Academic literature on the topic 'Voyageurs marocains'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Voyageurs marocains.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Voyageurs marocains"

1

El Ghaoui, Lisa. "Entre fictions autobiographiques et réelles biographies : la mémoire de Tanger selon Elisa Chimenti (1883-1969), une voyageuse atypique." Voix Plurielles 21, no. 2 (December 8, 2024): 260–81. https://doi.org/10.26522/vp.v21i2.4906.

Full text
Abstract:
Première voix féminine de littérature maghrébine d’expression française, Elisa Chimenti (Naples 1883 – Tanger 1969), autrice polyvalente (enseignante, ethnologue, journaliste, écrivaine), a posé un regard rare sur la condition des femmes, les rapports entre Orient et Occident, l’histoire des mythes et légendes et la richesse du patrimoine immatériel marocain. Tangéroise d’adoption, elle a consacré sa vie à la sauvegarde et à la diffusion de ce patrimoine fragile afin de le faire connaître au-delà des préjugés et des frontières. Le roman inédit « Petits Blancs marocains » (1940-1960), à la fois récit historique, de voyage et de formation, illustre de quelle manière Chimenti s’émancipe des modèles de récit viatique au féminin, tout en les revisitant, dans une double autobiographie fictionnelle, où s’entremêlent voyages physiques dans la ville de Tanger et ses alentours et voyages mémoriels en lien avec un groupe d’exilés européens, appelés « Petits Blancs », invisibles ou oubliés, auxquels elle rend hommage à travers une série de portraits.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bendahou, Chaimaa, and Houcine Berbou. "Rôle des réseaux sociaux dans le processus de choix d’une destination touristique dans le contexte culturel marocain." Revue Management & Innovation N° 2, no. 2 (October 28, 2020): 103–22. http://dx.doi.org/10.3917/rmi.202.0103.

Full text
Abstract:
Les réseaux sociaux jouent un rôle particulièrement puissant dans l’évaluation des produits expérientiels, notamment les produits et services touristiques. Ils ont fondamentalement changé la façon dont les voyageurs et les touristes cherchent, trouvent et partagent les informations. L’intangibilité des produits touristiques les rend assez difficiles à vérifier ou à évaluer. Les voyageurs se fondent donc sur les informations fournies par les autres voyageurs afin de prendre leurs décisions. L’enjeu de cet article à caractère ethnographique est de comprendre l’utilisation des réseaux sociaux dans le processus de choix de la destination touristique en prenant en considération les spécificités du contexte socioculturel marocain.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Belhabib, Assia. "Trois K marocains de la modernité comme nécessité." Études littéraires 43, no. 1 (February 14, 2013): 73–81. http://dx.doi.org/10.7202/1014060ar.

Full text
Abstract:
À y regarder de près, les ouvrages des écrivains marocains Mohammed Khaïr-Eddine (1941-1995), Abdelkébir Khatibi (1938-2009) et Abdelfattah Kilito (né en 1945) se déterminent sous le signe de la modernité nécessaire tant sur le plan de l’écriture que du point de vue de la singularité de chacun des auteurs dans les thématiques abordées et dans le mélange des genres littéraires. Oeuvres complexes, denses, pluridisciplinaires dans lesquelles les écrivains pratiquent une expérience limite du langage. Cette habilité, des années durant, à puiser dans la bibliothèque du monde et à découper des plans de cultures, est tendue par le souci de dire autrement la littérature. Khaïr-Eddine a consacré toute sa vie à la dissidence linguistique, chassant sur la page d’écriture la langue du colonisateur et créant son propre dialecte pour dénoncer toute forme d’aliénation et de servitude. Khatibi exalte dans ses récits la force du voyageur professionnel comme promesse de dialogue et d’aimance. Kilito revisite les poètes arabes anciens à la lumière des littératures européennes et renouvelle la lecture des Mille et une nuits, oeuvre intemporelle, universelle et inachevée. C’est à ces questions, plus philosophiques que simplement rhétoriques, que nous convient ces auteurs qui tentent d’inscrire la modernité au-delà d’une géographie, d’une époque ou d’une culture à partir d’une langue d’écriture : le français.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sanchez Diosdado, Juan Manuel. "De l’espace intime du harem à la pratique de l’esclavage : mythes et réalités dans les récits des voyageuses françaises." Voix Plurielles 21, no. 2 (December 8, 2024): 205–23. https://doi.org/10.26522/vp.v21i2.4903.

