Academic literature on the topic 'Yupangui'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Yupangui.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Yupangui"

1

No, Song. "La heterogeneidad suturada: Titu Cusi Yupangui." Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 31, no. 62 (2005): 85. http://dx.doi.org/10.2307/25070295.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lohmann Villena, Guillermo. "Las fuentes de inspiración de una obra teatral de Calderón de la Barca sobre el Perú." FENIX, no. 22 (January 6, 2021): 69–73. http://dx.doi.org/10.51433/fenix-bnp.1972.n22.p69-73.

Full text
Abstract:
Aunque en verdad no figura entre las obras más divulgadas de su repertorio, es sabido que entre la producción teatral del insigne autor español Pedro Calderón de la Barca (1600-1681) se registra un drama profano titulado "La aurora en Copacabana", cuyo primer acto transcurre en Túmbez, el segundo en elCuzco y el último, en Copacabana misma y en La Paz. En el reparto, ciertamente abigarrado, aparecen como interlocutores Huáscar Inga, rey; Yupangui,indio, galán; Tucapel, indio, gracioso; Don Francisco Pizarro; Don Diego de Almagro; Pedro de Candia; Don Lorenzo de Mendoza, Conde de la Coruña, Virrey; Don Jerónimo Marañón, Gobernador de Copacabana; Guacolda, sacerdotisa, india; Glauca, india, graciosa; un tipo simbólico, la Idolatría (en traje deindia), y por último, personajes de importancia secundaria.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Arosteguy, Agustín. "DESCIFRANDO EL PAISAJE DE CERRO COLORADO (CÓRDOBA, ARGENTINA): LAS REMINISCENCIAS ESPACIALES EN LA POESÍA Y EN LA MELODÍA DE ATAHUALPA YUPANQUI." Geosaberes 12 (June 20, 2021): 205. http://dx.doi.org/10.26895/geosaberes.v12i0.1170.

Full text
Abstract:
Este artículo desea explorar el paisaje de Cerro Colorado y su relación con las composiciones de Atahualpa Yupanqui. A partir de los componentes poéticos y melódicos de algunas canciones del cantautor se busca describir la manera en la cual fueron construidos los imaginarios geográficos. Así, se identifican los elementos de la naturaleza que Yupanqui se basó para descifrar el paisaje. Como metodología se utilizó un enfoque cualitativo que consistió, por un lado, en la selección de canciones y el análisis cualitativo del contenido de las mismas y de su melodía y, por el otro, se efectuó el trabajo de campo en Cerro Colorado (Argentina), en el cual se procedió a realizar observación participante y entrevistas individuales. Los resultados confirman que Yupanqui plasmó elementos simbólicos y conceptuales que hacen a la configuración de un imaginario geográfico singular y poético.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Amat Olazával, Hernán. "El mestizaje racial y cultural en el Perú." Investigaciones Sociales 17, no. 31 (June 11, 2014): 83–118. http://dx.doi.org/10.15381/is.v17i31.7901.

Full text
Abstract:
El fenómeno racial americano por excelencia es el mestizaje, generado por la invasión española y, por añadidura, el fenómeno cultural distintivo de los pueblos americanos, deviene en un sincretismo o fusión de sus formas de vida adaptadas en un nuevo patrón, el mestizaje cultural y religioso. El presente artículo trata de dilucidar cómo vivían las mujeres andinas oprimidas y cargadas con los primeros hijos mestizos casi todos bastardos; con la prole nacida en estas tierras; las relaciones de los blancos «conquistadores» con mujeres jóvenes convertidas en mancebas o concubinas. Se analiza también la vida de los primeros mestizos nacidos en los aciagos años de las «guerras civiles» y albores de la Colonia: Francisca Pizarro Yupanqui, María Betanzos Yupanqui, Beatriz Coya Loyola; los mestizos célebres Inca Garcilaso de la Vega, Melchor Carlos Inca, Blas Valera, Tupac Amaru, Juan Avendaño Azarpay, entre otros.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Dorado Sáinz, Pedro. "Túpac Yupanqui el resplandeciente, de José Antonio DEL BUSTO DUTHURBURU." Mercurio Peruano, no. 530 (June 15, 2017): 185–90. http://dx.doi.org/10.26441/mp530-2017-r2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

VERDESIO, GUSTAVO. "Traducción y contrato en la obra de Titu Cusi Yupanqui." Bulletin of Hispanic Studies 72, no. 4 (October 1995): 403. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.72.4.403.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Cerrón-Palomino, Rodolfo. "EL LEGADO ONOMÁSTICO PUQUINA: A PROPÓSITO DE "CAPAC" Y "YUPANQUI"." Estudios atacameños, no. 41 (2011): 119–30. http://dx.doi.org/10.4067/s0718-10432011000100007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Palermo, Zulma, and Ricardo J. Kaliman. "Alhajita es tu canto. El capital simbólico de Atahualpa Yupanqui." Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 30, no. 60 (2004): 392. http://dx.doi.org/10.2307/4531358.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Verdesio, Gustavo. "Traducción y contrato en la obra de Titu Cusi Yupanqui." Bulletin of Hispanic Studies 72, no. 4 (October 1995): 403–12. http://dx.doi.org/10.1080/1475382952000372403.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Platt, Tristan. "History of how the Spaniards arrived in Peru [1570] - by Titu Cusi Yupanqui and An Inca Account of the Conquest of Peru [1570] - by Titu Cusi Yupanqui and Instrucción al Licenciado Lope García de Castro [1570] - by Titu Cusi Yupanqui." Bulletin of Latin American Research 27, no. 2 (April 2008): 274–77. http://dx.doi.org/10.1111/j.1470-9856.2008.00267_2.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Yupangui"

1

Román-Beato, Bernardo A. "The "Carnivaleque" : spirit in colonial Hispanic American prose /." free to MU campus, to others for purchase, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/mo/fullcit?p3091963.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ballón, Enrique. "El cantar fúnebre atribuido al Inca Yupanqui: Estudio semántico." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/100869.

Full text
Abstract:
Los cronistas de la conquista española de los Andes recogieron en sus textos algunas muestras de la tradición oral ancestral de los pueblos avasallados. Así, Juan de Betanzos incluyó en su Suma y narración de los incas ([¿1551?] 1987) un cantar fúnebre atribuido al inca Tupac Yupanqui cuya interpretación semántica y semiolingüística es presentada en este artículo.
The chroniclers of the Spanish conquest of the Andes gathered in their texts some traces of the colonized people’s ancestral oral tradition. Thus, Juan de Betanzos included in his Suma y narración de los incas ([¿1551?] 1987) a funeral chant ascribed to Tupac Inca Yupanqui. In this article, I present a semantic and semiolinguistic interpretation of this chant.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Cattan, Marguerite. "En los umbrales de la Instrucción de Titu Cusi Yupanqui." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/121947.

Full text
Abstract:
This article provides a detailed discussion of events prior to the writing of the Instrucción al licenciado don Lope García de Castro (1570). It reconsiders the historical events and political maneuvering that lead to the composition of the Instrucción in order to identify the possible interests and motivations behind this manuscript and the objectives pursued by it. It also includes a chronological table of the available documentation
El presente artículo contiene una discusión detallada de los hechos anteriores a la redacción de la Instrucción al licenciado don Lope García de Castro (1570). Reconsidera los acontecimientos históricos y las maniobras políticas que llevaron a la elaboración de dicho texto con el propósito de identificar los posibles intereses y motivaciones por los que fue redactado y los objetivos que se perseguían con el mismo. Además, el presente artículo incluye una tabla cronológica de la documentación disponible sobre el tema.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Priori, Posada Giovanni F. "ABAD YUPANQUI, Samuel. Derecho Procesal Constitucional. Lima: Gaceta Jurídica, 2005." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2005. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/116155.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Regalado, de Hurtado Liliana. "La relación de Titu Cusi Yupanqui, valor de un testimonio tardío." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2014. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/121617.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lerner, Adrián. "Titu Cusi Yupanqui. History of How the Spaniards Arrived in Peru: Dual-Language Edition." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/121898.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lienhard, Martín. "La épica incaica en tres textos coloniales (Juan de Betanzos, Titu Cusi Yupanqui, el Ollantay)." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/101383.

Full text
Abstract:
El famoso drama quechua Ollantay. cuya primera versión escrita se realizó sin duda en la segunda mitad del siglo XVIII, ha suscitado una polémica larga, a menudo estéril y repetitiva, entre los defensores de su supuesto origen incaico y los que insisten, por el contrario, en sus rasgos coloniales e hispánicos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Caballero, Espinoza Angela María. "La virgen de Copacabana: construcción de identidades de géneri en torno al imaginario de una mujer madre de los Andes." Universidad Mayor de San Andrés. Programa Cybertesis BOLIVIA, 2010. http://www.cybertesis.umsa.bo:8080/umsa/2010/caballero_ean/html/index-frames.html.

Full text
Abstract:
El presente trabajo se convierte en una contribución a los estudios de religiosidad andina ya que a través de una aproximación a la imagen de la Virgen de Copacabana posibilita a una lectura a este espacio sagrado desde época pre-colombina hasta nuestros días resultando la figura postergada del artista inca Francisco Tito Yupanqui. A nivel teórico, la historia de la mirada propuesto por Regis Debra, a permitido situar a la imagen de la Virgen de Copacabana en tres dimensiones: la imagen de las crónicas coloniales que permiten reencontrar al escultor Inca Francisco Tito Yupanqui: la imagen de los elementos contenidos en el símbolo, que en lo fundamental nos remiten a las antiguas deidades prehispanicas del sitio sagrado y finalmente a la mirada que las personas actualmente identifican a través de narraciones hacia los atributos sagrados de la Virgen de Copacabana. Estas tres dimenciones de la mirada de la imagen de la Virgen de Copacabana recuperadas a través de la historiografía, la etnografía y la historia oral, han develado algunos indicios de continuidad y ruptura relacionada a la proyección de los roles de género en los Andes en la memoria colectiva. El análisis logrado en función al tema y la metodología, permite situar al trabajo como un aporte para el conocimiento local donde es posible ver como la historia de un símbolo sagrado, alimenta la construcción de las identidades, en este caso las de género, a través de diversas proyecciones contenidas en la mirada, constando de esta forma la importancia de la historia en la construcción y consolidación de las identidades.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Espinoza, Soriano Waldemar. "La etnia guayacundo en la sierra piurana." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113594.

Full text
Abstract:
The "Guayacundo" Ethnos in the Highland of PiuraThe Guayacundo were an atuncuracazgo, or macroethnia, during the Late Intermediate Period and Late Horizon. Their location corresponds to the space occupied by the counties of Ayabaca and Huancabamba, in Piura. Their culture was greatly influenced by peoples from the forest, such as the Paltas, Caluas and Malacatos, located to the north and the northeast. Guayacundo was a chiefdom of sedentary towns, dedicated to agriculture and diverse crafts, organized in a politically structured space with permanent contact with both the coast and the tropical forest. The Guayacundo were conquered by Tupac Yupanqui who, among other things, founded the urban establishment of Caxas, in the lands of Coyayca. The guayacundos became part of the Tahuantinsuyo in capacity of loyal servants of the Inca, who trusted them with positions of responsibility in the service of the state.
Los guayacundo formaron un atuncuracazgo o macroetnia durante el Periodo Intermedio Tardío y el Horizonte Tardío. Su ubicación corresponde al espacio actualmente ocupado por las provincias de Ayabaca y Huancabamba, en el departamento de Piura. Su cultura tuvo una gran influencia selvática, al igual que los paltas, caluas y malacatos, localizados al norte y al noreste. Guayacundo fue un señorío de pueblos sedentarios, dedicados a la agricultura y a diversas artesanías, organizados en un espacio políticamente estructurado y con permanente contacto con costa y selva. Fueron conquistados por Túpac Yupanqui, quien, entre otras cosas, fundó el asentamiento urbano de Caxas, en las tierras de Coyayca. Los guayacundos pasaron a formar parte del Tahuantinsuyo en calidad de leales servidores de los incas, los que les confiaron cargos de responsabilidad a favor del Estado.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ramos, Rodillo Ignacio Alejandro. "Políticas del folklore: representaciones de la tradición y lo popular : militancia y política cultural en Violeta Parra y Atahualpa Yupanqui." Tesis, Universidad de Chile, 2012. http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/113782.

Full text
Abstract:
Tesis para optar al grado de Magíster en Estudios Latinoamericanos
La dimensión social de la música en América Latina ya es un área de estudios que las disciplinas artísticas, científico sociales y humanísticas se han dedicado a indagar y legitimar desde hace por lo menos treinta años. Estos intereses han conformado una extensa producción académica, investigativa y ensayística que considera lo musical no sólo como un reflejo o una consecuencia de la estructura y devenir de nuestras sociedades, sino que constituyen ámbitos de significación y producción simbólica donde las mismas dinámicas sociales se ven construidas y transformadas constantemente por los fenómenos ligados a las prácticas y recepciones de la música. Es todo mi interés afrontar la puesta en escrito de una inquietud investigativa que cumple con las obligaciones impuestas por el Programa de Magíster en Estudios Latinoamericanos del Centro de Estudios Culturales Latinoamericanos de la Universidad de Chile, concluyendo tres años de estudio y trabajo en torno de distintos aspectos de la dimensión cultural de América Latina. Y asimismo, responde a un interés personalísimo, por el cual intento a todas luces otorgarle un estatus académico a la profunda fascinación que en mí la música ha concitado desde la infancia. Entonces, la tesis que el lector en adelante tendrá ocasión de leer es fruto de mi proceso personal de producción cognoscitiva, cuyas fuentes son tanto la pasión particular como la reflexión y la investigación académicas. Hacia el primer semestre del año 2010 decidí enfocar mi trabajo en dos figuras latinoamericanas cruciales para la cultura del siglo XX, a saber, la chilena Violeta Parra Sandoval y el argentino Atahualpa Yupanqui.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Yupangui"

1

María del Carmen Martín Rubio. En el encuentro de dos mundos, los incas de Vilcabamba: Instrucción del inga Don Diego de Castro Tito Cussi Yupangui (1570). Madrid: Ediciones Atlas, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pachacutec Inca Yupanqui. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Castro, Yupangui Diego de. Ynstruçion del ynga don Diego de Castro titu cussi Yupangui para el muy ilustre señor el liçençiado Lope Garçia de Castro, governador que fue destos reynos del Piru ... Lima: Ediciones El Virrey, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Atahualpa Yupanqui: Cantar y andar. Buenos Aires: Aguilar Argentina, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

José Antonio del Busto Duthurburu. Túpac Yupanqui, descubridor de Oceanía. Lima: Editorial Brasa, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Atahualpa Yupanqui: Asuntos del alma. Buenos Aires: Editorial Dunken, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Atahualpa Yupanqui: Indio, criollo y vasco. Tafalla nafarroa: Txalaparta, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Yupanqui, Atahualpa. Hombres y caminos: Yupanqui, afiliado comunista. Rosario, Provincia de Santa Fe, República Argentina: Editorial Fundación Ross, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ramos, Héctor. Atahualpa Yupanqui: El caminante y su sombra. Argentina]: Del autor, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Castro, Yupangui Diego de. Titu cusi, a 16th-century account of the conquest: Instrucción del inga don Diego de Castro titu cusi Yupangui para el muy ilustre señor el liçençiado Lope Garçia de Castro = Instruction of the Inqa don Diego de Castro titu kusi Yupanki for His Most Illustrious Lord Licentiate Lope Garçia de Castro (1570). Cambridge, Mass: Harvard University, David Rockefeller Center for Latin American Studies, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Yupangui"

1

Nowack, Kerstin. "Ynés Yupangui y sus parientas – ¿alter-heroínas durante la conquista del Perú?" In El otro héroe, 277–98. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2021. http://dx.doi.org/10.14220/9783737011877.277.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Orquera, Fabiola. "From the Andes to Paris." In Red Strains. British Academy, 2013. http://dx.doi.org/10.5871/bacad/9780197265390.003.0009.

Full text
Abstract:
In 1947 the Peronist government blacklisted the Argentinean composer Atahualpa Yupanqui, forcing him into exile in Eastern Europe and Paris. Yupanqui, then affiliated to the Communist Party, was already well known in his country for songs that celebrated the life of rural workers in the Argentinean Andes, and denounced their hardships. Yupanqui's Parisian sojourn, during which he secured the support of the French recording label Le Chant du Monde, provided him with the opportunity to introduce Argentine folklore to European audiences. This chapter focuses upon the period 1946 to 1950, analyzing Yupanqui's complex relationship with the populist policies of Perón, and assessing his appeal for French communists and fellow travellers as a privileged representative of the proletarian aesthetic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Covey, R. Alan. "Royal Progress." In Inca Apocalypse, 109–51. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190299125.003.0004.

Full text
Abstract:
This chapter follows the development of Inca imperial power across the lifetimes of three famous rulers: Pachacuti Inca Yupanqui, Tupa Inca Yupanqui, and Huayna Capac. Life histories of these rulers reveal the political and ceremonial aspects of the male ruling title, Inca, and how territorial growth created tensions between the two. Reading between the lines of colonial documents, the chapter also considers the power of Inca women and the evolving role of the paramount woman, or Coya. The growing empire made it difficult for Inca rulers to lead campaigns and also preside over rituals at the capital, while the increasing number of powerful women in the royal palace increased the likelihood of factional competition and succession crises. Over time, Inca rulers spent more time on campaigns, which became more brutal, even after the ruler Huayna Capac moved his court to the northern frontier to try and retain control over the army, palace, and state ceremonies. His untimely death there helped to generate a succession crisis, which blew up into a civil war between two half-brothers: Huascar, the Inca crowned in Cuzco, and Atahuallpa, who took control of the frontier armies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Portillo, José María. "Dionisio Inca Yupanqui: A ‘lord’ in Spain’s Cortes de Cádiz." In Unexpected Voices in Imperial Parliaments. Bloomsbury Academic, 2021. http://dx.doi.org/10.5040/9781350214415.ch-003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

"Of Pachacuti Inca Yupanqui and what happened up to the time of Huayna Capac." In Natural and Moral History of the Indies, 363–65. Duke University Press, 2002. http://dx.doi.org/10.1215/9780822383932-161.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"21. Of Pachacuti Inca Yupanqui and what happened up to the time of Huayna Capac." In Natural and Moral History of the Indies, 363–65. Duke University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9780822383932-170.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Escobari de Querejazu, Laura. "Capítulo 4. Cuatro linajes y un escudo. La descendencia de Tupac Inca Yupanqui en la sociedad colonial." In Caciques, yanaconas y extravagantes, 113–36. Institut français d’études andines, 2005. http://dx.doi.org/10.4000/books.ifea.5058.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

"That the Adelantado Don Diego de Almagro gives up the Chilean enterprise and returns to Cuzco, and what happened with Manco Inca Yupanqui." In The Discovery and Conquest of Peru, 463–66. Duke University Press, 1999. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv11hph3x.106.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

"CI. That the Adelantado Don Diego de Almagro gives up the Chilean enterprise and returns to Cuzco, and what happened with Manco Inca Yupanqui." In The Discovery and Conquest of Peru, 463–66. Duke University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9780822382508-104.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"About how while Juan Pizarro was lieutenant and captain in Cuzco,King Manco Inca Yupanqui, detesting the rule the Christians had overthem, attempted to leave the city in order to begin a war against themand was seized twice and placed in chains." In The Discovery and Conquest of Peru, 406–12. Duke University Press, 1998. http://dx.doi.org/10.1215/9780822382508-091.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography