Books on the topic 'Polish and Croatian'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 books for your research on the topic 'Polish and Croatian.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Pintarić, Neda. Pragmatični svijet osjetilnosti (poljsko-hrvatska komparativna studija). Zagreb: FF-press, 2010.
Sawicka, Irena. Fonologia konfrontatywna polsko-serbsko-chorwacka. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1988.
Tokarz, Emil. Pułapki leksykalne: Słownik aproksymatów polsko-chorwackich. Katowice: Śląsk, 1998.
Moguš, Milan. Poljsko-hrvatski rječnik. Zagreb: Školska knj., 2002.
Bolt, Ivana Vidović. Životinjski svijet u hrvatskoj i poljskoj frazeologiji. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2011.
Frančić, Vilim. Słownik serbsko-chorwacko-polski. 2nd ed. Warszawa: PW Wiedza Powszechna, 1987.
Dalewska-Greń, Hanna. Selektywna kategoria rodzaju w języku polskim i serbsko-chorwackim : analiza konfrontatywna. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Blitz-Print, 1991.
Rudawska, Edyta. A discussion of the concept of sustainable development: Examples of Polish, Croatian and Ukrainian markets. Ternopilʹ: Vydavnyt︠s︡tvo KROK, 2011.
Townsend, Charles Edward. Common and comparative Slavic: Phonology and inflection : with special attention to Russian, Polish, Czech, Serbo-Croatian, Bulgarian. Columbus, Ohio: Slavica Publishers, 1996.
Mitrinović, Vera. Poljski glagolski prefiks prze- i njegovi srpskohrvatski ekvivalenti pre- i pro-. Beograd: Naučna knj., 1990.
Piper, Predrag. Zamenički prilozi u srpskohrvatskom, ruskom i poljskom jeziku: Semantička studija. Beograd: Institut za srpskohrvatski jezik, 1988.
Kola, Adam F. Europa w dyskursie polskim, czeskim i chorwackim: Rekonfiguracje krytyczne = Europe in Polish, Czech and Croatian discourse : the critical reconfiguration. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2011.
Nowacki, Dariusz, and Krzysztof Uniłowski. Dwadzieścia lat literatury polskiej 1989-2009. Katowice: Wydawn. Uniwersytetu Śląskiego, 2010.
Nowacki, Dariusz, and Krzysztof Uniłowski. Dwadzieścia lat literatury polskiej 1989-2009. Katowice: Wydawn. Uniwersytetu Śląskiego, 2010.
Cichońska, Maria. Słownik konfrontatywny czasowników polskich, bośniackich, chorwackich, serbskich. Katowice: Wydawn. Gnome, 2004.
Cichońska, Maria. Słownik konfrontatywny czasowników polskich, bośniackich, chorwackich, serbskich. Katowice: Wydawn. Gnome, 2004.
Pycia, Paulina. Płeć a język na materiale współczesnego języka polskiego i chorwackiego. Katowice: Uniwersytet Śląski, 2011.
Franolic, Branko. Language policy in Yugoslavia with special reference to Croatian. Paris: Nouvelles Éditions Latines, 1988.
Franolić, Branko. Language policy in Yugoslavia: With special reference to Croatian. Paris: Nouvelle Editions Latines, 1988.
Kordić, Snježana. Relativna rečenica. Zagreb, Croatia: Hrvatsko filološko društvo, 1995.
Kordić, Snježana. Der Relativsatz im Serbokroatischen. München, Germany: Lincom Europa, 1999.
Vajić, Ivo, and Marijan Andrašec. Investment projects in Croatia. Zagreb: Centre for Entrepreneurship, 1996.
Bejaković, Predrag. Welfare policy and social transfers in Croatia. Zagreb: Institute of Public Finance, 1999.
Čuvalo, Ante. The Croatian national movement, 1966-1972. New York: Distributed by Columbia University Press, 1990.
Šimunović, Petar. Declaration od the status of the Croatian language. Edited by Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. Zagreb: Croatian Academy of Sciences and Arts, 2012.
Družić, Gordan. Croatian economic development and the EU: Potential and perspectives. Zagreb: Croatian Academy of Sciences and Arts, 2009.
Billmeier, Andreas. Exchange rate pass-through and monetary policy in Croatia. [Washington, D.C.]: International Monetary Fund, European I Department, 2002.
Kordić, Snježana. Wörter im Grenzbereich von Lexikon und Grammatik im Serbokroatischen. München, Germany: Lincom Europa, 2001.
Kordić, Snježana. Riječi na granici punoznačnosti. Zagreb, Croatia: Hrvatska sveučilišna naklada, 2002.
David, Moore. Economic growth in Croatia: Potential and constraints. [Washington, D.C.]: International Monetary Fund, European Dept., 2007.
Bartlett, William. Croatia: Between Europe and the Balkans. London: Routledge, 2003.
Branković, Jelena, and Jelena Branković. Research policy, financing & performance: Croatia, Serbia and Slovenia in compatative perspective. Belgrade: Centre for Education Policy, 2011.
Landry, Charles. From barriers to bridges: Reimagining Croatian cultural policy : report of a European group of experts. Strasbourg: Council for Cultural Co-operation, 1999.
Družić, Ivo. A journey through transition time: With special reference to Croatia. Zagreb: Political Culture Publishing & Research Institute, 2006.
Landry, Charles. Cultural policy in Croatia: Provisional report of a European panel of examiners. Strasbourg: Council of Europe, 1998.
Aprahamian, Arabela. Smart specialization in Croatia: Inouts from trade, innovation, and productivity analysis. Edited by Correa Paulo 1968-. Washington, DC: World Bank, 2015.
Pleština, Dijana. Politics, economics and war: Problems of transition in contemporary Croatia. Berkeley, CA: Center for German and European Studies, University of California, 1993.
Peti-Stantić, Anita. Hrvatsko jezično pitanje danas: Identiteti i ideologije. Zagreb: Srednja Europa, 2013.
Assouline, Zvjezdana Sikirić. U obranu hrvatskih municipalnih prava i latinskoga jezika: Govori na Hrvatskom saboru 1832. godine. Zagreb: Srednja Europa, 2006.
Spagińska-Pruszak, Agnieszka. Intelekt we frazeologii polskiej, rosyjskiej i chorwackiej: Z problemów językowego obrazu świata. Gdańsk: Wydawn. Uniwersytetu Gdańskiego, 2003.
Kramarić, Zlatko. Diskurs razlike: Ogledi o alternativnom mišljenju. Rijeka: Izdavački centar Rijeka, 1994.
Maštrović, Tihomil. Međunarodno priznanje hrvatskoga jezika: Postgnuće nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. Zagreb: Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, 2011.
Maštrović, Tihomil. Međunarodno priznanje hrvatskoga jezika: Postgnuće nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. Zagreb: Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, 2011.
Kramarić, Zlatko. Pohvala ljudskoj gluposti: Prilog fenomenologiji svakidašnjeg. Zagreb: Nakl. Ljevak, 2002.
Andrlić, Vlasta. Rječnik terminologije jugoslavenskog političko-ekonomskog sistema: Englesko-hrvatskosrpski = Dictionary of Yugoslav political and economic terminology : English-Croato-Serbian. 2nd ed. Zagreb: Informator, 1988.
Kačić, Miro. Jezikoslovna promišljanja. Zagreb: Pergamena, 2001.
Andrlić, Vlasta. Rječnik terminologije jugoslavenskog političko-ekonomskog sistema: Englesko-hrvatskosrpski = Dictionary of Yugoslav political and economic terminology : English-Croato-Serbian. Zagreb: Informator, 1985.
Okuka, Miloš. Eine Sprache--viele Erben: Sprachpolitik als Nationalisierungsinstrument in Ex-Jugoslawien. Klagenfurt: Wieser Verlag, 1998.
Bratanić, Maja. Hrvatski jezik na putu u EU: Terminološki ogledi. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Hrvatska sveučilišna naklada, 2011.
Šipka, Milan. Književnojezička politika i jezička kultura: Jezički savjetnik 2. Sarajevo: NIŠRO "Oslobođenje," OOUR Izdavačka djelatnost, 1987.