Academic literature on the topic 'Zhuang language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Zhuang language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Zhuang language"

1

Long, Bai, Hok Liheng, and Luong Kim Phuong. "construction of China-ASEAN Zhuang and Thai language culture converged community in the context of the belt and road initiative." COMMICAST 4, no. 2 (September 29, 2023): 41–50. http://dx.doi.org/10.12928/commicast.v4i2.8851.

Full text
Abstract:
Thailand,other Belt and Road country, exists linguistic phenomenon that its official Language which is Thai language and Zhuang language are on the isogeny and dissimilation. With a history behind Zhuang and Thai language,historic culture of Bai Yue ancestors are traced to the same origin. The relevance of two languages and culture of identical source need to be further studied. Zhuang and Thai language consensus in the cultural field is cultural practice of community with shared future for mankind consciousness. Transnational cultural blend maintain the minority culture vitality and extend potential influence of Zhuang and Thai language. Two countries,therefore, comply with the Belt and Road Initiative constructing Zhuang and Thai language culture community. Tracing back historical memories of nation and creating integration of language and culture are striven for greatest common cooperation in order to promote a sense of community between Zhuang and Thai nations and protect unique language culture symbol of Zhuang and Thai nations. Only in this way can the discourse power of Zhuang Language promote under expansively continuous transnational horizon, cultural transmission and dialogues among civilizations speed up and Chinese stories of Zhuang tell excellently.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bauer, Robert S. "The Chinese-Based Writing System of the Zhuang Language." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 29, no. 2 (2000): 223–53. http://dx.doi.org/10.1163/19606028-90000082.

Full text
Abstract:
Zhuang, a member of the Tai language family spoken in southwestern China, was traditionally written with Zhuang characters which resemble Chinese characters. The 〈古壯字字典〉 [ancient Zhuang character dictionary] published in 1989 listed and defined over 10,000 Zhuang characters and Serves as the main reference for their study. This dictionary has been helping to revive the use of Zhuang characters among Zhuang speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Minwei, Zhao. "A Comparative Study of Adverbial Types and Markers in Zhuang-Thai Language." Studies in Linguistics and Literature 7, no. 4 (November 25, 2023): p232. http://dx.doi.org/10.22158/sll.v7n4p232.

Full text
Abstract:
Zhuang language and Thai language belong to the Sino Tibetan language family, and both belong to the Dong Dai language family. There are many similarities in the types of adverbs and markers between the two languages. Analyze and compare the types of adverbs in Zhuang and Thai languages, as well as the usage of marker words in the two languages, to identify the similarities and differences between the two.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kim Jong-Chan and 黃平文. "Zhuang Language Contact with Chinese and Resulting Changes in Zhuang Phonology." Journal of Chinese Language and Literature ll, no. 32 (March 2007): 69–91. http://dx.doi.org/10.26586/chls.2007..32.004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Wang, Shiran, and Saifon Songsiengchai. "The Impact of Native Language on Mandarin Acquisition: A Study of Zhuang and Miao Students." World Journal of Education 14, no. 2 (May 26, 2024): 45. http://dx.doi.org/10.5430/wje.v14n2p45.

Full text
Abstract:
This study was conducted with Zhuang and Miao students and Mandarin teachers in grades four to six in four township elementary schools in Dehou Township, Wenshan City, Yunnan Province. The purposes of this study were:1) to study the influences of the native language that affect Zhuang and Miao students when they learn Mandarin,2) to study teachers’ opinions about their students' native language affects their learning when teaching Mandarin to Zhuang and Miao students. Based on Krejcie and Morgan's table, 186 students for questionnaires and 14 teachers were selected for interviews. The study is a mixed method of quantitative and qualitative research, which was statistically analyzed using percentages, means (⎯χ), standard deviation (S.D.), and narrative analysis by coding the interview information. The research instruments were questionnaires and semi-structured interviews. The results revealed that 1) the influences of the native language that affect Zhuang and Miao students when they learn Mandarin consisted of four aspects: (1) social context, (2) learner characteristics, (3) learning conditions, and (4) learning process: Social Context was high level (⎯χ) =2.70 and S.D=0.36; Learner Characteristics was moderate level (⎯χ) =2.43 and S.D=0.35; Learning Conditions was moderate level (⎯χ) =2.46 and S.D=0.2936; Learning Process was high level (⎯χ) =2.51 and S.D=0.30. All four aspects had a high level (⎯χ) =2.52 and S.D=0.33; on Zhuang and Miao students' Mandarin learning, and 2) teachers’ opinions about their students' native language affect their learning when teaching Mandarin to Zhuang and Miao students. It showed that Zhuang and Miao’s students had difficulty pronouncing Mandarin when they learned it because of the influence of their language; the difference between Mandarin and the expression habits of the ethnic language also affects the learning of Mandarin by Zhuang and Miao students. This study suggests that the study should emphasize the creation of a Mandarin language environment for Zhuang and Miao students, enhance students' interest in learning Mandarin, improve the conditions for learning Mandarin, and innovate teaching methods.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lu, Zhenyao, Mengyi Luo, Hongmei Yang, and Zhuyujie Zou. "Emergency Language Services in a Zhuang Village in the China-and-Vietnam Borderland." International Journal of English Linguistics 13, no. 3 (April 25, 2023): 64. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v13n3p64.

Full text
Abstract:
As a localized sociolinguistic concept, emergency language services (ELS) have gained an increasing importance during the Covid-19 pandemic in China. Despite the nation-wide promotion of ELS, previous studies seem to center on the language practices in the cosmopolitan cities whereas our knowledge about the peripheral regions remains poorly understood. Given that China has the largest number of bordering countries, it is of significance to conduct ELS in the borderlands. Adopting ELS (Li, Rao, Zhang, & Li, 2020) as a theoretical framework, this study investigates what ELS have been available to a Zhuang-centered minority village in Yunnan bordering Vietnam and how local people respond to the Covid-19 related messages. Based on the semi-structured interviews with two village chiefs, one rural Zhuang doctor and six Zhuang people of different ages and language backgrounds, the study finds that there are insufficient language services available to Zhuang people who are lack of proficiency in Putonghua. The grassroots efforts yet play critical roles, including rural Zhuang doctor who provides emotional support and medical treatment, and village chiefs working as language broker translating Putonghua-mediated messages into Zhuang oral language through the multiple social media. The findings and results of the study can shed lights on providing effective language services for Chinese multilingual population from peripheral regions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lu, Zhenyao, and Mengyi Luo. "Indigenous Linguistic and Cultural Practices as Mediated Resources to Fight Against the Covid-19 Pandemic: A Case of a Zhuang-Centered Border Town in China." Asian Social Science 19, no. 5 (August 21, 2023): 9. http://dx.doi.org/10.5539/ass.v19n5p9.

Full text
Abstract:
Previous studies on multilingual crisis communication seem to center on developed countries or cosmopolitan cities. Our knowledge about how linguistic minorities get access to health-related information in peripheral regions remains under-explored in the existing scholarship. Given that China’s border towns are peripherally located and inhabited multilingual and multicultural populations, it is of significance to understand how linguistic minorities overcome their communication barriers in times of crisis. Adopting Emergency Language Services (ELS) (Li, Rao, Zhang, & Li, 2020) as a theoretical framework, this study makes a six-month ethnographic study with Zhuang people on how they mobilize their linguistic and cultural resources to get access to health-related information during the Covid-19 pandemic. Multiple types of data were collected from six Zhuang people of diverse backgrounds in age, gender, education and language through semi-structured interviews, participant observation, field notes and online interactions. Findings demonstrate that traditional Zhuang folk arts including Zhuang Tianqin Plucked Instrument, Zhuang Folk Songs, and Zhuang Clappers constitute important resources to facilitate indigenous Zhuang people’s understanding of public health information. The study also finds that Zhuang people have actively participated in fighting against the Covid-19 pandemic together with the local government by the revitalization of Zhuang language and cultural practices. This study can shed lights on including the indigenous linguistic and cultural resources as legitimate construct to participate in crisis communication and response to local and government policies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Fan, Zeping, Min Huang, Xuejun Zhang, Rongqi Liu, Xinyi Lyu, Taisen Duan, Zhaohui Bu, and Jianghua Liang. "Construction of an Online Cloud Platform for Zhuang Speech Recognition and Translation with Edge-Computing-Based Deep Learning Algorithm." Applied Sciences 13, no. 22 (November 9, 2023): 12184. http://dx.doi.org/10.3390/app132212184.

Full text
Abstract:
The Zhuang ethnic minority in China possesses its own ethnic language and no ethnic script. Cultural exchange and transmission encounter hurdles as the Zhuang rely exclusively on oral communication. An online cloud-based platform was required to enhance linguistic communication. First, a database of 200 h of annotated Zhuang speech was created by collecting standard Zhuang speeches and improving database quality by removing transcription inconsistencies and text normalization. Second, SAformerNet, a more efficient and accurate transformer-based automatic speech recognition (ASR) network, is achieved by inserting additional downsampling modules. Subsequently, a Neural Machine Translation (NMT) model for translating Zhuang into other languages is constructed by fine-tuning the BART model and corpus filtering strategy. Finally, for the network’s responsiveness to real-world needs, edge-computing techniques are applied to relieve network bandwidth pressure. An edge-computing private cloud system based on FPGA acceleration is proposed to improve model operation efficiency. Experiments show that the most critical metric of the system, model accuracy, is above 93%, and inference time is reduced by 29%. The computational delay for multi-head self-attention (MHSA) and feed-forward network (FFN) modules has been reduced by 7.1 and 1.9 times, respectively, and terminal response time is accelerated by 20% on average. Generally, the scheme provides a prototype tool for small-scale Zhuang remote natural language tasks in mountainous areas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

HOLM, David, and David HOLM. "A typology of readings of Chinese characters in traditional Zhuang manuscripts." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 38, no. 2 (2009): 245–92. http://dx.doi.org/10.1163/1960602809x00036.

Full text
Abstract:
The Old Zhuang Script is an instance of a borrowed Chinese character script. Zhuang is the current designation for the northern and central Tai languages spoken in Guangxi in southern China. On the basis of a corpus of traditional texts, as recited by traditional owners, this article presents a typology of Zhuang readings of the standard Chinese characters in these texts. While some categories represent phonetic or semantic readings of Chinese characters, others correspond neither semantically nor phonetically to Chinese graphs, and often involve serial borrowing. The implications of this typology for the study of writing systems, and the Chinese writing system in particular, would seem to be considerable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Burusphat, Somsonge, and Qin Xiaohang. "Syntactic Patterns of Zhuang Idioms." MANUSYA 12, no. 3 (2009): 45–57. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-01203004.

Full text
Abstract:
This paper describes idioms of the northern Zhuang language. Zhuang idioms are analyzed into two major types, based on syntactic structure: trisyllabic idioms and polysyllabic idioms. Tri-syllabic idioms are short, fixed common expressions consisting of a single predicate. The polysyllabic idioms comprise tetrasyllabic idioms, pentasyllabic idioms, hexasyllabic idioms, and heptasyllabic idioms. The polysyllabic idioms display four syntactic patterns, i.e., serial pattern, causative pattern, topicalized pattern, and condensed pattern. Semantically, the meanings of Zhuang idioms are not the sum of their component part but must be metaphorically interpreted as a whole. The function of Zhuang idioms is to increase effectiveness and rhetorical force in oral and literary communication.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Zhuang language"

1

Ng, Sheung-pui, and 吳尚珮. "Language and identity: the case of the Zhuang." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B44524110.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tai, Chung-pui. "Literacy practices and functions of the Zhuang character writing system." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2005. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B30730661.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tai, Chung-pui, and 戴忠沛. "Literacy practices and functions of the Zhuang character writing system." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2005. http://hub.hku.hk/bib/B30730661.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pan, Yanhong. "On the verb phrase in Qinzhou Zhuang an LFG analysis of serial verb constructions /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2010. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B43703975.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Pan, Yanhong, and 潘艳红. "On the verb phrase in Qinzhou Zhuang: an LFG analysis of serial verb constructions." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B43703975.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cheung, Pui-shan. "Yong Putonghua jiao shou Zhongguo yu wen ke dui ke tang hu dong zhuang kuang de ying xiang." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2008. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B42553854.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lu, Mingdong. ""Zuo zhuan" shuang yin ci yan jiu = A study on disyllabic words in Zuo zhuan /." click here to view the abstract and table of contents, 1996. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisab.pl?pdf=b14245188a.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sun, Zhiyang. ""Zuo zhuan" zhong de "shi dong yong fa" /." View abstract or full-text, 2006. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202006%20SUN.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Smith, Timothy Lawrence. "The Language of Paradox and Poetics: A Comparative Study of Zhuangzi and Kierkegaard." Miami University / OhioLINK, 2008. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=miami1225338360.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Souza, Julia Garcia Vilaça de. "Zhuangzi: uma tradução comentada do segundo capítulo." Universidade de São Paulo, 2016. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8133/tde-13102016-151251/.

Full text
Abstract:
Esta dissertação é uma tradução comentada e contextualizada do segundo capítulo dos escritos atribuídos ao pensador chinês Zhuangzi. Vivendo em um período de crise política, econômica e social e em um momento de transformação, este pensador, como outros de sua época, se dedicou a buscar soluções para superar os conflitos e os sofrimentos existentes em contextos de crise e mudanças. Zhuangzi, desta maneira, considerou que a melhor solução para isso seria a libertação dos padrões determinados artificialmente. Segundo ele, os homens deveriam seguir um fluxo natural e imanente, vivendo, assim, de forma espontânea e livre de apegos. O capítulo traduzido neste trabalho é o principal texto dos escritos deste pensador, não apenas por apresentar um resumo dos temas tratados nos outros capítulos, mas também por abordar as discussões correntes no período em que foi escrito.
This dissertation consists in a commented and contextualized translation of the second chapter of a text ascribed to the Chinese thinker Zhuangzi. Living in a period of political, economic and social crisis, and in a moment of change, this thinker, as other thinkers in his time, dedicated himself to find ways of solving the conflicts and suffering common in contexts of crisis. Thus, Zhuangzi considered that the best solution would be freedom from artificial patterns. He advocated that men should follow a natural and immanent course, and live in a detached and spontaneous way. The chapter which is translated in this dissertation is the most important text written by this thinker, not only for presenting a summary of topics covered in the other chapters, but also for addressing the ongoing discussions of the period in which he was writing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Zhuang language"

1

Zhang, Yuansheng. Xian dai Zhuang Han yu bi jiao yu fa: The comparative grammar of contemporary Zhuang language-Chinese. Beijing: Zhong yang min zu xue yuan chu ban she, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

China. Min zu yu wen fan yi zhong xin. Xian dai Han Zhuang ci hui. Nanning Shi: Guangxi min zu chu ban she, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Zhang, Shunhua. Yuan zhuang zheng zi. Xianggang: Bo yi chu ban ji tuan you xian gong si, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

ʻAksō̜nrasāt, Čhulālongkō̜nmahāwitthayālai Khana, ed. Photčhanānukrom Čhūang Tai-Thai. [Bangkok]: Khana ʻAksō̜nrasāt, Čhulālongkō̜nmahāwitthayālai, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kullavanijaya, Pranee. Collection of papers on the relationship between the Zhuang and the Thai. [Bangkok]: Chulalongkorn University, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Zhuang zu Mo jing Buluotuo yu yan yan jiu. Beijing: Zhongguo she hui ke xue chu ban she, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lan, Mingsheng. Zhuang yu wen zhu shu yan jiu mu lu suo yin: Muzluz sozyinj doengh bonj saw caeuq doengh bien faenzcieng yenzgiu vahcuengh sawcuengh. Nanning Shi: Guangxi min zu chu ban she, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ying Han zhuang jia bing ci hui. Beijing: Hua xue gong ye chu ban she, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Munaireha. Ganluo min zu yu yan shi yong xian zhuang ji qi yan bian. Edited by Chen Guoguang author and Zhu Wenxu author. Beijing: Shang wu yin shu guan, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Prasitratthasin, ʻAmarā. Khamrīak sī læ kānraprū sī khō̜ng Chāočhūang læ Chāothai. [Bangkok]: Khana ʻAksō̜nrasāt, Čhulālongkō̜nmahāwitthayālai, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Zhuang language"

