Academic literature on the topic 'Literary flavor'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Literary flavor.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Literary flavor"

1

Karunaratne, K. M. Sunethra Kumari. "Representation of Socio-cultural Authenticity in Post-colonial Sri Lankan Poetry in English." Studies in Linguistics and Literature 7, no. 3 (2023): p1. http://dx.doi.org/10.22158/sll.v7n3p1.

Full text
Abstract:
The criticisms of Sri Lankan Literature in English have emphasized the inherent inability of Sri Lankans to produce competently written poetry in the English language when compared with the native English standards. These critics have underrated or completely have overlooked the significant achievements and a substantial amount of high-quality English poetry which carries authentic Sri Lankan flavor. Only a handful of researches on Sri Lankan Poetry has investigated the “genuine Sri Lankanness” of the subject. This study investigated how the authentic Sri Lankan flavor is represented in Sri La
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hagen, W. M. "Distrust That Particular Flavor." World Literature Today 86, no. 5 (2012): 76. http://dx.doi.org/10.1353/wlt.2012.0208.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Aich, Younes. "Foreignizing Translation as a Strategy to Universalize Literary Texts." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 4, no. 9 (2021): 90–94. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2021.4.9.10.

Full text
Abstract:
All literary works hold the traces of their authors at various levels. With this idea in mind, all literary translations should enable the target reader to have an insight into the kind of thinking patterns, tastes and choices that guide the daily life of people in foreign cultures. On this basis, it is of paramount importance to preserve the local flavour of the translated text so that the target reader knows him/herself better through contacting the cultural Other. To this end, I deem it crucial to opt for a translation method that is likely to preserve the local flavor of the home culture a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Nagornaya, Alexandra V. "Metaphor as a means of describing flavor in the contemporary English-speaking culture." Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature 20, no. 1 (2023): 79–97. http://dx.doi.org/10.21638/spbu09.2023.105.

Full text
Abstract:
The paper presents an analysis of metaphors used to describe flavor in the 21st century English-speaking culture. The analysis is based on the modern theories of taste developed within the Humanities and the most relevant ideas of Metaphor Studies. Among the latter is J.Zinken’s Discourse Metaphor Theory. According to it, metaphor can serve as a framing device, setting conceptual landmarks for oral and written narratives. The research was conducted on the basis of the culinary show MasterChef. The author made a sample of five hundred metaphors, which is representative enough to achieve the mai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Stoianova, Tetiana, and Halyna Chernopiatova. "Peculiarities of Communicatively Equivalent Translation of Literary Text (based on the novel “Chess King” by A. Cheng translated from Chinese into English and Ukrainian)." Naukovy Visnyk of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky: Linguistic Sciences 16, no. 26 (2019): 139–48. http://dx.doi.org/10.24195/2616-5317-2018-26-16.

Full text
Abstract:
The research is dedicated to the study of peculiarities of literary texts and the means of their interpreting when translating from Chinese into Ukrainian and English. The tactics of pragmatic adaptation of the text, preserving the regional flavor of the original text, and recreating the stylistic peculiarities of the original text are thoroughly studied in the article. The use of operations employed in the process of literary translation within the strategy of communicative translation are regarded.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gaybullaeva, Khatira Muratjanovna. "THE IMPORTANCE OF LINGUACULTURAL ANALYSIS IN LITERARY TRANSLATION." International journal of word art 5, no. 4 (2022): 107–12. https://doi.org/10.5281/zenodo.6777120.

Full text
Abstract:
In world translation studies, the comparative study of various works of art is gaining momentum. It is well known that translation is one of the most ancient forms of human activity, thanks to which we can clearly imagine all the details of the history of social development. Translation is a powerful weapon in the interests of international friendship, brotherhood and cooperation, as well as the expansion of economic, political, scientific, cultural and literary ties between nations. It accelerates the process of interaction and interaction between the literatures of different peoples. Thanks
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gibbs, Raymond W., and Natalia Blackwell. "Climbing the ladder to literary Heaven." Scientific Study of Literature 2, no. 2 (2012): 199–217. http://dx.doi.org/10.1075/ssol.2.2.02gib.

Full text
Abstract:
This study examined university students’ interpretations of a passage from the novel “The Anthologist” that notably described a poet’s career as his clinging onto an infinitely tall ladder leading up into the blinding blue. Understanding this excerpt requires readers to engage in “metaphor processing” where one applies a metaphoric reading to some instance of language or a situation to obtain allegorical meaning, as opposed to “processing metaphor” in which individual words and phrases are given metaphoric meaning. Students’ interpretations of both the individual segments and the entire text r
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zhizi, Wang, and I. V. Khabarova. "Adaptation Strategies for Chinese Names of Literary Characters in Russian Translation." Science and Education a New Dimension IX(257), no. 75 (2021): 76–78. http://dx.doi.org/10.31174/send-ph2021-257ix75-18.

Full text
Abstract:
The article analyzes the features of the translation into Russian of Chinese names containing a metaphorical or symbolic component. It argues the necessity of using, in addition to transcription and transliteration, contextual strategies of domestication and foreignization in order to adapt fragments of text containing names to the linguocultural mentality of Russian speakers, while preserving the cultural flavor and connotations of the original text. Such tactics of strategies of domestication and foreignization as structuralsemantic and lexical-semantic adaptation with the techniques of gene
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Burroughs, Presian. "Stop Grumbling and Start Eating: Gospel Meal Meets Scriptural Spice in the Bread of Life Discourse." Horizons in Biblical Theology 28, no. 2 (2006): 73–94. http://dx.doi.org/10.1163/187122006x152717.

Full text
Abstract:
AbstractNarrating Jesus' feeding of the five thousand and his subsequent discourse on the bread of life, John creates a literary entrée with such complex flavors that the inattentive palate may fail to appreciate its more subtle seasonings. Yet, as readers develop their taste for detecting the Old Testament (OT) imagery generously sprinkled throughout John 6, they can come to savor John's unique blend of scriptural spice. Like a master chef, John de ly uses the Hebrew Scriptures to add subtle yet significant seasoning to this gospel meal. For example, in discussing the bread of life, Jesus rem
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wu, Changlin, and Jiaxin Wan. "A Study on the Literary Landscape of Taohua Island in Legends of the Condor Heroes." Advances in Education, Humanities and Social Science Research 8, no. 1 (2023): 169. http://dx.doi.org/10.56028/aehssr.8.1.169.2023.

Full text
Abstract:
The writer Louis Cha took the Taohua Island in Zhoushan, Zhejiang Province as the prototype, and built a fairyland with martial arts flavor in his book Legends of the Condor Heroes. The natural landscape of Taohua Island thus turns into a literary landscape after literary writing. Later readers combined their own aesthetic feeling to construct an ideal Taohua Island in their hearts, forming an aesthetic space. The Taohua Islands in nature, in literature and in readers' hearts are interrelated, which shape the three-layer spaces of the landscape of Taohua Island and give Taohua Island its uniqu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Literary flavor"

1

Steele, L., G. Podvin, and Edward J. Dwyer. "Introducing Jesse Stuart: Readers' Theater with a Southern Appalachian Flavor." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2009. https://dc.etsu.edu/etsu-works/3737.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sequeiros, Víctor Agustín. "Non omnis moriar." Doctoral thesis, Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras, 2011. http://bdigital.uncu.edu.ar/9196.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tanna, Natasha. "Queer genealogies in transnational Barcelona : Maria-Mercè Marçal, Cristina Peri Rossi, and Flavia Company." Thesis, University of Cambridge, 2017. https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/270354.

Full text
Abstract:
This dissertation examines lesbian and queer desire in texts in Catalan and Spanish written in Barcelona, Montevideo, and Buenos Aires from the 1960s to the present. In the texts, desire includes but is not limited to the erotic; it encompasses issues of queer textuality, relationality, and literary transmission. I focus on the works of three authors who have spent the majority of their lives in Barcelona. However, the city appears almost incidentally in their works; the genealogies that the authors trace are transnational. The texts combine literal movement (through exile or diaspora) and a m
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Literary flavor"

1

Vladimir, Shigin, ed. Pod andreevskim flagom: Vek XVIII. Patriot, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Fresh fiction for fresh water fishing: A feast of stories with poetry added for flavor. Birch Brook Press, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Esquivel, Laura. Between two fires: Intimate writings on life, love, food & flavor. 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Esquivel, Laura. Between Two Fires: Intimate Writings on Life, Love, Food, and Flavor. Crown, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kröger, Lisa, and Melanie R. Anderson. Ghostly and the Ghosted in Literature and Film. The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc., 2013. https://doi.org/10.5040/9781611496895.

Full text
Abstract:
The Ghostly and the Ghosted in Literature and Film: Spectral Identities is a collection of essays expanding the concepts of “ghost” and “haunting” beyond literary tools used to add supernatural flavor to include questions of identity, visibility, memory and trauma, and history. Using a wide scope of texts from varying time periods and cultures, including fiction and film, this collection explores the phenomenon of social ghosts. What does it mean, for example, to be invisible, to be a ghost, particularly when that ghost is representative of a person or group living on the margins of society? W
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Flamer. Henry Holt and Company, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Flamer. Henry Holt and Co. BYR Paperbacks, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Snodgrass, Mary Ellen. Signs of the Zodiac. Greenwood, 1997. http://dx.doi.org/10.5040/9798216014683.

Full text
Abstract:
The zodiacal signs impact art, advertising, literature, history, mythology, psychology, health, and language with their evocative imagery, symbols and scientific and religious lore. This fact-filled reference guide pulls together applications of the zodiacal signs in those fields and others. Each sign is explicated in a separate chapter which discusses its origin and importance in diverse cultures, including its history, artistic applications, traditions, literary and religious interpretations, psychological significance, and application to notable historical and contemporary figures. An organ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mitchell, T. N., trans. Cicero: Verrines II.I. Liverpool University Press, 1986. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9780856682537.001.0001.

Full text
Abstract:
Cicero's first major triumph was the prosecution of Caius Verres for misgovernment in Sicily. This speech was given in the second part of the trial and shows the development of Cicero's rhetoric. This edition communicates the literary flavour of the original and discusses the historical and political background to the trial, with examination of noteworthy textual cruces and problems of interpretation. The book presents Latin text with facing-page English translation, introduction and commentary.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Croft, Robert W. An Anne Tyler Companion. Greenwood, 1998. http://dx.doi.org/10.5040/9798400613180.

Full text
Abstract:
A major contemporary writer, Anne Tyler has published 13 novels and almost 50 short stories. Her earliest fiction was published in the Duke University literary magazine during her undergraduate years. In 1964, she published her first novel,If Morning Ever Comes. She attained fame withThe Accidental Tourist(1985), which won the National Book Critics Circle Award and was made into a movie. Her next novel,Breathing Lessons(1988), won the Pulitzer Prize for Fiction, and she has acquired a loyal following of readers. She has also written numerous reviews, and her short fiction has appeared in an as
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Literary flavor"

1

Joy, Eileen A. "Weird Reading." In Speculations IV. punctum books, 2013. https://doi.org/10.21983/p3.0032.1.06.

Full text
Abstract:
It may seem strange to open an essay on the possi-bilities of Speculative Realist (SR) literary reading modes with a quotation from Derrida, whose sta-tus as one of the architects of the “linguistic turn” within the humanities supposedly makes him an enemy (or at least, an often convenient whipping post) of the new realists. Such is the odd flavor of this essay, which, situated outside of philosophy proper, seeks a more anti-disciplinary and even autistic relational field—that is to say, an amod-al, synaesthetic, fluid, and diffusely intentional model for discerning relations among thinkers an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Zunshine, Lisa, and Peter J. Rabinowitz. "Toward a Narratology of Cognitive Flavor." In The Oxford Handbook of Cognitive Literary Studies. Oxford University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199978069.013.0005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Stamant, Nicole. "“A lifetime spent in the pursuit of good flavor”." In Consumption and the Literary Cookbook. Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003119517-16.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lerner, Robert E. "Frederick II." In Ernst Kantorowicz. Princeton University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.23943/princeton/9780691183022.003.0008.

Full text
Abstract:
This chapter details the success of Ernst Kantorowicz's biography of emperor Frederick II, Kaiser Friedrich der Zweite, which was published at the end of March 1927 with an initial run of 2,600 copies. Several qualities mentioned in the reviews account for the book's attractiveness for large numbers of readers. Not least was its “brilliant” style. Kantorowicz was a forceful writer, taken to employing high-flown rhetoric, alliteration, and sometimes archaic diction for dramatic effect. The book featured memorable portraits, brightly colored scenes, literary allusions. References to classical La
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Wittig, Rob. "IN.S.OMNIA, 1983–1993." In Social Media Archeology and Poetics. The MIT Press, 2016. http://dx.doi.org/10.7551/mitpress/9780262034654.003.0011.

Full text
Abstract:
For a decade before the Internet, members of the literary performance group Invisible Seattle pioneered the delights of creativity in social media on their Bulletin Board System (BBS) IN.S.OMNIA. The invisibles conducted a series of rigorous (and often hilarious) literary experiments, asking whether or not this disembodied text could support complex fictions, prose and poetry modes, as well as philosophic inquiry, exploring in microcosm the multi-vocal modes now common. The Invisibles discussed writing practices freed from paper-and-ink with writers such as Jacques Derrida and Harry Mathews. T
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Di Gesù, Matteo. "Histories of Italian Literature." In The Oxford Handbook of Italian Literature. Oxford University Press, 2025. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780197613955.013.21.

Full text
Abstract:
Abstract National literary histories—prima facie paradoxically—are a staple cultural product of a country known for its extraordinary diversity, late political unification, and highly varied linguistic traditions. As Giosuè Carducci memorably countered Prince Metternich, “Italy is a literary expression.” Hence, the Italian literary canon, established long before political unification, played a crucial role in fostering a shared cultural consciousness. Highlighting Girolamo Tiraboschi’s Storia della letteratura italiana’s key role in defending Italian preeminence in the realm of letters against
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lindberg, Julianne. "O’Hara, the Heel." In Pal Joey. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190051204.003.0002.

Full text
Abstract:
This chapter examines John O’Hara’s influence on the flavor of Pal Joey. The musical is loosely based on his “Joey” stories (originally published between 1938 and 1940 in installments in the New Yorker), which reflect a style typical of the author: frank, realistic, and modern in vernacular. One of O’Hara’s specialties was his characterization of the antihero; this type of character features throughout his novels and short stories and was accompanied by a cynical realism that went on to permeate the atmosphere of Pal Joey, the musical. Understanding O’Hara’s literary style and reputation, and
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Brodie, Thomas L. "John’s Systematic Use of the Pentateuch." In The Quest For The Origin Of John ‘s Gospel. Oxford University PressNew York, NY, 1993. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195075885.003.0012.

Full text
Abstract:
Abstract Thus far much of John 4:1-42 has been accounted for by invoking John’s use of Mark (5:1-24, 35-43; 6:1-29) and Acts (8:lb-25); but not all of John 4:1-42 has been accounted for, particularly its quality of personal encounter. There are indeed instances of personal meeting in the Markan texts and in Acts 8:lb-25, but none of these passages contains the flavor of a prolonged personal discussion, such as occurs between Jesus and the woman at the well. To find this factor one must look at another of John’s sources-the Pentateuch. Within the Pentateuch there are two literary conventions wh
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Gilbert, Jane, Simon Gaunt, and William Burgwinkle. "Local French outside France." In Medieval French Literary Culture Abroad. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198832454.003.0002.

Full text
Abstract:
This chapter juxtaposes two case studies of texts in French with an exclusively local dissemination outside France: Gaimar’s Estoire des Engleis (c. 1137) and the second mise en prose of the Roman de Troie (c. 1270). In these instances, French is used as a cosmopolitan language with a multilingual readership, but the particular form and the aesthetic developed have a local flavour. These texts are not in a two-way dialogue with literary culture in France but show the existence of autonomous Francophone literary cultures in other places. In the case of Gaimar, ‘French literary culture’ had bare
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Dinham, Adam, Alp Arat, and Martha Shaw. "Religion and belief in professional education and workplaces." In Religion and Belief Literacy. Policy Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1332/policypress/9781447344636.003.0008.

Full text
Abstract:
This chapter explores religion and belief in professional education and workplaces. These are spaces in which adults learn and relearn religion and belief, often for the first time since school. Here, the messages have their own flavour, once again distinctive from what may have come before. One dominant framing in workplaces is equality and diversity. This constructs religion and belief as potentially discriminatory and discriminated against. In doing so, religion and belief are once again thought of primarily in terms of risk. Another growing preoccupation is with spirituality and well-being
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Literary flavor"

1

Antonio Gambera, Davide, Emilia Duarte, and Dina Ricco. "Internet of Senses (IoS) and Internet of Sensory Health (IoSH): A New Technology Epiphany." In 13th International Conference on Applied Human Factors and Ergonomics (AHFE 2022). AHFE International, 2022. http://dx.doi.org/10.54941/ahfe1001403.

Full text
Abstract:
In the field of healthcare design, a great revolution is taking place. The use of Internet of Things (IoT) technologies, and in particular the great success of smartwatches, fit bands, and specific wearable medical devices allowed people to self-monitor their health parameters. At the same time, physicians were allowed to track, assist, make diagnoses, and prescribe treatments, remotely. Everything is done with the collection of and analysis of high-quality data, assisted by Artificial Intelligence (AI) (Forgan; 2021; Chiapponi & Ciotti, 2015; Islam et. al, 2015). At the same time, the eas
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!