To see the other types of publications on this topic, follow the link: Urdu.

Journal articles on the topic 'Urdu'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Urdu.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Alam, Mehreen, and Sibt Ul Hussain. "Roman-Urdu-Parl: Roman-Urdu and Urdu Parallel Corpus for Urdu Language Understanding." ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing 21, no. 1 (2022): 1–20. http://dx.doi.org/10.1145/3464424.

Full text
Abstract:
Availability of corpora is a basic requirement for conducting research in a particular language. Unfortunately, for a morphologically rich language like Urdu, despite being used by over a 100 million people around the globe, the dearth of corpora is a major reason for the lack of attention and advancement in research. To this end, we present the first-ever large-scale publicly available Roman-Urdu parallel corpus, Roman-Urdu-Parl, with 6.37 million sentence-pairs. It is a huge corpus collected from diverse sources, annotated using crowd-sourcing techniques, and also assured for quality. It has
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Octaviani, Anisa. "TAHLIL AL MUFRODATI AL 'ARABIYYATI AL DAKHILATI ILA AL LUGHATI AL URDIYYATI." Nazharat: Jurnal Kebudayaan 27, no. 1 (2022): 71–90. http://dx.doi.org/10.30631/nazharat.v27i1.55.

Full text
Abstract:
This study discusses the analysis of Arabic vocabulary into Urdu. Urdu is one of the languages in India and is the official language in Pakistan and Bangladesh. Urdu language with its development is heavily influenced by Arabic because during the Islamic era, its expansion was very rapid in the Indian Subcontinent.The purpose of this study is to: ) Knowing what Arabic vocabulary is used by Urdu in the Google Play Store application ) Knowing the changes in writing Arabic vocabulary into Urdu. ) Knowing the sound changes in Arabic vocabulary into Urdu. ) Knowing the changes in the meaning of Ara
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Akbar, Dr Sumaira, Dr Abdul Aziz Malik, and Dr Rabia Sarfraz. "Services of Radio Pakistan in the Promotion of Urdu Language & Literature." Noor e Tahqeeq 7, no. 03 (2023): 19–29. http://dx.doi.org/10.54692/nooretahqeeq.2023.07032021.

Full text
Abstract:
Radio is one of the most amazing and effective inventions of the last century. Radio Pakistan came into being with the independence of Pakistan in 1947. From the very beginning, Radio Pakistan made many efforts for the promotion and development of Urdu language, consciously and unconsciously. Urdu programs were started from Radio Pakistan to acquaint people with Urdu language. Later, Urdu experts were hired to correct the accent and pronunciation of Urdu language. The services of Radio Pakistan are very important in popularizing Urdu poetry through music. Drama is an important genre of literat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Afzal, Nimra, Shoaib Waqas, Muhammad Tariq, Asifa Javaid, and Hafiz Muhammad Asim. "Translation and Validation Scale for Assessment and Rating of Ataxia in Urdu Language for Cerebral Palsy Patients." Pakistan Journal of Medical and Health Sciences 16, no. 9 (2022): 58–59. http://dx.doi.org/10.53350/pjmhs2216958.

Full text
Abstract:
Aim: To translate the Scale for assessment and rating of Ataxia from English to Urdu language Methods: The study employed a linguistic validation study design with a non-random sample approach and was done at different clinical setups of Lahore. Parents of children with ataxic cerebral palsy with children aged 2 to 15 years old who speak Urdu should contact us. Sara's English version was translated into Urdu by two translators, one with a medical background and the other with a technical background in Urdu, both proficient in Urdu and English. Two individuals with medical and technology backgr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Hashmi, Sana Mahmood Qureshi. "Syntactic Analysis of Urdu Case Clitics as Postpositions in Comparison with English Prepositions." Global Social Sciences Review IX, no. I (2024): 1–9. http://dx.doi.org/10.31703/gssr.2024(ix-i).01.

Full text
Abstract:
The differences between Urdu and English pose many challenges for learners in Pakistan. One of them is the functioning of ‘Urdu case clitics as postpositions in comparison with English prepositions’. ‘Case Theory’ by Chomsky and Lasnik in 1977 has been implemented to qualitatively analyze whether Urdu accusative, dative and instrumental case clitics can function as Urdu postpositions in comparison with English prepositions. The study's major findings demonstrate that Urdu accusative case clitic ‘KO’ as well as Urdu dative case clitic ‘KO’ do not have structural compatibility with the English p
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Muhammad Hassaan Rafiq, Shiza Gul Niazi, and Subaika Ali. "Comparative Analysis of Urdu Based Stemming Techniques." Lahore Garrison University Research Journal of Computer Science and Information Technology 2, no. 3 (2018): 11–14. http://dx.doi.org/10.54692/lgurjcsit.2018.020348.