Full text
Abstract:
Aline de Lens, Henriette Célarié et Mathilde Zeys observent les femmes esclaves qui habitent à l’intérieur du harem marocain pour dévoiler au lecteur métropolitain un univers qui leur semble fantasmagorique. Parfois, ces voyageuses s’éloignent de la représentation bigarrée de stéréotypes orientalistes pour s’approcher de la pratique réelle de l’esclavage qui perdure en dépit de son abolition par les autorités coloniales en 1912. Elles présentent ainsi deux visions sur l’esclavage qui semblent antagoniques mais qui sont susceptibles de transmettre une vision plus globale sur la réalité des femmes esclaves et sur les diverses façons de les représenter dans la veine de l’orientalisme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Larcher, Pierre. "Le parler des Arabes de Cyrénaïque vu par un voyageur Marocain du XIIIe siècle." Arabica 48, no. 3 (2001): 368–82. http://dx.doi.org/10.1163/157005801323216466.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Boukherouk, Mohamed, and Mohamed Ben Marzoug. "Enjeux et impacts des réseaux sociaux pour les agences de voyages marocaines." Communication & management 16, no. 2 (2019): 83. http://dx.doi.org/10.3917/comma.162.0083.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Tajditi, Nizar. "La configuration inachevée de la modernité: L’expérience narrative qualifiante d’Idrīss al-Ğu‘aydī, voyageur marocain en Europe durant l’été 1876." Africana Studia - Revista Internacional de Estudos Africanos 1, no. 39 (2023): 103–22. http://dx.doi.org/10.21747/0874-2375/afr39a8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Pujante González, Domingo. "Apertura: No hay palabras..." HYBRIDA, no. 5(12/2022) (December 27, 2022): 3. http://dx.doi.org/10.7203/hybrida.5(12/2022).25813.

Full text
Abstract:
Il me regarde. Parfois il murmure des mots que je ne comprends pas. Et puis il s’assoit sur le lit, et il rabat les couvertures. Il dit mon nom tout bas, tu dormais, mon amour ? Là il n’y a plus d’espoir, je sais que ça commence. J’ouvre les yeux sur le noir de la chambre qui peu à peu s’éclaire et dévoile le visage de papa. Il n’y a pas de mots pour ce qu’il me fait dans la chambre. Voix coupée, je ne pourrai jamais le dire. À moi seule je le dis pour ne pas me perdre de vue. Lori Saint-Martin (1999). Mon père, la nuit (p. 7). L’instant même. Nous voilà au troisième solstice d’hiver pour la revue HYBRIDA. J’ai eu la chance de passer mon anniversaire à Montréal, de recevoir l’automne aux couleurs changeantes, de savourer l’énergie du jaune, ma couleur préférée, décliné à l’infini : citron, cadmium, moutarde, ocre, auréolin, indien, de Naples, de Sienne, de Cambodge… L’Association Internationale des Études Québécoises, incarnée dans la précieuse figure de Suzie Beaulieu, a contribué à la réussite de ce séjour d’un mois à l’Université de Montréal, accueilli par une personne magnifique et généreuse, écrivaine prestigieuse à juste titre, Catherine Mavrikakis, qui venait de publier son dernier roman Niagara (2022), ainsi que par son entourage académique et familial, son frère Nicolas Mavrikakis, perspicace critique d’art ; son conjoint, l’insigne professeur de littérature Terry Cochran, et leur fille Loulou, toujours le sourire aux lèvres et aux yeux… Le mois d’octobre est spécialement animé du point de vue culturel à Montréal ce qui m’a permis de participer à une intense vie culturelle : nouvelles publications, activités théâtrales, expositions artistiques, cycles organisés par la cinémathèque québécoise (dont la superbe rétrospective sur l’œuvre du canadien Bruce LaBruce)… Je me suis plu à visiter les intéressantes librairies montréalaises toujours en ébullition. J’ai eu la chance d’entrer en contact direct avec le monde éditorial québécois qui connaît certainement un nouvel âge d’or, des maisons d’édition d’une longue tradition comme Gallimard, dont l’ancien directeur Rolf Puls m’a parlé de tant d’anecdotes littéraires en nous régalant avec des huîtres et des oursins des mers du Nord, et dont l’actuelle directrice générale, Florence Noyer, m’a ouvert également les portes. Tout comme les éditions du Boréal où je suis passé plusieurs fois, reçu magnifiquement par Jean Bernier, avec qui j’ai passé des moments d’intense complicité où j’ai pu partager la passion pour Marie-Claire Blais, qu’il connaît dans le moindre détail, et le deuil à cause de la disparition douloureuse, cet intense mois d’octobre, du jeune écrivain Simon Roy, qui était venu à Valence présenter son premier roman Ma vie rouge Kubrick (2014) ; ainsi que celle de Lori Saint-Martin quelques jours plus tard. Il me reste à mentionner la maison d’édition Héliotrope. Un vrai bijou. J’ai eu le privilège de partager quelques conversations littéraires et humaines de haut niveau et une belle promenade du côté du Mont Royal, avec une halte dans la petite pâtisserie du quartier portugais pour prendre un vrai café, avec sa directrice, écrivaine elle-aussi, Olga Duhamel-Noyer, une âme sœur, qui dirige cette maison respirant sans aucun doute un air nouveau, fortement stimulant. Ma valise était donc bien pleine au retour à Valence et j’aurai de quoi lire dans les prochains mois. Tout cela m’a permis de rencontrer, parfois intensément, dans divers contextes, plusieurs écrivain·e·s, tous les âges confondus, dont je signalerai, par ordre alphabétique, Martine Audet, Arianne Bessette (écrivaine discrète et sensible avec qui j’ai connecté immédiatement), Lula Carballo (« ma Lula », mon double), David Clerson, Pierre-­André Doucet (charmant auteur et musicien acadien spécialement remarquable), Clara Dupuis-Morency, Benjamin Gagnon Chainey, Julien Guy-Béland (personne exceptionnelle, engagée, et écrivain percutant), Monique Proulx, que j’ai reçue à Valence et que j’apprécie énormément comme écrivaine et comme personne, avec qui j’ai partagé des croissants et de la confiture faite maison sur son balcon en regardant les arbres perdre leurs feuilles lorsqu’elle me dédicaçait son dernier roman Enlève la nuit (2022) ; et, bien entendu, Lori Saint-Martin. Je ne voudrais pas oublier le professeur de l’Université de Montréal Alex Noël, qui s’intéresse à la littérature québécoise récente et à la mémoire queer, et qui m’a fait découvrir le travail de l’artiste multidisciplinaire canadienne, originaire de l’île Maurice, Kama La Mackerel et le professeur espagnol de l’Université du Québec à Montréal Antonio Domínguez Leiva, écrivain lui-aussi, dont j’avais perdu la trace et avec qui je partage bien des intérêts littéraires autour du corps, de la monstruosité et du « panique ». Une dernière mention spéciale pour deux danseurs : Francis Paradis, personne instruite et empathique qui est restée tout le temps à mon écoute et m’a fait découvrir des lieux remarquables ; et, enfin, le danseur tunisien Achraf El Abed, en asile politique à Montréal à cause des persécutions LGBT dans son pays, n’ayant pas pu venir à Valence pour ces raisons lors du Colloque Queer Maghreb que nous avons organisé en juin 2022. Il a dansé pour nous en privé chez moi dans le quartier du Red Light de Montréal, pas loin de l’emblématique Café Cléopâtre, le jour de mon anniversaire, en compagnie de ma collègue et amie Adela Cortijo, qui était venue pour l’occasion. Je n’oublierai jamais ce moment magique. Merci à tous et à toutes pour avoir contribué à rendre ce séjour montréalais si spécial et si riche dans tous les sens. Comme je l’annonçais, nous avons perdu Lori Saint-Martin, excellente professeure, traductrice et écrivaine canadienne, ayant choisi le français comme langue d’asile et de refuge, d’identité réinventée, et surtout personne proche et généreuse, disparue dans la Seine, subitement. Des ombres spectrales ont envahi mon cœur et mes pensées à cause de ce destin trop funeste, trop tragique, trop romanesque, tellement j’ai envie de ne pas y croire… et, pourtant, Lori n’est plus là. Juste un dernier message sur WhatsApp quelques jours avant l’hécatombe : « Aquí todo bien » (« tout va vient ici »). Elle adorait l’espagnol, sa nouvelle demeure, sa nouvelle passion. Lori, mon amie, tu as troublé mon âme et laissé un grand vide difficile à combler. Je n’ai que des mots de gratitude envers toi. Et, pourtant, la vie continue à couler, elle coule et coule… comme les larmes des mères qui perdent leurs enfants dans toutes les guerres de la planète. Cette planète Terre qui pleure de plus en plus fort pour que l’on prenne soin d’elle, pour que l’on développe une conscience écologique efficace et durable… Temps catastrophiques, oui… excessifs, oui… scandaleux, oui… Et, pourtant, temps de Saturnales et de Noël, de fêtes, de chants et de vœux, de décorer les maisons, d’allumer les bougies et d’offrir des cadeaux, de rêves de santé, de paix et d’amour… tellement on a besoin de diluer les tensions que l’on ressent ; temps d’apaiser nos esprits… de se ressourcer, de reprendre haleine… de se projeter dans un meilleur avenir… malgré… Revenons à nos moutons… Le Dossier central de ce cinquième numéro de la revue HYBRIDA, coordonné par Fabio Libasci, vise à s’interroger sur les multiples enjeux de la notion d’extrême, que ce soit du point de vue chronologique que du point de vue conceptuel. En effet, l’expression « extrême contemporain », étant en perpétuel déplacement, reste spécialement attirante mais problématique, depuis sa création attribuée à Michel Chaillou, à la toute fin des années 80 du siècle dernier. On assisterait, de nos jours, à une « deuxième génération » de l’extrême contemporain. On pourrait donc l’actualiser pour faire référence aux productions littéraires et culturelles récentes au sens large. Du point de vue thématique, l’extrême est vite associé à la notion de limite, de démesure, voire de violence. En ce sens, force est de constater une tendance et une présence des esthétiques de rupture et des formes de l’excès chez des auteur·e·s contemporain·e·s, plus ou moins jeunes, ce qui nous a menés à nous pencher sur les usages et, peut-être les abus, de cette notion poreuse et changeante. Ce Dossier est composé de quatre articles venus de Côte d’Ivoire, de Finlande et de France. Ils abordent l’œuvre des écrivain·e·s Azo Vauguy, Koffi Kwahulé et Hélène Cixous et des cinéastes tels qu’Anne Fontaine, Christopher Doyle ou Julien Abraham. Dans la section Mosaïque, nous publions quatre articles très intéressants également. Hassna Mabrouk, de l’Université Chouaïb Doukkali (Maroc), en s’appuyant sur le révisionnisme historique proposé par les études postcoloniales et subalternes, s’empare de la figure historique de l’explorateur et interprète du début du XVIe siècle Mostafa Al-Azemmouri ou Estevanico, connue essentiellement en Europe sous l’angle de la relation de voyage de Cabeza de Vaca, trop eurocentrée, pour y opposer d’autres représentations de l’explorateur comme celle du personnage Al-Azemmouri qui apparaît dans le roman de Kebir M. Ammi, Les Vertus immorales (2009) où les représentations artistiques qui perdurent dans la ville marocaine d’Azzemmour où il est né. Ahmed Aziz Houdzi, de l’Université Chouaïb Doukkali également, analyse les transformations identitaires du sujet diasporique par rapport aux événements historiques dans le contexte français marqué par les attentats terroristes qui ont eu lieu à Paris en 2015. Il fait une fine lecture de Ce vain combat que tu livres au Monde (2016) de Fouad Laroui où le personnage principal se débat entre le désir d’intégration dans la société laïque et la tentation intégriste incarnée par l’État islamique. Lourdes Rubiales Bonilla de l’Université de Cadix (Espagne) se penche sur « l’affaire Batouala ». Dans son article, elle analyse avec précision les clés de la réception et de la diffusion dans la presse du moment du Prix Goncourt de 1921 octroyé au roman Batouala. Véritable roman nègre de René Maran. Ainsi, elle s’efforce de démontrer les mécanismes de la censure pour essayer de neutraliser le discours politique de l’auteur. Enfin, Diana Requena Romero de l’Université de Valence (Espagne) revient sur la problématique liée à l’étude des personnages féminins dans l’œuvre de Boris Vian. Pour ce faire, elle prend un corpus peu étudié qui est celui des nouvelles de l’auteur afin d’y déceler les processus de métamorphose du corps et les images de l’hybridation de la femme-animal située dans des espaces intermédiaires. Dans la section Traces, plus créative, nous publions trois contributions. Nous avons l’honneur de publier un texte fragmentaire bilingue (en français et en espagnol) de l’écrivaine québécoise, originaire de l’Uruguay, Lula Carballo intitulé restos de barrios (« des restes de quartiers ») où les bribes du passé se mélangent à la rupture du discours à la recherche de nouvelles voies d’expression littéraire. Son premier roman Créatures du hasard (2018) a été spécialement apprécié par la critique. Elle a aussi publié l’album illustré Ensemble nous voyageons (2021), co-écrit avec Catherine-Anne Laranjo et illustré par l’artiste Kesso. Carballo explore avec délicatesse et subtilité la mémoire liée aux souvenirs d’enfance et d’adolescence dans un contexte social spécialement marqué par la pauvreté et la migration, ainsi que les hybridations culturelles et la quête identitaire guidée par l’émotion et par un clair positionnement féministe aux côtés des minorités. Alexandre Melay nous offre [Timescapes], un document photographique présenté par l’auteur où il met en valeur ses préoccupations environnementales et nous fait partager son regard engagé face à « l’impossibilité du paysage » et « l’implacable déconstruction structuraliste du sujet ». Ces photographies en noir en blanc, sorte de cartographie de villes grises, polluées, envahies par les déchets et les éléments inhospitaliers, à l’ère du « Capitalocène », constituent un bel exemple de l’« extrême urbain contemporain ». Enfin, Natalia L. Ferreri de l’Université Nationale de Cordoba et Francisco Aiello de l’Université Nationale de Mar del Plata (toutes deux en Argentine) ont eu la générosité de choisir notre revue pour publier un long entretien en espagnol avec l’écrivaine française (née en Argentine en 1968) Laura Alcoba intitulé « ¿Para qué sirven las historias ? » (« À quoi servent les histoires ? »). Après l’évocation de son sixième et dernier roman intitulé Par la forêt (2022) où la narratrice évoque des expériences traumatiques telles que l’infanticide, le suicide et l’exil, Ferreri et Aiello passent en revue, d’une manière savante et subtile en même temps, les questions essentielles qui traversent l’écriture d’Alcoba où le geste de la traduction, la langue maternelle et la matière des histoires occupent une place prépondérante. Nous inaugurons la section Éventail, où nous voudrions, par le biais des recensions ou des comptes rendus, aérer et diffuser des publications de recherche ou de création proches des intérêts et des perspectives qui animent notre revue. En ce sens, nous publions l’intéressante et complète recension de Martine Renouprez de l’Université de Cadix (Espagne) sur le livre de Laurence Hansen-Love (2022), Planète en ébullition. Écologie, féminisme et responsabilité. Notre revue commence à décoller, à être indexée, répertoriée, présente un peu partout dans le monde grâce au grand intérêt démontré particulièrement par les chercheur·e·s africain·e·s. Un grand merci à vous. Bonne lecture et rendez-vous en juin 2023 pour questionner les « frontières » dans un Dossier intitulé LIMES. Sol invictus.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Charhaddine, Imane, Khalid El Housni, and Amal Mellakh. "Le patrimoine judéo-marocain comme stimulus du tourisme spirituel au Maroc." Études caribéennes 13 (2025). https://doi.org/10.4000/13ltk.

Full text
Abstract:
Le tourisme spirituel fait partie des niches touristiques les plus anciennes, mais il suscite de plus en plus d’intérêt auprès des voyageurs en quête de sens, d’accomplissement ou de ressourcement spirituel. Le contexte marocain constitue un terrain fertile à cet égard, grâce à la diversité culturelle de son tissu social, qui intègre à la fois juifs et musulmans ayant développé un modèle remarquable de coexistence pacifique. Le patrimoine judéo-marocain, composante essentielle de la culture marocaine et de la construction identitaire, peut constituer un levier important pour initier divers processus, tant chez les Marocains (juifs et musulmans confondus), qu’il s’agisse d’enrichissement personnel ou de quête identitaire, que chez les non-Marocains, qui y trouveraient un moyen de ressourcement. Ces différents processus pourraient ainsi contribuer à dynamiser le tourisme spirituel au Maroc.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Zhiri, Oumelbanine. "Voyages d’Orient et d’Occident." I Transferts culturels, no. 2 (May 31, 2012). http://dx.doi.org/10.7202/1009272ar.

Full text
Abstract:
Cet article compare les oeuvres et les carrières de Léon l’Africain, géographe marocain originaire de Grenade, et du Morisque Ahmad al-Hajarî, et examine leurs contributions respectives à la littérature de voyage et au développement des études orientales en Europe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Voyageurs marocains"

1

Elbichr, M'barka Myriam. "Mobilités et pratiques touristiques des migrants marocains et de leurs héritiers : une analyse à l’intersection de l’effet générationnel et du genre." Electronic Thesis or Diss., Angers, 2024. http://www.theses.fr/2024ANGE0051.

Full text
Abstract:
Cette thèse explore les interactions entre migration et tourisme en analysant les pratiques touristiques des migrants marocains et de leurs héritiers. Dans un premier temps, elle examine l'évolution des mobilités et des pratiques au prisme de l'effet générationnel, en tenant compte des variables économiques, sociales, juridiques et culturelles, tant dans le pays de résidence (France) que dans le pays d'origine (Maroc). Ensuite, elle élargit l'analyse pour lier ces mobilités et pratiques à la construction d'un espace transnational, fondé et ancré dans une identité transnationale. En adoptant une perspective transnationale et intersectionnelle, cette étude envisage les séjours touristiques au pays d'origine comme des mécanismes d'interaction complexe entre migration, tourisme, mobilité, normes sociales, genre, effet générationnel, classe sociale et échelles géographiques
This thesis explores the interactions between migration and tourism by analyzing the tourism practices of Moroccan migrants and their heirs. First, it examines the evolution of mobility and practices through the prism of the generational effect, considering economic, social, legal and cultural variables, both in the country of residence and in the country of origin. It then extends the analysis to link these mobilities and practices to the construction of a transnational space, grounded and anchored in a transnational identity. By adopting a transnational and intersectional perspective, this study considers tourist stays in the country of origin as mechanisms of complex interaction between migration, tourism, mobility, social norms, gender, generational effect, social class and geographical scales
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ben, Bannour Ahmed. "L' image culturelle de l'Espagne chez un diplomate marocain de la fin du XVIIe siècle : ou la relation d'al-Wazir pour la libération du captif." Paris, INALCO, 1996. http://www.theses.fr/1996INAL0019.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Voyageurs marocains"

1

La rihla d'Ibn Battûta, voyageur écrivain marocain. Paris, France: L'Harmattan, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

GENTIL-L. Voyages d'exploration dans l'Atlas marocain, 1923. Hachette Livre - BNF, 2018.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

A Taste Of Morocco. Hachette Illustrated UK, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography