamental (F0), des mesures du Jitter et du Shimmer, l’étendue et la direction de la transition du second formant (F2), et également les trois premiers formants (F1, F2 et F3) des trois voyelles /a, i, u/. Les résultats sont en accord avec les études antérieures en ce qui concerne le V.O.T, qui serait aussi plus long chez les b
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ban, Yutong. "Suivi multi-locuteurs avec information audio-visuel pour la perception du robot." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2019. http://www.theses.fr/2019GREAM017/document.

Full text
Abstract:
La perception des robots joue un rôle crucial dans l’interaction homme-robot (HRI). Le système de perception fournit les informations au robot sur l’environnement, ce qui permet au robot de réagir en consequence. Dans un scénario de conversation, un groupe de personnes peut discuter devant le robot et se déplacer librement. Dans de telles situations, les robots sont censés comprendre où sont les gens, ceux qui parlent et de quoi ils parlent. Cette thèse se concentre sur les deux premières questions, à savoir le suivi et la diarisation des locuteurs. Nous utilisons différentes modalités du syst
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mougeon, Françoise. "Les francophones et leurs styles : variation stylistique dans le français parle de trois locuteurs du Québec, de l'Ontario et de France." Paris 10, 1999. http://www.theses.fr/1999PA100060.

Full text
Abstract:
Jusqu'a recemment on expliquait la variation stylistique en termes d'ecarts indexes a une variete normee. Or la description de faits de langue en fonction d'une variete de reference ne peut etre qu'incomplete. Nous montrons ici que la variation stylistique individuelle resulte du croisement de l'utilisation selective d'un repertoire collectif de styles active par des strategies individuelles, et de facteurs externes (sociaux, interactionnels ou affectifs), interpretes par des filtres propres a chaque locuteur. D'autre part, nous etablissons que la variation au sein d'un groupe ne predetermine
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Graml, Carolin. ""Puerto, RICO en Variación", variation socio-phonétique et son auto-et hétérosurveillance par les locuteurs-le cas de la vélarisation du /r/ en espagnol portoricain." Diss., lmu, 2009. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:19-138082.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bouzouita, Samia. "Cohésion et hiérarchisation des unités intonatives et textuelles dans l’oral spontané en français : constantes et variations dans un corpus de 3 locuteurs (30 ans)." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030167.

Full text
Abstract:
La thèse propose une étude des procédures de cohésion et de hiérarchisation en français oral, à partir d’un corpus de deux locutrices et d’un locuteur (trentenaires d’Ile de France) qui se sont auto-enregistrés dans différentes situations de la vie quotidienne. L’étude statistique d’un test de perception fondée sur des échantillons du corpus a d’abord permis de construire des hypothèses concernant les indices de coupe et de liaison perçus par des auditeurs tout venants. Une analyse qualitative et quantitative de l’ensemble du corpus a ensuite été réalisée, reprenant d’une part les hypothèses d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Graml, Carolin [Verfasser], and Wulf [Akademischer Betreuer] Oesterreicher. "Puerto, RICO en Variación : Variation socio-phonétique et son auto- et hétérosurveillance par les locuteurs – le cas de la vélarisation du (r) en espagnol portoricain / Carolin Graml. Betreuer: Wulf Oesterreicher." München : Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität, 2009. http://d-nb.info/101947906X/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Variation du locuteur"

1

Saint-Gérand, Jacques-Philippe. "Langage vicieux ou vicieux locuteurs ?" In Bon usage et variation sociolinguistique. ENS Éditions, 2013. http://dx.doi.org/10.4000/books.enseditions.31770.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Howard, Martin. "Stimuler l’oral aux stades avancés de l’acquisition." In L'enseignement de l'oral en classe de langue. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3488.

Full text
Abstract:
Dans cet article nous visons la variation sociolinguistique en tant que composante primordiale de la compétence communicative orale des apprenants avancés d’une langue seconde (L2). En particulier, nous cernons la spécificité du défi que constitue le développement de la variation sociolinguistique au fur et à mesure que l’apprenant s’approprie une L2. D’une part, ce défi concerne le taux d’emploi de variantes (in)formelles pour s’approcher des normes sociolinguistiques des locuteurs natifs. D’autre part, le défi renvoie à l’acquisition de différents facteurs linguistiques, sociaux et socio-stylistiques qui contraignent le choix de variante chez les locuteurs natifs de sorte qu’il s’agit de variation systématique et non aléatoire. Nous concluons ce bilan en proposant quelques pistes de réflexion sur l’intégration de la variation sociolinguistique dans les classes de langue étrangère.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bordal, Guri, and Chantal Lyche. "Chapitre 9 : Regard sur la prosodie du français d'Afrique à la lumière de la L1 des locuteurs." In La variation prosodique régionale en français. De Boeck Supérieur, 2012. http://dx.doi.org/10.3917/dbu.cathe.2012.01.0179.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

CHOCONTÁ PÉREZ, Nubia. "L’expression des émotions dans les avis en ligne sur les restaurants en français et en espagnol." In Langue(s) en mondialisation. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5286.

Full text
Abstract:
Dans les activités commerciales, le web est devenu un outil très important pour faire connaître les avis des individus suite à un acte de consommation. Concernant les plateformes d’avis comme Tripadvisor font l’objet d’étude en discours car les opinions semblent guider la prise de décision des consommateurs. Cette étude se donne donc comme objectif d’explorer et de comprendre d’un point de vue contrastive l’expression des émotions et les stratégies énonciatives employées dans les avis en ligne au sujet des restaurants en français et en espagnol. Ceci met en évidence que 1. le taux d’émotions positives dans les deux langues est beaucoup plus représentatif que les émotions négatives. 2. Les émotions peuvent être attachées ou détachées de la source évaluative au sein des énoncés. 3. En français, il existe un emploi plus élevé des noms pour exprimer la joie alors qu’en espagnol, les locuteurs semblent davantage employer les verbes. Ces résultats suggèrent donc les stratégies employées par les locuteurs pour susciter l’empathie avec le lecteur dans les deux langues. Cependant, la variation d’utilisation des termes émotionnels se réalise en fonction de la langue ce qui pourrait être lié à la culture propre des individus.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

HUMBERT, Philippe. "Documenter les variations du français pour mieux promouvoir l’enseignement de la norme en Afrique." In L’expansion de la norme endogène du français en francophonie. Editions des archives contemporaines, 2023. http://dx.doi.org/10.17184/eac.7151.

Full text
Abstract:
Selon l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), il existe 321 millions de francophones dans le monde. Ce chiffre n’est pas uniquement diffusé à l’occasion de conférences de presses, mais il est recalculé tous les quatre ans par l’Observatoire de la langue française (ci-après l’Observatoire) qui publie La langue française dans le monde. Dans cet ouvrage à caractère encyclopédique, hormis de nombreuses statistiques sur la langue française, on y apprend qu’il existe de nombreuses « variétés de français » dont l’OIF fait généralement l’éloge dans ses discours célébrant la diversité linguistique et culturelle. Mais en lisant bien les publications de l’Observatoire, on s’aperçoit que certaines variétés de français sont aussi perçues comme une menace potentielle sur l’intercompréhension, surtout sur le continent africain, où les pratiques des locutrices et locuteurs divergeraient parfois radicalement d’une norme standard. L’Observatoire appuie ses analyses en citant des études et débats de sociolinguistes. L’objectif de cette contribution est d’analyser les discours visant à produire du savoir sur la variation linguistique du français et de chercher à comprendre comment ils s’articulent à des projets de politiques éducatives. En analysant le processus d’entextualisation (Park - Bucholtz, 2009) de la variation à travers quatre éditions de La langue française dans le monde (2010-2022), c’est-à-dire en observant ce que l’Observatoire retient des discours extraits d’études et discussions sociolinguistiques qu’il cite et réinterprète, cette contribution offre une lecture des messages et stratégies que l’institution est en train de produire à l’attention de systèmes éducatifs africains. Soulignant toute l’agilité discursive de l’Observatoire, l’auteur montre que les discours de l’Observatoire contribuent à maintenir un rapport d’autorité à la norme : les variétés ne sont pas perçues comme un problème, tant qu’elles permettent aux apprenantes et apprenants du « Sud » de mieux maîtriser une norme dictée et documentée par les pays dits du « Nord ».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Variation du locuteur"

1

Vaysse, Robin, Alain Ghio, Corine Astésano, Jérôme Farinas, and François Viallet. "Analyse macroscopique des variations et modulations de F0 en lecture dans la maladie de Parkinson : données sur 320 locuteurs." In XXXIVe Journées d'Études sur la Parole -- JEP 2022. ISCA, 2022. http://dx.doi.org/10.21437/jep.2022-33.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gendrot, Cedric, Emmanuel Ferragne, and Anaïs Chanclu. "Analyse phonétique de la variation inter-locuteurs au moyen de réseaux de neurones convolutifs : voyelles seules et séquences courtes de parole." In XXXIVe Journées d'Études sur la Parole -- JEP 2022. ISCA, 2022. http://dx.doi.org/10.21437/jep.2022-94.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!