Full text
Abstract:
Stemming reduces many variant forms of a word into its base, stem or root, which is necessary for many different language processing application including Urdu. Urdu is a morphologically rich and resourceful language. Multilingual Urdu words are very challenging to process due to complexity of morphology. The Research of Urdu stemming has an age of a decade. The present work introduces a research on Urdu stemmers with better performance as compare to the existing Urdu stemmer.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rizvi, Fatima. "Women and Urdu Periodical Literature/Urdu Journalism (1900-1950)." Urdu Studies 1, no. 1 (2021): 43–63. https://doi.org/10.5281/zenodo.11409509.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ali Raza Siddique, Muhammad Ahmad, and Dr. Muhammad Asim Mahmood. "Identification of Boosters as Metadiscourse across Punjabi and Urdu Languages: A Machine Translation Approach." Research Journal of Social Sciences and Economics Review (RJSSER) 2, no. 1 (2021): 208–22. http://dx.doi.org/10.36902/rjsser-vol2-iss1-2021(208-222).

Full text
Abstract:
Boosters are said to function appropriately as metadiscourse features across languages. This study, therefore, aimed to investigate the functions and appropriateness of the metadiscourse features across Punjabi and Urdu languages. For this purpose, a list of 79 boosters (as metadiscourse features) was considered that (boosters) were first transliterated across Punjabi and Urdu languages employing a machine translation process. Punjabi translation was carried through ‘Akhar’ (a software), and Punjabi corpus (a tool). Whereas Urdu translation was realized through online Urdu thesaurus, and ‘ijun
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

DATLA, KAVITA. "A Worldly Vernacular: Urdu at Osmania University." Modern Asian Studies 43, no. 5 (2009): 1117–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x08003715.

Full text
Abstract:
AbstractTwinned as Urdu has become with the fate of India's largest religious minority, Muslims, and with the emergence of the independent state of Pakistan, for which Urdu is the official national language, the story of Urdu holds a peculiar place and a special significance in histories of the subcontinent. Stories of the Urdu language are dramatic, bound up as they are in questions of politics, the fate of Hindus and Muslims and the vicissitudes of both the Urdu and the Hindi languages. Though Hindi–Urdu language politics are an important part of these languages' colonial history, this artic
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Arshad, Aqsa, Tazanfal Tehseem, and Nimra Arshad. "Discovering a Whole New World of Meaning: A Systemic Functional Study on Urdu Language." Human Nature Journal of Social Sciences 3, no. 3 (2022): 493–511. https://doi.org/10.71016/hnjss/bb68w186.

Full text
Abstract:
Aim of the study: The current study aims at building the very first metafunctional profile of the Urdu language, and providing its implementation on Urdu discourse to unfold the significant meaning potential. Methodology: To achieve the aim of study, Hallidayian (2014) metafunctions (interpersonal, experiential and textual level) have been implemented as a framework of study. The data comprises of twenty clauses taken from a short story “Lohay ka Kamarband” extracted from Urdu short stories collection “Urdu Adab k Mashoor Afsany” (2006). Findings: The findings indicated that Urdu grammar proje
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Dr. Tahmina Abbas. "The revival of Urdu language and Sir Syed Ahmad Khan." Noor e Tahqeeq 6, no. 04 (2022): 41–46. http://dx.doi.org/10.54692/nooretahqeeq.2022.06041830.

Full text
Abstract:
Sir Syed Ahmad Khan had verstyle personality. At the time when Sir Syed's literary period began, there was no notable prose creation in the Urdu language except the story. During this period, Urdu was the spoken language, but Persian was given priority for writing and compilation. Sir Syed's far-sighted eyes examined all these reasons and found ways for the development of Urdu language. With his efforts, Sir Syed made Urdu one of the top languages ​​of the world. He wrote articles in Urdu with fluency and with his influence. His articles published in "Tehbihul-ul-Akhlaq" have priority among Ur
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Bader, Dr Qandeel. "Urdu Ghazal’s Initial and practiced forms in Baluchistan." DARYAFT 15, no. 02 (2023): 12–28. http://dx.doi.org/10.52015/daryaft.v15i02.374.

Full text
Abstract:
In Baluchistan, the inception of Urdu poetry was delayed compared to other major literary centers of Urdu. There are several important reasons for this, which, along with the unfamiliarity of this remote region with Urdu as a language, the unavailability of chronological links from a research point of view bears specific importance. According to the known facts, the first voice of Urdu poetry was Mulla Muhammad Hassan Brahui; even after him, this region's poetic journey seems to have been divided into large time gaps. This paper presents an analytical study of Urdu Ghazal, which was created in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Ullah, Ashraf, Khair Ullah Khan, Aurangzeb Khan, et al. "Threatening language detection from Urdu data with deep sequential model." PLOS ONE 19, no. 6 (2024): e0290915. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0290915.

