Academic literature on the topic 'Voiceless occlusives'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Voiceless occlusives.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Voiceless occlusives"

1

Cazals, Yves. "Occlusive Silence Duration of Voiceless Intervocalic Plosives and Voicing Perception by Normal and Hearing-Impaired Subjects." Ear and Hearing 15, no. 5 (1994): 404–8. http://dx.doi.org/10.1097/00003446-199410000-00008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Shirobokova, N. N., and N. N. Fedina. "Some of the features of the consonant system of the Chalkan language." Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia, no. 38 (2019): 51–57. http://dx.doi.org/10.25205/2312-6337-2019-2-51-57.

Full text
Abstract:
In the following article, we describe the changes that have occurred in Chalkan phonetics over the last 70 years. We compare the consonant system data collected by N. A. Baskakov to modern research data of Siberian experimental phonetics. Certain differences between the Chalkan phonetic systems and other Siberian languages are revealed. We also describe the phonetic processes that are currently taking place in the modern Chalkan language. We list the following changes in Chalkan consonantism: nasalization of labial consonants in anlaut (p- → m-), denasalization of labial consonants in inlaut (
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tikhonova, Oksana, та Maria Maznyak. "Peculiar Use of the Arabic Letters tāʾ и ẓāʾ for Conveying Sounds Denoted by the Latin Letter t in Portuguese Manuscripts in Aljamia Dated Back to the 16th century". Stephanos Peer reviewed multilanguage scientific journal 44, № 6 (2020): 84–95. http://dx.doi.org/10.24249/2309-9917-2020-44-6-84-95.

Full text
Abstract:
Unlike Spanish aljamiado (texts in Spanish in Arabic script), which is represented by a great number of texts, both theological and fictional, Portuguese Aljamia (texts in Portuguese in Arabic script) is represented only by eight documents. All of them belong to the period of Portuguese rule in the city of Safi, Morocco (1508–1542). In the article, we analyze the use of the Arabic letters tāʾ и ẓāʾ for conveying sounds denoted by the Latin letter t in the mentioned documents. D. Lopes included these two Arabic letters in the table of transliteration standards for Aljamia texts when publishing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Voiceless occlusives"

1

Crane, Mary Williams. "Acquisition of Spanish Voiceless Stops in Extended Stays Abroad." BYU ScholarsArchive, 2011. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2707.

Full text
Abstract:
Although English and Spanish both have the voiceless stops /ptk/, they differ in VOT; English has long-lag voiceless stops and Spanish has short-lag. This difference means that native English-speaking learners of Spanish are likely to transfer the long voice lag typical of their first language (L1) to Spanish voiceless stops. This study measured the VOT of 20 native English-speaking learners of Spanish, each with a length of residence (LOR) in a Spanish-speaking country of almost 2 years. The study participants were found to produce voiceless stops intermediate to the averages of their L1 (Ame
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Voiceless occlusives"

1

Meluzzi, Chiara. "The production of Italian dental affricates by Portuguese speakers." In 11th International Conference of Experimental Linguistics. ExLing Society, 2020. http://dx.doi.org/10.36505/exling-2020/11/0032/000447.

Full text
Abstract:
This work deals with the production of Italian dental affricates /ts dz/ by 2 female Portuguese speakers. Due to the lack of affricates in their L1, the aim was testing whether an affricate articulation and lengthening is preserved across phonological contexts. Through sentence-list reading, it will be shown how the affricate articulation is generally preserved, although /dz/ tends to reduce into a fricative /z/ more than the voiceless /ts/. An intermediate degree of sonority has also been detected together with a peculiar lengthening of the affricate involving only the occlusive part, whereas
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!