Academic literature on the topic 'Експлікація'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Експлікація.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Експлікація"

1

Шерстюк, Л. "Експлікація поняття “стратегія навчання"". Молодь і ринок, № 3 (134), березень (2016): 38–43.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Шерстюк, Л. "Експлікація поняття “стратегія навчання"". Молодь і ринок, № 3 (134), березень (2016): 38–43.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Шерстюк, Л. "Експлікація поняття “стратегія навчання"". Молодь і ринок, № 3 (134), березень (2016): 38–43.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Шерстюк, Л. "Експлікація поняття “стратегія навчання"". Молодь і ринок, № 3 (134), березень (2016): 38–43.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Лукашук, В. В. "Дескриптологічна експлікація комбінаторних задач". Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Серія "Фізико-математичні науки", Вип. 1 (2004): 239–49.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Кравченко, О. В. "Культурологічна експлікація культурної політики". Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, Вип. 26 (2011): 160–69.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Кравченко, О. В. "Культурологічна експлікація культурної політики". Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, Вип. 26 (2011): 160–69.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Луньова, Т. В. "ВЕРБАЛЬНА ЕКСПЛІКАЦІЯ МЕНТАЛЬНИХ ФЕНОМЕНІВ ЯК ФОРМА МЕТАЕКФРАЗИСУ В ЕСЕ ДЖОНА БЕРДЖЕРА ПРО ОБРАЗОТВОРЧЕ МИСТЕЦТВО: КОГНІТИВНО-ПОЕТОЛОГІЧНИЙ АНАЛІЗ". Nova fìlologìâ 1, № 81 (2021): 211–18. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-81-1-32.

Full text
Abstract:
У статті, що методологічно ґрунтується на когнітивно-поетологічних студіях екфразису, з’ясовано когнітивно-поетологічні особливості метаекфрастичних контекстів вербальної експлікації ментальних феноменів в есе Джона Берджера про образотворче мистецтво, котрі визначено як такі есеїстичні фрагменти, у яких розкривається зміст чи / і походження поглядів, вірувань, переконань певних осіб чи груп осіб або виявляються принципи функціонування людської психіки. Розуміння таких контекстів є важливим для інтерпретації розглядуваної в есе картини, малюнка чи скульптури. Розкрито принцип зв’язку між екфра
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Гоц, Людмила Сергіївна. "ТРАНСГУМАНІЗМ НЕ ПОСТГУМАНІЗМ: ЕКСПЛІКАЦІЯ АКТУАЛЬНОЇ СЕМАНТИКИ ПОНЯТЬ". Питання культурології, № 38 (29 жовтня 2021): 54–64. http://dx.doi.org/10.31866/2410-1311.38.2021.245648.

Full text
Abstract:
В останню третину ХХ століття в Європі та Америці інституюються такі інтелектуальні течії й суспільні рухи, як «трансгуманізм» та «постгуманізм», що наразі набувають ознак глобального поширення. Актуальні закордонні дослідження доволі чітко диференціюють поняття «транс-» та «постгуманізм», водночас дослідники з України та ближнього зарубіжжя часто не відрізняють ці явища одне від одного. Проте дослідження пост- та трансгуманістичної проблематики в українській гуманітаристиці потребують узгодження термінологічного апарату з поняттями світової науки. Мету дослідження становить експлікація актуал
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Шаталович, О. М. "Експлікація платонівського розуміння сім"ї". Вісник Дніпропетровського університету. Серія: Філософія. Соціологія. Політологія, № 3 (25) (2015): 70–75.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Експлікація"

1

Марковський, Б. В. "Християнська експлікація давніх міфологічних символів". Thesis, Видавництво СумДУ, 2011. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/12978.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Сиромля, Н. М. "Експлікація символічних значень стихій в ліриці А. Бєлого". Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2017. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/7409.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Опаренко, А. С. "Лінгво-соціальні аспекти позначення паузи та її переклад". Master's thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/72342.

Full text
Abstract:
Дипломна робота присвячена дослідженню номінації паузи, її лінгвістичних, культурних та соціальних аспектів на прикладі англійських та українських художніх текстів. Предмет даної роботи притаманний усім мовам, тому вивчення природи паузи та засобів її експлікації є важливим аспектом аналізу. Пауза, як невід’ємний компонент невербальної комунікації, є не лише засобом сегментації фраз та синтагм, але також виступає маркером психологічного стану мовця, допомагає дійти взаєморозуміння, показати своє ставлення до тієї чи іншої ситуації, уникнути конфліктів у повсякденному житті. Пауза працює
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Чернюк, Анна Олександрівна. "Неологізми, що виникли внаслідок світової пандемії COVID-19. Лінгвістичний та перекладацький аспекти". Магістерська робота, Хмельницький національний університет, 2021. http://elar.khnu.km.ua/jspui/handle/123456789/11592.

Full text
Abstract:
В роботі розглянуто проблеми перекладу неологізмів, що виникли внаслідок пандемії COVID-19 на основі матеріалів сучасних ЗМІ, з’ясовано причини виникнення неологізмів, проблеми передачі концепту COVID-19, виділено способи творення неологізмів. Виокремлено найбільш продуктивні методи перекладу неологізмів з англійської мовина українську
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Маркова, Ольга Іванівна, Ольга Ивановна Маркова та Olha Ivanivna Markova. "Засоби образної мовної експлікації концепту патріотизм у текстах газет "День", "Дзеркало тижня"". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/64704.

Full text
Abstract:
Стаття присвячена аналізу епітетних та метафоричних структур – експлікаторів концепту ПАТРІОТИЗМ. Загострюючи увагу читача на конкретній частині періодичного тексту газет «Дзеркало тижня», «День», вони максимально посилюють вплив на формування та зміну мовної картини світу читацької аудиторії.<br>The article contains analysis of epithet and metaphorical structures – the explicators of the PATRIOTISM concept. Aptly drawing attention of the readers to the particular part of the periodic text of the «Dzerkalo tyzhnya», «Den» newspapers, they increase the maximum impact on the formation and
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Експлікація"

1

Шевченко, П. В. "ЕКСПЛІКАЦІЯ ГЕОПОЛІТИЧНОГО ПОЗИЦІОНУВАННЯ ПЕКІНУ В РАМКАХ СТРАТЕГІЧНОГО ТРИКУТНИКУ АМЕРИКА – КИТАЙ – РФ ЗА ДОПОМОГОЮ ВЧЕННЯ ШКОЛИ ДИПЛОМАТИЧНОГО МИСТЕЦТВА ВЕРТИКАЛЬНИХ І ГОРИЗОНТАЛЬНИХ АЛЬЯНСІВ (纵横家)". У КИТАЙСЬКА ЦИВІЛІЗАЦІЯ: ТРАДИЦІЇ ТА СУЧАСНІСТЬ. Liha-Pres, 2023. http://dx.doi.org/10.36059/978-966-397-347-0-56.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Кретов, П. В., та О. І. Кретова. "ІДЕОЛОГІЧНІ ЕКСПЛІКАЦІЇ СУЧАСНОЇ КИТАЙСЬКОЇ НАУКОВОЇ ФАНТАСТИКИ". У КИТАЙСЬКА ЦИВІЛІЗАЦІЯ: ТРАДИЦІЇ ТА СУЧАСНІСТЬ. Liha-Pres, 2022. http://dx.doi.org/10.36059/978-966-397-284-8-9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Експлікація"

1

Панафідіна, Оксана Петрівна. Експлікація філософської класики і можливі моделі історії філософії. Національна академія наук України, 2017. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1655.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Бережна, Маргарита Василівна, та Катерина Олександрівна Лозовська. Топонімікон роману Дж. Р. Р. Мартіна "Гра престолів" у французькому, польському, українських та російському перекладах. ФОП Бровін О. В., 2021. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4287.

Full text
Abstract:
Дослідження присвячене відтворенню топонімікону роману Дж. Р. Р. Мартіна "Гра престолів" французькою, польською, українською та російською мовами. Отримані такі висновки: 1) при перекладі топонімів французькою переважають пряме графічне перенесення і калька, рідше зустрічаються напівкалька, деонімізація, онімна заміна і вилучення; 2) при перекладі польською найбільш частотними є калька, пряме графічне перенесення, рідше – напівкалька, вилучення, звукова модифікація, конкретизація і додавання; 3) при перекладі українською (переклади Н. Тисовської та В. Бродового) найбільш продуктивні калька, тр
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Бережна, М. В. Інтертекстуальність як перекладознавча проблема (на матеріалі роману К. С. Робінсона New York 2140). Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/3798.

Full text
Abstract:
У статті розглянуто роман американського письменника-фантаста К. С. Робінсона. Роман New York 2140 є прецедентно-містким і містить приклади інтертекстуальності різних видів. Спосіб відтворення інтертекстуальності залежить від рівня прецедентності. Універсально- та національно-прецедентні явища часто можна передати дослівно чи формальними відповідниками. Соціумно- та автопрецедентні явища потребують від перекладача додаткової роботи з розшифрування повідомлення і використання експлікації.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Онікієнко, Інна. Полідискурсивність роману Сергія Жадана «Інтернат». ФОП Маринченко С.В., 2019. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/7436.

Full text
Abstract:
У статті досліджено роль дискурсивних форматів роману для формування ідентичності людини. Зосереджено увагу на художній експлікації дискурсів радянського формату, мілітарному дискурсі насилля,антиімперському гуманістичному дискурсі, дискурсі індивідуальної свідомості, міфологічному дискурсі. З’ясовано, що полідискурсивність постає як особливість свідомості кожної людини, яка може одночасно оперувати різними дискурсивними форматами. У цьому причина пошуків своєї самості та власної ідентичності, виражених також і в пошуках слова, що дешифрує прихований імперський дискурс, репрезентує нескомпроме
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Білоконенко, Л. А. Українськомовна репрезентація міжособистісного конфлікту. Інститут української мови НАН України, 2017. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1850.

Full text
Abstract:
У дисертації на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук зі спеціальності 10.02.01 – українська мова, - запропоновано комплексний аналіз комунікативного потенціалу української мови для експлікації міжособистісних конфліктів, умотивовано наукове потрактування конфліктного спілкування як комунікативного й когнітивного явища, що становить певний сегмент української лінгвокультури. Уперше у вітчизняній лінгвістиці схарактеризовано природу конфліктно маркованої комунікації, з’ясовано механізми її репрезентації. Простежено особливості функціонування мовних маркерів, пояснено моделі мовно
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!