Full text
Abstract:
The Urdu language is spoken and written on different social media platforms like Twitter, WhatsApp, Facebook, and YouTube. However, due to the lack of Urdu Language Processing (ULP) libraries, it is quite challenging to identify threats from textual and sequential data on the social media provided in Urdu. Therefore, it is required to preprocess the Urdu data as efficiently as English by creating different stemming and data cleaning libraries for Urdu data. Different lexical and machine learning-based techniques are introduced in the literature, but all of these are limited to the unavailabili
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Sattar Malik, Dr Abdul. "The Justification of Urdu Letters with Similar Sounds and Diacritics." Noor e Tahqeeq 8, no. 01 (2024): 109–18. http://dx.doi.org/10.54692/nooretahqeeq.2024.08012155.

Full text
Abstract:
Urdu script is derived from the Arabic script but Urdu differs from Arabic in its nature and unlike Arabic some sounds are pronounced like each other. Due to that some experts object to Urdu script and suggest the removal of letters with similar sounds. But the removal of these letters can create many complexities and difficulties which cannot be resolved. These eight specific sounds of Urdu are common to Pakistani languages ​​such as Punjabi, Sindhi, Pashto, Balochi, Kashmiri, and other local languages. How is it possible to exclude these words from all these languages? These sounds are the v
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Ahmad, Rizwan. "Urdu in Devanagari: Shifting orthographic practices and Muslim identity in Delhi." Language in Society 40, no. 3 (2011): 259–84. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404511000182.

Full text
Abstract:
AbstractIn sociolinguistics, Urdu and Hindi are considered to be textbook examples of digraphia—a linguistic situation in which varieties of the same language are written in different scripts. Urdu has traditionally been written in the Arabic script, whereas Hindi is written in Devanagari. Analyzing the recent orthographic practice of writing Urdu in Devanagari, this article challenges the traditional ideology that the choice of script is crucial in differentiating Urdu and Hindi. Based on written data, interviews, and ethnographic observations, I show that Muslims no longer view the Arabic sc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Muhammad, Khalid Bin, and S. M. Aqil Burney. "Innovations in Urdu Sentiment Analysis Using Machine and Deep Learning Techniques for Two-Class Classification of Symmetric Datasets." Symmetry 15, no. 5 (2023): 1027. http://dx.doi.org/10.3390/sym15051027.

Full text
Abstract:
Many investigations have performed sentiment analysis to gauge public opinions in various languages, including English, French, Chinese, and others. The most spoken language in South Asia is Urdu. However, less work has been carried out on Urdu, as Roman Urdu is also used in social media (Urdu written in English alphabets); therefore, it is easy to use it in English language processing software. Lots of data in Urdu, as well as in Roman Urdu, are posted on social media sites such as Instagram, Twitter, Facebook, etc. This research focused on the collection of pure Urdu Language data and the pr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Yaqub, Humaira, Ansa Ahsan, and Mubashir Iqbal. "A Contrastive Analysis of Predicated Thematic Structures in the English Novel and its Urdu Translation." Global Social Sciences Review VI, no. IV (2021): 144–60. http://dx.doi.org/10.31703/gssr.2021(vi-iv).14.

Full text
Abstract:
The study investigates the predicated thematic structures in the English text and its Urdu translation. The first objective is to define the variations in the Urdu translation of English predicated thematic structures. The second objective is to define how the variations in Urdu translation affect the thematic progression. The data has been collected from the English novel Things Fall Apart by Achebe (1958) and its Urdu translation Bikharti Duniya by Ullah (1991). The UAM Corpus Tool has been used to annotate the data and to find predicated thematic structures and their thematic progression.Th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Khan, Shahnawaz, Usama Mir, Salam S. Shreem, and Sultan Alamri. "Translation Divergence Patterns Handling in English to Urdu Machine Translation." International Journal on Artificial Intelligence Tools 27, no. 05 (2018): 1850017. http://dx.doi.org/10.1142/s0218213018500173.

Full text
Abstract:
English to Urdu machine translation is still in its infancy. This study illustrates various types of translation divergences and their implication in English to Urdu machine translation. The divergence in English to Urdu machine translation can be thought as representing the translation divergences between Subject-Verb-Object (SVO) class languages to Subject-Object-Verb (SOV) class languages. This study discusses the different types of divergences in English to Urdu machine translation and presents novel computational algorithms to detect and to resolve these divergences in English to Urdu Mac
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Tayaba Waliyat Khan and Dr. Rukhsana Bibi. "The Common Heritage of the Eighteenth Century." Tasdiqتصدیق۔ 4, no. 01 (2022): 13–22. http://dx.doi.org/10.56276/tasdiq.v4i01.98.

Full text
Abstract:
Urdu is an ancient Aryan language associated with Sanskrit. Its history in India dates back to about 1500 years ago. The form came into being which met the standard of literature. This is how the evolutionary journey of Urdu began early specimens of Urdu are found in northern India Amir Khosrow has tried his hand at all genres of prose. Urdu language words are often found together. That is why all Urdu and Hindi people recognize him as their poet. He used common sense language in his speech which was very clear language. Therefore it is appropriate that Amir Khosrow has accepted the influence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Rafique, Ayesha, Kamran Malik, Zubair Nawaz, Faisal Bukhari, and Akhtar Hussain Jalbani. "Sentiment Analysis for Roman Urdu." Mehran University Research Journal of Engineering and Technology 38, no. 2 (2019): 463–70. http://dx.doi.org/10.22581/muet1982.1902.20.

Full text
Abstract:
The majority of online comments/opinions are written in text-free format. Sentiment Analysis can be used as a measure to express the polarity (positive/negative) of comments/opinions. These comments/ opinions can be in different languages i.e. English, Urdu, Roman Urdu, Hindi, Arabic etc. Mostly, people have worked on the sentiment analysis of the English language. Very limited research work has been done in Urdu or Roman Urdu languages. Whereas, Hindi/Urdu is the third largest language in the world. In this paper, we focus on the sentiment analysis of comments/opinions in Roman Urdu. There is
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

AHMAD, RIZWAN. "Polyphony of Urdu in Post-colonial North India." Modern Asian Studies 49, no. 3 (2014): 678–710. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x13000425.

Full text
Abstract:
AbstractMany scholars, politicians, and the lay people alike believe that Urdu in North India symbolizes a Muslim identity and culture. Based on an eight-month long ethnographic study and quantitative language data collected in Old Delhi, this article challenges this notion and shows that the symbolic meanings of Urdu have been mutating in post-colonial India. A cross-generational study involving both Muslims and Hindus shows that different generations assign different meanings to Urdu. Unlike the older generation, Muslim youth do not identify themselves with Urdu. A study of the Urdu sounds /
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Dr. Jan Nisar Moin. "A Research Review of Urdu Language." Dareecha-e-Tahqeeq 2, no. 3 (2022): 1–70. http://dx.doi.org/10.58760/dareechaetahqeeq.v2i3.23.

Full text
Abstract:
Urdu originated in the 12th century AD from the Upabharmsha region of northwestern India, which served as a linguistic system after the Muslim conquest. His first great poet was Amir Khosrow (1253–1325), who wrote duets, folk songs, and riddles in the newly formed speech, which was then called Hindu. This mixed speech was spoken in different ways in Hindi, Hindi, Hindi, Delhi, Rekhta, Gujari, Dakshini, Urdu, Mullah, Urdu, or Urdu only. The great Urdu writers continued to call it Hindi or Hindi until the beginning of the 19th century, although there is evidence that it was called Indian in the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Munsif Khan and Dr.Tahseeb Bibi. "Dr. Attish Durrani As Researcher." Dareecha-e-Tahqeeq 4, no. 2 (2023): 75–79. http://dx.doi.org/10.58760/dareechaetahqeeq.v4i2.123.

Full text
Abstract:
Dr. Attish Durrani was a renowned researcher who was formally trained in principled research and in this field, he had a recognized name and position. Although he was a versatile personality in Urdu literature. He at the same time researcher, intellectual, a linguist information specialist, terminologist, eminent Journalist, curriculum specialist, pedagogical expert, a critic, an exemplary teacher, an authentic essay writer in Urdu and English languages, style prose writer, an author of many books, Dr. Attish Durrani has authored more than 200 books articles in Urdu and English. In fact, he ha
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Rehman, Iffraah, and Tariq Rahim Soomro. "Urdu Sentiment Analysis." Applied Computer Systems 27, no. 1 (2022): 30–42. http://dx.doi.org/10.2478/acss-2022-0004.

Full text
Abstract:
Abstract The world is heading towards more modernized and digitalized data and therefore a significant growth is observed in the active number of social media users with each passing day. Each post and comment can give an insight into valuable information about a certain topic or issue, a product or a brand, etc. Similarly, the process to uncover the underlying information from the opinion that a person keeps about any entity is called a sentiment analysis. The analysis can be carried out through two main approaches, i.e., either lexicon-based or machine learning algorithms. A significant amou
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Khurshid, Muhammad Athar, Hina Azad, and Samreen Riaz Ahmed. "Urdu Postposition Phrases." Global Language Review VI, no. II (2021): 224–38. http://dx.doi.org/10.31703/glr.2021(vi-ii).24.

Full text
Abstract:
Urdu post positions need to be clearly defined because long as an accurate concept of Post position Phrases is chalked out, the concepts of Noun and Verb Phrase will also remain incomplete. The available literature describes them either semantically (traditional approach), or in Lexico-Functional-Grammar. Neither approach differentiates between their roles as case markers and post positions. Nor is their basic structure described. The researcher has tried to minimize the confusion between their mixed roles of case markers, grammatical functions, and post position.Disagreeing with the existing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Grossman, Wendy M. "URLs in Urdu?" Scientific American 286, no. 6 (2002): 21–25. http://dx.doi.org/10.1038/scientificamerican0602-21.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Sen, Sharmila. "Urdu in Custody." South Asian Review 22, no. 1 (2001): 57–70. http://dx.doi.org/10.1080/02759527.2001.11932214.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Dr Mubashar Saeed and Sadia Irshad. "CHILDREN'S URDU LITERATURE." Tasdiqتصدیق۔ 4, no. 2 (2022): 139–53. http://dx.doi.org/10.56276/tasdiq.v4i2.100.

Full text
Abstract:
One of the major fields of literature and journalism is Children's Literature. In the 19th century, the tradition of the publication of magazines in Urdu journalism became very strong, but the first regular magazines for children began in the early twentieth centure. “Bachon Ka Akhbar” of Munshi Mehboob Alam is regarded as the first children magazine published in May 1902. So far more than 300 such magazines have been launched till now. The Role of Government in this regard also praiseworthy. In the last half of Twentieth Century Government of Pakistan translate many booklets from English Lite
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Akhter, Muhammad Pervez, Zheng Jiangbin, Irfan Raza Naqvi, Mohammed Abdelmajeed, and Muhammad Tariq Sadiq. "Automatic Detection of Offensive Language for Urdu and Roman Urdu." IEEE Access 8 (2020): 91213–26. http://dx.doi.org/10.1109/access.2020.2994950.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Khan, Ihsan Ullah, Aurangzeb Khan, Wahab Khan, et al. "A Review of Urdu Sentiment Analysis with Multilingual Perspective: A Case of Urdu and Roman Urdu Language." Computers 11, no. 1 (2021): 3. http://dx.doi.org/10.3390/computers11010003.

Full text
Abstract:
Research efforts in the field of sentiment analysis have exponentially increased in the last few years due to its applicability in areas such as online product purchasing, marketing, and reputation management. Social media and online shopping sites have become a rich source of user-generated data. Manufacturing, sales, and marketing organizations are progressively turning their eyes to this source to get worldwide feedback on their activities and products. Millions of sentences in Urdu and Roman Urdu are posted daily on social sites, such as Facebook, Instagram, Snapchat, and Twitter. Disregar
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

İşsever, Muhsin Ramazan. "Arapçanın Urdu Diline Etkisi: Arap Dünyası ile Hint Alt Kıtası Arasındaki Tarihsel İlişkilerin Dilsel Analizi." Istanbul Journal of Arabic Studies 8, no. 1 (2025): 191–208. https://doi.org/10.51802/istanbuljas.1622689.

Full text
Abstract:
Hint alt kıtası ve Araplar arasındaki ilk ilişkiler antik çağlardan itibaren ticaret yoluyla başlamış ve sonrasında İslam fetihleri yoluyla devam etmiştir. Birbirine uzak bu iki coğrafya toplumlarının arasındaki güçlü bağlar İslam hükümdarlarının yönetimi sırasında meydana gelmiştir. Arap dünyası ile Hint alt kıtası arasındaki bu yakınlaşma ve alt kıta halkının İslam’ı din olarak seçmesi neticesinde Arapça bölgeye tesir eden bir dil haline gelerek Urdu dilinde değişimlere sebep olan başlıca aktörlerden biri olarak ortaya çıkmıştır. Arapça, İslam dininin dili olduğundan dinî metinlerin dili ola
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ishtiaq, Muhammad, Nasim Gul, and Yasir Khan. "English to Urdu Transliteration AS A Major Cause of Pronunciation Error in L1 and L2 Urdu Speakers of English: A Pedagogical Perspective." Global Language Review VII, no. II (2022): 282–98. http://dx.doi.org/10.31703/glr.2022(vii-ii).24.

Full text
Abstract:
This study aims to investigate the internalization of the transliterated English words in Urdu by Urdu speakers. In Urdu, words are spelt the same as they are pronounced. Consequently,everyday Urdu speakers presume the same as holding true also for English pronunciation and its orthography. Hence, the study explores the ways and processes influencing the pronunciation of certain English words by fresh undergraduate L1 and L2 Urdu speakers at university or college levels. A comprehensive list of 197 English words has been listed, along with the transcription of deviant as well as Standard Briti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Aftab, Saba, Moeen Khan Zai, and Adeena Aftab. "An Analytical Study of Sociolinguistic Variations in Urdu Language." Advances in Social Behavior Research 3, no. 1 (2023): 20–26. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7102/3/2023025.

