To see the other types of publications on this topic, follow the link: Language transmission.

Journal articles on the topic 'Language transmission'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Language transmission.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Smith, Andrew D. M. "The Inferential Transmission of Language." Adaptive Behavior 13, no. 4 (2005): 311–24. http://dx.doi.org/10.1177/105971230501300402.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Cohn, Abigail C., and Maya Ravindranath. "LOCAL LANGUAGES IN INDONESIA: LANGUAGE MAINTENANCE OR LANGUAGE SHIFT?" Linguistik Indonesia 32, no. 2 (2014): 131–48. http://dx.doi.org/10.26499/li.v32i2.22.

Full text
Abstract:
The choice and subsequent development of Bahasa Indonesia as the national language following the founding of the Republic of Indonesia in 1945 is widely cited as a great success story in language planning. With the increased use of Indonesian—both formal (bahasa resmi) and informal (bahasa sehari-hari)—in all facets of daily life, the question arises as to whether Indonesia will continue as a highly multilingual society or move toward monolingualism. We consider this issue from the perspectives of research on language policy, language endangerment, and language ideologies. As a case study,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Norris, Mary Jane. "From Generation to Generation: Survival and Maintenance of Canada's Aboriginal Languages, within Families, Communities and Cities." TESL Canada Journal 21, no. 2 (2004): 1. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v21i2.171.

Full text
Abstract:
The survival and maintenance of Aboriginal languages in Canada depend on their transmission from generation to generation. Children are the future speakers of a language. This paper demonstrates that the family and the community together play critical roles in the transmission of language from parent to child. On their own, neither family capacity nor community support is sufficient to ensure the adequate transmission of an Aboriginal language as a population's mother tongue from one generation to the next. Intergenerational transmission is maximized in Aboriginal communities among families wh
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Shah, Sheena, and Matthias Brenzinger. "The Role of Teaching in Language Revival and Revitalization Movements." Annual Review of Applied Linguistics 38 (September 2018): 201–8. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190518000089.

Full text
Abstract:
ABSTRACTTeaching is the main or even only way to pass on ancestral languages when intergenerational language transmission no longer takes place. The main reason for the interruption of natural language transmission is an increasing weakening of community bonds due to intermarriage, migration, and mobility. The formal or informal teaching of ancestral languages is therefore at the core of language revival and language revitalization movements. The article reviews favorable conditions and supportive factors for the teaching of ancestral languages from different parts of the world, and highlights
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Smith, Kenny, Amy Perfors, Olga Fehér, Anna Samara, Kate Swoboda, and Elizabeth Wonnacott. "Language learning, language use and the evolution of linguistic variation." Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 372, no. 1711 (2017): 20160051. http://dx.doi.org/10.1098/rstb.2016.0051.

Full text
Abstract:
Linguistic universals arise from the interaction between the processes of language learning and language use. A test case for the relationship between these factors is linguistic variation, which tends to be conditioned on linguistic or sociolinguistic criteria. How can we explain the scarcity of unpredictable variation in natural language, and to what extent is this property of language a straightforward reflection of biases in statistical learning? We review three strands of experimental work exploring these questions, and introduce a Bayesian model of the learning and transmission of lingui
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Mudd, Katie, Connie de Vos, and Bart de Boer. "An agent-based model of sign language persistence informed by real-world data." Language Dynamics and Change 10, no. 2 (2020): 158–87. http://dx.doi.org/10.1163/22105832-bja10010.

Full text
Abstract:
Abstract As evidence from sign languages is increasingly used to investigate the process of language emergence and evolution, it is important to understand the conditions that allow for sign languages to persist. We build on a mathematical model of sign language persistence (i.e. protection from loss) which takes into account the genetic transmission of deafness, the cultural transmission of sign language and marital patterns (Aoki & Feldman, 1991). We use agent-based modeling techniques and draw inspiration from the wealth of genetic and cultural data on the sign language Kata Kolok to mo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lansing, J. Stephen, Cheryl Abundo, Guy S. Jacobs, et al. "Kinship structures create persistent channels for language transmission." Proceedings of the National Academy of Sciences 114, no. 49 (2017): 12910–15. http://dx.doi.org/10.1073/pnas.1706416114.

Full text
Abstract:
Languages are transmitted through channels created by kinship systems. Given sufficient time, these kinship channels can change the genetic and linguistic structure of populations. In traditional societies of eastern Indonesia, finely resolved cophylogenies of languages and genes reveal persistent movements between stable speech communities facilitated by kinship rules. When multiple languages are present in a region and postmarital residence rules encourage sustained directional movement between speech communities, then languages should be channeled along uniparental lines. We find strong evi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hamzah, Mohd Hilmi, Muhammad Hafiz Ummah Abu Bakar Bakri, and Hasliza Abdul Halim. "Language Vitality of Kensiu: Issues of Intergenerational Language Transmission, Language Use, and Language Attitude." GEMA Online® Journal of Language Studies 24, no. 2 (2024): 136–59. http://dx.doi.org/10.17576/gema-2024-2402-08.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ренковская, Евгения Алексеевна, and Анастасия Сергеевна Крылова. "EDUCATION SYSTEM AGAINST LANGUAGE TRANSMISSION? CASE OF MINORITY LANGUAGES IN INDIA." Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, no. 3(33) (November 28, 2021): 70–80. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6119-2021-3-70-80.

Full text
Abstract:
Статья посвящена межпоколенческой передаче шести миноритарных языков Индии: трёх индоарийских, включая кумаони (штат Уттаракханд), куллуи (штат Химачал-Прадеш), западный марвари (штат Раджастан), и трёх языков мунда, а именно сора, бонда и гутоб (штат Одиша). Все перечисленные языки не имеют официального статуса и литературной нормы, используются почти исключительно для устной коммуникации, являются малоизученными и в той или иной степени находятся под угрозой исчезновения. Исследование основывается на полевых данных лингвистических экспедиций в Индию, в штаты Уттаракханд, Химачал-Прадеш, Радж
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kamzanov, D., and A. Yskaknabi. "WAYS TO CONVEY ASPECTS OF THE ENGLISH LANGUAGE IN THE ANCIENT TURKIC LANGUAGE." Scientific heritage, no. 90 (June 6, 2022): 86–88. https://doi.org/10.5281/zenodo.6616175.

Full text
Abstract:
The article discusses the ways of transferring aspects of the English language in the ancient Turkic language. Each language has its own characteristics of time transmission that differ from each other. Although there are no aspects in the Turkic languages like in English, there are ways to convey aspects. Tenses in the Old Turkic language differ from modern Turkic languages. Examples were taken from the ancient Turkic inscriptions in the article.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Sullivan, Alice, Vanessa Moulton, and Emla Fitzsimons. "The intergenerational transmission of language skill." British Journal of Sociology 72, no. 2 (2021): 207–32. http://dx.doi.org/10.1111/1468-4446.12780.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Casanova, Venessa Sualog. "Intergenerational Transmission of Hanunuo Heritage Language." Language, Education and Culture Research 2, no. 1 (2022): p26. http://dx.doi.org/10.22158/lecr.v2n1p26.

Full text
Abstract:
This case study explored the reasons, approaches, and challenges encountered in the intergenerational transmission of the Hanunuo heritage language. The study was conducted from April to June 2019 at Emok and Canabang, Magsaysay, Occidental Mindoro, Philippines. A total of 17 Hanunuo Mangyan selected through purposive sampling participated in the study. It was found that cultural heritage, strong adherence to language, strong identification with the group, residence in the speech community, and ease of communication were the reasons for heritage language maintenance. The oral approach is used
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Budyanskaya, Elena, Anastasiya Evstigneeva, and Olga Pavlova. "Spring School on Intergenerational Language Transmission." Rodnoy Yazyk. Linguistic journal, no. 1 (June 2024): 185–94. http://dx.doi.org/10.37892/2313-5816-2024-1-185-194.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Mufwene, Salikoko S. "“Socio-cultural transmission” in language evolution?" Physics of Life Reviews 26-27 (November 2018): 155–57. http://dx.doi.org/10.1016/j.plrev.2018.06.015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Inouye, Sakae. "SARS transmission: language and droplet production." Lancet 362, no. 9378 (2003): 170. http://dx.doi.org/10.1016/s0140-6736(03)13874-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Sirén, Ulla. "Minority Language Transmission in Early Childhood." International Journal of Early Years Education 3, no. 2 (1995): 75–84. http://dx.doi.org/10.1080/0966976950030206.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Annet, Kakembo Aisha. "Language Preservation: Strategies for Indigenous Languages." NEWPORT INTERNATIONAL JOURNAL OF CURRENT ISSUES IN ARTS AND MANAGEMENT 5, no. 3 (2024): 1–4. https://doi.org/10.59298/nijciam/2024/5.3.14100.

Full text
Abstract:
Indigenous languages are critical to cultural identity, carrying unique worldviews, knowledge systems, and histories. However, these languages are rapidly disappearing due to factors like globalization, urbanization, and intergenerational transmission gaps. This paper discusses strategies for the preservation and revitalization of indigenous languages, emphasizing the importance of community involvement, educational initiatives, and the use of digital tools. By exploring successful language preservation models from Indigenous communities worldwide, the paper highlights how bottom-up approaches
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Adjei, Edwin Asa, and Mercy Akrofi Ansah. "The Storytelling Tradition at Larteh, Ghana: Implications for Language Vitality." European Journal of Language and Culture Studies 1, no. 5 (2022): 23–32. http://dx.doi.org/10.24018/ejlang.2022.1.5.28.

Full text
Abstract:
This paper examines storytelling practices in a triglossic community, Larteh, in South-east Ghana, West Africa. The three languages which are in use co-exist in a triglossic relationship; each language plays defined roles in the language community. It has been observed that there is a growing gap between storytelling ideologies that link the practice to language transmission. As a traditional practice which is closely linked to processes of cultural reproduction/intergeneration language transfer, storytelling has particular significance for language revitalization in the language community. Th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Brighton, Henry. "Compositional Syntax From Cultural Transmission." Artificial Life 8, no. 1 (2002): 25–54. http://dx.doi.org/10.1162/106454602753694756.

Full text
Abstract:
A growing body of work demonstrates that syntactic structure can evolve in populations of genetically identical agents. Traditional explanations for the emergence of syntactic structure employ an argument based on genetic evolution: Syntactic structure is specified by an innate language acquisition device (LAD). Knowledge of language is complex, yet the data available to the language learner are sparse. This incongruous situation, termed the “poverty of the stimulus,” is accounted for by placing much of the specification of language in the LAD. The assumption is that the characteristic structu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Marusenko, Mikhail A., Natalya M. Marusenko, Tatyana B. Avlova, Alexander O. Grebennikov, and Krzysztof Kusal. "Monitoring the condition and use of the Russian language and other languages of the peoples of the Russian Federation." Philological Sciences. Scientific Essays of Higher Education 1, no. 6 (2021): 32–43. http://dx.doi.org/10.20339/phs.6-21.032.

Full text
Abstract:
The article outlines the ideology of monitoring the transgenerational transmission of the Russian language and other languages of the peoples of the Russian Federation for the national-territorial subjects of the Russian Federation, emphasizing the importance of data on the number of speakers of a particular language in different age and social cohorts, on their competence levels, on real bilingualism and multilingualism, on language transmission mechanisms from older to younger generations to determine the viability of minority languages and thus to plan measures to save, support and revive t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Saldana, Carmen, Simon Kirby, Robert Truswell, and Kenny Smith. "Compositional Hierarchical Structure Evolves through Cultural Transmission: An Experimental Study." Journal of Language Evolution 4, no. 2 (2019): 83–107. http://dx.doi.org/10.1093/jole/lzz002.

Full text
Abstract:
AbstractCompositional hierarchical structure is a prerequisite for productive languages; it allows language learners to express and understand an infinity of meanings from finite sources (i.e., a lexicon and a grammar). Understanding how such structure evolved is central to evolutionary linguistics. Previous work combining artificial language learning and iterated learning techniques has shown how basic compositional structure can evolve from the trade-off between learnability and expressivity pressures at play in language transmission. In the present study we show, across two experiments, how
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Schüpbach, Doris. "Language transmission revisited: family type, linguistic environment and language attitudes." International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12, no. 1 (2009): 15–30. http://dx.doi.org/10.1080/13670050802149499.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Izomovich, Rasulov Zubaydullo. "BALANCE OF ECONOMY AND REDUNDANCY IN INFORMATION TRANSMISSION." International Journal Of Literature And Languages 4, no. 10 (2024): 26–28. http://dx.doi.org/10.37547/ijll/volume04issue10-06.

Full text
Abstract:
The article examines the role of the principle of economy in the research of the systemic functioning of language, the history of the formation of a scientific theoretical description of this principle, theoretical ideas about the role of the principle of economy in the evolution of language, attempts to simplify the content in order to facilitate language activity and, accordingly, contradictory theories of the formation of the law of economy of speech. It is proved that the categorical ordering of reality does not arise as a result of some random or free choice, but under the influence of ce
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Extra, Guus. "Dealing with new multilingualism in Europe." Australian Review of Applied Linguistics 30, no. 2 (2007): 18.1–18.38. http://dx.doi.org/10.2104/aral0718.

Full text
Abstract:
The focus of this paper is on immigrant minority languages in urban Western Europe. Both multidisciplinary and cross-national perspectives will be offered on two major domains in which language transmission occurs, i.e., the domestic domain and the public domain. Prototypical of these two domains are the home and the school, respectively. At home, language transmission occurs between parents and children; at school this occurs between teachers and pupils. Viewed from the perspectives of majority language speakers versus minority language speakers, language transmission becomes a very different
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Bernard, Dianala M., and Maren A. Benn. "REVITALIZATION OR RECLAMATION? REFRAMING THE RECOVERY OF INDIGENOUS LANGUAGES IN LATIN AMERICA: A HISTORICAL AND AIDRIVEN APPROACH." International Journal of Language, Linguistics, Literature and Culture 04, no. 01 (2025): 104–31. https://doi.org/10.59009/ijlllc.2025.0103.

Full text
Abstract:
Indigenous languages of Latin America have faced significant decline due to colonization, globalization, and sociopolitical factors. While some languages remain endangered, others have entirely disappeared, leaving behind limited historical records or, in some cases, none at all. This study explores the historical transmission of these languages, the current state of documentation, and the role of artificial intelligence (AI) in their recovery, including revitalization and reclamation. Focusing on endangered languages such as Bribri, Cabécar, Maléku, Ngäbere, and Kuna, alongside extinct langua
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Haque, Shahzaman. "Transmission des langues natives aux deuxièmes générations : le cas de la diaspora indienne en Europe Nordique et occidentale." Travaux neuchâtelois de linguistique, no. 52 (January 1, 2010): 29–50. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2010.2823.

Full text
Abstract:
In the matter of migrant families the language transmission and language practices are often subjected to issues related to national, family and local language(s) policies. This paper aims to explore the salient features of these issues concerning four Indian families as an in-depth case study, who have migrated to France, Sweden, Norway and Finland. Here fewer investigations have been conducted related to transmission of native languages on the migrant Indian community. Through the prism of sociolinguistic-ethnographic approach, it was possible to sift various measures taken by the authority
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Lee, Nala Huiying, and John Van Way. "Assessing levels of endangerment in the Catalogue of Endangered Languages (ELCat) using the Language Endangerment Index (LEI)." Language in Society 45, no. 2 (2016): 271–92. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404515000962.

Full text
Abstract:
AbstractThe Catalogue of Endangered Languages (ELCat) is the central feature of the Google-powered Endangered Languages Project (endangeredlanguages.com), which is a venue for sharing information and resources on the world's endangered languages and the knowledge contained in them. One key feature of ELCat is a quantitative measure that can be used to understand the level of endangerment of any language. Quantitative measurements are needed to compare language vitality across a variety of contexts around the globe, and can be used as a parallel to measurements of other forms of threats to bioc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Extra, Guus. "Dealing with new multilingualism in Europe." Australian Review of Applied Linguistics 30, no. 2 (2007): 18.1–18.38. http://dx.doi.org/10.1075/aral.30.2.01ext.

Full text
Abstract:
The focus of this paper is on immigrant minority languages in urban Western Europe. Both multidisciplinary and cross-national perspectives will be offered on two major domains in which language transmission occurs, i.e., the domestic domain and the public domain. Prototypical of these two domains are the home and the school, respectively. At home, language transmission occurs between parents and children; at school this occurs between teachers and pupils. Viewed from the perspectives of majority language speakersversusminority language speakers, language transmission becomes a very different i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Karpava, Sviatlana, Natalia Ringblom, and Anastassia Zabrodskaja. "Translanguaging as a Dynamic Strategy for Heritage Language Transmission." Languages 10, no. 2 (2025): 19. https://doi.org/10.3390/languages10020019.

Full text
Abstract:
This study explores translanguaging as a flexible and adaptive strategy for heritage language transmission within multilingual families residing in Cyprus, Estonia, and Sweden. Using a qualitative approach, the research examines family language policies, parental beliefs, and the linguistic practices of bilingual and multilingual families, where one parent speaks Russian. The findings reveal how translanguaging supports bilingual development by fostering linguistic adaptability, bridging heritage and societal languages, and accommodating diverse sociolinguistic contexts. Parents in each countr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Kondo-Brown, Kimi. "Heritage Language Instruction for Post-secondary Students from Immigrant Backgrounds." Heritage Language Journal 1, no. 1 (2001): 1–25. http://dx.doi.org/10.46538/hlj.1.1.1.

Full text
Abstract:
The “intergenerational transmission” of heritage languages (HLs) is crucial to the vitality of heritage language communities (especially for indigenous communities, where immigration is not a source of new speakers). We know, however, that HLs in the United States often do NOT survive well from one generation to the next as the shift to English takes place. In conjunction with the Second National Conference on Heritage Languages in America, a small group of researchers met to discuss priorities for research on intergenerational transmission of languages. Each of the ten researchers who partici
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Lefebvre, Claire. "The Tense, Mood, and Aspect System of Haitian Creole and the Problem of Transmission of Grammar in Creole Genesis." Journal of Pidgin and Creole Languages 11, no. 2 (1996): 231–311. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.11.2.03lef.

Full text
Abstract:
It is often assumed that creolization involves a break in the transmission of grammar. On the basis of data drawn from the TMA system of Haitian creole, as compared with those of its source languages — French, the superstratum language, and Fongbe, one of the substratum languages — this paper argues that creolization does not involve a break in transmission of grammar. The properties of the Haitian creole TMA system are shown to reflect in a systematic way those of its contributing languages. While the syntactic and the semantic properties of the TMA markers of the creole parallel those of Fon
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Jangabaevna, Bayrieva Mariyam. "The Significant Role of Language in The Expression and Transmission of Emotions." American Journal of Philological Sciences 05, no. 04 (2025): 93–95. https://doi.org/10.37547/ajps/volume05issue04-23.

Full text
Abstract:
This paper deals with the profound and dynamic relationship between emotion and language, emphasizing their interconnected roles in human communication and relationships. Emotions shape linguistic expression, influencing tone, word choice, and meaning, while language serves as the primary medium through which emotions are articulated, interpreted, and shared. The study highlights how emotional nuances in speech, writing, and nonverbal cues enhance interpersonal connections, foster empathy, and bridge cultural divides. Additionally, it examines the transformative power of language—how it can he
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Nizamova, L. R. "Language processes and practices of residents in the Republic of Tatarstan in an intergenerational perspective." Kazan Socially-Humanitarian Bulletin, no. 6 (63) (December 15, 2023): 89–97. http://dx.doi.org/10.26907/2079-5912.2023.6.89-97.

Full text
Abstract:
The study is focused on the intergenerational language transmission as a fundamental condition for ensuring the vitality of minority languages. Based on the materials of a mass representative survey in the Republic of Tatarstan with a quota sample of 2,000 respondents, the language attitudes and practices of representatives of youth and the age group over 55 years are revealed in a comparative perspective. The article examines the use of the Russian and Tatar languages, as well as bilingualism in the public sphere (at work, in public places, state institutions, use of the media). In Tatarstan,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Teeter, Jennifer, and Takayuki Okazaki. "Ainu as a Heritage Language of Japan: History, Current State and Future of Ainu Language Policy and Education." Heritage Language Journal 8, no. 2 (2011): 251–69. http://dx.doi.org/10.46538/hlj.8.2.5.

Full text
Abstract:
Ainu is the heritage language of the indigenous people of present-day southern Sakhalin, the Kurile Islands, present-day Hokkaidō, and northeastern Honshū (mainland Japan). The UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger (2009) considered the Ainu language critically endangered with only 15 speakers remaining. This article scrutinizes UNESCO’s assessment and analyzes the historical and current situation of the Ainu language and its transmission, particularly evaluating government policies related to the transmission of the Ainu language. Analysis in this article will draw upon
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Mičkec, Sara. "Czynniki wpływające na przekaz języka mniejszościowego. Postawy wobec języka i ideologie językowe w narracjach rodziny na Górnych Łużycach." Zeszyty Łużyckie 56 (January 22, 2022): 99–129. http://dx.doi.org/10.32798/zl.715.

Full text
Abstract:
The transmission of languages in multilingual majority-minority contexts is influenced by language ideologies and language attitudes. In this paper I explore language ideologies in the Upper Sorbian Catholic community and languagepractices related to them. Based on biographic interviews with members of a linguistically mixed family, I also ask about the impact of overt strategies in everyday language choices. The family in question came to adopt a conscious family language policy based on the members’ positive attitudes towards Sorbian and based on their consciousness about community language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Islam, Md Tarikul, Selvajothi Ramalingam, and Kazi Enamul Hoque. "Supremacy of English Language Proficiency: Identity Transmission and Transgression among Bangladeshi Graduates." Issues in Language Studies 11, no. 1 (2022): 129–45. http://dx.doi.org/10.33736/ils.4074.2022.

Full text
Abstract:
The study focuses on the language use of Bangladeshi graduates and how they deal with the local Bengali language with English as an international language. The study investigates whether the perception of ELP promotes identity transmission or transgression. The study is conducted with a mixed-method approach using a triangulation research design with a convergence model. Questionnaire data were collected from 370 respondents consisting of three groups of graduates according to educational qualifications, income level, and living places. The findings indicate that ELP may be disadvantageous to
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Zhumabaeva, Kasiet. "LANGUAGE PARALLELS IN THE CHINESE AND KYRGYZ LANGUAGES." Alatoo Academic Studies 2022, no. 1 (2022): 194–201. http://dx.doi.org/10.17015/aas.2022.221.24.

Full text
Abstract:
Language parallels selected for research are relevant for study in comparative linguistics, especially in noncognate languages. The ability to see the language material of the functional content helps the translator to construct isomorphic structures that ensure the transmission of information during translation. Despite this difference between languages, common points of contact are all the same, and they help in many ways to see the functional content, hidden behind the linguistic material. The main purpose of the articles is to determine the sound correspondences and changes in the language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Medjo Mvé, Pither, and Mexcent Zuè Elibiyo. "enquête sociolinguistique sur la transmission intergénérationnelle des langues au Gabon." Travaux neuchâtelois de linguistique, no. 52 (January 1, 2010): 51–68. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2010.2833.

Full text
Abstract:
In this contribution, we examine the question of the transmission of Bantu languages from the generation of the parents to the generation of children, into the specific context of Gabon. Our results are based upon a sociolinguistic survey (Zuè Elibiyo, 2008) made in two different cities of Gabon. One of these cities is located in the north-west (Libreville), and the other one in the center (Lambaréné). The data analysis shows that French language is clearly the language which the great majority of the parents transmit to their children. Nevertheless, at least two Bantu local languages, Fang (A
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Adem, İşcan, and Baskin Sami. "Comparison the Course Books Used in Teaching Turkish and English as a Foreign Language in Terms of Culture Transmission." Education Quarterly Reviews 4, Special Issue 1 (2021): 661–75. https://doi.org/10.31014/aior.1993.04.02.276.

Full text
Abstract:
Foreign language teaching is not only the teaching of the grammar and vocabulary and the acquisition of basic language skills of the target language, but it is also the teaching of the culture of the target language. Because foreign language always brings it with a foreign culture. It is extremely important that individuals learn the cultural characteristics of the country when they are learning its language for a better understanding of language. It is an undeniable fact that language and culture cannot be separated and culture must also be learnt when learning a language. Because of the perf
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Zhu, SongGui, Hailang He, and Yuanyuan Zheng. "Locating and Tracking Model for Language Radiation Transmission Based on Neural Network and FAHP." Mathematical Problems in Engineering 2020 (October 26, 2020): 1–8. http://dx.doi.org/10.1155/2020/7625141.

Full text
Abstract:
With the development of internationalization, the distribution of languages and the office addresses of multinational companies are changing constantly. This paper makes the following research and exploration on this phenomenon: impact on the development of languages around the world. This paper studies the changes of native and second-language users and uses the historical data to predict the development trend by using the gray number series prediction model. Get the types of factors that affect the second language. Then, use fuzzy analytic hierarchy process to calculate the score of each fac
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Edwards, Viv K., and Lynda Pritchard Newcombe. "Language transmission in the family in Wales." Language Problems and Language Planning 29, no. 2 (2005): 135–50. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.29.2.03edw.

Full text
Abstract:
This paper examines the achievements to date of Twf (“Growth”) — a project initiated as part of language planning efforts in Wales to encourage families to bring up their children to be bilingual. Evidence is presented of the ways in which the project has succeeded in raising awareness of the advantages of bilingualism amongst parents, prospective parents and the public at large by working strategically with health professionals and Early Years organizations, and by developing a range of highly innovative promotional materials. Given the central importance of the family as a site of intergener
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Evans, Carol. "Ethnolinguistic Vitality, Prejudice, and Family Language Transmission." Bilingual Research Journal 20, no. 2 (1996): 177–207. http://dx.doi.org/10.1080/15235882.1996.10668627.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Wang, William S.-Y., and James W. Minett. "Vertical and horizontal transmission in language evolution." Transactions of the Philological Society 103, no. 2 (2005): 121–46. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-968x.2005.00147.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Causse, Jean-Daniel. "Évangile, transmission et signifiant." Études théologiques et religieuses 74, no. 3 (1999): 379–93. http://dx.doi.org/10.3406/ether.1999.3559.

Full text
Abstract:
The Christian affirmation of the incarnation leads us to envision a God who radically binds himself to the human condition and, thus, to the structure of language. J.-D. Causse considers the inscription of the Word in human language on the basis of the «signifiant». He demonstrates that the proclamation of the Easter event is basée on this same logic of incarnation and must take it into account for the transmission of the Gospel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Hinton, Leanne. "3. LANGUAGE REVITALIZATION." Annual Review of Applied Linguistics 23 (March 2003): 44–57. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190503000187.

Full text
Abstract:
This chapter surveys developments in language revitalization, a movement that dates approximately from the 1990s and builds on prior work on language maintenance (see Fishman, 1991; 2001) and language death (Dorian, 1981; 1989). Focusing on indigenous languages, it discusses the role and nature of appropriate linguistic documentation, possibilities for bilingual education, and methods of promoting oral fluency and intergenerational transmission in affected languages. Various avenues for language revitalization, a proactive approach to the continued use of a particular language, are then descri
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Berdicevskis, Aleksandrs, and Arturs Semenuks. "Imperfect language learning reduces morphological overspecification: Experimental evidence." PLOS ONE 17, no. 1 (2022): e0262876. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0262876.

Full text
Abstract:
It is often claimed that languages with more non-native speakers tend to become morphologically simpler, presumably because non-native speakers learn the language imperfectly. A growing number of studies support this claim, but there is a dearth of experiments that evaluate it and the suggested explanatory mechanisms. We performed a large-scale experiment which directly tested whether imperfect language learning simplifies linguistic structure and whether this effect is amplified by iterated learning. Members of 45 transmission chains, each consisting of 10 one-person generations, learned arti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Deprez, Christine. "Transmission des langues." Langage et société N° 174, no. 3 (2021): 323–26. http://dx.doi.org/10.3917/ls.hs01.0324.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Caminal, Ramon, Lorenzo Cappellari, and A. Di Paolo. "Language-in-education, language skills and the intergenerational transmission of language in a bilingual society." Labour Economics 70 (June 2021): 101975. http://dx.doi.org/10.1016/j.labeco.2021.101975.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Fujita-Round, Sachiyo. "Language Revitalization and the Classroom: Video Workshops at an Elementary School in Miyakojima." Languages 8, no. 1 (2022): 4. http://dx.doi.org/10.3390/languages8010004.

Full text
Abstract:
This paper explores a pedagogy for language revitalization in the specific endangered language context of the Miyakoan language in Okinawa Prefecture, Japan. The topic discussed on language revitalization in this paper is a matter of language teaching and learning methodology. The transmission of Miyakoan to the younger generation will be sought in the school domain. There are three guiding research questions: (1) what pedagogy might suit language revitalization, (2) how the school can accommodate this educational goal, and (3) will this educational plan raise pupils’ awareness to learn about
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kurniawati, Wati, Emzir Emzir, and Sabarti Akhadiah. "LANGUAGE VITALITY OF SUNDANESE IN CIANJUR CITY." Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra 21, no. 1 (2021): 37–50. http://dx.doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v21i1.36657.

Full text
Abstract:
Sundanese language usage patterns can cause the ethnic language itself to shift because of switching to using Indonesian in interethnic communication. This study aims to identify language vitality of Sundanese in Cianjur City. Observations focused on language transmission, number and proportion of speakers, domains of use, domains and new media, availability of teaching and literacy materials, and quality of documentation. The formulation of the problem is how the language vitality of Sundanese in Cianjur City? This study uses a qualitative approach with ethnographic methods performed with eth
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!