Academic literature on the topic 'Заимствования'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Заимствования.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Заимствования"

1

Belov, Vadim, та Валентина Белова. "Когнитивные механизмы семантической адаптации заимствований в русском языке". СЛОВО.РУ: БАЛТИЙСКИЙ АКЦЕНТ 16, № 1 (2025): 39–58. https://doi.org/10.5922/2225-5346-2025-1-3.

Full text
Abstract:
Рассмотрены особенности семантической адаптации заимствований разных типов в русском языке. Актуальность работы связана с недостаточной изученностьюзаимствований с семантической точки зрения. Проблема исследования заключается втом, что большое количество заимствований, появившихся в русском языке, вызывает неоднозначную общественную реакцию и создает впечатление перегруженностиязыка. В статье классифицированы заимствования и определены причины этого процесса. Гипотеза исследования заключается в том, что семантическая адаптация заимствований определяется логической и нелогической категоризацией
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

К.А., Борщёва. "ФРАНЦУЗСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В ОБЛАСТИ ИСКУССТВА". ИННОВАЦИОННЫЕ НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ 2021. № 1-1(3). (23 січня 2021): 22–26. https://doi.org/10.5281/zenodo.4459045.

Full text
Abstract:
В статье рассматриваются французские заимствования в английском языке. Подчеркивается, что заимствования используются как средство обогащения словарного запаса языка. Особое внимание уделено французским заимствованиям в области искусства. Также в статье затрагивается тема истории происхождения французских заимствований в английском языке. В работе кратко разбираются группы заимствований в области искусства.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Лукашова, Лукашова Ирина Вадимовна. "ЗАИМСТВОВАНИЯ В ТЕРМИНОЛОГИИ БИЗНЕСА И МЕНЕДЖМЕНТА В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ*". Studia Germanica, Romanica et Comparatistica 20, № 4 (66) (2024): 121–33. https://doi.org/10.5281/zenodo.15295633.

Full text
Abstract:
Статья посвящена изучению роли заимствований в пополнении терминологиибизнеса и менеджмента в английском и русском языках. В сопоставительном аспектерассматриваются заимствования как один из способов формирования терминологии,описываются способы и причины появления заимствованных терминов втерминосистеме бизнеса и менеджмента, приводятся языки-источники заимствованныхтерминов, а также их количественный анализ.<strong>Ключевые слова:</strong> заимствование, термин, терминология, терминология бизнесаи менеджмента, иноязычные слова, способы заимствования.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Макеева, Александра Алексеевна, Анжелика Олеговна Цивинская, Михаил Михайлович Соколов, Надежда Александровна Соколова та Катерина Сергеевна Губа. "Некорректные заимствования в российских докторских диссертациях: сколько, где и у кого?" Мир России 29, № 2 (2020): 27–48. http://dx.doi.org/10.17323/1811-038x-2020-29-2-27-48.

Full text
Abstract:
Цитирование: Макеева А.А., Цивинская А.О., Соколов М.М., Соколова Н.А., Губа К.С. (2020) Некорректные заимствования в российских докторских диссертациях: сколько, где и у кого? // Мир России. Т. 29. № 2. С. 27–48. DOI: 10.17323/1811-038X-2020-29-2-27-48&#x0D; Тема плагиата в диссертациях политиков и иных публичных фигур неоднократно попадала в фокус внимания общественности в последние годы. Активистские расследования, направленные на изобличение конкретных нарушителей, не позволяют, однако, составить общую картину распространенности плагиата в России. Мы предприняли попытку восполнить этот про
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Баланчуков, Дмитрий Алексеевич, та Игорь Владимирович Чекулай. "Введение графических заимствований терминологии из сферы искусственного интеллекта в классификацию неисконной лексики китайского языка". Вопросы журналистики, педагогики, языкознания 43, № 4 (2024): 486–95. https://doi.org/10.52575/2712-7451-2024-43-4-486-495.

Full text
Abstract:
Развитие технологий и глобализация привели к большему количеству иностранной лексики в любом относительно распространённом языке, в том числе китайском. Среди заимствований терминологии в китайском языке, особенно в сфере искусственного интеллекта, распространены графические заимствования, однако классические классификации китайской заимствованной лексики не включают в себя этот, относительно новый для китайского языка, способ. Цель исследования – доказать, что графический способ заимствования является актуальным способом пополнения китайской лексики, и дополнить им классические классификации
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

СИЛИНA, АЛИНА. "Свое и чужое: механизм заимствований в русской семинарской поэзии второй половины XVIII века (по материалам тверской духовной семинарии)". Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica, № 12 (21 жовтня 2019): 25–35. http://dx.doi.org/10.18778/1427-9681.12.04.

Full text
Abstract:
В статье рассматривается одна из особенностей русского семинарского стихотворства – практика заимствований из других стихотворений. На основе материалов печатных изданий и рукописей Тверской духовной семинарии (и дополнительно – Ярославской духовной семинарии) автор статьи показывает, что во второй половине XVIII века при сочинении окказиональной поэзии семинаристы регулярно обращались к заимствованию из более ранних школьных сочинений и приводит примеры различных методов заимствования.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

ЖАНЦАНОВА, М. Г., and М. Б. ХАЙДАПОВА. "The Review of Japanese Borrowings in Chinese (based on Japanese scientific publications)." Vestnik of North-Eastern Federal University, no. 3(89) (October 2, 2022): 52–62. http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2022.56.51.005.

Full text
Abstract:
Аннотация. Всеобъемлющее влияние китайской культуры на японскую является общепризнанным фактом. Однако в области языка мы можем наблюдать и процесс, который происходил в противоположном направлении. В процессе длительных и интенсивных культурных связей исторически сложилось так, что благодаря общности письма между этими странами происходил постоянный обмен в области языка, в связи с этим особый интерес представляет именно лексикологический аспект двусторонних лингвокультурных связей. В фокусе данной работы находится заимствованная лексика, а именно японские заимствования в китайском языке,кото
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Походина, М. А. "«Проблема заимствований в русском языке»". ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ 100, № 3 (2023): 163–65. http://dx.doi.org/10.18411/trnio-08-2023-157.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kuznetsova, Irina. "Ориентализмы тематической группы «Одежда» в южнославянской фразеологии". Językoznawstwo, № 2/21 (10 грудня 2024): 19–26. https://doi.org/10.25312/j.6920.

Full text
Abstract:
В статье рассматриваются устаревшие и активно употребляющиеся в наши дни фразеологизмы с компонентом тематической группы «Одежда» ориентального происхождения. Ввиду обширности материала ограничимся османизмами-наименованиями верхней одежды, покрывающей ноги и нижнюю часть туловища до пояса. Заимствованию ориентализмов способствовали исторические события и языковые контакты. Язык османских турок – не только источник лексических заимствований, но и посредник проникновения слов арабского и персидского происхождения в язык балканских народов. Эти заимствования интересны как в лингвистическом аспек
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Abdul Karim, Bara Ali, та Ghada Tarek Sabri. "Источники заимствованных слов в русском языке". Al-Adab Journal 3, № 143 (2022): 43–50. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v3i143.3934.

Full text
Abstract:
В данной статье наше внимание обращено на современные заимствования, пришедшие в русский язык, а также их ключевые характеристики. Заимствованные понятия из США и Великобритании (американизмы, англицизмы) сегодня наиболее часто приходят во все сферы жизнедеятельности русскоговорящего человека.В статье называется источникиии их заимствования, исконным русским словам дается словообразовательная характеристика. В статье делается вывод о преобладании среди новых названий профессий заимствований из разных языков мира.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Заимствования"

1

Оздемир, Дурсун Али. "Французские заимствования в турецком языке". Дис. канд. філол. наук, М-во образования и науки Украины, Таврич. нац. ун-т им. В.И. Вернадского, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Руденко, Наталія Володимирівна, Наталия Владимировна Руденко, Nataliia Volodymyrivna Rudenko та А. Сытник. "Английские заимствования в немецких рекламных текстах". Thesis, Издательство СумГУ, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17019.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Кузнєцова, Г. А. "Статус запозичень в індоєвропейських мовах та їх інтерлінгвальні аспекти". Thesis, Видавництво СумДУ, 2010. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17730.

Full text
Abstract:
Запозичення лексики з однієї мови в іншу є закономірним наслідком мовних контактів, наявних в історії розвитку і існування будь-якої мови. Оскільки запозичення є результатом тривалої історичної взаємодії мов та їхнього змішування, то запозичення займають значне місце у лексиці індоєвропейських мов. Процес запозичення на сучасному етапі розвитку мови є найбільш репрезентативним способом збагачення мови.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Завгородній, Віктор Анатолійович, Виктор Анатольевич Завгородний та Viktor Anatoliiovych Zavhorodnii. "Заимствования из общелитературного языка как один из источников пополнения компьютерного жаргона". Thesis, Видавництво СумДУ, 2008. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/14710.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Тупчій, Олександра Володимирівна. "Заимствования, репрезентирующие образ Англии в романе Л. Н. Толстого "Анна Каренина": лингвоимагологический аспект". Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/15242.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Лапішко, З. Я. "Участь банків в організації місцевих облігаційних запозичень: досвід Польщі". Thesis, Українська академія банківської справи Національного банку України, 2006. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/61863.

Full text
Abstract:
Емісія муніципальних облігацій є привабливим джерелом отримання відносно дешевого капіталу для фінансування різноманітних проектів розвитку регіонів. Однією з найбільш вагомих переваг такого виду запозичень, в порівнянні з кредитом, є відсутність обов’язкового забезпечення облігаційної позики. Окрім того, емісія муніципальних облігацій для емітента часто стає досконалою рекламою на загальнонаціональному та навіть, міжнародному рівні, що є додатковим механізмом приваблення в регіон потенційних інвесторів.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Олифенко, И. "«Ложные друзья переводчика»". Thesis, НТУ "ХПИ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/8158.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ткаченко, А. Р. "Англіцизми в німецькій мові". Thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67218.

Full text
Abstract:
Поява в сучасній німецькій мові значної кількості запозичень − цілком закономірне явище. Багато запозичень з'являється в мові в часи великих, докорінних перетворень у житті того чи іншого народу, і період ,який охоплює сьогодення − один з них. Потреба в нових словах зумовлюється насамперед позамовними чинниками, зокрема соціальними і політичними змінами в суспільстві. Запозичення виникають у мові весь час і не лише в галузі суспільно-політичної лексики. Це терміни науки, літератури, мистецтва, виробничо-технічна лексика, пов'язана з розвитком народного господарства, лексика, пов'язана
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Пунько, А. В. "Запозичення англо-американізмів у сучасній німецькій мові". Thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67250.

Full text
Abstract:
Протягом усієї історії людства завжди існували мови, які мали суттєвий вплив на інші мови. Починаючи з ХХ століття англійська мова стала фактично мовою міжнародного спілкування і впливала на інші мови, зокрема на німецьку. В останні десятиріччя відбувся справжній наплив запозичень у німецьку мову, тому цей процес викликав неабиякий інтерес мовознавців до вивчення та дослідження запозичень. Ця тема актуальна тим, що мовознавці зацікавлені в досліджені процесу поширення англійської мови на інші мови світу, включаючи німецьку.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Антоненко, А. В. "Особливості функціонування англійських запозичень в німецьких рекламних текстах та проблеми перекладу". Thesis, Видавництво СумДУ, 2010. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17675.

