Academic literature on the topic 'Lexiques sémantiques'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Lexiques sémantiques.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Lexiques sémantiques"

1

De Prisco, Antonio. "Novità lessicali nel latino dei documenti privati della Campania medievale. In margine ai volumi X e XII del Codex Diplomaticus Cavensis." Archivum Latinitatis Medii Aevi 74, no. 1 (2016): 297–309. http://dx.doi.org/10.3406/alma.2016.1209.

Full text
Abstract:
Le dépouillement des 257 documents édités récemment dans les volumes XI et XII du Codex Diplomaticus Cavensis (Badia di Cava dei Tirreni, 2015) a fait apparaître de nombreuses nouveautés qui n’étaient pas encore recensées dans les lexiques de la latinité médiévale. La présente contribution en signale quelques-unes. Il s’agit d’allographes de termes déjà connus avec une graphie différente (<i>balloncellus ; carne lebare ; combina ; conberzanius e conberzarius ; lignizus e lingniczus ; marcancellus e markancellus ; puver ; sculzare ; siricidium</i>), de locutions adverbiales (a fundi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Blanco, Xavier. "STRUCTURER LE LEXIQUE DE L’ESPAGNOL MOYENNANT DES CLASSES SÉMANTIQUES." Verbum 6, no. 6 (2015): 41. http://dx.doi.org/10.15388/verb.2015.6.8807.

Full text
Abstract:
Nous présentons la hiérarchie d’étiquettes sémantiques de l’espagnol que nous sommes en train d’élaborer dans le cadre du projet de recherche FFI2013-44185-P Hiérarchie d’étiquettes sémantiques pour les genres prochains de la définition lexicographique (UAB). Nous décrivons les notions d’étiquette sémantique (qui représente une classe sémantique ou un ensemble de classes sémantiques) et de formule actancielle (qui permet d’indiquer les actants sémantiques d’un prédicat ou d’un quasi-prédicat et ses structures syntaxiques profondes). Nous commentons différents mécanismes de description sémantiq
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Longhi, Julien. "De la théorie des blocs sémantiques à la théorie des objets discursifs : argumentativité du mot calme de la langue au discours." Verbum 38, no. 1 (2016): 67–89. https://doi.org/10.3406/verbu.2016.1045.

Full text
Abstract:
Dans cet article, nous illustrons les apports d’une analyse de la signification lexicale argumentative adossée à la théorie des blocs sémantiques, en abordant des aspects problématiques tant du point de vue sémantique que discursif et grammatical. L’étude sera centrée sur le mot « calme », et décrira dans un premier temps la manière dont l’approche argumentative permet de tenir compte de la productivité sémantique de cette unité lexicale, et d’analyser dans le même mouvement les occurrences de « calme » adjectif ou « calme » substantif. Un second aspect de l’étude concernera le fonctionnement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Temple, Martine. "La morphologie dérivationnelle au pays du traitement lexicographique, ou les tribulations d’un chinois hors de Chine." Revue québécoise de linguistique 21, no. 2 (2009): 77–104. http://dx.doi.org/10.7202/602738ar.

Full text
Abstract:
Résumé Cet article, prenant pour exemple le mot chinoiserie, démontre que la description sémantique des mots construits tire profit de l’application des principes d’une morphologie dérivationnelle associative. Deux avantages relatifs à ce moyen d’investigation du lexique sont particulièrement mis en évidence. D’une part les opérations sémantiques liées aux procédés morphologiques mettent en lumière la façon dont les mots déterminent leurs classes référentielles; elles permettent, d’autre part, de distinguer dans les sens des mots construits ce qui ressortit à l’application de « figures » et ce
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Denuc, Corentin. "Définir une catégorie lexicale : le cas du lexique social." SHS Web of Conferences 138 (2022): 04004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213804004.

Full text
Abstract:
Il semble possible de regrouper des mots comme chef, démocratie, frontière, payer ou état au sein d’une même catégorie lexicale. En apparence, ils désignent et décrivent tous des réalités sociales ou institutionnelles. Mais servent-ils vraiment à cela ? Nous pensons, au contraire, que le lexique social ne communique aucun contenu descriptif. Ce sont des contenus déontiques que ces mots permettent d’exprimer. Leur signification peut être représentée par des schémas argumentatifs et déontiques du type de X donc devoir faire Y. Le chef, c’est celui qui donne des ordres et à qui l’on doit donc obé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Planelles Iváñez, Montserrat. "Les mots de la guerre au Moyen Âge : étymologie, usage et évolution sémantique." Linguistica 58, no. 1 (2019): 9–21. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.58.1.9-21.

Full text
Abstract:
La guerre fait partie de l’univers socioculturel du Moyen Âge. Nous nous proposons de parcourir La Chanson de Roland pour étudier le lexique propre à la guerre. Notre analyse se limitera au vocabulaire de la guerre dans cette chanson de geste et ne portera que sur des éléments significatifs autour de trois grands concepts : le guerrier (guerrier, chevalier, cheval, escuier, armer), l’équipement et les armes (armeüre, haubert, escu, espée, javelot, oriflamme, enseigne, baniere) et l’armée (ost, armée, conestablie, cumpaignie, semondre, soldeiers, concorde, front, rereguarde, bataille, meslée).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ahronian, Céline, and Henri Béjoint. "Les noms composés anglais et français du domaine d’Internet : une radiographie bilingue." Meta 53, no. 3 (2008): 648–66. http://dx.doi.org/10.7202/019245ar.

Full text
Abstract:
Résumé Cet article se propose d’étudier le lexique d’un domaine de spécialité, Internet, qui présente la particularité de n’être pas réservé à un groupe d’experts. Les termes apparaissant quasi exclusivement en langue anglaise, la question centrale est de savoir comment se traduit l’influence de l’anglais sur la terminologie du français, langue cible. Pour apporter des éléments de réponse, nous avons examiné les noms composés, qui sont particulièrement nombreux dans ce domaine. Après avoir dressé le profil morphosyntaxique des termes collectés dans notre corpus à travers l’étude de leurs struc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zouogbo, Jean Philippe. "Traduire le proverbe : à la recherche de concordances parémiologiques en bété pour la constitution d’un corpus trilingue allemand/français/bété." Meta 53, no. 2 (2008): 310–23. http://dx.doi.org/10.7202/018521ar.

Full text
Abstract:
Résumé La problématique de la traduction du proverbe d’une langue de départ à une langue cible constitue un aspect focal des travaux que nous avons menés antérieurement. L’une des étapes de cette recherche ayant été la constitution d’un corpus parallèle de proverbes en trois langues, l’allemand, le français et le bété, une langue ivoirienne (Zouogbo 2005). L’existence de lexiques dans les langues à rayonnement international et la facilité qu’il y a, à partir de sources lexicographiques pour trouver aux proverbes d’une langue A des correspondants dans une langue B, a grandement contribué à pass
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cunillera Domenech, Montserrat. "La unidad francesa truc o la vaguedad semántica desde una perspectiva argumentativa y traductológica." Meta 59, no. 1 (2014): 176–97. http://dx.doi.org/10.7202/1026476ar.

Full text
Abstract:
Certaines unités lexicales se trouvant dans un contexte spécifique se caractérisent néanmoins par des contours sémantiques vagues et imprécis, qui exigent un effort interprétatif considérable et rendent difficile leur traduction dans d’autres langues. Cette imprécision inhérente à certains mots peut, selon le cas, être associée à un point de vue positif, négatif ou neutre, ce qui laisse entrevoir le positionnement du locuteur à l’égard de son propos. S’appuyant sur des concepts développés dans le cadre de la Théorie de l’argumentation dans la langue, selon Anscombre et Ducrot, et de la Sémanti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hrabia, Michał. "Analyse du préverbe dis- dans une approche contrastive français-polonais." Linguistica Copernicana 20 (March 2, 2024): 195–218. http://dx.doi.org/10.12775/lincop.2023.012.

Full text
Abstract:
Dans cet article, l’auteur examine le préverbe dis- dans une perspective contrastive franco-polonaise. La première partie présente les enjeux théoriques concernant la théorie universelle de la préfixation sémantique, ainsi que les principes et les étapes de l’analyse sémantico-traductionnelle des préfixes. Ladite analyse est basée sur l’hypothèse que différentes significations (c’est-à-dire des valeurs sémantiques) d’un préverbe donné en langue source devraient se manifester dans la traduction des verbes préfixés en langue cible. La deuxième partie contient les résultats de l’application de la
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Lexiques sémantiques"

1

Claveau, Vincent. "Acquisition automatique de lexiques sémantiques pour la recherche d'information." Phd thesis, Université Rennes 1, 2003. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00524646.

Full text
Abstract:
De nombreuses applications du traitement automatique des langues (recherche d'information, traduction automatique, etc.) requièrent des ressources sémantiques spécifiques à leur tâche et à leur domaine. Pour répondre à ces besoins spécifiques, nous avons développé ASARES, un système d'acquisition d'informations sémantiques lexicales sur corpus. Celui-ci répond à un triple objectif : il permet de fournir des résultats de bonne qualité, ses résultats et le processus ayant conduit à leur extraction sont interprétables, et enfin, il est assez générique et automatique pour être aisément portable d'
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Alsmadi, Ayman. "Organisation sémantique du lexique verbal via la relation de troponymie." Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2017. http://www.theses.fr/2017LORR0006.

Full text
Abstract:
Nous nous proposons dans cette étude une exploration de la catégorisation du lexique verbal en nous focalisant sur la relation de troponymie peu connue et rarement reprise dans la littérature, proposée par Ch. Fellbaum (1990) en raison de sa capacité à structurer hiérarchiquement le lexique verbal. Les verbs of killing présentent un cas intéressant du fait de leur nombre et de leur multiplication dans le lexique, du fait également que contrairement à d’autres champs sémantiques, ils n’ont pas été étudiés systématiquement jusqu’alors. Du côté didactique, nous étudierons ces verbes en contexte :
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Alsmadi, Ayman. "Organisation sémantique du lexique verbal via la relation de troponymie." Thesis, Université de Lorraine, 2017. http://www.theses.fr/2017LORR0006.

Full text
Abstract:
Nous nous proposons dans cette étude une exploration de la catégorisation du lexique verbal en nous focalisant sur la relation de troponymie peu connue et rarement reprise dans la littérature, proposée par Ch. Fellbaum (1990) en raison de sa capacité à structurer hiérarchiquement le lexique verbal. Les verbs of killing présentent un cas intéressant du fait de leur nombre et de leur multiplication dans le lexique, du fait également que contrairement à d’autres champs sémantiques, ils n’ont pas été étudiés systématiquement jusqu’alors. Du côté didactique, nous étudierons ces verbes en contexte :
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Zervakis, Georgios. "Enriching large language models with semantic lexicons and analogies." Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2023. http://www.theses.fr/2023LORR0039.

Full text
Abstract:
Les progrès récents de l'apprentissage profond et des réseaux de neurones ont permis d'aborder des tâches complexes de traitement du langage naturel, qui sont appliquées à une pléthore de problèmes réels allant des assistants intelligents dans les appareils mobiles à la prédiction du cancer. Néanmoins, les systèmes modernes basés sur ces approches présentent plusieurs limitations qui peuvent compromettre leurs performances et leur fiabilité, les rendre injustes envers les minorités ou exposer des données personnelles. Nous sommes convaincus que l'intégration de connaissances et de raisonnement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Scarlat, Carmen. "Analyse étymologique, sémantique et cognitive des désignations de la flore sauvage en roumain." Grenoble 3, 2008. http://www.theses.fr/2008GRE39053.

Full text
Abstract:
Dans notre thèse, nous essayons de comprendre et d'expliquer les mécanismes qui déterminent la création lexicale des noms des plantes sauvages dans les parlers du domaine daco-roumain. Dans le cadre d'une approche non seulement étymologique et sémantique, mais aussi cognitive des rapports entre langage et pensée, nous nous interrogeons sur la spécificité de la nomenclature botanique dans ses liens aux conceptualisations qu'elle recouvre. Un autre volet de notre travail est la création d'une base de données informatisée afin de garder une trace de ce lexique qui a en grande partie une tradition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lafourcade, Mathieu. "Lexique et analyse sémantique de textes - structures, acquisitions, calculs, et jeux de mots." Habilitation à diriger des recherches, Université Montpellier II - Sciences et Techniques du Languedoc, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00649851.

Full text
Abstract:
L'analyse sémantique de textes nécessite en préalable la construction d'objets relevant de la sémantique lexicale. Les vecteurs d'idées et les réseaux lexicaux semblent de bons candidats et constituent ensemble des structures complémentaires. Toutefois, faut-il encore être capable dans la pratique de les construire. Les vecteurs d'idées peuvent être calculés à partir de corpus de définitions de dictionnaires, de thésaurus ou encore de textes. Ils peuvent se décliner en des vecteurs conceptuels, des vecteurs anonymes ou des vecteurs lexicaux - chaque type présentant un équilibre différent entre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Jagielska, Dominika. "Structuration sémantique du lexique des verbes en polonais et français langue étrangère." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00674928.

Full text
Abstract:
Notre étude porte sur deux éléments en contexte d'acquisition du polonais langue maternelle et du français langue étrangère. Le premier concerne l'acquisition des verbes. On constate un recours important à des verbes de base ou verbes génériques du type casser, couper, faire en acquisition du lexique verbal d'une langue maternelle et étrangère. Ces verbes peuvent être utilisés en emplois non conventionnels. Le second concerne les énoncés non conventionnels à pivot verbal du type Elle casse une tomate. Les énoncés non conventionnels sont classifiés comme des erreurs, des sur-extensions ou encor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Alario, François-Xavier. "Aspects sémantiques et syntaxiques de l'accès au lexique lors de la production de parole." Paris, EHESS, 1999. http://www.theses.fr/1999EHES0080.

Full text
Abstract:
Les processus de production de parole etudies dans cette these sont les traitements d'information separant le choix d'un message a communiquer de l'articulation des mots qui le vehiculent. Plus particulierement, nous avons realisee une etude comportementale des processus d'acces au lexique. Outre une introduction generale au domaine d'etude et a sa litterature, cette these comprend la descriptionde bases de donnees portant sur un nombre important de stimulus experimentaux, mots ou dessins, utilises dans les experiences rapportees. L'etude des aspects syntaxiques et semantiques de la selection
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Abdellatif, Najid. "Etude sémantique du lexique de la poésie de François Maynard (Recueil de 1646)." Toulouse 2, 1991. http://www.theses.fr/1991TOU20019.

Full text
Abstract:
Le recueil de 1646 contient plus de quarante mille mots, notre travail ne va se baser que sur quelques centaines vu leurs importances semantiques. Ainsi on a etudie dans une premiere partie la structure semantique des adverbes en se fondant sur quelques aspects theoriques, tels que : l'ethymologie, la polysemie, les rapports entre semes et la statistique lexicale. La deuxieme partie est consacree au verbe, fonctions et significations ; certes, c'est l'etage la plus complexe de ce travail, car pour determiner le semantisme d'un verbe il faut essentiellement prendre en consideration plusieurs fa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Cervinka, Bernadette. "Le lexique du créole de Guadeloupe : héritage, créativité, prédictibilité." Antilles-Guyane, 1992. http://www.theses.fr/1992AGUY0002.

Full text
Abstract:
L'objectif est de degager les mécanismes qui sous-tendent le fonctionnement du lexique et de souligner les régularites qui permettront de formuler des règles. L'analyse est menée en trois temps. Dans la première partie est examinée la question de l'héritage reçu et capitalisé ; quelles sont les diverses transformations (d'ordre phonétique, morphophonologique, sémantique) subies par les langues-sources ; quels sont les différents apports lexicaux (améridiens, africains, indiens, anglais, espagnols) ? On essaie de cerner comment le guadeloupéen a forgé de nouvelles bases lexicales et comment la
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Lexiques sémantiques"

1

Singy, Pascal. Enquêtes sémantiques: Grammaire versus lexique. Université de Lausanne, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Jacques, François, Le Querler Nicole, and Université de Caen. Centre de recherches inter-langues sur la signification en contexte, eds. Sémantique du lexique verbal. Presses universitaires de Caen, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

editor, Mājirī Ṣāliḥ, ed. Phraséologie et profils combinatoires: Lexique, syntaxe et sémantique : hommage à Peter Blumenthal. Honoré Champion éditeur, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gasiglia, Nathalie. Elaboration d'un lexique hiérarchise pour l'élaboration de représentations sémantiques de noms d'instrument de structure n1à n2. A.N.R.T. Université de Lille III, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Picot, Roland. Lexique du vocabulaire des études littéraires allemandes classé par champs sémantiques =: Register zum Wortschatz der französischen Literaturkritik. Masson, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

1959-, Polguère Alain, ed. Lexique actif du français: L'apprentissage du vocabulaire fondé sur 20 000 dérivations sémantiques et collocations du français. De Boeck, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

L'entrelacement argumentatif: Lexique, discours et blocs sémantiques. Champion, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ecole des hautes études en sciences sociales, ed. Aspects sémantiques et syntaxiques de l'accès au lexique lors de la production de parole. 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Spicq, Ceslas. Lexique théologique du Nouveau Testament. Cerf, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

author, Stella Alessandro, and Neven Laurence contributor, eds. Lexique du moyen égyptien: Avec une introduction grammaticale et une liste des mots présentés selon le classificateur sémantique. 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Lexiques sémantiques"

1

Mazzoli-Guintard, Christine. "La ville, espace d’expérience de l’autre : les marqueurs de l’altérité à Cordoue, des Omeyyades aux Almohades (viiie-xiiie siècles)." In À la rencontre de l’Autre au Moyen Âge. Presses universitaires de Rennes, 2017. https://doi.org/10.4000/13vwq.

Full text
Abstract:
Si la ville de l’Islam au Moyen Âge multipliait les occasions de faire l’expérience du même et de l’autre, de la familiarité et de l’altérité, seuls les visages de l’altérité sont examinés dans une contribution qui s’attache à un cadre urbain exceptionnel de l’histoire d’al-Andalus, Cordoue, saisie sur la longue durée, du viiie au xiiie siècle. Le corpus documentaire analysé, œuvre des auteurs arabes et archives du sol, a permis de mettre en évidence les représentations de l’altérité – le lexique pour dire l’altérité, la façon de penser l’altérité –, les pratiques de l’altérité – topographique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

DIKI-KIDIRI, Marcel. "Comment la traduction a fait évoluer la langue sängö." In La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3542.

Full text
Abstract:
Ce texte témoigne de la contribution de la traduction à l’évolution de la langue sängö. L’histoire tourmentée de la République centrafricaine a généré de nombreux cas qui nécessitent un traitement juridique, que ce soit en déférant des personnes aux tribunaux ou en organisant l’assistance aux réfugiés. Toutes ces opérations s’accompagnent d’une intense activité de traduction qui a permis le développement rapide de la terminologie juridique et administrative en sängö. Le plus souvent, il ne s’agit pas de créer des néologismes savants, mais plutôt d’organiser et de normaliser le vocabulaire à l’
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

"Structure Du Lexique." In Lexicologie et sémantique lexicale. Les Presses de l’Université de Montréal, 2016. http://dx.doi.org/10.1515/9782760636583-006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Grégoire, Michaël. "Quelle linguistique du signifiant pour le lexique ?" In Morphosyntaxe et sémantique espagnoles. Presses Sorbonne Nouvelle, 2012. http://dx.doi.org/10.4000/books.psn.3176.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Krzyżanowska, Anna. "Sur la sémantique de quelques noms de tristesse." In Le Lexique des émotions. UGA Éditions, 2019. http://dx.doi.org/10.4000/books.ugaeditions.7098.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Carini, Isabella, Adriano Ferraresi, Silvia Bernardini, and François Lareau. "Fonctions lexicales et annotation de corpus." In Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.2919.

Full text
Abstract:
Cette étude présente une méthodologie pour l’annotation par fonctions lexicales des sous-corpus italiens du European Parliament Translation and Interpreting Corpus (EPTIC). Nous proposons une méthode pour étiqueter certaines collocations selon les catégories sémantiques fournies par les fonctions lexicales de la Théorie Sens-Texte (TST). Le corpus ainsi annoté deviendrait alors une ressource utile pour l’apprentissage des collocations de la langue italienne, en particulier pour les traducteurs et interprètes non italophones.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Haßler, Gerda. "L’apport sémantique du paradigme épistémologique du sensualisme au lexique des émotions." In Le Lexique des émotions. UGA Éditions, 2019. http://dx.doi.org/10.4000/books.ugaeditions.7032.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ruimy, Nilda, Pierrette Bouillon, Bruno Cartoni, and Fiammetta Namer. "Construction (Semi-)Automatique d’un Lexique Sémantique du Français." In Multilinguisme et traitment des langues naturelles. Presses de l'Université du Québec, 2010. http://dx.doi.org/10.1515/9782760525702-006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Grcic Simeunovic, Larisa, and Tomislav Frleta. "Quel rôle accorder aux adjectifs dans la langue de spécialité ?" In Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.2913.

Full text
Abstract:
La dénotation des propriétés et des sous-classes par des adjectifs représente un élément important pour la description terminologique. Dans ce travail nous nous interrogeons sur le statut des adjectifs qualificatifs, relationnels et classifieurs dans le domaine spécialisé de la karstologie. La description et l’analyse du corpus spécialisé monolingue nous conduit à en proposer un classement fondé sur les différents emplois des adjectifs. Des critères morphologiques, syntaxiques et sémantiques ont été introduits afin de décrire la relation entre l’adjectif et le nom recteur d’une part, et, d’aut
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Berlan, Françoise. "Termes d’art dans les Salons : Diderot et la caractérisation adjectivale, entre technicité et liberté impressive." In Styles, genres, auteurs 7 : Du Bellay, Rotrou, Diderot, Verlaine, Gracq. Sorbonne Université Presses, 2007. https://doi.org/10.70551/grzl4784.

Full text
Abstract:
L’inclusion d’un vocabulaire de spécialité dans le tissu du style semble imposer à l’écrivain une contrainte spécifique, celle de maintenir l’homogénéité de son lexique et une unité d’écriture. Telle est du moins la difficulté que Diderot luimême soulignera à propos des termes d’art, dans un Salon ultérieur, celui de 1765 : « Permettez, écrit-il à Grimm, que je rompe un peu la monotonie de ces descriptions et l’ennui de ces mots parasites, heurté, empâté, vrai, naturel, bien colorié, chaudement fait, froid, dur, sec, mœlleux, que vous avez tant entendus ». Exhibés en mention, ces mots d’atelie
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Lexiques sémantiques"

1

Mazière, F., and S. Delesalle. "Traitements sémantiques du lexique français (1550-1694). Vers l’invention du dictionnaire monolingue." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08171.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Duvignau, K. "Pour une approche sémantique du lexique verbal en développement normal et pathologique : Entre linguistique et psychologie : une histoire de mots et/ou ? de catégorisation." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08345.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!