Academic literature on the topic 'Verbs'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Verbs.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Verbs"
Oomen, Marloes. "Spatial verbs are demonstration verbs." Revista Linguíʃtica 16, no. 3 (December 30, 2020): 227–49. http://dx.doi.org/10.31513/linguistica.2020.v16n3a36966.
Full textLein, Adeline Lelo, Faizal Arvianto, and Kristofel Bere Nahak. "VERBA BERKLITIK DALAM BAHASA LAMAHOLOT DIALEK LEWOKLUOK (Clitic Verb on Lamholot Language Lewokluok Dialect)." Kandai 18, no. 2 (November 30, 2022): 220. http://dx.doi.org/10.26499/jk.v18i2.3506.
Full textGaatone, David. "Ces insupportables verbes supports." Verbes supports 27, no. 2 (June 10, 2005): 239–51. http://dx.doi.org/10.1075/li.27.2.07gaa.
Full textWisintainer, Danielle dos Santos, and Mailce Borges Mota. "O processamento de phrasal verbs figurativos." Cadernos de Estudos Lingüísticos 61 (April 24, 2019): 1–23. http://dx.doi.org/10.20396/cel.v61i0.8654245.
Full textRidwan, Muhammad, and Triyanti Nurul Hidayati. "VERBA TRILITERAL BAHASA ARAB: TINJAUAN DARI PREPEKTIF MORFOLOGI DERIVASI DAN INFLEKSI." Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra 15, no. 1 (April 1, 2015): 106. http://dx.doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v15i1.803.
Full textKartika, Diana. "PERBANDINGAN VERBATRANSITIF DAN INTRANSITIFBAHASA INDONESIA DAN BAHASAJEPANG: TINJAUAN ANALISIS KONTRASTIF." Jurnal KATA 1, no. 1 (May 12, 2017): 45. http://dx.doi.org/10.22216/jk.v1i1.1721.
Full textCao, Deborah. "The Illocutionary Act in Translating Chinese Legislative Texts." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 44, no. 3 (January 1, 1998): 244–53. http://dx.doi.org/10.1075/babel.44.3.05cao.
Full textTragel, Ilona, and Jane Klavan. "Kuhu suundub püsivus? Verbidega jääma ja jätma väljendatud sündmuste kujutamine katses." Eesti ja soome-ugri keeleteaduse ajakiri. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics 12, no. 1 (September 6, 2021): 369–95. http://dx.doi.org/10.12697/jeful.2021.12.1.10.
Full textWisintainer, Danielle Dos Santos, and Mailce Borges Mota. "Processing of literal phrasal verbs by non-native and native speakers of English: an eye movement study." Letrônica 10, no. 2 (March 23, 2018): 717. http://dx.doi.org/10.15448/1984-4301.2017.2.26451.
Full textEstivalet, Gustavo Lopez, and Fanny Elise Meunier. "Processamento do verbo francês através da decomposição lexical." Caligrama: Revista de Estudos Românicos 20, no. 2 (January 27, 2016): 73. http://dx.doi.org/10.17851/2238-3824.20.2.73-93.
Full textDissertations / Theses on the topic "Verbs"
Bernardo, Kelly Viviane. "Estruturas serializadas no português do Brasil: a gramaticalização de vir e virar e sua identificação como verbo serial." Universidade de São Paulo, 2008. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-03122008-154909/.
Full textIn the present work, I analyze the functional behavior of the verbs to come (VIR) and to turn (VIRAR), in the contemporary Brazilian Portuguese, from their performance in simple structures to the formation of complex structures. This dissertation is developed under the paradigm of the linguistic functionalism and it is based on data from spoken language, these were collected from the data base of PEUL and NURC projects. In order to support the hypothesis that permeates the aim of this work, there had been also collected from the written and spoken language through the mechanism of Google search and, also, corpusdoportugues.org. I verify the possibility of derivation between one use or another when facing the collected samples, which are organized in functional standards. In such a way, cases are demonstrated where to the measure that new structures are placed in use, the analyzed verbs present semantic erosion in a gradual way, thus following a unidirectional line of development. In opposition to the grammaticalization studies that, according to authors, they aim a unidirectional route about the development of a lexicon, that is a representation through a line, in which we can recognize points and establish derivations among these points, I test the validity of the multissistemic theory when denying the derivation process. The studies point to an unknown/incognito formation presents among the investigated theories in this work: would to come (VIR) and to turn (VIRAR) go through a unidirectional or multidirectional way of development? In accordance with the achieved occurrences/tokens, I notice that at the same time where it has the hypothesis of that a use has derived from another one, presenting, then, a development gradual erosion, there also. Still, based on the displayed data, I observe the use of a structure that remains outside of the scope of linguistic literature. These structures are formed from a minimum sequence of V1 and V2, in which V1 corresponds to one of the verbs to come (VIR) and to turn (VIRAR) and V2 is relatively free. In this work, these types of constructions are dealt with as a verbal case of 6 serialization, and V1 is presented almost or total dessemanticized, which assumes a syntactic categorization of ALMOSTSERIAIS VERBS or SERIAL VERBS.
Koulibali, Yelle. "Les constructions des verbes hyperfréquents dans des corpus d’écrits scolaires : Contribution d’une étude textométrique à la connaissance des usages des verbes de parole et d'états mentaux par les collegiens de (6e et 5e) en éducation prioritaire." Electronic Thesis or Diss., CY Cergy Paris Université, 2023. http://www.theses.fr/2023CYUN1254.
Full textResearch on academic writing has long favored qualitative analyzes due to the difficulties ofquantitative exploitation in automatic language processing. These difficulties were mainly due to the non-standardized nature of these writings which until now made them refractory to digitization, labeling and even analysis (Elalouf & Boré, 2007). Treatment with iTrameursoftware, established in collaboration with the CLESTHIA laboratory (Doquet, David &Fleury, 2017), allowed a textometric analysis of a corpus of school writings consisting of tenseries of genetic files, each containing all the written productions of a class from the preliminary text to the final version. This corpus was collected in classes of 6e and 5e over a period of 3 years as part of a collaborative research aimed at experimenting with a support system for scriptural autonomy. It came to complete a first corpus of school writings, scanned, transcribed and annotated, realized as part of our master's internship at the EMA laboratory, and deposited on the Ortolang website proposed by Huma. Our hypothesis is that a systematic coding of speech and mental state verbs, based on the construction of a lexicon-grammar (Dubois & Dubois-Charlier, 1997) would reveal the variety of forms and constructions attested in the language uses of students. The objective of the thesis is to characterize among these uses those of hyperfrequent verbs. These verbs, whose pioneering work of Jacqueline Picoche (2002) showed the importance in the organization of the lexicon, have the particularity of being very polysemic and entering into many constructions.Our analysis consisted in comparing the constructions observed in the corpus of school writings with those identified in learning dictionaries as well as in the Orféo oral corpus, taking into account the frequency of verbs that students were able to encounter in their primary reading textbooks thanks to the Manulex database. Our results show that the fundamental structures of French are present in our corpus and that lexical networks connect hyperfrequent verbs to less frequent ones. We were able to show that the presence or absence of certain verbs was closely related to the type of text requested by the instruction and the possibilities of rereading, oral discussion and rewriting allowed by the writing protocol. These results confirm that the verb is a major category for lexicon and writing learning because of its role in enunciation, predicative relationship and discursive organization
Alhussein, Abd. "Les verbes causatifs de déplacement à polarité initiale et leurs dérivés en français : étude morphologique, syntaxique et sémantique." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCC017.
Full textOur thesis aims to analyze the factors of the expression of displacement, causativity and locative polarity in a subclass of French verbs, the causative verbs of displacement at initial polarity. The corpus of our verbs, drawn from the LADL examples, is about 250 verbs. We start from the observation that the verbs of this subclass can not be identified outside of particular constructions and we try to verify that the notion of displacement that they are likely to denote is, as the case may be, or central with respect to semantism of the verb, either peripheral or even favored by the immediate context. We also try to show that, these verbs are not necessarily causative or of initial polarity in all their jobs.We begin by identifying the causative verbs of our corpus by updating their defining properties and we emit a first hypothesis on their status as verbs of displacement verbs (central, peripheral, occasional, it being understood that in the type of construction initially chosen they are always causative and of initial polarity, and then we test this hypothesis based on a single use of our verbs by analyzing their other jobs with respect to the notions of displacement, causativity and initial polarity. This analysis is based on the principle that in general the central displacement verbs are real displacement in the sense that their semantic values
Shimoyoshi, Ayumi. "Psych verbs in Spanish and Japanese." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2016. http://hdl.handle.net/10803/393731.
Full textLos verbos psicológicos varían en la realización argumental y esto ha resultado problemático para las teorías que asumen una relación uniforme entre propiedades semánticas y configuraciones sintácticas. Esta tesis realiza un análisis interlingüístico sobre los verbos psicológicos del español y el japonés, e ilustra el modo en que propiedades semánticas como relación temática, aspecto léxico y causatividad interactúan entre ellas y se relacionan con fenómenos morfosintácticos como las alternancias de caso y (anti)causativizaciones. Las variaciones de la realización argumental, incluidas las alternancias de caso que se vinculan con las relaciones temáticas de los argumentos, se explican por las diferencias aspectuales descritas a partir de la noción de “boundary.” Las variaciones semánticas entre ciertos verbos de estas lenguas, incluso las diferencias aspectuales, se atribuyen tanto al contraste anticausativo-causativo que caracteriza a esta pareja de las lenguas como a la naturaleza de sus operaciones (anti)causativas. Este análisis temático-aspectual-causativo de los verbos psicológicos no sólo presenta resultados que apoyan una relación semántica- (morfo)sintáctica sistemática, sino que también amplía el conocimiento de las variaciones semánticas interlingüísticas determinadas por contraste tipológico.
Sylla, Moctar. "Les passages régis par les verbes d’imminence assimilés ou apparentés et leurs traductions en français dans l’œuvre de Rachid El-Daïf." Thesis, Strasbourg, 2017. http://www.theses.fr/2017STRAC012.
Full textOur research concerns assimilated or related imminent verbs in the work of Rachid EL-DAÏF and their translation into French. We analyzed these verbs in ancient and modern Arabic, as well as in French, in a contrasting perspective in order to identify the similarities and differences between the two languages. We have studied the verbs of imminence in the first part, the verbs of desire or probability in the expression of the modality in the second, the verbs in the third, the verb power and its equivalent duty in French in the fourth, the temporal exponent kana to the form prefixed in the fifth part
Ávila, Maria Carolina. "Propriedades semânticas e alternâncias sintáticas do verbo : um exercício exploratório de delimitação do significado /." Araraquara : [s.n.], 2006. http://hdl.handle.net/11449/93966.
Full textBanca: Maria Helena de Moura Neves
Banca: Rove Luiza de Oliveira Chishman
Resumo: A partir da hipótese de que a estrutura de argumentos projetada pelo verbo reflete aspectos da sua estrutura conceitual, esta dissertação investiga um conjunto de teorias que analisam essa interface sintaxe-semântica com o objetivo de recortar uma representação das dimensões sintática e semântica para essa classe lexical. Do ponto de vista lingüístico, analisam-se as propriedades léxico-semânticas de um conjunto de verbos do português do Brasil, extraído da base de verbos da rede WordNet.Br e nocionalmente correspondente à classe semântica dos verbos do inglês "Verbos de Destitução de Posse-Verbos do Tipo 'Roubar'", isolada por Levin (1993). As representações léxico-semântica e léxico-sintática fundamentam-se, respectivamente, na teoria sobre as Estruturas Conceituais de Jackendoff (1990, 2002) e na teoria sobre a Estrutura de Argumentos de Hale e Keyser (2002). Do ponto de vista lingüístico-computacional, desenvolvem-se uma estratégia de construção e refinamento dos synsets de verbos da rede WordNet.Br e uma proposta de representação formal das dimensões sintáticas e conceitual para os verbos.
Abstract: This thesis presents an inquiry on the lexical-syntactic and the lexical-semantic representation of verbs from the perspective that aspects of verb's argument structure reflect its conceptual structure. In the linguistic domain, the thesis investigates both the lexical-semantic and lexical-syntactic properties of the synset of Brazilian Portuguese verbs extracted from the WordNet.Br lexical database that corresponds to Levin's (1993) class of verbs of Possessional Deprivation-Steal/Rob Verbs. The lexical-semantic and lexical-syntactic representation are grounded in Jackendoff's (1990, 2002) Semantic Structures Theory and Hale and Keyser's (2002) Argument Structure Theory, respectively. In the computational-linguistic domain, it presents both a strategy for constructing and refining the WordNet.Br verb synsets and a formal representation for describing the syntactic and conceptual dimensions of verbs.
Mestre
Santos, Sergio da Silva. "O estatuto morfossintático, semântico e pragmático dos verbos em construções apresentacionais não-existenciais /." São José do Rio Preto, 2019. http://hdl.handle.net/11449/183331.
Full textResumo: Esta tese consiste em uma análise dos verbos do português brasileiro em estruturas apresentacionais não-existenciais, que são estruturas que ocorrem em ordem V+SN. A tese é orientada pelos preceitos de teorias funcionalistas, mais precisamente pela Gramática Funcional, de Dik (1997), pela estrutura da informação, de Prince (1981), pela classificação semântica dos verbos de Borba (1990, 1996) e pela ordem dos constituintes no português do Brasil proposta por Pezatti (2012a, 2014). Para a realização do estudo, utilizou-se um córpus de língua oral, com 48 entrevistas, nas quais foram levantadas ocorrências com estruturas verbais construída em ordem V+SN. Foram utilizados três critérios para a análise dessas estruturas: o critério morfossintático, no qual se verificou o grau de concordância entre o verbo e o SN posposto ao verbo, e a possibilidade de alteração da ordem V+SN; o critério semântico, no qual se verificou a classificação semântica e o aspecto do verbo, o papel e os traços semânticos do SN posposto, bem como o tipo de entidade representada por ele; e o critério pragmático, no qual se verificou o estatuto do informacional do SN posposto. Partindo da hipótese de que os verbos que compõem estruturas apresentacionais nãoexistenciais não compõem um grupo homogêneo, procurou-se investigar como se constroem as estruturas formadas por esses verbos e como cada verbo identificado no córpus se comporta morfossintática, semântica e pragmaticamente. A análise dos dados resultou na ... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo)
Abstract: This thesis consists of an analysis of Brazilian Portuguese verbs in non-existential presentational structures, which are structures that occur in the V+SN order. This thesis is oriented by precepts of the functionalist theories, more precisely by Dik’s Functional Grammar (1997), Prince’s (1981) information structure, Borba’s (1990, 1996) semantic classification of the verbs and by the order of the constituents in Brazilian Portuguese proposed by Pezatti (2012a, 2014). The data came from an oral language corpus, with 48 interviews, in which the occurrences with verbal structures in the V+SN order were raised. Three criteria were used to analyze these structures: the morphosyntactic one, in which the agreement between the verb and the SN after the verb was verified, as well as the possibility of alteration of the V+SN order; the semantic one, in which the semantic classification and the aspect of the verb were verified, the role and the semantic features of the SN after the verb as well as the kind of the entity represented by it; and the pragmatic criterion in which the informational status of the postponed SN was verified. Assuming that the verbs in the non-existential presentational structures do not compose a homogeneous group, we tried to investigate how the structures formed by these verbs are created and how each verb identified in the corpus behave syntactically, semantically and pragmatically. The data analysis resulted in the identification of four types of presentat... (Complete abstract click electronic access below)
Doutor
Zhong, Qiuyue. "Verb Doubling in Chinese." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/402254.
Full textThe present thesis aims to discuss verb doubling phenomenon in Chinese. First, I offer doubling phenomenon in languages, which shows that doubling phenomenon is observed in different languages and in different domains. Then, I review the definition of syntactic doubling in Barbiers (2008). I define verb doubling by adjusting this definition: a lexical verb is expressed phonologically twice. I focus on Chinese data in this dissertation. The verb doubling patterns in this language is grouped into non-cleft ones and verb doubling cleft. Second, I present general descriptions of different non-cleft verb doubling patterns in Chinese. These observations demonstrate that verb doubling phenomenon may be relevant to many aspects like topic/focus, delimitative aspect, polarity, presupposition and maximality. The discussions on these expressions concentrate on questions like what kinds of elements may undergo doubling in these patterns, in which situations these expressions appear, what are the similarities among different doubling patterns, etc. Third, I offer an analysis on verb doubling cleft (VDC) in Chinese. Following Cheng and Vicente (2013), I claim that in VDC expressions the doubled verb undergoes A’ movement to [Spec, TopP] through intermediate projections. Besides, the doubling effect is caused by the failure of chain reduction. I assume that the double element fuses with an aspect head based on Cinque’s (1999) hierarchy of functional projections.
Marini, Emanuela. "Les verbes latins en -ficare : étude lexicale et morpho-syntaxique." Thesis, Paris 4, 2015. http://www.theses.fr/2015PA040181.
Full textThe aim of this study is to describe the class of Latin verbs in -ficare, such as aedifico ‘build a house’ and amplifico ‘amplify’. It examines 150 simple verbs and 32 preverbed verbs, collected from the first centuries of the Latin period to the death of Isidore of Seville in 636. The corpus is based on the morphological distinction between verbs whose first term is a noun stem (such as aedi-fico : aedes ‘house’) and verbs whose first term is an adjectival stem (ampli-fico : amplus ‘ample’). Such a distinction has proved to be crucial both morpho-syntactically and semantically. While the alternation between active voice and deponent voice is not shown in the verbs with an adjectival stem, the deponent voice is assigned to those verbs which coexist with a light verb construction, where facere [+ light verb] governs the noun in the accusative which appears as the first term (paci-ficor ‘to make peace’ and pacem facere). All verbs are interpreted as compound verbs, and not as derivatives from the adjectives in -ficus. In the verbs of the aedifico type, the first term can be associated with the direct object, while in the verbs of the amplifico type, the first term is associated with the predicative adjective of the direct object of facere within the correspondent noun-verb construction. The verbs with an adjectival stem as a first term are always factitive verbs, while the active verbs with a noun stem as a first-term are causatives and more specifically, lexical causatives (fumifico ‘make, produce smoke’), in which the second term is associated with facere ‘produce’. The verbs whose first term is an adjectival stem, which correspond to both neologisms in Latin and borrowings from Greek, are well represented in the Latin language used by Christian authors as well as medical texts
Bertucci, Roberlei Alves. "A auxiliaridade do verbo chegar em português brasileiro." Universidade Federal do Paraná, 2007. http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/551.
Full textThis work approaches the verb chegar when it is followed by the preposition a and the infinitive form in Brazilian Portuguese. In the literature, there is no consensus about the treatment of the verb in this periphrasis. While some authors consider it an auxiliary verb, others do not. Our research resumed this discussion and showed that chegar, in the context above, confirms all the criteria indicated as indicators of auxiliarity. After that, we noticed that the values of tense, modality, voice and aspect are given to the auxiliaries. Then, we investigated, one by one, all the possibilities. The values of tense and voice were easily rejected. After this, we searched, in a general description of modality, a clue to conduct us deeper in the research. We did not found one and then we rejected this possibility too. The analysis about chegar as an aspectual auxiliary took more time and space in this work, because there are some authors who argues for this kind of analysis. First, we tried to characterize the grammatical aspect and observe whether the sentences could mean the aspectual categories included there. We concluded that they could not. Later, we analyzed the possibility of chegar to restrict some actional class. Again, the conclusions were negative. Bearing in mind the behavior of the periphrasis in the different contexts, we affirm that it was not possible to accept an aspectual value to chegar. At the end, we propose an analysis to this verb that takes into consideration not only the syntactic and semantic aspects, but also the pragmatic one: we show that when the speaker uses the auxiliary chegar, this speaker wishes to point to a scale, more specifically to its strongest argumentative point. In this way, we might have an auxiliary verb which is not temporal, modal or aspectual, but essentially pragmatic. The corpus of this research is composed of sentences from Brazilian Portuguese, spoken and written, and other sentences created to verify the compatibility of chegar in specific contexts.
Books on the topic "Verbs"
Uricaru, Lucia. Verbes roumains =: Romanian verbs = verbe românești. Cluj: Editura Echinox, 1995.
Find full textMircea, Goga, ed. Verbes roumains =: Romanian verbs = Verbe românești. 2nd ed. Cluj: Editura Echinox, 1997.
Find full text(Firm), Harrap, ed. Harrap's verbos ingleses.=: [English verbs]. United States: Chambers Harrap Publishers, 1994.
Find full textLangenscheidt, ed. Con verbos jugando, inglés: Phrasal verbs. Madrid: Langenscheidt, 2011.
Find full textShiukashvili-Conlan, Lali. Book of Georgian verbs. Tbilisi, Republic of Georgia: Pub. House "Merani", 2003.
Find full textBook chapters on the topic "Verbs"
Aarts, Flor G. A. M., and Herman Chr Wekker. "Verbs and Verb Phrases." In A Contrastive Grammar of English and Dutch, 165–238. Dordrecht: Springer Netherlands, 1987. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-017-4984-8_4.
Full textStenson, Nancy. "Verbs and verb phrases." In Modern Irish, 75–82. New York : Taylor & Francis, 2019. |: Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9781315302034-12.
Full textCollins, Peter, and Carmella Hollo. "Verbs and Verb Phrases." In English Grammar, 77–95. London: Macmillan Education UK, 2017. http://dx.doi.org/10.1057/978-1-137-50740-2_4.
Full textCollins, Peter, and Carmella Hollo. "Verbs and Verb Phrases." In English Grammar, 71–88. London: Macmillan Education UK, 2010. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-230-36576-6_4.
Full textCheung, Candice Chi-Hang. "Verbs." In Parts of Speech in Mandarin, 21–43. Singapore: Springer Singapore, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-10-0398-1_3.
Full textWallwork, Adrian. "Verbs." In English for Academic Research: Vocabulary Exercises, 103–48. Boston, MA: Springer US, 2012. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4614-4268-4_5.
Full textHutchinson, Amélia P., Janet Lloyd, and Cristina Sousa. "Verbs." In Portuguese, 75–128. Third edition. | New York, NY ; Milton Park, Abingdon, Oxon : Routledge , 2019. | Series: Routledge essential grammars: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315307190-7.
Full textGönczöl, Ramona. "Verbs." In Romanian, 99–148. Second edition. | Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2021. | Series: Routledge essential grammars | “First edition published by Routledge 2007”: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781315363776-8.
Full textHinchliffe, Ian, and Philip Holmes. "Verbs." In Swedish, 88–126. Third edition. | New York, NY : Routledge, 2020. | Series: Routledge essential grammars: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781315559131-8.
Full textFilosofova, Tatiana. "Verbs." In Da!, 167–73. Second edition. | New York : Routledge, 2020. | Series: Routledge concise grammars: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9780429264764-16.
Full textConference papers on the topic "Verbs"
TÜRK, Osman. "DETERMINATION OF NOUN-VERBS IN AĞRIDAĞI EFSANESI." In International Research Congress of Contemporary Studies in Social Sciences (Rimar Congress 2). Rimar Academy, 2021. http://dx.doi.org/10.47832/rimarcongress2-11.
Full textAnanyeva, Natalija. "BISPECIFIC VERBS IN POLISH AND RUSSIAN LANGUAGES. TOWARDS THE FORMULATION OF THE PROBLEM OF COMPARATIVE DESCRIPTION." In Actual issues of Slavic grammar and lexis. LCC MAKS Press, 2024. http://dx.doi.org/10.29003/m4096.978-5-317-07174-5/10-16.
Full textAnchevski, M. "ARTIFICIAL INTELLIGENCE AND TRANSLATION THROUGH THE WORKS OF STANISLAV LEM." In Actual issues of Slavic grammar and lexis. LCC MAKS Press, 2024. http://dx.doi.org/10.29003/m4097.978-5-317-07174-5/17-25.
Full textEvdokimova, Alexandra, Yulia Nikolaeva, and Evgeniya Budennaya. "Motion verbs in multimodal communication." In Dialogue. RSUH, 2022. http://dx.doi.org/10.28995/2075-7182-2022-21-159-175.
Full textSantos, Carlos Renato dos, and Johnny Cardoso Marques. "Analyze of Verbs in Requirements with Natural Language Processing to Enhance Comprehension." In Workshop on Requirements Engineering. Recife, Brasil: Even3, 2024. http://dx.doi.org/10.29327/1407529.27-6.
Full textConstantinovici, Elena. "The Semantic-Syntactic Scheme of Synonymous Verbs in Romanian." In Conferinta stiintifica nationala "Lecturi în memoriam acad. Silviu Berejan", Ediția 6. “Bogdan Petriceicu-Hasdeu” Institute of Romanian Philology, Republic of Moldova, 2023. http://dx.doi.org/10.52505/lecturi.2023.06.03.
Full textChuikova, O. Iu. "ON THE SECONDARY IMPERFECTIVATION OF PO-PERFECTIVES IN RUSSIAN." In International Conference on Computational Linguistics and Intellectual Technologies "Dialogue". Russian State University for the Humanities, 2020. http://dx.doi.org/10.28995/2075-7182-2020-19-160-176.
Full textBabenko, Liudmila G. "Interpretation of the active verbs' world: two lexicographic views (exemplified in dictionaries of the Ural semantic school)." In Lexicography of the digital age. TSU Press, 2021. http://dx.doi.org/10.17223/978-5-907442-19-1-2021-7.
Full textFrere, Lamia. "Thematic Roles-Based Translation in MT Systems." In 3rd International Conference on Language and Education. Cihan University-Erbil, 2023. http://dx.doi.org/10.24086/iclangedu2023/paper.939.
Full textSANGHEUM, Yeon. "UNDERSTANDING OF UZBEK AND KOREAN AUXILIARY VERBS." In UZBEKISTAN-KOREA: CURRENT STATE AND PROSPECTS OF COOPERATION. OrientalConferences LTD, 2021. http://dx.doi.org/10.37547/ocl-01-28.
Full textReports on the topic "Verbs"
Pierce, Robert. Phrasal verbs in academic lectures. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.6024.
Full textCohen, Paul. Dynamic Maps as Representations of Verbs. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, January 1998. http://dx.doi.org/10.21236/ada461176.
Full textTakizawa, Kumiko. Stance-taking: JFL Learners and Benefactive Verbs. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.6365.
Full textLebedenko, Nataliia. Комунікативні дієслова в текстах новинних повідомлень (за матеріалами інформаційного агентства «Укрінформ»). Ivan Franko National University of Lviv, March 2023. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2023.52-53.11743.
Full textGordon, Andrew S., and Reid Swanson. Generalizing Semantic Role Annotations Across Syntactically Similar Verbs. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, June 2007. http://dx.doi.org/10.21236/ada470421.
Full textMcKoon, Gail, Steven B. Greene, and Roger Ratcliff. Discourse Models, Pronoun Resolution, and the Implicit Causality of Verbs. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, November 1992. http://dx.doi.org/10.21236/ada259740.
Full textBrady, Brock. The function of phrasal verbs and their lexical counterparts in technical manuals. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.6065.
Full textDreeva, Dzhanetta Murzabekovna, and Bella Uruzmagovna Farnieva. MODAL VERBS AS MEANS OF EXPRESSING THE CATEGORY OF MODALITY IN ENGLISH (BASED ON THE WORKS OF R. KIPLING). DOI СODE, 2021. http://dx.doi.org/10.18411/doicode-2022.033.
Full textRipey, Mariya. Сполучуваність іменника кількість із дієсловами у газетних публікаціях (на матеріалі всеукраїнської газети «День»). Ivan Franko National University of Lviv, March 2023. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2023.52-53.11741.
Full textБережна, Маргарита Василівна. Psycholinguistic Image of Joy (in the Computer-Animated Film Inside Out). Psycholinguistics in a Modern World, 2021. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5827.
Full text