Книги з теми "Ivriz"

Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Ivriz.

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Ivriz".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Lalić, Dubravka. IVRIS. BEOGRAD: IZDAVAČKI GRAFIČKI ATELJE "M", 2010.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Aĭkhenvalʹd, A. I͡U. Sovremennyĭ ivrit. Moskva: "Nauka," Glav. red. vostochnoĭ lit-ry, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Lemelʹman, Ĭoram. Krasivyĭ ivrit. 3rd ed. Ashkelon: Izd-vo "AKhAZ", 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Ėĭdeland, I. Ihzhenerno-stroitel'nyĭ slovar': Ivrit-russkiĭ, russkiĭ-ivrit. 2nd ed. Ierusalim: Ierusalimskiĭ izdatelʹskiĭ t︠s︡entr, 1997.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Palhan, I. Razgovornyĭ ivrit: (sikhon). Givʻat Zeʼev: I. Palkhan, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Lazareva, E. I. Russko-ivrit razgovornik. Moskva: Astrelʹ, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Bardaveliże, V. Ivris pʻšavelebi: Dġiuri. Tʻbilisi: Gamomcʻemloba "Kvirioni", 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Pevzner, Keren. Muzykalʹnyĭ slovarʹ: Ivrit-russkiĭ, russkiĭ-ivrit s italʹi︠a︡nskoĭ terminologieĭ. TelʹAviv: SeferIsrael, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Podolʹskiĭ, B. Prakticheskai͡a︡ grammatika i͡a︡zyka ivrit. Tel-Aviv: Assot͡s︡iat͡s︡ii͡a︡ "Tarbut", 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Burova, Ekaterina. Sekrety zapominaniia ivritskikh slov: Slovar kliuchevykh slov : russkii - ivrit, ivrit - russkii. Moskva: Olympiia Press, 2001.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Trumper, Nira. Akh, ivrit!: Russko-ivritskiĭ razgovornik. Telʹ-Aviv: Izd-vo "Ėshel", 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Palhan, I. Ivrit inzhenera: Glagoly i terminologii͡a︡. Giv'at Zeev, Israel: I. Palkhan, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Chayat, Shlomit. 'Ivrit min ha-hatḥalah (he-ḥadash). Yerushalayim: Aḳademon, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Lerner, I͡A. Illi͡ustrirovannyĭ inzhenernyĭ slovarʹ: Russkiĭ-angliĭskiĭ-ivrit. [Yerushalayim: Yiʻuts le-ʻinyene hakhsharah, ḥinukh, tsiyud maʻbadati ṿe-ṭekhnologi], 1993.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Zlotnik, Lev. Avtotransportnyĭ slovarʹ: Russkiĭ-ivrit, ivrit-russkiĭ = Milon le-munḥe rekhev ṿe-taḥburah : ʻIvri-Rusi Rusi-ʻIvri. 8-ме вид. Kirʹi︠a︡t-Arba (Khevron): Izdatelʹstvo "AKHAZ", 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Manhaim, Aharon. Sefer Darkhe ha-mishpaṭ: Ḥidushim beʼurim u-verure halakhah be-hilkhot shomrim, omanim, śekhirut batim u-śekhirut poʻalim ; ṿe-nilṿeh elaṿ Ḳunṭres Be-dine asmakhta. Bene Beraḳ: Aharon Manhaim, 2003.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Fain, Avraham Yeshaʻy ben Reʼuven. Sefer Efat tsedeḳ. Bene-Beraḳ: A.Y. Fain, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Shirazi, Avraham. Mahalakhe mishpaṭ: Mahalakhim mishpaṭiyim ba-halakhah ba-nośʼe Even ha-ʻEzer ṿe-Ḥoshen mishpaṭ ... [Jerusalem?]: Avraham Shirazi, 2008.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Aschkenasy, Z. Sefer Be-tsedeḳ tishpoṭ: Kolel ʻikare hilkhot ṿi-yesode dine Ḥoshen mishpaṭ ṿe-Even ha-ʻezer, ṿe-gam ha-dinim she-nogʻim le-vet din o li-śerarah de-rabanut mi-sheʼar ḥelḳe shu. ʻa. ume-Rambam ... Zurich, Switzerland: Z. Aschkenasy, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Ben-Menahem, Hanina. Sugyot ba-mishpaṭ ha-ʻIvri. Raʻananah: ha-Universiṭah ha-Petuḥah, 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Dishon, Mosheh Sheneʾur Zalman. Sefer Zikhron Tsevi. Yerushalayim: M. Sh. Z. Dishon, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Shapira, Sh. Ts. ben Bentsiyon. Sefer Ḳovets beʼurim: Ḥidu. T. ʻal ha-Rambam u-mefarshaṿ. Bene-Beraḳ: Sh. Ts. ben B. ha-Kohen Shapira, 2000.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Ariʼel, Yoʻezer. Torat ha-mishpaṭ. Ḳiryat-Arbaʻ hi Ḥevron: Y. Ariʼel, 1996.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Ben-Menahem, Hanina. Windows onto Jewish legal culture: Fourteen exploratory essays. Abingdon, Oxon: Routledge, 2011.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Avraham Yeshaʻy. ben Reʼuven Fain. Sefer Efat tsedeḳ. Bene-Beraḳ: A.Y. Fain, 1991.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Ouziel, Ben-Zion Meir Ḥai. Sefer ha-shofeṭ ṿeha-mishpaṭ. Yerushalayim: ha-Ṿaʻad le-hotsaʼat kitve Maran, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Ushinsḳi, Yitsḥaḳ Tsevi. Orot ha-mishpaṭ: Maʼamarim u-fesaḳim be-ʻinyene ishut, mamonot, ḳehilah u-refuʼah. Yerushalayim: Yitsḥaḳ Tsevi Ushinsḳi, 2007.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Dishon, Mosheh Sheneʼur Zalman. Sefer Zikhron Tsevi. Yerushalayim: M. Sh. Z. Dishon, 1999.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Ṿingorṭ, Avraham Aba. Rencontres: Droit talmudique et droit des nations. Paris]: Safed, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Minkowicz, Gabriel A., and Abraham Skorka. Temas de derecho hebreo: Selección de artículos. Buenos Aires: Seminario Rabínico Latinoamericano, 2012.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Risner, Yaʻaḳov ben Avraham. Daʻat mishpaṭ. Bene Neraḳ: Y. Risner, 2009.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Usachëv, Andreĭ. Ima, aba i drugie: Puteshestvie v Ivrit. Moskva: Moskva Kulʹtury, 2005.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Rothman, Stephen L. G. The Doar Ivri issue of Israel. [United States?: The authors], 1985.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Rothman, Stephen L. G. Die Doar-Ivri-Ausgabe von Israel. Düsseldorf: Poststempelgilde "Rhein-Donau", 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Klepfish, T︠S︡ili︠a︡. Ivrit s T︠S︡ileĭ Klepfish: Nachalʹnyi kurs, 20 urokov. 8-ме вид. [Tel Aviv]: Izd-vo "Ivrus", 2002.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Bahaṭ, Shoshanah. Milon ha-hoṿeh: Milon shimushi la-`Ivrit ha-tiḳnit. [Israel]: Sifriyat Ma`ariv, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Luz, Zvi. Hitgalmuyot shel metsiʼuyot ba-shirah ha-Ivrit ha-mitḥadeshet. Tel Aviv: ha-Ḳibuts ha-meʼuḥad, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Vainbakh, Liorah. Milon le-lomde Ivrit: Ivri-Ivri-Rusi. Hotsaat Ad, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Sagiv, David. Milon Ivri-Arvi la-safah ha-Ivrit bat-zemanenu. 2nd ed. Shoken, 1989.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Dagut, M. B. Milon Ivri-Angli: Shel ha-Ivrit ha-Yisreelit bat-zemanenu. Kiryat-sefer, 1986.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Hatzamri, Abraham. Milon shimushi Portugezi-Ivri, Ivri-Portugezi. 2nd ed. Aurorah, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Shaked, Elisheva. Milon mishpati: Ivri-Angli, Angli-Ivri. Stimatski, 1992.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Ḳaplun, Yonadav. Element Ivri. Shoken, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

authors, Group of. Russko-ivrit razgovornik. AST (M.), 2006.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Burla, Yair. Leksikon munahim tsevaiyim: Ivri-Angli, Angli-Ivri. Devir, 1988.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Balaban, Abraham. Gal aher ba-siporet ha-Ivrit: Siporet Ivrit postmodernistit. Keter, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Lewittes, Mordecai. Easy Hebrew (Ivrit Kallah). Hebrew Pub Co, 1990.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Ziv, Nili. Shiru Shalom Ivrit 1. Behrman House Publishing, 2004.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Dahan, Hiya. Milon Ivri-Angli. Akademon, 1997.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Borras, Judit Targarona. Milon Ivri-Sefaradi. Riyopidras, 1995.

Знайти повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.

До бібліографії