Academic literature on the topic 'Verb descriptivity'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Verb descriptivity.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Verb descriptivity"

1

Kudrnáčová, Naděžda. "On correlations between range in verb descriptivity and syntactic applicability." Brno studies in English, no. 1 (2016): [23]—47. http://dx.doi.org/10.5817/bse2016-1-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Koekkoek, B. J., and Mary Snell-Hornby. "Verb-Descriptivity in German and English: A Contrastive Study in Semantic Fields." Language 61, no. 1 (1985): 222. http://dx.doi.org/10.2307/413450.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Snell-Hornby, Mary. "Patient or Vehicle? Semantic roles in German and English descriptive verbs (revisited)." ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 3, no. 1-2 (2006): 127–39. http://dx.doi.org/10.4312/elope.3.1-2.127-139.

Full text
Abstract:
The paper investigates the problem of semantic roles within the concept of verb-descriptivity (Snell-Hornby 1983). Descriptive verbs are semantically complex lexical items, where the modifying components are more focal than the verbal action itself (as in bustle or strut), and where the participants, the background situation and the attitude of the speaker emerge as distinctive elements (as in grovel and waft). As against orthodox views in early case grammar, a distinction is made here between the Patient as “sufferer” of the verbal action and the Vehicle as its “conveyer”. It is argued that this differentiation is essential for the understanding, the analysis and the translation of descriptive verbs, as the semantic roles are by no means identical when compared in various languages (here English and German). This is illustrated by the comparison of lexemes in the semantic field of verbs expressing anger. The aim of the paper is to sharpen awareness of such fine distinctions, particularly in their relevance for translation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Faulkner, Tris. "Prescriptively or descriptively speaking?" Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 31, no. 3 (2021): 357–81. http://dx.doi.org/10.1075/prag.19044.fau.

Full text
Abstract:
Abstract It is generally put forth that Spanish has the subjunctive as the required mood in the complements of emotive-factives (alegrarse de que ‘to be happy that’), desire verbs (querer ‘to want’), verbs of uncertainty (dudar ‘to doubt’), modals (ser posible que ‘to be possible that’), causatives (hacer que ‘to make that’), and directives (recomendar que ‘to recommend that’) (e.g., Real Academia Española 2011). However, in spite of these traditional rules, it has been observed that some of these environments allow for the indicative (Blake 1981; Crespo del Río 2014; Deshors and Waltermire 2019; Gallego and Alonso-Marks 2014; García and Terrell 1977; Gregory and Lunn 2012; Kowal 2007; Lipski 1978; Silva-Corvalán 1994; Waltermire 2019). The current study explored one such environment; emotive-factive clauses. Results showed that the presuppositions that speakers hold regarding the knowledge that their addressees possess influence the mood that they select. This, thus, demonstrates the important role that pragmatics plays in the occurrence of mood variation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Brewer, Charlotte. "Prescriptivism and descriptivism in the first, second and third editions of OED." English Today 26, no. 2 (2010): 24–33. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078410000064.

Full text
Abstract:
There is a pervasive view, held by academics and educated laypeople alike, that the Oxford English Dictionary is a descriptive work. When plans for this great dictionary were first taking shape, the originators made their intentions very clear. Archbishop Trench, delivering the two lectures to the London Philological Society in 1857 which initiated the project, famously stated the axiom that the lexicographer ‘is a historian of [the language], not a critic’, while the Philological Society's Dictionary Committee announced to its members in a document of 1860 that their job was to list and describe words accurately and disinterestedly.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wanodyatama, Nike Puspita. "RELATIONAL PROCESS IN THE NEWSPAPER OF THE JAKARTA POST EDITION OF FEBRUARY 2015 – JUNE 2015: A FUNCTIONAL GRAMMAR APPROACH." Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa 13, no. 1 (2019): 1. http://dx.doi.org/10.24036/ld.v13i1.104313.

Full text
Abstract:
This research attempts to investigate the usage of relational processes. Method used is descriptively. The study is focused on verbs in the relational process in the Jakarta Post from which source. The research shows the relational process described as a relation set up between two entities. The English system operates with three main types of relation: intensive, possessive or circumstantial, and each of these comes in two distinct modes of being – ‘attributive’ and ‘identifying’. In conclusion, in the exploration study are found the types of verbs of attribution and the circumstance expressed by the verb.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Swarniti, Ni Wayan. "The Meaning of The Verb 'Destroy' in the Balinese Language: A Natural Semantic Meta Language Approach." Humanis 25, no. 3 (2021): 292. http://dx.doi.org/10.24843/jh.2021.v25.i03.p05.

Full text
Abstract:
This research focused on the discussion about the analysis of the lexicon of the verb 'destroy' in the Balinese language. The data of this research are taken from some verbs in one meaning field with the verb 'destroy' which is found in the Balinese language. After the data collected, the data are analyzed based on the entities, the tools the manners which are related to the lexicons of the verb 'destroy'. Then, the findings of the research are presented descriptively. Based on the analysis, the lexicons in the Balinese language which have the same meaning field with the verb 'destroy' are Ngencakin, Ngremukin, Nguwugang, Menyahin, Nglidekin, Ngededekang, Ngeregreg, Nyakcakin, Nyetset, Mesbes, Ngincuk, and Ngenyagin. They are in the same meaning field but has different meaning based on the context of usage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hidayatullah, Eki Putra, Syarial ., and Gita Mutiara Hati. "SUBJECT-VERB AGREEMENT ERRORS MADE BY SIXTH SEMESTER ENGLISH EDUCATION STUDENTS." Journal of English Education and Teaching 1, no. 1 (2017): 21–34. http://dx.doi.org/10.33369/jeet.1.1.21-34.

Full text
Abstract:
This resarch used descriptive quantitative method. This research aimed to find out subject- verb agreement errors made by sixth semester Engllish Education students of Universitas Bengkulu and to find out the possible causes of the errors. The samples of this research were sixth semester English Education students of Universitas Bengkulu in 2016/2017 academic year. The data were collected by conducting writing. The results of the data were analyzed descriptively by using Surface Strategy Taxonomy by Dulay et al (1982) to analyze the types of errors and theory of causes of errors by Richards (1974) to analyze the causes of errors. The result shows that there were 3 types of subject-verb agreement errors found in students’ essays. The errors were omission (49 %), addition (25 %) and misinformation (26 %). Another result shows that there were 2 possible causes of subject-verb agreement errors in this research. They were interlingual errors (2 %) and intralingual & developmental errors (98 %).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

R, Mantasiah, Yusri Yusri, Arlian Fachrul Syaputra, Femmy Angreany, and Hasmawati Hasmawati. "Verb Conjugation in Different Languages: A Preliminary Study in Developing German Grammar Book Based Contrastive Analysis." Eralingua: Jurnal Pendidikan Bahasa Asing dan Sastra 4, no. 2 (2020): 184. http://dx.doi.org/10.26858/eralingua.v4i2.13121.

Full text
Abstract:
The purpose of this study was to investigate the verb conjugation process of German, Bahasa, and English. This study used a contrastive analysis which is one of approaches in applied linguistics. Data consisted of words and sentences in German, Bahasa, and English, and were analyzed descriptively. This article is a preliminary study which aims to do need analysis in developing German grammar book based contrastive analysis approach. Finding shows that there are 4 factors causing verb of a sentence should be conjugated: 1) Verb Conjugation Adjusted with Person as Subject, 2) Verb Conjugation Adjusted with active-passive voice sentence, 3) Verb Conjugation Adjusted with tenses of sentence, 4) Verb Conjugation Adjusted with quantifier factor of sentence subject.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Verhaert, Nina, Ellen Danckaert, and Dominiek Sandra. "The dual role of homophone dominance. Why homophone intrusions on regular verb forms so often go unnoticed." Mental Lexicon 11, no. 1 (2016): 1–25. http://dx.doi.org/10.1075/ml.11.1.01ver.

Full text
Abstract:
We investigated whether the effect of Homophone Dominance that has been reported for spelling errors on Dutch verb homophones (Sandra, Frisson, & Daems, 1999) also occurs in perception. This effect was indeed observed: participants in a proofreading experiment overlooked more homophone intrusions when the intruder was more dominant than the target form, irrespective of the inflectional ending. Participant groups whose grammatical awareness was better developed made fewer errors but also showed the effect of Homophone Dominance. The findings are explained in terms of a Computational and Similarity-Based Race model, in which a conscious and slow computational process in working memory, implementing the spelling rule, competes with an automatic and fast, frequency-sensitive process of lexical access. The presence of the effect in both spelling and reading explains why these errors on descriptively simple verb forms in Dutch are so persistent.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography