Статті в журналах з теми "Cinq poèmes de Baudelaire"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-40 статей у журналах для дослідження на тему "Cinq poèmes de Baudelaire".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте статті в журналах для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Stétié, Salah. "Cinq poèmes." Po&sie 117-118, no. 3 (2006): 69. http://dx.doi.org/10.3917/poesi.117.0069.
Guy, Delfine. "Cinq poèmes." Po&sie 149-150, no. 3 (2014): 152. http://dx.doi.org/10.3917/poesi.149.0152.
Foglia-Loiseleur, Aurélie. "Cinq poèmes." Po&sie 144, no. 2 (2013): 88. http://dx.doi.org/10.3917/poesi.144.0088.
Goossaert, Vincent. "Poèmes taoïstes des cinq veilles." Études chinoises 19, no. 1 (2000): 249–70. http://dx.doi.org/10.3406/etchi.2000.1294.
Gasarian, Gérard. "Le goût de l'hendiadyn dans deux poèmes de Baudelaire." Romantisme 131, no. 1 (2006): 115. http://dx.doi.org/10.3917/rom.131.0115.
Hiddleston, James A. "Les poèmes en prose de Baudelaire et la caricature." Romantisme 21, no. 74 (1991): 57–64. http://dx.doi.org/10.3406/roman.1991.5816.
Rocha, João Cezar de Castro. "Museu do presente: Rimbaud leitor de Benjamin." Alea : Estudos Neolatinos 7, no. 2 (December 2005): 245–55. http://dx.doi.org/10.1590/s1517-106x2005000200006.
Parkin, Andrew, and Yves Bonnefoy. "Quarante-cinq poèmes de Yeats suivis de la Résurrection." Canadian Journal of Irish Studies 16, no. 1 (1990): 84. http://dx.doi.org/10.2307/25512816.
Scott, Maria. "Intertextes et mystifications dans les poèmes en prose de Baudelaire." Romantisme 156, no. 2 (2012): 63. http://dx.doi.org/10.3917/rom.156.0063.
Schellino, Andrea. "Sur l'Épigraphe pour un livre condamné." Remate de Males 37, no. 1 (August 28, 2017): 83. http://dx.doi.org/10.20396/remate.v37i1.8649824.
Merello, Ida. "Gérard Gasarian, Le goût de l’hendiadyn dans deux poèmes de Baudelaire." Studi Francesi, no. 154 (LII | I) (June 1, 2008): 215. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.9305.
Ebine, Ryusuke. "Tsuguo Andô et la littérature française." AmeriQuests 13, no. 1 (March 11, 2017): 17. http://dx.doi.org/10.15695/amqst.v13i1.4235.
Veras, Eduardo Horta Nassif. "Baudelaire l'irréductible, de Antoine Compagnon." Remate de Males 36, no. 2 (December 16, 2016): 663. http://dx.doi.org/10.20396/remate.v36i2.8647926.
Vaillant, Alain. "Baudelaire, artiste moderne de la « poésie-journal »." Études littéraires 40, no. 3 (February 15, 2010): 43–60. http://dx.doi.org/10.7202/039243ar.
Galli, Pauline. "De Poe à Mallarmé, de Mallarmé à Poe : traduction, édition, création." TTR 25, no. 2 (October 8, 2013): 143–65. http://dx.doi.org/10.7202/1018806ar.
Veras, Eduardo Horta Naasif. "Rumo à prosa: aspectos de um novo projeto de tradução dos Petits poèmes en prose, de Baudelaire." Cadernos de Tradução 38, no. 3 (December 12, 2018): 54–69. http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2018v38nespp54.
Van Zuylen, Marina. "Monomanie à deux : « Mademoiselle Bistouri » et le dialogue de Baudelaire avec l’insensé1." Études françaises 40, no. 2 (August 25, 2004): 115–30. http://dx.doi.org/10.7202/008814ar.
Deco Prados, Francisco Javier. "Vingt-cinq (et un) poèmes de Tristan Tzara : las etapas de su elaboración." Epos : Revista de filología, no. 25 (January 1, 2009): 131. http://dx.doi.org/10.5944/epos.25.2009.10611.
Cloutier, Louise. "Réalisation graphique et filmique de « Verbération » de Maurice Blackburn d’après cinq poèmes d’Anne Hébert." Les Cahiers Anne Hébert, no. 15 (2018): 171–76. http://dx.doi.org/10.17118/11143/12392.
Bertrand, Jean-Pierre. "Édouard-Zotique Massicotte : la prose de passage." Études françaises 39, no. 3 (May 4, 2004): 13–27. http://dx.doi.org/10.7202/008146ar.
DAYAN, PETER. "BAUDELAIRE AT HIS LATRINE: MOTIONS IN THE PETITS POÈMES EN PROSE AND IN GEORGE SAND'S NOVELS." French Studies XLVIII, no. 4 (1994): 416–24. http://dx.doi.org/10.1093/fs/xlviii.4.416.
KIM, Jihyun. "Un réalisme “très spécialement parisien” : Autour des publications pré-originales des poèmes du Crépuscule de Baudelaire." Études de Langue et Littérature Françaises 124 (December 15, 2020): 45–87. http://dx.doi.org/10.18824/ellf.124.02.
Bourassa, Lucie. "Du « texte véridique » au « fait rythmique et transitoire ». Les rythmes du traduire et la poétique de Mallarmé." TTR : traduction, terminologie, rédaction 12, no. 1 (February 26, 2007): 91–114. http://dx.doi.org/10.7202/037354ar.
Billard, Jean Antonin. "Israël Pincus Lazarovitch alias Irving Layton." Meta 45, no. 1 (October 2, 2002): 140–54. http://dx.doi.org/10.7202/002080ar.
김준현. "Étude sur la traduction coréenne des poèmes en prose de Baudelaire(I) – À propos des Dons des fées." Etudes de la Culture Francaise et de Arts en France 53, no. ll (August 2015): 139–65. http://dx.doi.org/10.21651/cfaf.2015.53..139.
Prioux, Évelyne. "Les « Poèmes sur les bronziers » de Posidippe de Pella : traduction française et réflexions autour de cinq articles récents." Perspective, no. 1 (March 31, 2007): 48–53. http://dx.doi.org/10.4000/perspective.3722.
Kabanoff, Alexander M. "Alain-Louis Colas (ed. and tr.): Poèmes du Zen des Cinq-Montagnes. 428pp. Paris: Editions Maisonneuve et Larose, 1991." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 56, no. 2 (June 1993): 404–5. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x00006042.
Gazagne, Sylvie. "La quête du sacré dans Cinq Grandes Odes de P. Claudel, Les Noces de P. J. Jouve, Poèmes d'Y. Bonnefoy :." L'information littéraire Vol. 55, no. 2 (May 1, 2003): 34–42. http://dx.doi.org/10.3917/inli.552.0034.
Masó, Joana. "Le paradoxe de l’ aumône." Samuel Beckett Today / Aujourd’hui 30, no. 2 (September 24, 2018): 253–65. http://dx.doi.org/10.1163/18757405-03002007.
Berjola, Giovanni. "Architecture et intimité dans Illuminations d’Arthur Rimbaud." Études littéraires 42, no. 1 (December 22, 2011): 23–35. http://dx.doi.org/10.7202/1007156ar.
Veras, Eduardo Horta Nassif. "Baudelaire: chaos et création." Revista Intertexto 10, no. 1 (November 13, 2017). http://dx.doi.org/10.18554/ri.v10i1.2376.
Zhou, Yinan. "Cinq poèmes de Li Yu 李漁". Impressions d’Extrême-Orient, № 7 (31 грудня 2017). http://dx.doi.org/10.4000/ideo.676.
Al Idani, Zouhair M., and Mohammed Hassan Hussain. "La Modernité Et Les Petits Poèmes En Prose De Baudelaire." آداب الكوفة, 2015, 81. http://dx.doi.org/10.36317/0826-008-023-014.
Gouvard, Jean-Michel. "Le Spleen de Paris de Charles Baudelaire : des « petits genres journalistiques » aux « petits poèmes en prose »." Articles 8, no. 2 (May 2, 2017). http://dx.doi.org/10.7202/1039699ar.
Bjelić, Nikola. "LE MOTIF DU PONT DANS LA POÉSIE FRANÇAISE (HUGO, RIMBAUD, APOLLINAIRE)." Facta Universitatis, Series: Linguistics and Literature, January 6, 2020, 299. http://dx.doi.org/10.22190/full1902299b.
Boisclair, Antoine. "Héritages de Mallarmé. Paul Morin et René Chopin." AmeriQuests 11, no. 1 (June 13, 2013). http://dx.doi.org/10.15695/amqst.v11i1.3826.
Gentile, Ana MarÃa. "Les traductions de Baudelaire en Amérique Latine : rhétoriques et moules d’écriture." AmeriQuests 12, no. 1 (September 20, 2015). http://dx.doi.org/10.15695/amqst.v12i1.4002.
Dupuis, Sylviane. "Pourquoi enseigner la littérature (et croire encore)?" Versants. Revista suiza de literaturas románicas 1, no. 63 (October 19, 2017). http://dx.doi.org/10.22015/v.rslr/63.1.5.
Hussain, Mohammad Hassan. "La Dialectique De La Vie Et De La Mort Dans Quelques Poèmes Des Fleurs Du Mal De Charles Baudelaire." آداب الكوفة, 2018, 171. http://dx.doi.org/10.36317/0826-010-037-057.
Neginsky, Rosina. "Le langage visuel dans la peinture symboliste de Lyubov Momot: un dialogue avec la poésie contemporaine." Modernités russes, no. 19 (May 7, 2021). http://dx.doi.org/10.35562/modernites-russes.419.