Full text
Abstract:
Переклад рекламних текстів грунтується на функціонально-прагматичній адекватності, яка вимагає, перш за все, не повного і точного відтворення змісту і стилістичних особливостей тексту-оригіналу, а передачі основної комунікативної функції оригіналу. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17675
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Заимствования"

1

P, Shulʹhach V., and Instytut ukraïnsʹkoï movy (Nat͡s︡ionalʹna akademii͡a︡ nauk Ukraïny), eds. Inshomovni elementy v onomastyt͡s︡i Ukraïny: Materialy naukovoho seminaru 12-13 veresni͡a︡ 2001 r. "Kyĭ", 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Наумова, Ирина Олеговна. Фразеологические кальки английского происхождения в современном русском языке: (на материале публицистики) : монография : в авторской редакции. ХНАГХ, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Лексические заимствования в языках зарубежного Востока. 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Лексические заимствования в языках зарубежного Востока. 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Заимствования русского языка в историко-функциональном аспекте. 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Заимствования русского языка в историко-функциональном аспекте. 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Вейсбергс, А. Г. Заимствованная фразеология латышского языка. 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Вейсбергс, А. Г. Заимствованная фразеология латышского языка. 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Заимствования"

1

Гасанова, Севиндж. "Заимствования как следствие культурно- языкового взаимодействия". У Културни идентитет Азербејџана. Филолошки факултет Универзитета у Београду, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/kud_kiaz.2019.ch12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Теуш, О. А. "Новые материалы по коми заимствованиям в говорах Русского Севера." In Ural-Altaic Studies, edited by Maria Amelina. Gorgias Press, 2011. http://dx.doi.org/10.31826/9781463234591-008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Осλон, M. B. "Отражение южнолавянского *r в заимствованиях из старорумынского в цыганский." In Journal of Language Relationship 16/1-2, edited by Vladimir Dybo. Gorgias Press, 2018. http://dx.doi.org/10.31826/9781463240134-005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Сmолбова, О. В. "Лексическая база данных по чадским языкам и некоторые проблемы, связанные с заимствованиями." In Journal of Language Relationship, edited by Vladimir Dybo, Kirill Babaev, Anna Dybo, Alexei Kassian, Sergei Kullanda, and Ilya Yakubovich. Gorgias Press, 2012. http://dx.doi.org/10.31826/9781463235017-009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

"Образец типового сертификата проверки базы заимствования". У Практическое руководство юнситрал по типовому закону об обеспеченных сделках. United Nations, 2021. http://dx.doi.org/10.18356/9789210049849c011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"Немецкие фразеологические заимствования в русском языке." In Deutsche Beiträge zum 16. Internationalen Slavistenkongress Belgrad 2018. Harrassowitz Verlag, 2018. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv11sn3zx.7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Каримуллина, Гузель. "Тюркские заимствования в толковых словарях русского языка XVIII–XXI веков." In Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in politischen Umbruchphasen im östlichen Europa. Harrassowitz Verlag, 2017. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv11qdvft.13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Janurik, Szabolcs, and Сабольч Янурик. "НОВЫЕ АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЛИЦА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ." In Beiträge zum 18. Arbeitstreffen der Europäischen Slavistischen Linguistik (Polyslav). Harrassowitz, O, 2016. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvc7702j.12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kondratenko, Mihail. "НЕМЕЦКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СЛАВЯНСКИХ ОБОЗНАЧЕНИЯХ ПЕРСОНАЖЕЙ НАРОДНОЙ МИФО ЛОГ ИИ." In Contributions to the 21st Annual Scientific Conference of the Association of Slavists (Polyslav). Harrassowitz, O, 2018. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvcm4fvd.15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Pelczéder, Katalin. "Венгерско-славянские языковые контакты в Карпатском бассейне (на основе тoпонимов одной ранней грамоты)." In Onomastics in Interaction With Other Branches of Science Volume 1 Keynote Lectures Toponomastics. Jagiellonian University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.4467/k7501.45/22.23.18068.

Full text
Abstract:
Периодом самых интенсивных венгерско-славянских контактов считаются X–ХI века, на что указывают многочисленные заимствования из славянских языков. Большинство слов, носивших субстратный характер, пришло в венгерский язык из языков славян, заселявших некоторые ареалы Карпатского бассейна и впоследствии ассимилированных. Однако в XI веке процесс ассимиляции еще не закончился, и заселение новых славянских групп тоже продолжалось. Такая языковая ситуация, характерная для XI века, естественно отражается и в ранних географических названиях, и способствует ее более полному описанию. Главным источнико
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Заимствования"

1

Мамедова, Фарах. "ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ СМИ". У EDUCATION AND SCIENCE OF TODAY: INTERSECTORAL ISSUES AND DEVELOPMENT OF SCIENCES. European Scientific Platform, 2021. http://dx.doi.org/10.36074/logos-19.03.2021.v2.56.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"Итальянские заимствования в современной англоязычной прессе". У XXVIII Региональная научная конференция аспирантов, соискателей и молодых исследователей. Знание-М, 2023. http://dx.doi.org/10.38006/00187-653-3.2023.137.141.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mavrin, V. I., and N. L. Smirnova. "Anglicisms and foreign language borrowings in Russian texts: current situation." In В поисках эквивалентности IV. Mavrin, V.I., 2006. http://dx.doi.org/10.61726/8476.2023.34.32.001.

Full text
Abstract:
Процесс языкового заимствования всегда обусловлен экономическими, культурными и другими контактами разных языковых обществ и сам является частью этих контактов. Многообразие культурных и социальных процессов, новые технологии, пришедшие в Россию с Запада, изменили не только жизнь современного россиянина, но и в какой-то степени повлияли на его язык. Заимствования из английского языка наблюдаются во многих тематических группах русской лексики. В сфере информационных технологий это такие слова, как бод, маркер, картридж, диск CD-ROM, драйвер, софт, хакер, интерфейс, линк, модем, слот, баннер, бр
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Жандарова, А. А. "Закономерности развития бионаправленной архитектуры на основе анализа направлений в архитектуре". У Наука России: Цели и задачи. НИЦ "LJournal", 2023. http://dx.doi.org/10.18411/nrciz-12-2023-22.

Full text
Abstract:
В настоящее время качество архитектуры и архитектурного пространства возможно улучшить и реализовать за счет «вживания» в городскую ткань бионаправленной архитектуры. Таким образом, все чаще предпринимаются попытки решить существующие в архитектуре проблемы с помощью принципов формообразования природных систем. Определение уровней и типов заимствования природных характеристик позволит создать универсальную природную среду для архитектурного пространства.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Колесова, К. В., та Е. К. Рохлина. "НЕОЛОГИЗМЫ В СФЕРЕ ИНТЕРНЕТ-БАНКИНГА (НА МАТЕРИАЛЕ МОБИЛЬНЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ)". У Всероссийская научно-практическая конференция. Нижневартовский государственный университет, 2022. http://dx.doi.org/10.36906/nvsu-2022/61.

Full text
Abstract:
В статье рассматриваются неологизмы, появившиеся в связи с развитием интернет услуг банковской сферы: мобильных приложений для частных клиентов и малого бизнеса. Результаты анализа исследованного материала позволяют считать основополагающими факторами возникновения неологизмов в данной сфере инновационные инициативы банка и долю пользователей мобильных приложений среди клиентов, а также международное банковское (финансовое) взаимодействие. Обнаружено, что преобладающим типом в сфере интернет-банкинга являются заимствования и лексические неологизмы.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

ЕПИФАНОВ, А. Е., та Н. В. МИРИНА. "К ВОПРОСУ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЗАЩИТЫ АВТОРСКИХ ПРАВ НА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ". У Право и инновации: новые вызовы технологической революции. Crossref, 2022. http://dx.doi.org/10.56777/lawinn.2022.59.13.007.

Full text
Abstract:
Статья посвящена анализу действующего законодательства по защите авторских прав. На примере недавнего судебного спора в суде по интеллектуальным правам РФ, возникшего между двумя российскими блогерами по вопросу незаконного заимствования материалов онлайн обучающих курсов и их коммерциализации, проведен разбор механизма отечественной правовой защиты созданного творческим трудом объекта авторского права – аудиовизуальные произведения. Кроме того, проведен краткий экскурс по законодательству Китайской Народной Республики в сфере защиты авторских прав с целью сравнения результативности принимаемы
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Гасанова, Г. А. "NON-AFFIXAL WAYS OF EXPRESSIVE WORD FORMATION IN DAGESTANI MEDIA." In ПРОБЛЕМА ЖАНРА В ФИЛОЛОГИИ. Crossref, 2024. https://doi.org/10.34775/t4917-0596-4679-x.

Full text
Abstract:
В статье предпринята попытка выявить наиболее продуктивные способы экспрессивного словообразования в русскоязычных печатных СМИ Дагестана. Установлено, что в дагестанских медиатекстах широко распространены дериваты, образованные неаффиксальными способами (сложение, усечение, универбация, субстантивация). Что касается сложных слов, то это преимущественно окказиональные, авторские новообразования или заимствования. Ярким экспрессивно-оценочным средством в современной дагестанской публицистике являются компрессивы. The article attempts to identify the most productive ways of expressive word forma
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Манцаева, Айна Новрдиевна, and Тамила Юсуповна Байсалова. "ENGLISH VOCABULARY ENRICHMENT BY BORROWINGS." In Наука. Исследования. Практика: сборник избранных статей по материалам Международной научной конференции (Санкт-Петербург, Апрель 2021). Crossref, 2021. http://dx.doi.org/10.37539/srp296.2021.38.79.002.

Full text
Abstract:
Цель данного исследования - проследить за пополнением лексики английского языка с помощью заимствований. В настоящее время нет ни одного языка, словарный запас которого состоял бы из его собственных слов. Если он есть, значит, это не развитый язык. По этой причине и языки приближены друг с другом. Это и приводит к заимствованию слов друг у друга. Впоследствии они были ассимилированы с исконно английскими словами, выглядевшими как чистые английские слова, утратившие свое происхождение или этимологию. The purpose of this study is to track the expansion of the English vocabulary by means of borro
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Васильева, Римма Иннокентьевна. "ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ ИЗ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА В УСТНОЙ РУССКОЙ РЕЧИ КАК ФАКТОР ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ЯКУТСКО-РУССКИХ ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ В РЕСПУБЛИКЕ САХА (ЯКУТИЯ) (НА МАТЕРИАЛЕ ПРИЛЕНЬЯ)". У Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия. Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения РАН, 2018. http://dx.doi.org/10.25693/978-5-902198-39-0_035.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nikolaeva, A. M. "МОНГОЛЬСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЛЕКСИКЕ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩЕЙ ЧЕЛОВЕКА, В СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫХ ГОВОРАХ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА (по материалам словаря в книге Е.И. Коркиной "Северо-восточная диалектная зона якутского языка" (1992)". У Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия. Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения РАН, 2018. http://dx.doi.org/10.25693/978-5-902198-39-0_010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Заимствования"

1

VITIV, BOHDAN. Fundamental issues of integration of innovative solutions. Intellectual Archive, 2024. http://dx.doi.org/10.32370/iaj.3199.

Full text
Abstract:
Для обеспечения глубокой и всесторонней защиты инновационных технических идей от бесконтрольного заимствования и даже копирования , неочевидность идеи для среднего специалиста в технологическом поле возникшей идеи имеют сегодня в условиях всё более углубляющейся глобализации огромное значение Это значение ещё более усугубляется в связи с конкретным и комплексным развитием идеи и её постепенным пошаговым переходом от чисто идеи к конкретным взаимосвязанным техническим решениям и их интегративным проникновениям и технологической диффузии из одного технологического поля в другие смежные технологи
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!