1

Sybesma, Rint. "6. Zhuang: A Tai language with some Sinitic characteristics. Postverbal 'can' in Zhuang, Cantonese, Vietnamese and Lao." In Studies in Language Companion Series, 221–74. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.90.06syb.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Martínez-Flor, Alicia, Ariadna Sánchez-Hernández, and Júlia Barón. "Chapter 1. L2 pragmatics in action." In Language Learning & Language Teaching, 3–27. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2023. http://dx.doi.org/10.1075/lllt.58.01mar.

Full text
Abstract:
Over the last four decades, interlanguage pragmatics studies have paid special attention to instructional pragmatics; that is, to what extent instruction plays a role in developing learners’ second/foreign language (L2) pragmatic ability in instructional settings (Plonsky & Zhuang, 2019). Research has traditionally focused on the teaching-learning process, but there is still a lack of scholarly interest in the two main protagonists: the teachers and the learners. To address this research gap, the present chapter presents an overview of the current picture of L2 pragmatics in instructional contexts by focusing on the teachers (i.e. what they know, believe and do regarding L2 pragmatics), the learners (i.e. who they are, and how they learn L2 pragmatics) and the pedagogical approaches that bring together teachers and learners in action.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

de Sousa, Hilário, François Langella, and N. J. Enfield. "Temperature terms in Lao, Southern Zhuang, Southern Pinghua and Cantonese." In Typological Studies in Language, 594–638. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2015. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.107.19sou.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Porat, Roy. "Language in the Zhuangzi." In Dao Companion to the Philosophy of the Zhuangzi, 237–67. Cham: Springer International Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-92331-0_11.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Wei, Yanmei. "A Study on the Current Situation of Negative Transfer of Mother Tongue in College Students’ English Learning of Guangxi Zhuang Nationality Under the Background of Third Language Acquisition." In Advances in Social Science, Education and Humanities Research, 84–93. Paris: Atlantis Press SARL, 2023. http://dx.doi.org/10.2991/978-2-38476-094-7_12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Froese, Katrin. "Humour as the Playful Sidekick to Language in the Zhuangzi." In Why Can't Philosophers Laugh?, 149–72. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-55044-2_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Grey, Alexandra. "8 How Standard Zhuang has Met with Market Forces." In Language Standardisation and Language Variation in Multilingual Contexts, 163–82. Multilingual Matters, 2022. http://dx.doi.org/10.21832/9781800411562-011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

"2 What is Zhuang? A critical sociolinguistic profile." In Language Rights in a Changing China, 34–64. De Gruyter, 2021. http://dx.doi.org/10.1515/9781501512551-002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

"6 Visual ideologies of Zhuang in linguistic landscapes." In Language Rights in a Changing China, 141–86. De Gruyter, 2021. http://dx.doi.org/10.1515/9781501512551-006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Xianglong, Zhang, and Stephen C. Angle. "Heidegger’s View of Language and the Lao-Zhuang View of Dao-Language." In Chinese Philosophy in an Era of Globalization, 195–213. SUNY Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1515/9780791485507-014.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Zhuang language"

