Книги з теми "Écrivains de langue bretonne"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся з топ-50 книг для дослідження на тему "Écrivains de langue bretonne".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Переглядайте книги для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.
Abalain, Hervé. Histoire de la langue bretonne. 2nd ed. [Paris]: Gisserot, 2000.
Abalain, Hervé. Histoire de la langue bretonne. 2nd ed. [Paris]: J.-P. Gisserot, 2000.
Abalain, Hervé. Histoire de la langue bretonne. [Paris]: Editions J.-P. Gisserot, 1995.
Abalain, Hervé. Pleins feux sur la langue bretonne. Spézet: Breizh, 2004.
Abalain, Hervé. Pleins feux sur la langue bretonne. Spézet: Breizh, 2004.
Beaumarchais, Jean-Pierre de. Dictionnaire des écrivains de langue française. Paris: Larousse, 2001.
Bayon, A. M. Le. Grammaire bretonne du dialecte de Vannes. Lesneven [France]: Hor Yezh, 1986.
Favereau, Frañses. Anthologie de la littérature de langue bretonne au XXème siècle. Morlaix-Montroulez: Ar Skol Vrezoneg, 2001.
Favereau, Francis. Anthologie de la littérature de langue bretonne au XXe siècle. Morlaix: Skol Vreizh, 2002.
Robin, Robertson, and Catherine Richard. Fiasco!: Des écrivains en scène. [Paris]: Gallimard, 2011.
Berre, Yves Le. La littérature de langue bretonne (livres et brochures) entre 1790 et 1918. Brest: Ar Skol Vrezoneg, 1994.
Berre, Yves Le. La littérature de langue bretonne (livres et brochures) entre 1790 et 1918. Brest: Ar Skol Vrezoneg, 1994.
Berre, Yves Le. La littérature de langue bretonne (livres et brochures) entre 1790 et 1918. Brest: Ar Skol Vrezoneg, 1994.
Berre, Yves Le. La littérature de langue bretonne (livres et brochures) entre 1790 et 1918. Brest: Ar Skol Vrezoneg, 1994.
Amstutz, Patrick. La langue et le politique: Enquête auprès de quelques écrivains suisses de langue française. Vevey: Aire, 2001.
Duvignaud, Jean, and Chérif Khaznadar. Cette langue qu'on appelle le français: L'apport des écrivains francophones à la langue française. [Paris]: Maison des cultures du monde, 2006.
Garcin, Jérôme. Dictionnaire des écrivains contemporains de langue française par eux-mêmes. Paris: Mille et une nuits, 2004.
Souchon, Patrick, Isabelle Mathieu, and Claude Patriat. La langue à l'œuvre: Le temps des écrivains à l'université. Paris: Maison des écrivains, 2000.
Evenou, Erwan. La langue bretonne en quête de légitimité dans l'éducation et la vie publique. [Gourin?]: Imprimerie Keltia Graphic, 2000.
Bailloud, Gérard. L' imprimerie Lédan à Morlaix, 1805-1880, et ses impressions en langue bretonne. Saint-Brieuc: Skol, 1999.
Riou, Yann. Echos du bord de mer: Mémoire, culture et langue bretonne à Lampaul-Plouarzel. Brest: Emgleo Breiz, 2004.
Rheims, Maurice. L' insolite : dictionnaire des mots sauvages des écrivains des 19e et 20e siècles. Paris: Larousse, 1989.
Lévy, René. Les écrivains de langue allemande sous le nazisme: 1933-1945 : une écriture qui résiste. Paris: L'Harmattan, 2014.
Mertz-Baumgartner, Birgit, Ursula Mathis-Moser, and Charles Bonn. Passages et ancrages en France: Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011). Paris: Honoré Champion, 2012.
Hamel, Réginald. Dictionnaire des auteurs de langue française en Amérique du Nord. St-Laurent, Québec: Fides, 1989.
Kervella, Goulc'han. Médecine et littérature en langue bretonne aux XIXème et XXème siècles =: Medisinerez ha lennegez vrezoneg en XIXved hag en XXved kantved. Brest: Editions du Liogan, 1991.
Gauvin, Lise. Langagement: L'écrivain et la langue au Québec. Montréal: Boréal, 2000.
Gauvin, Lise. La fabrique de la langue: De François Rabelais à Réjean Ducharme. [Paris]: Seuil, 2004.
Portebois, Yannick. Les saisons de la langue: Les écrivains et la réforme de l'orthographe de l'Exposition universelle de 1889 à la Première guerre mondiale. Paris: H. Champion, 1998.
Kouassi, Germain. Le phénomène de l'appropriation linguistique et esthétique en littérature africaine de langue française: Le cas des écrivains ivoiriens : Dadie, Kourouma et Adiaffi. Paris: Publibook, 2007.
Charpentier, Michel. XVIIIe siècle. Paris: Nathan, 1990.
Airoldi, Serge. Aquitaine, Québec, je me souviens. Bordeaux, France: Le Castor astral, 2008.
Yoken, Melvin B. Entretiens québécois. Montréal: P. Tisseyre, 1986.
Atta, Sefi. Le meilleur reste à venir: Roman. Arles: Actes Sud, 2008.
Assia, Djebar. Ces voix qui m'assiègent: --en marge de ma francophonie. Paris: A. Michel, 1999.
Assia, Djebar. Ces voix qui m'assiègent: --en marge de ma francophonie. [Montréal]: Presses de l'Université de Montréal, 1999.
Lotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin. Montréal, Qué: Editions du remue-ménage, 1991.
Lotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin = The body bilingual : translation as a re-writing in the feminine. Montréal: Éditions du Remue-ménage, 1991.
Lotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin = The body bilingual : translation as a re-writing in the feminine. Montréal: Éditions du Remue-ménage, 1991.
Simmons, Diane. Jamaica Kincaid. New York: Twayne Publishers, 1994.
Alonzo, Anne-Marie. La Littérature et la vie au collégial. Mont-Royal, Québec: Modulo, 1991.
Monteith, Sharon. Contemporary British & Irish fiction: An introduction through interviews. London: Arnold, 2004.
Wilhelm, Frank. Dictionnaire de la francophonie luxembourgeoise: Suivi d'une, Anthologie d'auteurs francophones luxembourgeois contemporains. Pécs [Hungary]: Université Janus Pannonius, Dépt. de français, 1999.
Conklin, Tom. Mystery plays: 8 plays for the classroom, based on stories by famous writers. New York: Scholastic Professional Books, 1997.
Saint-Martin, Lori. Contre-voix: Essais de critique au féminin. [Québec]: Nuit blanche, 1997.
Homans, Margaret. Bearing the word: Language and female experience in nineteenth-century women's writing. Chicago: University of Chicago Press, 1986.
Finkelpearl, Ellen D. Metamorphosis of language in Apuleius: A study of allusion in the novel. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998.
Holloway, Karla F. C. Moorings & metaphors: Figures of culture and gender in Black women's literature. New Brunswick, N.J: Rutgers University Press, 1992.
Broudic, Fanch. Histoire de la langue bretonne. Ouest-France, 1999.
Calvez, R. La radio en langue bretonne. Presses Universitaires de Rennes 2 (PUR), 2000.