Full text
Abstract:
This paper will talk about the sociolinguistic variations in Urdu Language. It takes account with the interviews that conduct from the various senior citizens of Urdu speakers in Pakistan, each interview base on 4 questions to find out Urdu language variations for this paper. The questions on the value of the Urdu language in todays world, what changes took place in the Urdu language over the period from lexical and dialectical point of view. The interviews were conducted as semi-structured with the use of different modern and simple tools. The study of this paper will be very helpful for the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Rai, Alok. "Urdu's Ambiguous Exile: Love and Loathing in "New India"." Social Research: An International Quarterly 91, no. 2 (2024): 519–37. http://dx.doi.org/10.1353/sor.2024.a930754.

Full text
Abstract:
ABSTRACT: Hostility toward Urdu—primarily toward script but more markedly in some contexts toward lexicon as well—is a noticeable feature of a "Hinduizing" India. However, the implicit Islamization of Urdu is a historical puzzle that has been normalized into becoming obvious. I seek to uncover the historical context of the emergence of this tragically consequential historical misunderstanding. But the story of Urdu in "new India" is incomplete without also incorporating the paradoxically pervasive presence of Urdu, the deep longing for Urdu and its tonalities, its emotional nuances and resonan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ifrahim, Prof Sagheer Ifrahim. ""Abiasa" A symbolic expression of the contradictions and conflicts of human life." Rashhat-e-Qalam 2, no. 2 (2022): 20–31. http://dx.doi.org/10.56765/rq.v2i2.64.

Full text
Abstract:
This is well known fact that Ghazanfar is one of the important writers in the field of contemporary Urdu literature. He is multidimensional writer but in this article. I have focused only on his fiction specially novel nigari. He has written nine novels on different topics. He contributed many new things in Urdu novel. He introduced dalit. Discours in Urdu fiction. His novel Divya Bani first novel on dalit problem in Urdu. He also wrote fusun campus novel first time in Urdu. The language of Ghazanfar fiction is also different from his contemporary writers. He language is very creative and also
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

ABBAS, QAISER. "Morphologically rich Urdu grammar parsing using Earley algorithm." Natural Language Engineering 22, no. 5 (2015): 775–810. http://dx.doi.org/10.1017/s1351324915000133.

Full text
Abstract:
AbstractThis work presents the development and evaluation of an extended Urdu parser. It further focuses on issues related to this parser and describes the changes made in the Earley algorithm to get accurate and relevant results from the Urdu parser. The parser makes use of a morphologically rich context free grammar extracted from a linguistically-rich Urdu treebank. This grammar with sufficient encoded information is comparable with the state-of-the-art parsing requirements for the morphologically rich Urdu language. The extended parsing model and the linguistically rich extracted-grammar b
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Raza, Attif, Bakht Munir, and Ekaterina Gavrishyk. "Aligarh Movement: The Torchbearer of Modern Trends in Urdu Literature." Global Language Review VII, no. IV (2022): 99–108. http://dx.doi.org/10.31703/glr.2022(vii-iv).08.

Full text
Abstract:
Aligarh Movement can rightly be considered as the torchbearer of modern trends in Urdu literature as it introduced new trends in Urdu literature hitherto non-existent therein. The efforts of the exponents of the movement expanded the horizons of Urdu literature beyond poetry that too, in the past, was limited only to the praise of the beloved; it enabled Urdu literature to open up its folds to embrace new realities of life, thus paving the way for a utilitarian view of literature. It is justifiably credited with for laying the founding stone for new movements in Urdu Literature like Romanticis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Aftab, Saba, Moeen Khan, and Adeena Aftab. "An Analytical Study of Sociolinguistic Variations in Urdu Language." Communications in Humanities Research 23, no. 1 (2023): 7–13. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7064/23/20230058.

Full text
Abstract:
This paper will talk about the sociolinguistic variations in Urdu Language. The study uses the qualitative method it takes account of the interviews conducted by the various senior citizens of Urdu speakers in Pakistan, each interview is based on 4 questions to find out Urdu language variations for this paper. The questions on the value of the Urdu language in todays world, what changes took place in the Urdu language over the period from a lexical and dialectical point of view. The interviews were conducted as semi-structured with the use of different modern and simple tools. The study of thi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Nazim, Maleeha. "Impact of Urdu Language on the Lexical Choice of Dhanni Dialect on Students at the University of the Chakwal." Wah Academia Journal of Social Sciences 3, no. 2 (2024): 280–304. https://doi.org/10.63954/wajss.3.2.16.2024.

Full text
Abstract:
This study investigates the sociolinguistic dynamics between the Dhanni and Urdu languages in Pakistan, focusing on how Urdu impacts Dhanni. The study pursues a mixed-method research methodology to establish the subjects’ language skills and use them in a home environment, work environment, social situations, and encounters. A sample of 150 adult participants has been used to complete structured questionnaires to gather the data. Demographic factors, English and Urdu fluency, and participants’ views about the effect of Urdu on Dhanni are investigated in the study. Moreover, reliability and cor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Dar, Rida Khawar, Shoaib Waqas, Muhammad Tariq, Hafiz Muhammad Asim, Asifa Javaid, and Imran Ghafoor. "Translation and Validation of Developmental Coordination Disorder Questionnaire in Urdu Language for Developmental Coordination Disorder Population." Pakistan Journal of Medical and Health Sciences 17, no. 5 (2023): 28–29. http://dx.doi.org/10.53350/pjmhs202317528.

Full text
Abstract:
Aim: To translate developmental coordination disorder questionnaire in Urdu language and validate its psychometric properties for cross cultural adaptation. Methods: This validation study was done at the Lahore College of Physical Therapy. The Developmental Coordination Disorder Questionnaire (DCDQ) was translated into Urdu utilizing Bombardier, Beaton, and Guillemin's cross-cultural adaption principles. The forward and backward translations were completed by two separate translators, one of whom is a medical professional professor and the other an Urdu language professor. The final certified
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

خورشید احمد سعیدی. "اُردو بائبل اور اُس کا تصورِ جنہم اِرتقائی مراحل". FIKR-O NAZAR فکر ونظر 49, № 4 (2012): 37–72. https://doi.org/10.52541/fn.v49i4.3813.

Full text
Abstract:
Urdu language emerged in 14th century in India with Urdu poetry while its earliest prose appeared in 16th century. European traders, who came to India, used it for their business and political objectives whereas Christian missionaries made it a basic means for evangelization. They preached Christianity by producing their literature in Urdu language, and by preparing books of Urdu grammar, dictionaries, and publishing it in their printing presses in India. While translating Bible into Indian languages, they largely focused on Urdu language from 1739 to 2010, this activity has gone through a num
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Khan, Abdul Ghaffar. "Arabic Loan Words in Urdu: A Linguistic Analysis." Limbaj şi context = Speech and Context : Rev. internaţională de lingvistică, semiotică şi şt. literară 2011(1) (April 11, 2017): 31–37. https://doi.org/10.5281/zenodo.502047.

Full text
Abstract:
Abstract The sociocultural contact between the Muslim soldiers speaking different languages including Arabic and the local population of Indian subcontinent resulted in the evolution of a new language known as Urdu. Consequently upon this sustained contact between the languages of the soldiers and the dialects spoken by the local population, the process of linguistic amalgamation started. Lexical borrowing from these languages into Urdu vocabulary is one of the examples of such a linguistic amalgamation. This research paper deals with the linguistic analysis of Arabic loan words in the present
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Mirza, Nadine, Maria Panagioti, and Waquas Waheed. "Cultural validation of the Addenbrooke’s Cognitive Examination Version III Urdu for the British Urdu-speaking population: a qualitative assessment using cognitive interviewing." BMJ Open 8, no. 12 (2018): e021057. http://dx.doi.org/10.1136/bmjopen-2017-021057.

Full text
Abstract:
ObjectivesOur research determined whether the Addenbrooke’s Cognitive Examination Version III (ACE-III) Urdu eliminated cultural bias through a qualitative assessment of its understanding and acceptability within the British Urdu-speaking population, employing cognitive interviews.MethodWe aimed to recruit 25 participants fluent in speaking and writing Urdu, over the age of 60 years, able to give informed consent and who did not have a history of cognitive impairment. Participants were administered the ACE-III Urdu, and cognitive interviews were conducted, which involve obtaining verbal data o
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Tayyab Aziz. "Effects Of Absurdism On Modern Urdu Short Stories." Dareecha-e-Tahqeeq 3, no. 4 (2023): 62–69. http://dx.doi.org/10.58760/dareechaetahqeeq.v3i4.85.

Full text
Abstract:
The topic of this research is "Effects of Absurdism on Modern Urdu Short Stories". The research method for this is descriptive. In this research, the theory of the philosophy of absurdism has been described and along with, its effects in modern Urdu Short Stories have been studied. In this regard, the themes, techniques and styles of modern Urdu Stories have been researched in the context of philosophy and absurdism. The approach of the critics towards modern Urdu Story and especially towards the philosophy of absurdism is described. This research provides awareness about the modern Urdu story
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Muhammad, Murad, Shahzad Muhammad, and Fareed Naheeda. "Research Comparative Analysis of OCR Models for Urdu Language Characters Recognition." LC International Journal of STEM 5, no. 3 (2024): 55–63. https://doi.org/10.5281/zenodo.14028816.

Full text
Abstract:
There have been many research works to digitalize Urdu Characters through machine learning algorithms. The algorithms that were already used for Urdu Optical Character Recognition [OCR] are Convolutional Neural Network [CNN], Recurrent Neural Network [RNN], and Transformer etc. There are also many machine learning algorithms that have not been used for Urdu OCR e.g Support Vector Machine, Graph Neural Network etc. This research paper proposes a comparative study between the performances of the already implemented Urdu OCR on some of following algorithms like Convolutional Neural Network/ Trans
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Kazmi, Syeda Sarah Ali, Shahida Khalique, and Syeda Afifa Hassan Kazmi. "A Lexico-Syntactic Analysis of Urdu Riddles." Global Language Review VII, no. II (2022): 324–38. http://dx.doi.org/10.31703/glr.2022(vii-ii).27.

Full text
Abstract:
This study aims to identify the Lexi-co-Syntactic patterns along with their functions in Urdu riddles in the framework of Alabi (2007) for stylistic analysis. In order to achieve this aim, a qualitative and descriptive method was adopted for the study. The data were randomly selected from the weekly magazine ‘Jagmag moti', the Urdu riddles book 'Paheliyon ki dunia' and the internet.Forty-five Urdu riddles were analyzed under stylistic levels mentioned by Alabi (2007). In lexicon-Syntactic analysis of Urdu riddles, findings showed that language in Urdu riddles is skillfully manipulated through
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Liaqat, Qurratulaen, and Amra Raza. "Diasporic Intertextual Musings: The Relevance of Classical Urdu Poetry to Contemporary Pakistani Situation in Nadeem Aslam’s The Golden Legend." NUML journal of critical inquiry 18, no. I (2020): 47–63. http://dx.doi.org/10.52015/numljci.v18ii.125.

Full text
Abstract:
Anglophone literary works usually refer implicitly or explicitly to the culture, language and literature of authors’ native lands. Nadeem Aslam is one such author who makes explicit use of native language and literature in his fiction. Most of his works refer to classical Urdu poetry, phrases and extended adjectives to embellish as well as celebrate the rich legacy of the classical Urdu poetry tradition. Thus, intertextuality is a predominant feature of Aslam’s latest novel, The Golden Legend (2017). It is is not only an intertextual narrative but also an intercultural and inter-linguistic tex
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Mustafa, Kashmala ,., Shoaib Waqas, Rida Khawar Dar, Qurat Ul Ain Sherazi, Muhammad Tariq, and Hafiz M. Asim. "Translation and Validation of Barthel Index in Urdu Language for Stroke Patients." Pakistan Journal of Medical and Health Sciences 16, no. 3 (2022): 163–64. http://dx.doi.org/10.53350/pjmhs22163163.

Full text
Abstract:
Aim: To translate and validate of Barthel index in Urdu language for stroke patients Methodology: From June 2020 to January 2021, a descriptive linguistic validation research was done using convenient sampling at Ghurki Trust and Teaching Hospital in Lahore. Twenty neurological rehab professionals and 200 stroke survivors who could understand Urdu were used to validate the content. Two translators, one with a medical background and the other with a technical background in Urdu language, forward translated the BI English version into Urdu. The backward translation of the translated versions BI-
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Dr. Aasma Rani, Dr. Aqsa Naseem Sindhu, and Dr. Sadaf Naqvi. "MUTUAL TRANSLATIONS OF URDU AND PUNJABI." Tasdiqتصدیق۔ 4, no. 01 (2022): 54–63. http://dx.doi.org/10.56276/tasdiq.v4i01.91.

Full text
Abstract:
Human being uses language to convey their messages, emotions, feelings, observations and experiences to others. For this, language was used as spoken and written language, and different languages came into existence due to geographical boundaries and linguistic groups. And for those who know one language, commonly it is not possible to know another language. Human emotions and feelings are expressed in one language in speech or writing which the other language knower is generally unable to understand. Thus there was a need to translate this expression into another language which was called Tra
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Ahmad, Riaz, and Mashhood Ahmad. "The Passive Voice in Urdu: A Syntactic Investigation and Transformational Analysis." Journal of Advances in Humanities Research 3, no. 2 (2024): 1–17. http://dx.doi.org/10.56868/jadhur.v3i2.188.

Full text
Abstract:
This paper explores passive structures in the Urdu language. It aims to understand their syntactic configuration and how to convert active sentences into passive ones. Limited research exists on Urdu's passivization compared to English. The research questions focus on the structure of passive sentences in Urdu and the necessary modifications for passivization. A qualitative research methodology is used, analyzing written texts and daily conversations of native Urdu speakers. The literature review compares Urdu's passive structures with English, including the standard "be" passive and less comm
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!