1

Jing Shu, Yirong Luo, Yang Yang, Jing Li, and Difang Zhou. "English Rhythm of Guangxi Zhuang EFL learners." In 2015 International Conference Oriental COCOSDA held jointly with 2015 Conference on Asian Spoken Language Research and Evaluation (O-COCOSDA/CASLRE). IEEE, 2015. http://dx.doi.org/10.1109/icsda.2015.7357867.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"A Study on the Rhythm and Respiratory Characteristics of Zhuang Language." In 2018 International Conference on Arts, Linguistics, Literature and Humanities. Francis Academic Press, 2018. http://dx.doi.org/10.25236/icallh.2018.06.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Wu, Shanshan, and Baoguo Shan. "Second Language Reading Strategies in Multimedia Environment for Zhuang Ethnic College Students in China." In The 2013 International Conference on Applied Social Science Research (ICASSR-2013). Paris, France: Atlantis Press, 2013. http://dx.doi.org/10.2991/icassr.2013.5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Chen, Hui. "Second Language Reading Strategies in Multimedia Environment for Zhuang Ethnic College Students in China." In The 2013 International Conference on Applied Social Science Research (ICASSR-2013). Paris, France: Atlantis Press, 2013. http://dx.doi.org/10.2991/icassr.2013.6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Yeqing, Yin, and Tian Tao. "An new speech recognition method based on prosodic analysis and SVM in Zhuang language." In 2011 International Conference on Mechatronic Science, Electric Engineering and Computer (MEC). IEEE, 2011. http://dx.doi.org/10.1109/mec.2011.6025684.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Li, Zhixin, Yaru Sun, Suqin Tang, Canlong Zhang, and Huifang Ma. "Sentence-Level Semantic Features Guided Adversarial Network for Zhuang Language Part-of-Speech Tagging." In 2019 IEEE 31st International Conference on Tools with Artificial Intelligence (ICTAI). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/ictai.2019.00045.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Jin, Qianwei, and Qing Cai. "A Study on the Construction of Family Ethic Culture Epic of Buluotuo in Zhuang Nationality." In 4th International Conference on Education, Language, Art and Intercultural Communication (ICELAIC 2017). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/icelaic-17.2017.146.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zhang, Weiquan, Suqin Tang, Danni He, Tinghui Li, and Changchun Pan. "Named Entity Recognition of Zhuang Language Based on the Feature of Initial Letter in Word." In ICIAI 2022: 2022 the 6th International Conference on Innovation in Artificial Intelligence. New York, NY, USA: ACM, 2022. http://dx.doi.org/10.1145/3529466.3529478.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Long, Xueyue. "Study on the Design and Development of Tourist Commodities in Guangxi Minority Areas Represented by Zhuang." In 2016 3rd International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2016). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/icelaic-16.2017.110.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Zhang, Mengyun. "THE RELATIONSHIP BETWEEN WANG MENG AND THE RUSSIAN LITERATURE — A STUDY OF WANG MENG’S ACCEPTANCE AND VARIATION OF RUSSIAN AND SOVIET LITERATURE IN THE 30 YEARS OF CHINESE CONTEMPORARY LITERATURE." In 9th International Conference ISSUES OF FAR EASTERN LITERATURES. St. Petersburg State University, 2021. http://dx.doi.org/10.21638/11701/9785288062049.33.

Full text
Abstract:
Wang Meng is one of the Chinese writers whose works have been most translated in Russia, and even the sales of translations of the same work in Russia have greatly exceeded the sales in China. It can be said that Wang Meng’s influence on Russia is the same as that of Russian literature on Wang Meng’s life, and the latter is an indispensable cause of the former. This paper takes the period from the founding of the People’s Republic of China to the late period of 1980s as the timeline, the influence of Soviet literature on Wang Meng’s writing during the Sino-Soviet period, and the variation of Wang Meng’s acceptance of Russian and Soviet literature in the new period. Combined with text analysis, the author explains the literary phenomenon of writer Wang Meng. First of all, the influence of Soviet literature on Wang Meng’s writing during the Sino-Soviet period was divided into two parts: one is the “invisible” imitation of Russian and Soviet literature by contemporary Chinese writers; the other is Wang Meng’s inheritance and influence of Soviet literature. Among them, the Slavic spirit in Wang Meng’s works and the “revolutionary” theme in Wang Meng’s novels are the innovations of this article. In the second, the author separately analyzes three aspects: Wang Meng’s practice of Bakhtin’s carnivalized poetics, the change from idealism to realism, and the Orthodox spirit, Lao Zhuang thought and Wang Meng’s literary worldview. According to the language expression, the author’s creative style and the writers’ literary thought analysis, author explored Wang Meng’s acceptance and transformation of Soviet literary theories, literary genres, and Russian national spirit after the 1980s, and revealed Wang Meng’s reform and innovation in the literary path. Furthermore, from this perspective, examine the reasons why Wang Meng’s novel creation can stand on its own, repeatedly innovate, and the literary charm is evergreen.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography